PMR 1208 - Talkie-walkie OLYMPIA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PMR 1208 OLYMPIA au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Talkie-walkie |
| Fréquence | PMR446 |
| Portée | Jusqu'à 8 km en terrain dégagé |
| Nombre de canaux | 8 canaux |
| Fonctionnalités supplémentaires | Appel de groupe, fonction de verrouillage des touches |
| Alimentation | Batteries rechargeables NiMH ou piles AA |
| Dimensions | Environ 12 x 5 x 3 cm |
| Poids | Environ 200 g |
| Utilisation | Idéal pour les activités de plein air, événements, sécurité |
| Maintenance | Nettoyage régulier, vérification des batteries |
| Sécurité | Ne pas utiliser à proximité de sources d'eau, éviter les chocs |
| Informations générales | Appareil conforme aux normes CE, garantie de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - PMR 1208 OLYMPIA
Questions des utilisateurs sur PMR 1208 OLYMPIA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Talkie-walkie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PMR 1208 - OLYMPIA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PMR 1208 de la marque OLYMPIA.
MODE D'EMPLOI PMR 1208 OLYMPIA
Technical Data 13
Vue d'ensemble de l'appareil . . . 14
Consignes de sécurité 14
Contenu du coffret 15
Utilisation conforme à son usage 15
Poser les piles 15
Allumer le radiotelphone 15
Eteindre le radiotéléphone. 15
Se servir du radiotéléphone. 16
Elimination 17
Informations sur la conformité . . . 18
Nettoyage 18
Summario
Vue d'ensemble de l'appareil
Les illustrations à la page 2 vous montre le radiotéléphone dans le détaill. Familiarisez-vous avec le radiotéléphone avant de le faire marcher.
Vue d'ensemble des éléments de manipulation
2 Touche éclairage de l'écran 7 Touche navigation


3 Touche sonnerie 8 Microphone
4 Touche Menu

9 Haut-parleur
5 Antenne
Vue d'ensemble de l'écran
10 Canal 15 Mode VOX activé
VOX
11 Le signal est en cours d'envoi
16 Affichage capacité des piles (m)
12 Le signal est reçu 17 Sous-code (sous-canal)
88
13 Sonnerie d'appel activée 18 Volume

14 Extinction automatique
Consignes de sécurité

Lisez attentivement le mode d'emploi et procédez comme décrit. Conservez le mode d'emploi pour une consultation future. Préser
vez-vous de dommages corporels et tenez compte des remarques!

AVERTISSEMENT! Les radiotéléphones peuvent être utilisés par des enfants à partir de 8 ans et des personnes représentant une
diminution de leurs aptitudes physiques, sensorielles ou mentales ou un manque d'expérience et/ou de connaissances si elles sont sous surveillance ou si on leur a envisagé l'utilisation sure de ces apparêils et si elles ont compris les dangers resultant de ces derniers. Les enfants ne doivent pas jouer avec les radiotéléphones. Les enfants sans surveillance ne doivent pas nettoyer ou effectuer l'entretien de l'appareil.

AVERTISSEMENT! Risque d'etouffement!
Tenez les enfants à l'écart des apparciels! Tenez les films d'emballage et de protection ainsi que
les batteries hors de portée des enfants. Conservez vos radiotéléphones hors de portée des enfants. Les enfants en bas âge peuvent avaler de petits objets ou des piles. Consultez immédiatement un meDECIN en cas d'ingestion d'une pile.

PRUDENCE! Risque d'explosion si vous remplacez ou retirez les batteries incorrectement! Ne les remplacez que par un type
autorisé par le fabricant et jetez la batterie comme il se doit.

PRUDENCE! La sonnerie est reproductive par le haut-parleur. Maintenez le radiotéléphone à une distance d'environ 30 cm lors que vous
recevez la transmission vocale. Vous éviterez ainsi d'endommager eventuellement votre audition.

IMPORTANT! Ne vous servez pas des radiotéléphones dans des endroits interdits ou exposés aux explosions. Veuillez suivre les
IMPORTANT! Protégéz vos radiotéléphones contre humidité, poussière, liquides, produits chimiques, vapeurs, température elevée et
ensoleillement direct. Vos radiotéléphones ne sont pas étanches, maintenez-les au sec.

IMPORTANT !Les radiotéléphones ne contiennent aucun élément que son utiliseur doit entreir ou replacer. Seul un
personnel qualifié est autorisé à les réparer - à cet effet, veuillage vous adresser à notre service après-vente.

IMPORTANT! Ne vous servez pas de l'appareil dans des zones déclarées 'zones de sécurité' et dans des zones interdites au contact radio
privé. Vous ne pouvez pas appeler des services auxiliaires et de secours avec cet apparéil.

