GRUNDIG DSB 970 - Barra de sonido

DSB 970 - Barra de sonido GRUNDIG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato DSB 970 GRUNDIG en formato PDF.

📄 88 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice GRUNDIG DSB 970 - page 60
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre DSB 970 GRUNDIG

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Barra de sonido en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DSB 970 - GRUNDIG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DSB 970 de la marca GRUNDIG.

MANUAL DE USUARIO DSB 970 GRUNDIG

DE - EN - FR - PL - ES - TR

DEUTSCH8-21
ENGLISH22-33
FRANÇAIS34-46
POLSKI47-59
ESPAÑOL60-71
TÜRKÇE72-87

A
GRUNDIG DSB 970 - 1

¡Lea el manual de usuario antes de utilizar el aparato!

Estimado cliente:

Gracias por elegir un aparato Grundig. Esperamos que obtenga los mejores resultados de su aparato, ya que ha sido fabricado con gran calidad y con tecnología de última generación. Por esta razón, le aconsejamos que lea este manual de usuario y todos los demás documentos adjuntos con atención antes de utilizar el aparato y que los guarde para futuras consultas. Si entrega este aparato a otra persona, proporciónele también el manual de usuario. Siga las instrucciones prestando especial atención a toda la información y advertencias incluidas en el manual de usuario.

Recuerde que este manual de usuario también puede servir para otros modelos. En el manual se describen las diferencias entre los modelos explícitamente.

Significado de los símbolos

Los siguientes símbolos se usan en las diversas secciones del presente manual de usuario:

GRUNDIG DSB 970 - Significado de los símbolos - 1

Información importante y consejos útiles sobre su uso.

GRUNDIG DSB 970 - Significado de los símbolos - 2

ADVERTENCIA: Advertencias de situaciones peligrosas sobre la seguridad de las personas y la propiedad.

GRUNDIG DSB 970 - Significado de los símbolos - 3

ADVERTENCIA: Advertencia sobre posibles descargas eléctricas.

GRUNDIG DSB 970 - Significado de los símbolos - 4

Clase de protección para descargas eléctricas.

GRUNDIG DSB 970 - Significado de los símbolos - 5

Este aparato se ha fabricado en plantas de fabricación modernas y que hacen uso de procesos respetuosos con el medio ambiente.

GRUNDIG DSB 970 - Significado de los símbolos - 6

ATENCIÓN

RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR

GRUNDIG DSB 970 - ATENCIÓN - 1

ATENCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA (O LA PARTE POSTERIOR). NO HAY PIEZAS QUE PUEDAN SER REPARADAS POR EL USUARIO EN EL INTERIOR. CONSULTE EL MANTENIMIENTO CON PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO.

GRUNDIG DSB 970 - ATENCIÓN - 2

El símbolo de relámpago con punta de flecha, dentro de un triángulo equilá- tero, tiene por objeto alertar al usuario de la presencia de "tensión peligrosa" no aislada dentro de la carcasa del producto, que puede ser de magnitud suficiente como para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas.

GRUNDIG DSB 970 - ATENCIÓN - 3

El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero tiene por objeto alertar al usuario de la presencia de instrucciones importantes de operación y mantenimiento (servicio) en la documentación que acompaña al aparato.

Seguridad:

- Lea estas instrucciones - Todas las instrucciones de seguridad y funcionamiento deben leerse antes de utilizar este producto.

- Guarde estas instrucciones - Las instrucciones de seguridad y de funcionamiento deben conservarse para futuras consultas.

- Observe todas las advertencias - Todas las advertencias del aparato y de las instrucciones de uso deben ser respetadas.

- Siga todas las instrucciones - Se recomienda seguir todas las instrucciones de funcionamiento y uso.

- No utilice este aparato cerca del agua - El aparato no debe utilizarse cerca del agua o de la humedad - por ejemplo, en un sótano húmedo o cerca de una piscina y similares.

