OLYMPIA PMR 1612 - Walkie-talkie

PMR 1612 - Walkie-talkie OLYMPIA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato PMR 1612 OLYMPIA en formato PDF.

📄 58 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice OLYMPIA PMR 1612 - page 33
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : OLYMPIA

Modelo : PMR 1612

Categoría : Walkie-talkie

Descarga las instrucciones para tu Walkie-talkie en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PMR 1612 - OLYMPIA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PMR 1612 de la marca OLYMPIA.

MANUAL DE USUARIO PMR 1612 OLYMPIA

αθαρισμός 53 Indice Inhoud περιεχομένων Advertencias de seguridad 33 Contenido del embalaje 34 Uso previsto 35 Introducir el paquete de pilas recargables 35 Cargar el paquete de pilas recargables 35 Encender el aparato de radiotelefonía 35 Apagar el aparato de radiotelefonía 36 Manejar el aparato de radiotelefonía 36 Eliminación 38 Datos técnicos 39 Indicaciones sobre la conformidad

25 Tono de llamada activado 20 Modo VOX 26 Bloqueo de teclas activado Vista general del cargador 27 LED (proceso de carga) 28 Conexión de la fuente de alimentación Vista general de los elementos de mando 1 Antena 8 Pantalla 2 Tecla "Push-to-Talk" PTT 9 Tecla para la navegación 3 Tecla para el bloqueo de teclas 10 Tecla para el tono de llamada 4 Tecla para el menú 11 Tecla para la búsqueda de canales / Pantalla 5 Altavoz 12 Tecla para activar/desactivar 6 Conexión de los auriculares 13 Tecla para la navegación 7 Micrófono 14 Contactos de carga Advertencias de seguridad Lea el manual de instrucciones atentamente y proceda según lo descrito Guarde el manual de instrucciones para futuras consultas Tenga cuidado de no sufrir daños físicos y tenga en cuenta las notas ¡aViso! Los aparatos de radiotelefonía pueden ser usados por niños a partir de los ocho años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o psíquicas limitadas o una falta de experiencia y/o conocimiento cuando estén bajo supervisión o hayan sido instruidas en el uso seguro de los aparatos de radiotelefonía y hayan comprendi-34 do los peligros resultantes Los niños no pueden jugar con los aparatos de radiotelefonía Niños sin supervisión no pueden llevar a cabo ni la limpieza ni el mantenimiento que corresponde al usuario ¡aViso! ¡Existe peligro de asxia! ¡Mantener alejados de los niños! Mantenga las películas de embalaje y protección, así como las pilas alejadas de los niños Guarde los aparatos de radiotelefonía fuera del alcance de los niños Los niños pequeños pueden tragar las piezas pequeñas o las pilas Acudir inmediatamente al médico en caso de haber tragado una pila ¡precaución! ¡Existe peligro de explosión debido a la utilización de tipos de pilas incorrectos! Utilice exclusivamente pilas recargables que cumplan las indicaciones de los datos técnicos NO cargue pilas que sean recargables No combine diferentes tipos de pilas ¡precaución! ¡Existe peligro de explosión debido a la sustitución o retirada incorrecta de las pilas recargables! Sustituya las pilas solo por un tipo homologado por el fabricante y deseche las pilas correctamente ¡precaución! ¡Existe peligro de explosión debido a la sustitución o retirada incorrecta de las pilas recargables! No saque las pilas mientras se están cargando. Retire el cable de carga de su aparato o saque el aparato del cargador antes de sustituir o retirar las pilas ¡precaución! La transmisión verbal se reproduce a través del altavoz Mantenga el aparato de radiotelefonía a una distancia de unos 30 cm cuando reciba la transmisión verbal ¡importante! ¡No utilice los aparatos de radiotelefonía en zonas prohibidas o sujetas a peligros de explosión! Cumpla con las prescripciones locales ¡importante! Proteja los aparatos de radiotelefonía contra humedad, polvo, líquidos, sustancias químicas, vapor, calor y radiación solar directa Los aparatos de radiotelefonía no son impermeables al agua por lo que debe procurar mantenerlos secos ¡importante! No utilice los aparatos de radiotelefonía en zonas que están cerradas para la radiocomunicación privada Con este aparato de radiotelefonía no se puede avisar a los cuerpos de emergencia y socorro ¡importante! Tenga en cuenta las prescripciones locales en cuanto a la utilización de equipos radioeléctricos antes de usar el suyo Contenido del embalaje Compruebe el contenido del embalaje de sus aparatos de radiotelefonía antes de ponerlos en servicio Diríjase a nuestro Servicio Técnico si falta algo o se observan daños 2 aparatos de radiotelefonía PMR 1612 2 clips de cinturón 2 auriculares (conector jack de 2,5 mm) 1 cargador35 1 adaptador de red 2 tapas del compartimento de pilas (para un paquete de pilas recargables o alcalinas (tipo AAA, 1,5 V) 2 paquetes de pilas recargables de iones de litio (3,7 V, 720 mA) 1 manual de instrucciones Uso previsto Los aparatos de radiotelefonía resultan adecuados para la comunicación con otros aparatos de radiotele- fonía del mismo estándar (radio PMR con 446 MHz). Cualquier otro uso será considerado no previsto. Se prohíbe expresamente cualquier modi cación o trans- formación En ningún caso abra el aparato ni intente llevar a cabo reparaciones por su cuenta Introducir el paquete de pilas recarga- bles Antes de que pueda utilizar su aparato de radiotelefonía, debe introducir el paquete de pilas recargables de iones de litio incluido en el volumen de suministro o las pilas en el aparato de radiotelefonía En función de las pilas utilizadas necesita la correspondiente tapa del compartimento de pilas 1 Retire la tapa del compartimento de pilas empujándola con una ligera presión hacia abajo 2 Inserte el paquete de pilas recar- gables de iones de litio con la polaridad correcta en el compartimento de las pilas Como alternativa puede utilizar pilas recargables (AAA, 1,2 V) Preste atención a insertar las pilas recargables con la orientación correcta 3 Vuelva a colocar la tapa del compartimento de pilas La tapa del compartimento de pilas encaja de forma audible Cargar el paquete de pilas recargables Cargue el paquete de pilas recargables antes de que se agoten las pilas 1 Conecte la fuente de alimentación a una toma de corriente fácilmente accesible y que se encuentre cerca 2 Conecte el adaptador de red a la conexión de la fuente de alimentación del cargador 3 Coloque los aparatos de radiotelefonía en el cargador Mientras se está cargando el paquete de pilas recargables, los indi- cadores luminosos en el lado frontal del cargador están permanentemente iluminados en rojo. 4 Saque los aparatos de radiotelefonía del cargador al cabo de ocho horas 5 Desconecte la fuente de alimentación de la toma de corriente Encender el aparato de radiotelefonía Pulse y mantenga pulsada la tecla durante unos 3 segundos El aparato de radiotelefonía se enciende y la pantalla le muestra el canal selecciona-

- , el volumen y la capacidad actual de las pilas FM FM36 Si solo ve una barra , las pilas están práctica- mente gastadas Cargue las pilas lo antes posible Apagar el aparato de radiotelefonía Pulse y mantenga pulsada la tecla durante unos tres segundos El aparato de radiotelefonía se desconecta y la pantalla se apaga Manejar el aparato de radiotelefonía Si quiere comunicar mediante los aparatos de radio- telefonía, estos deben estar encendidos y ajustados al mismo canal Para establecer una buena conexión, es necesario que los aparatos de radiotelefonía se encuentren dentro de la cobertura de recepción Los elementos seleccionados en el menú parpa- dean cuando realiza el correspondiente ajuste Enviar y recibir señales 1 Pulse y mantenga pulsada la tecla PTT

pantalla muestra El aparato de radiotelefo- nía se encuentra en el modo de transmisión 2 Sujete el aparato de radiotelefonía cerca de su boca y hable a través del micrófono Todos los aparatos de radiotelefonía que se encuen- tren dentro del alcance y que estén ajustados al mismo canal, recibirán su mensaje. La pantalla muestra

