PMR 1612 - Walkie-talkie OLYMPIA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PMR 1612 OLYMPIA in formato PDF.
Domande degli utenti su PMR 1612 OLYMPIA
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Walkie-talkie in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PMR 1612 - OLYMPIA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PMR 1612 del marchio OLYMPIA.
MANUALE UTENTE PMR 1612 OLYMPIA
Indicazioni di sicurezza 26
Contenuto della confezione 27
Impiego conformeagli usi previsti 28
Inserire la batteria ricaricabile 28
Caricare la batteria ricaricabile 28
Accensionedell'apparecchio 28
Spegnimento dell'apparecchio 29
Comando dell'apparecchio 29
Smaltimento. 31
Dati tecnici 32
Indicazioni sulla conformità 32
Pulizia 32
Indice
Panorama dell'apparecchio
Le figure a pagina 2 visualizzano l'apparecchio radiotelefonico in dettaglio. Si consiglia di familiarizzare con l'apparecchio radiotelefonico prima diMETTERE in funzione I'apparecchio.
Panorama degli elementi di lavoro
1 Antenna 8 Display
2 Tasto push-to-talk
3 Tasto blocco dei tasti
4 Tastiomenu
5 Altoparlante 12 Tasto accendere/spegnere
6 Presa per auricolare
7 Microfono
9 Tasto navigazione
chiamata
canale / Display
13 Tasto navigazione
14 Contatti di carica


Panorama del display
15 Volume 21 Engrinamento automatico
16 Canale 2 livello di carica batterie
17 Trasmissione segnale in corso 23 Sottocanale (subcode)
18Ricezione segnale in corso 24 Scansione canali
19 Dual watch 25 Tono di chiamata inserto
20 Modalità VOX 26Bbcco dei tasti attivato
APO


Panorama della basetta di carica
27 LED (procedura di carica)
28 Attacco alimentatore
Indicazioni di sicurezza

Leggere attentamente le istruzioni d'uso e procedere secondo quando in esse descririto.
Conservare le istruzioni d'uso per riferimento
futura. Evitare lesioni fisiche e osservare leindicazioni.

AVVERTENZA! Gli appearecchi radiotelefonici possono essere utilizzati da bambini di età superioreagli 8 anni e da
persona con ridotte capacità fisiche, sensoriali o intellettive, o con mancanza di esperienza e/o conoscenza, solo se sorvegliati o struiti circa l'uso sicuro degli appearecchi radiotelefonici e dei pericoli da
essi derivanti. Ai bambini non è consentito giocare con gli appearecchi radiotelefonici. Non affidare i lavori di pulizia e manutenzione a cura dell'utente a bambini in mancanza di sorveglianza.

AVVERTENZA! Pericolo di soffocamento! Tenere lontano alla portata dei bambini! Tenere lontano le pellicole protettive e
d'imballaggio come pure le batterie alla portata dei bambini. Conservare gli appearecchi radiotelefonici lontano alla portata dei bambini. I bambini sono ingerire batterie o componenti piccoli. In caso di ingestione di una batteria, consultare immediamente un medico.

ATTENZIONE! Pericolo di esplosione dovuto all'uso di batterie di tipo errato!
Utilizzare sostanto batterie ricaricabili del tipo
indicato nei Dati tecnici. NON caricare batterie o pile convenzionali. Non mescolare mai tra loro tipi di batterie differenti.

ATTENZIONE! Pericolo di esplosione dovuto alla sostuzione o all'estrazione impropria delle batterie ricaricabili! Sostituire
le batterie solo con un tipo autorizzato dal produttore e smaltirle adeguatamente.

ATTENZIONE! Pericolo di esplosione dovuto alla sostuzione o all'estrazione impropriaria delle batterie ricaracibili! Non
rimuovere le batterie durante la procedura di ricarica. Rimuovere il cavo di carica dall'apparecchio o estrarre l'apparecchio alla basetta di carica prima di sostituire o estrarre le batterie.

ATTENZION! La trasmissione audio avviene tramite altoparlante. Durante la ricezione di segnali audio, tenere l'apparecotelefonico ad una distanza di circa 30 cm.

IMPORTANT! Utilizzare gli appearecchi radiotelefonici solo in ambienti in cui ciò non è vietato e non esposti al rischio di me!Seguire le norme in vigore a livello locale.

IMPORTANTE! Proteggere gli apparecchi radiotelefonici da umidità, polvere, liquidi, sostanze chimiche, vapori, calore e raggi
solari diretti. Gli apparecchi radiotelefonici non sono a tenuta d'acqua, pertanto mantenere asciutti gli apparecchi.