- Limpiar sólo con un paño seco. - No bloquee ninguna de las aberturas de ventilación. Instalar conforme a las instrucciones del fabricante.

- No lo instale cerca de fuentes de calor como radiadores, calentadores, estufas u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.

- No inhabilite el efecto de se-

guridad del enchufe polarizado o con conexión a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que la otra. Una clavija de conexión a tierra tiene dos contactos y un tercer contacto de conexión a tierra. La hoja ancha o el tercer contacto se proporciona para su seguridad. Si el enchufe suministrado no encaja en su toma de corriente, consulte a un electricista para reemplazar la toma de corriente obsoleta.

  • Proteja el cable de alimentación de ser pisado o aplastado, especialmente en los enchufes, tomacorrientes y en el punto de salida del aparato.
  • Utilice únicamente los adaptadores y accesorios especificados por el fabricante.

• Utilice únicamente con el carro, soporte, trípode, soporte de fijación o mesa especificados por el fabricante, o vendidos con el aparato. Cuando se utilice un carro o un bastidor, tenga cuidado al mover la combinación de carro/

aparato para evitar lesiones por vuelco.

  • Desenchufe el aparato durante tormentas eléctricas o cuando no lo utilice durante períodos prolongados de tiempo.
  • Todas las reparaciones deben ser realizadas por personal cualificado. El mantenimiento es necesario cuando el aparato ha sido dañado de alguna manera, como cuando el cable de alimentación o el enchufe están dañados, se ha derramado líquido o han caído objetos dentro del aparato, la unidad ha estado expuesta a la lluvia o la humedad, no funciona normalmente o se ha caído.

Este equipo es un aparato de clase II o un aparato de doble aislamiento eléctrico. Ha sido diseñado de tal modo que no requiere una conexión de seguridad con puesta de toma a tierra.

- El aparato no debe estar expuesto a goteos ni salpicaduras. No se colocarán objetos llenos de líquidos, como jarrones, sobre el aparato.

SEGURIDAD Y AJUSTES

  • La distancia mínima alrededolocarse objetos llenos de líquidel aparato para una ventila-dos, como jarrones, sobre el ción suficiente es de 5 cm. aparato.
  • No se debe impedir la ventila-• El enchufe de red/acoplador de ción cubriendo las aberturas de aparatos se utiliza como disventilación con artículos compositivo de desconexión, el di-periódicos, manteles, cortinas, spositivo de desconexión debe etc.... permanecer fácilmente opera-
  • No coloque sobre el aparato tivo.
    fuentes de llama abierta, tales • Existe riesgo de explosión si la como velas encendidas. pila se sustituye de manera in-
  • Las baterías deben reciclarse o correcta. Sustituir únicamente desecharse de acuerdo con las por una batería del mismo tipo normativas nacionales y localeso de un tipo equivalente.
  • El aparato es apto para su uso en Advertencia
    climas moderados y tropicales.
  • El uso de controles o ajustes o la realización de procedimiento
    tos distintos a los descritos en el presente documento puede provocar una exposición peligrosa a la radiación u otra operación insegura.
  • Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no
    exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad. El aparato no
    debe estar expuesto a goteos ni salpicaduras y no deben co-
  • La batería (pilas o paquete de pilas) no debe estar expuesta a un calor excesivo como el sol, el fuego o similares.
  • Antes de utilizar este sistema, compruebe la tensión de este sistema para ver si es idéntica a la tensión de su fuente de alimentación local.
  • No coloque esta unidad cerca de campos magnéticos fuertes.
    • No coloque esta unidad en el amplificador o receptor.
  • No coloque esta unidad cerca de áreas húmedas ya que la

Atención:

humedad afectará la vida útil del cabezal láser.