3 Si quiere responder a una señal recibida, entonces pulse la tecla PTT y hable a través del micrófono Escanear canales Antes de escanear todos los canales para captar posibles mensajes radiofónicos dentro de la cober- tura de su aparato de radiotelefonía, debe asegurar que haya efectuado el ajuste 0F en el menú del canal subordinado 1 Pulse la tecla El aparato de radiotelefonía comienza a escanear sucesivamente todos los canales 2 Si quiere mantener un canal, vuelva a pulsar la tecla

Si quiere establecer la comunicación con otros apa- ratos de radiotelefonía, debe asegurar que todos los aparatos de radiotelefonía utilicen el mismo canal y canal subordinado Ajustar un canal Los aparatos de radiotelefonía utilizan canales libres Los aparatos de radiotelefonía que se encuentren dentro de la cobertura y que estén ajustados al mis- mo canal, pueden recibir las señales También tenga en cuenta las advertencias relativas a los canales subordinados si no quiere que terceras personas puedan intervenir en sus conversaciones 1 Pulse la tecla La pantalla muestra 2 Ajuste el canal deseado con las teclas o

3 Conrme su entrada con la tecla PTT

Ajustar el canal subordinado (código subor- dinado) Código CTCSS Para la comunicación a través de un canal subordi- nado (código CTCSS) es necesario que se hayan ajustado el mismo canal y el mismo canal subordi- nado en los aparatos de radiotelefonía que van a comunicar entre ellos 1 Pulse dos veces la tecla . La pantalla muestra

2 Seleccione el canal subordinado deseado con las teclas

Seleccione el ajuste 0F si no quiere utilizar ningún canal subordinado Código DCS Para la comunicación a través de un canal subordina- do (código DCS) es necesario que se hayan ajustado el mismo canal y el mismo canal subordinado en los aparatos de radiotelefonía que van a comunicar entre ellos 1 Pulse tres veces la tecla . La pantalla muestra

2 Seleccione el canal subordinado deseado con las teclas

Seleccione el ajuste 0F si no quiere utilizar ningún canal subordinado Dual Watch Utilice la función Dual Watch si quiere vigilar dos canales al mismo tiempo 1 Pulse cuatro veces la tecla La pantalla muestra

2 Seleccione el segundo canal deseado (además del canal actualmente ajustado) con las teclas

3 Conrme su entrada con la tecla PTT

4 Si la función está activada, la pantalla muestra permanentemente

La pantalla muestra alter- nativamente los canales seleccionados Función VOX Utilice la función VOX si se debe abrir el micrófono automáticamente en el momento de detectar ruido. Puede ajustar tres sensibilidades diferentes 1 Pulse cinco veces la tecla La pantalla muestra

2 Seleccione la sensibilidad deseada del micrófono con las teclas

3 Conrme su entrada con la tecla PTT

Seleccionar y enviar un tono de llamada Seleccione un tono de llamada y transmita este tono de llamada para llamar la atención de la estación contraria 1 Pulse seis veces la tecla 2 Seleccione uno de los 10 tonos de llamada con las teclas

3 Conrme su entrada con la tecla PTT

4 Si quiere transmitir un tono de llamada, pulse la tecla Su tono de llamada se transmite a la estación contraria Ajustar tonos de teclas Aquí puede ajustar que con cada pulsación de tecla se reproduce un tono de teclas 1 Pulse siete veces la tecla . 2 Active o desactive el tono de teclas con las teclas

3 Conrme su entrada con la tecla PTT

Tono de conrmación (Roger Beep) Aquí puede ajustar que después de nalizar su transmisión verbal, se reproduce un breve tono de conrmación (Roger Beep). 1 Pulse ocho veces la tecla . La pantalla muestra ro 2 Active o desactive el tono de conrmación con las teclas o 38 Bloqueo de teclas Puede bloquear las teclas si quiere evitar que se activen las funciones accidentalmente 1 Pulse y mantenga pulsada la tecla durante 3 segundos. Las teclas están bloqueadas y la pantalla muestra