IMPORTANT! Utilizzato gli apparecchi radiotelefonici solo in zone in cui non si vietato il traffico radiofonico privato. Non è qu'è possibile chiamare servizi d'emergenza e di tervento con quello apparecchio.

IMPORTANTE! Prima di utilizzato l'apparecchio radiotelefonico, osservare le disposizioni locali relative all'utilizzo di
apparecchi radiotelefonici.
Contenuto della confezione
Verificare il contento della confezione degli apparecchi radiotelefonici prima di metterli in funzione. In caso dovesse mancare qualcosa o risultare danneggiato, si prega di rivolgersi al nostro servizio di assistenza.
2 appearecchi radiotelefonici tipo PMR 1612
2 ganci per cintura
2 auricolari (presa per auricolari da 2,5 mm)
1 basetta di carica
1 adattatori di rete
2 coperture per vano batterie (per batteria ricaricabile o pile alcaline tipo AAA da 1,5 V)
2 batterie agli ioni di litio (3,7 V, 720 mA)
1istruzioni per l'uso
Impiego conformeagli usi previsti
Gli apparecchi radiotelefonici sono adatti alla comunicazione con altri apparecchi radiotelefonici aventi lo stesso standard (frequenza radio 446 MHz PMR). Qualsiasi altro impiego è considerato improprio. Non sono consentite modifi che o trasformazioni non autorizzate. Non aprire per nessuna ragione l'apparecchio autonomamente e non svolgere riparazioni di propria iniziativa.
Inserire la batteria ricaricabile
Prima di poter utilizzato l'apparecchio radiotelefonico,
e necessario insere nell'apparecchio radiotelefonico la batteria ricaricabile fornita in dotazione o pile convenzionali. In base alle batterie o pile utilizzate e necessario adoperare la specifica copertura per vano batterie.
1 Rimuovere la copertura del vano batterie spingendo in basso la copertura del vano con una leggera pressione.
2 Inserire la batteria ricaricabileagli ioni di litio con la giusta polarità nel vano batterie.

Alternatively è altre s possibile utilizzare batterie ricaricabili di tipo AAA da 1,2 V. Osservare il corretto orientamento quando si insertisco le batterie ricaricabili.
3 Posizione are la copertura sul vano batterie. La copertura del vano batterie scatta in posizione in maniera udibile.
Caricare la batteria ricaricabile
Procedere alla ricarica della batteria ricaricabile prima che esta risulti completeness scarica.
1 Collegare il connet- tore di rete ad una presa di corrente vicina e lavoramente accessibile.
2 Collegare il connettore di rete alla presa elettrica della basetta di carica.
3 Posizione are gli appearecchi radiotelefonici nella basetta di carica. Mentre le batterie ricaricabili