IMPORTANT !Observe les règlements locaux concernant l'emploi de radiotéléphones avant d'utiliser le votre.
Contenu du coffret
Contrôlez le contenu de l'emballage de vos radiotéléphones avant de les faire fonctionner. Veuillez vous adresser à notre service après-vente si une pièce manque ou est endommagée.
2 Radiotéléphones PMR 1208
2 Clips de ceinture
Mode d'emploi
Utilisation conforme à son usage
Ces radiotéléphones sont conçus pour la communication avec d'autres radiotéléphones de même standard (PMR 446 MHz). Toute autre forme d'utilisation n'est pas conforme à l'usage prévu. Des modifications ou changements effectuels d'un propre gré sont interdits. N'ouvrez enaucun cas l'appareil et ne tentez pas de le réparer vous-même.
Poser les piles
Avant de pouvoir utiliser votre radiotéléphone, vous devez insérer des piles déequates. Utilisez uniquement des piles correspondant aux caractéristiques mentionnées dans les données techniques. (Celles-ci ne sont pas fournies avec les apparèils).
1 Retirez le cache-piles. Pour cela, utilisez l'encoche située sous celui-ci.
2 Insérez trois piles appropriées dans leur logement. Veillez à ce que la polarité soit correcte!
3 Remettez le cache-piles en place. Celui-ci s'enclenche de façon audible.

Allumer le radiotéléphone
1 Appuyez sur la touche MENU pendant env. 3
seconds. Le radiotéléphone s'allume, l'écran
affiche le canal selectionné 0 - 0, le volume sonore vol et l'actuelle capacité des piles Si vous ne venez plus qu'une barre les piles sont presque vides. Remplacez rapidement!
Eteindre le radiotéléphone
1 Appuyez sur la touche (MENU) pendant env. trois secondes. Le radiotéléphone s'estint, extinction de l'écran.
Se servir du radiotéléphone
Si vous désirez communiquer via vos radiotéléphones, tous les apparèils doivent être branchés et régés sur le même canal.
Pour que la liaison réussisse, vous devez vous trouvez à l'intérieur de la zone de portée de réception.
Les éléments sélectionnés dans le menu clignotent quand vous effectuez leur réglage.
Émettre et recevoir un signal
1 Appuyez longuemont sur la touche | p| _1
L'écran affiche A. Le radiotéléphone se trouve en mode émission.
2 Tenez le radiotéléphone pres de votre bouche et parlez dans le microphone.
Tous les radiotéléphones qui se trouvent à l'intérieur de la zone de portée et sont régles sur le même canal reçoivent votre message. L'écran affiche
3 Si vous VOULEZ répondre à un signal reçu, appuyez sur la touche (PTT) et parlez dans le microphone.
Régler le canal
Les radiotéléphones utilisent des canaux libres. Tous les radiotéléphones qui se trouvent à l'intérieur de la zone de portée et sont régles sur le même canal peuvent receivevoir des signaux. Tenez compte également des indications concernant les sous-canaux si vous ne souhaitez pas que des tiers écoulent vos communications ou y prennant part.
1 Appuyez sur la touche (MENU). L'écran affiche 0.
2 Reglez le canal youlu avec les touches
3 Validez votre entrée avec la touche |_PTT|
Régler lesous-code(sous-canal)
Pour pouvoir communiquer via un sous-code (sous-canal), vous doivent régler le même canal et le même sous-canal sur les radiotéléphones.
1 Appuyez 2 fois sur la touche MENU L'écran affiche
2 Sélectionnez le sous-canal voulu à l'aide des touches
Selectionnez de réglage 00 si vous ne poulez pas utiliser de sous-canal.
Signal de confirmation (Roger Beep)
Réglez si vous désirez qu'un bref signal de confirmation (Roger Beep) soit produit en fin de votre transmission vocale.
1 Appuyez 7 fois sur la touche MENU. L'écran affiche
2 Active ou désactivez le signal de confirmation à l'aide des touches
3 Validez votre entrée avec la touche | p |
Balayage des canaux
Avant de balayer tous les canaux pour receivevoir d'eventuels messages radio à l'intérieur de la portée de votre radiotéléphone, assurez-vous que vous avez bien réglé dans le menu sous-canal.
1 Appuyez sur la touche on pendant 3
seconds. Le radiotéléphone balie tous les canaux I'un après I'autre.
2 Si vous voulez conserver un canal, appuyez sur la touche | |
Si vous désirez communiquer avec d'autres utilisateurs, assurez-vous que tous les radiotéléphones communitiers utilisent le même sous-canal.
Selectionner et émettre une sonnerie
Selectionnez et émettez une sonnerie pour attirer l'attention de la station réceptrice.
1 Appuyez 4 fois sur la touche (MENU). L'écran affiche G1-CR.
2 Sélectionnez l'une des 10 sonneries à l'aide des touches
3 Validez votre entrée avec la touche (PTT).
4 Si vous voulez émettre une sonnerie, appuyez sur la touche . Voiture sonnerie sera transmise à la station réceptrice.
Extinction automatique
Réglez si vous poulez que votre radiotéléphone s'éteigne automatiquement après un certaines laps de temps (1' à 4 heures).
1 Appuyez 5 fois sur la touche MENU. L'écran affiche APO.
2 Sélectionnez le temps voulu à l'aide des touches ou
3 Validate votre entrée avec la touche | |
Régler lessonsdes touches
Réglez si vous voulez qu'un bip soit reproduit à chaque pression de touche.
1 Appuyez 6 fois sur la touche MENU. L'écran affiche
2 Activez ou désactivez le bip de touche à l'aide des touches
3 Validez votre entrée avec la touche (PTT)
Fonction VOX
Utilisez la fonction VOX si vous pouze que le microphone s'ouvre automatiquement lorsqu'il détecte des bruits.
Yououpouvezreglertrois sensibilités.
1 Appuyez 3 fois sur la touche MENU L'écran affiche vox.
2 Sélectionnez la sensibilité du microphone voulue à l'aide des touches
3 Validez votre entrée avec la touche (PTT)
Régler le volume sonore
Réglez le volume sonore des signaux entrants lorsque le radiotéléphone est en mode veille.
1 Activez le volume sonore à l'aide des touches ou L'écran affiche le volume sonore réglé vol sur le bord inférieur. Plus il y a de barres affichées, plus le volume est élevé.
Éclairage de l'écran
Activez l'éclairage de l'écran selon vos besoins.
1 Appuyez sur la touche pour l'éclairage de l'écran.
Désactivez l'éclairage de l'écran lorsque celui-ci n'est plus nécessaire pour economiser les piles.
2 Appuyez de nouveau sur la touche pour éclairer l'écran.
Élimination