2 Vuelva a pulsar y mantener pulsada la tecla durante 3 segundos para desbloquear las teclas Eliminación Si desea eliminar el aparato, llévelo al punto de recogida del organismo de eliminación local (por ejemplo, al centro de reciclaje) Según la ley sobre aparatos eléctricos y electrónicos, los propietarios de aparatos antiguos están obligados a llevar los aparatos eléctricos y electróni- cos antiguos a un punto de recogida clasicada de basuras. ¡El símbolo signica que en ningún caso debe tirar el aparato a la basura doméstica! ¡Peligro para la salud y el medio ambiente provocado por pilas! Retire las pilas del aparato antes de eliminarlo Nunca abrir, dañar, ingerir ni arrojar al medio ambiente las pilas Pueden contener metales pesados tóxicos y dañinos para el medio ambiente Usted está obligado por ley a desechar las pilas a través del comercio de distribución de pilas o los puntos de recogida preparados por el organismo correspondiente La eliminación es gratuita El símbolo signica que en ningún caso debe tirar las pilas a la basura doméstica y que estas deben ser eliminadas a través de los puntos de recogida 3 Conrme su entrada con la tecla PTT

Apagar automáticamente Aquí puede ajustar que su aparato de radiotelefonía se apague automáticamente al cabo de un determi- nado período (de 1 a 6 horas) 1 Pulse nueve veces la tecla La pantalla muestra 2 Seleccione el período deseado con las teclas

3 Conrme su entrada con la tecla PTT

Ajustar el volumen Ajuste el volumen de las señales entrantes si el aparato de radiotelefonía se encuentra en el modo de reposo Ajuste el volumen con las teclas

La pantalla muestra el volumen ajustado en el borde inferior. Cuantas más barras se visualizan, tanto más alto es el volumen. Función de Time Out La función de Time Out le ayuda a reducir el consu- mo de corriente. Esta función se activa automática- mente Escuchará una señal acústica si mantiene pulsada la tecla PTT durante más de 3 minutos. En este caso, suelte la tecla PTT y vuelva a comenzar la comunicación En caso de utilizar la función VOX, escuchará al cabo de 3 minutos de detección ininterrumpida de ruidos, una señal acústica y la función VOX se apaga39 Los materiales de embalaje se deben eliminar de forma correspondiente siguiendo las prescripciones locales Advertencias relativas al manejo correcto de las pilas Utilice siempre los tipos de pilas indicados en los datos técnicos No combine diferentes tipos de pilas Extraiga las pilas si no va a utilizar los aparatos durante un largo período de tiempo Si las pilas están prácticamente gastadas, el aparato de radiotelefonía emite periódicamente una señal de advertencia acústica Datos técnicos Encontrará los datos técnicos en la página 56 del presente manual de instrucciones Indicaciones sobre la conformidad Olympia Business Systems Vertriebs GmbH, Zum Kraftwerk 1, 45527 Hattingen, declara mediante la presente que estos aparatos cumplen las exigencias fundamentales y las demás prescripciones relevantes de la directiva 2014/53/UE La marca CE en estos aparatos acredita la conformidad Encontrará la declaración de conformidad de este producto en http://productip.com/?f=5d2e7 Limpieza Limpie la supercie de la carcasa con un paño seco, suave y libre de hilachas No utilice detergentes ni disolventes40 Overzicht van het apparaat De afbeeldingen op pagina 2 tonen de walkietalkie in detail Maak uzelf vertrouwd met de walkietalkie voordat u de walkietalkie in gebruik neemt Overzicht display 15 Volume 21 Automatisch uitschakelen 16 Kanaal 22 Weergave batterijcapaciteit 17 Signaal wordt verzonden 23 Subkanaal (subcode) CTCSS DCS 18 Signaal wordt ontvangen 24 Kanaalscan 19 Dual Watch