sono caricate, le spie di segnalazione sul davanti della basetta di carica sono accese in rosso con luce fi ssa.
4 Estrarre gli appearecchi radiotelefonici dopo 8 ore alla basetta di carica.
5 Estrarre il connettore di rete alla presa di corrente.
Accensione dell'apparecchio
Premere e tenere premuto il tasto (per circa 3 secondi. L'apparecchio radiotelefonico viene inserto, il display visualizza il canale selezionato 88 - 88 il volume 11ello di carica attuale delle batterie
Se viene visualizzato un solo segmento significata che le batterie sono quasi scariche. Ricaricare le batterie a breve termine.
Spegnimento dell'apparecchio
Premere e tenere premuto il tasto per circa tre secondi. L'apparecchio radiotelefonico è disinserito, il display si spegne.
Comando dell'apparecchio
Volendo comunicareattraverso gli appearecchi radiotelefonici e necessario insere gli appearecchi e sintonizzarli sullo stesso canale.
Per un collegamento riuscito è necessario che gli appearecchi radiotelefonici si trovino entro la portata prevista.
Gli elementi selezionati nel menu lampeggiano qualora si effettui la rispectiva impostazione.
Trasmissione e ricezione del segnale
1 Premere e tenere premuto il tasto ||I|. II display visualizza L'apparecchio radiotelefonico si trova in modalità di trasmissione
2 Tenere l'apparecchio radiotelefonico vicino alla bocca e parlare attraverso il microfono.
Tutti gli appearechi radiotelefonici entro il raggio di portata e sintonizzati sullo stesso canale ricevono il vosto messaggio. Il display visualizza .
3 Volendo rispondere ad un segnale ricevuto, premere il tasting e parlare atraverso il microfono.
Ricerca dei canali
Prima di scansionare tutti i canali per ricevere le comunicazioni in corso entro il raggio di portata del proprio appearecchio radiotelefonico, assicurarsi che nel menu Sottocanale risultiti impostato BF.
1 Premere il tasting. L'apparecchio radiotelefonico scansiona uno dopo l'alto tutti i canali.
2 Per rimanere sintonizzati su un canale, premere di nuovo il tasting
Volendosi collegare ad un altro appearecchio radiotelefonico, assicurarsi che tutti gli appearecchi radiotelefonici interessati siano sintonizzati sullo stesso canale e sottocanale.
Impostazione del canale
Gli appearecchi radiotelefonici utilizzano canali liberi.
Gli appearecchi radiotelefonici presenti nell'ambito della portata e sintonizzati sullo stesso canale sono in grado di ricevere segnali. Osservareanche le indicatezioni relative ai sottocanali qualora si voglia escludere che terre persone possano partecipare alla propria conversazione.
1 Premere il tasto . Ilistplay visualizza .
2 Impostare con i tasti canale desiderato.
3 Confermare le immissioni con il tasting
Impostazione del sottocanale (subcode) Codice CTCSS
Per la communicatesazione attraverso un sottocanale (codice CTCSS) è necessario sintonizzato gli appearecchi radiotelefonici tra loro comunicanti sugli stessi canale e sottocanale.
1 Premere 2 volte il tasto . Il play visua- lizza
2 Selezionare il sottocanale richiesto con i tasti
Selezionare l'impostazione BF qualora non si voglia utilizzare alcun sottocanale.
Codice DCS
Per la comunicazione attraverso un sottocanale (codice DCS) è necessario sintonizzare gli appearecchi radiotelefonici tra loro comunicanti sugli stessi canale e sottocanale.
1 Premere 3 volte il tasting. display visua- lizza
2 Selezionare il sottocanale richiesto con i tasti
Selezionare I'impostazione BF qualora non si voglia utilizzare alcun sottocanale.
Dual watch
La funzione Dual watch consente la sorveglianza si due canali contemporaneamente.
1 Premere 4 volte il tasting display visua- lizza DW
2 Selezionare il secondo canale desiderato (oltre a quello attualmente impostato) tramite i tasti o
3 Confermare le immissioni con il tasting
4 Con funzione insertita, il display visualizza in modo permanente. Il display visualizza in alternanza i canali selezionati.
Funzione VOX
La funzione VOX consente di attivare automaticamente il microfono agli volta che viene rilevato un rumore.
É possibile scegliere tre livelli di sensibilità differenti.
1 Premere 5 volte il tasting. display visua- lizza VOX
2 Selezionare la sensibilità del microfono desiderata con i tasti o
3 Confermare l'immissione con il tasting
Sezione e trasmissione del segnale di chiamata
Selezionare un segnale di chiamata e inviare il segnale per richiamare l'attenzione dell'altra stazione.
1 Premere 6 volte il tasting
2 Selezionare uno tra 10 toni di chiamata con i tasti
3 Confermare le immissioni con il tasting
4 Volendo trasmettere un segnale di chiamata, pre-mere il tasto. Il segnale di chiamata viene trasmesso all'altra stazione.
Impostazione dei suoni dei tasti
Impostare se agli volta che si preme un tasting si desidera riproduire un determinato suono.
1 Premere 7 volte il tasting
2 Attivare o disattivare il suono dei tasti con i tasti
3 Confermare le immissioni con il tasting
Tono di conferma (roger beep)
È possibile impostare se prevedere alla fine della propria trasmissione audio un breve segnale di conferma (roger beep)
1 Premere 8 volte il tasting. Il play visua- lizza r.
2 Attivare o disattivare il tono di conferma con i tasti
3 Confermare le immissioni con il tasting
Spegnimento automatico
Assicurarsi che il proprio apparecchio radiotelefonico si spenga automaticamente dopo un determinato intervallo di tempo (da 1 a 6 ore).
1 Premere 9 volte il tasting lizza APO
Imisplay visua
2 Selezionare I'intervallo desiderato con i tasti