Si vous ne foulez plus vous servir de votre apparéil, veuilles l'apporter au centre de collecte de l'organisme d'élimination des
dechets de votre commune (par ex. centre de recyclage). D'après la loi relative aux
appareils électriques et électroniques, les propriétaires d'appareils usages sont tenus d'apporter tous les anciens apparèils électriques et électroniques dans un collecteur séparé. L'icone ci-contre signifie que vous ne devez enaucun cas jeter votre apparéil dans les ordures menagères! Risque pour la santé et l'environnement causé par les piles! Retirez les piles de l' apparéil avant de l'éliminer. Ne jamais ouvrir, endommager, avaler les piles ou ne jamais faire pénétrer leur
contenu dans l'environnement. Elles peuvent contir des métaux lourds toxiques et nuisibles pour celui-ci. Vous étés tenu par la loi d'éliminer les piles en les déposant chez un revendeur ou en les déposant dans les collecteurs correspondants de l'organisme d'élimination des déchets local. L'élimination des piles est gratuite.
Les symboles signifient que vous ne devez en aucun cas jeter les piles dans les ordures menagères, mais que vous devez les apporter à un centre de collecte.

Éliminez les matériaux d'emballage conformément aux réglementations locales.
Informations generales relatives à la manipulation correcte des piles
Respectez toujours les types de piles mentionnés dans les données techniques. Ne melangez pas les différents types de piles. Retirez les piles si vous n'utilise pas les apparèils pendant une période prolongée.
Si les piles sont presque vides, le radiotéléphone émet un signal sonore d'advertisement à intervalles réguliers.
Informations sur la conformité
Par la presente, la société Olympia Business Systems Vertriebs GmbH, Zum Kraftwerk 1, 45527 Hattingen, déclare que ces apparèils répondent aux exigences essentielles et aux autres prescriptions importantes de la directive 1999/5/CE ou 2014/53/EU. Le marquage CE apposse sur les apparèils confirme leur conformité.

Vous trouvrez la déclaration de conformité de ce produit sur le site www.olympia-vertrieb.de
Nettoyage
Nettoyez les surfaces du boîtier avec un chiffon sec, doux et non pelucheurs. N'utilisez pas de produits d'entretien ni de solvants.
Garantie
Cher client,
nous sommes très heures que vous ayez besoin ci cet
appareil.
En cas de défaut, veuillez returner l'appareil dans son emballage d'origine et accompagné du bon d'achat au magasin où vous l'avez acheté.
\section*{Caracteristiques techniques}
Voir Page 39.
Caracteristiques techniques
| Fréquences | 446.00625 MHz - 446.09375 MHz |
| Canaux | 8 |
| Codage d'appoint | 38 codes CTCSS |
| Portée | jusqu'à 5 km (dans un espace libre) |
| Alimentation en tension | 3 piles, de type AAA (1,5 V) par apparéil |
| Puisance d'émission | < 500 mW PMR |
| Largeur de canal | 12,5 kHz |
| Temps de communication | 8 heures maximum |
| Dimensions | 125 x 55 x 30 mm |
| Poids | 64 g |
Technical Data
Nous nous réservons le droit de proceser à des modifications quant au contenu et à la technique.
N° d'article 5392 (noir), 5394 (pink), 5393 (bleu) Version 2016.12