3 Confermare le immissioni con il tasting

Impostare il volume
Impostare il volume dei segnali in arrivato agli volte che l'apparecchio radiotelefonico si trova in modalità di stand-by.
Impostare il volume con i tasti o. IV display visualizza il volume impostato
parte inferiore del display. Più segmenti sono visualizzati, più alto è il volume.
Funzione Time-out
La funzione Time-out consente di ridurre il consumo di energia elettrica. La funzione è attivata automaticamente.
Premendo il tasting ||PTT|| per più di 3 minuti si avverte un segnale acustico. In tal caso, rilasciare il tasting ||PTT|| e riprendere la comunicazione.
Utilizzato la funzione VOX, dopo 3 minuti durante i quali l'apparecchio ha rilevato rumori ininterrottamente si avverte un segnale acustico e la funzione VOX è disinserita.
Blocco dei tasti
Per evitare l'attivazione involontaria di funzioni è possibile attivare il blocco dei tasti.
1 Premere etenere premuto il tasting

secondi. I tasti sono bloccati, il display visualizza
2 Premere e tenere premuto il tasting

per 3 secondi per sbloccare i tasti.
Smaltimento

Per smaltire l'apparecchio, consegnarlo in un punto di raccolta istituito alla propria società di smaltimento rifiuti comunale (ad es. centro di riciclo materiali). Secondo quanto previsto alla legge sugli apparecchi elettrici ed elettronici, i proprietari di apparecchi esauriti sono per
legge tenuti alla segna di tutti gli appearecchi elettrici ed elettronici presso un centro di rilievo rifiuti in raccolta differenziata. Il simbolo indica che non è assolutamente consentito smaltire l'apparecchio assiste ai normali rifiuti domestici! Batterie possono provocare danni alla salute e all'ambiente! Eliminare le batterie dall'apparecchio prima di procedere allo smaltimento dello stesso appearecchio. Non aprire, danneggiare, ingerire o dispersetere mai nella'ambiente le batterie. Queste sono contenerne metalli pesanti nocivi e dannosi per l'ambiente. Per legge sussiste l'obbligo di conseignare batterie presso rivenditori di batterie o centri di riciclo utilizzato gli appositi contentitori di raccolta e provedendo in tal modo al corretto smaltimento. Lo smaltimento è gratuite. Il simbolo indica che non è assolutamente consentitogettare batterie nei rifiuti domestici, consegnandole ai fini dello smaltimento nei rispettivi puniti di raccolta.

Smaltire confezioni ed imballaggi in base a quantoindicato dallenorme in vigore alivello locale.
Indicazioni sul corretto uso di batterie
Impiegare sempre i tipi di batterie indicati nei Dati tecnici. Non mescolare mai tra loro tipi di batterie differenti. Non utilizzato gli appearecchi per un periodo prolongato, estrarre le batterie.
Con batterie quasi scariche, l'apparecchio radiotelefonico emette in intervalli regolari un segnale acustico di richiamo.
Dati tecnici
I dati tecnici sono riportati a pagina 55 delle presenti istruzioni d'uso.
Indicazioni sulla conformità
Olympia Business Systems Vertriebs GmbH, Zum Kraftwerk 1, D-45527 Hattingen, dichiara che gli apparecchi sono conformi ai requisiti essenziali e alle altre norme pertinenti stabiliti alla direttiva 2014/53/UE. Il marchio CE sugli apparecchi attesta la conformità dei prodotti.

La dichiarazione di conformità relativa al presente prodotto è disponibile su http://productip.com/?f=5d2e7
Pulizia
Pulire la superficie dell'involucro esterno con un panno morbido, esente da pelucchi. Non utilizzare detergenti o solventi.
Elementos y controlleds
| Caracteristiques techniques | Dati tecnici | |
| Fréquences 446.00625 MHz - 446.09375 Mhz | Frequenze 446.00625 MHz - 446.09375 Mhz | |
| Canaux 8 | Canali 8 | |
| Codage d'appel 38 codes CTCSS 83 codes DCS | Codifica di chiamata 38 codici CTCSS 83 codici DCS | |
| Portée jusqu'à 12 km (dans un espace libre) | Portata fine a 12 km (all'aperto) | |
| Alimentation en tension | Tensione di alimentazione | |
| Puisance d'émission < 500 mW PMR | Potenza di trasmissione < 500 mW PMR | |
| Largeur de canal 12,5 kHz | Banda canale 12,5 kHz | |
| Temps de commu-nication | 16 heures maximum | Autonomia di conversazione |
| Dimensions 123 x 45 x 20 mm | Dimensioni 123 x 45 x 20 mm | |
| Poids 48 g | Peso 48 g | |
| Interfaces Douille jack 2,5 mm | Connettività Presa per auricolari da 2,5 mm | |
Technische gegevens
Con riserva di modifiche tecniche e al contentuto.
Cod. n. 5396 (nero) / Versione 2017.05