  • Si algún objeto sólido o líquido cae en el sistema, desenchufe el sistema y pídale a personal cualificado que lo compruebe antes de volver a utilizarlo.
  • No intente limpiar la unidad con disolventes químicos, ya que esto podría dañar el acabado. Utilice un paño limpio, seco o ligeramente húmedo.
  • Cuando desconecte el enchufe de la toma de corriente de la pared, tire siempre directamente del enchufe, nunca tire del cable.
  • Los cambios o modificaciones realizados en esta unidad que no hayan sido aprobados expresamente por el responsable de su cumplimiento anularán la facultad del usuario para utilizar el equipo.
  • La etiqueta de clasificación está pegada en la parte inferior o posterior del equipo.

Uso de las pilas: PRECAUCIÓN

GRUNDIG DSB 970 - Uso de las pilas: PRECAUCIÓN - 1

Con el fin de evitar fugas en las pilas que puedan

provocar lesiones corporales, daños a la propiedad o daños al aparato:

  • Instale todas las pilas correctamente, siguiendo los signos + y - que aparecen en el aparato.
  • No utilice simultáneamente pilas viejas y nuevas.
  • No mezcle pilas alcalinas, estándar (carbono-zinc) o recargables (NiCd, NiMH, etc.).
  • Retire las pilas cuando no se utilice el aparato durante un largo periodo de tiempo.

GRUNDIG DSB 970 - Uso de las pilas: PRECAUCIÓN - 2

Bluetooth®

La marca y los logotipos Bluetooth® son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc.

HDMI

HIGH DEFINITION MULTIMEDIA INTERFACE

Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface, y el logotipo HDMI son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing Administrator, Inc.

Controles y piezas

Vea la ilustración de la pág. 3.

A Unidad central

  1. Indicadores LEDr
  2. Sensor del mando a distancia
  3. Botón
  4. Botones +/-
  5. Toma de CA
  6. OPTICAL
  7. USB
  8. AUX
  9. HDMI ARC

  10. Tornillos del soporte de pared

B Mando a distancia

  1. Cambie la unidad entre los modos ON y STANDBY.
  2. → Seleccione la función de reproducción.
  3. +/- Aumente o disminuya el nivel de volumen.
  4. REP En modo USB: Seleccione los modos de reproducción repetida / aleatoria.
  5. EQ Selecionar Efecto Ecualizador (EQ).
  6. Silenciar o reanudar el sonido.
  7. ↙ Saltar a la pista anterior/siguiente en modo BT/USB.
  8. ▶Reproducir/Pausar/Reanudar la reproducción en modo BT/USB.

Cable de alimentación de CA

D Cable de audio

E Cable óptico

F Soporte de pared Tornillos/Cubierta de goma

G Pilas AAA x2

Prepare el mando a distancia

  • El mando a distancia suministrado permite operar la unidad a distancia.
  • Incluso si el mando a distancia se utiliza dentro del rango efectivo de 6 m (19,7 pies), puede ser imposible utilizarlo si hay algún obstáculo entre la unidad y el mando a distancia.
  • Si el mando a distancia se utiliza cerca de otros productos que generan rayos infrarrojos, o si se utilizan otros dispositivos de mando a distancia que utilizan rayos infrarrojos cerca de la unidad, es posible que no funcione correctamente. Por el contrario, los otros productos pueden funcionar incorrectamente.

Precauciones relativas a las baterías

  • Asegúrese de colocar las pilas con el polo positivo correcto.
    •⊕” y polaridades negativas “-”.
  • Utilice pilas del mismo tipo. Nunca utilice diferentes tipos de pilas juntas.
  • Se pueden utilizar pilas recargables o no recargables. Consulte las precauciones en sus etiquetas.

  • Tenga cuidado con sus uñas cuando retire la tapa de las pilas y la pila.

  • No deje caer el mando a distancia.
  • No permita que nada impacte en el mando a distancia.
  • No derrame agua ni ningún líquido sobre el mando a distancia.

- No coloque el mando a distancia sobre un objeto húmedo.

  • No coloque el mando a distancia bajo la luz directa del sol o cerca de fuentes de calor excesivo.
  • Retire la pila del mando a distancia cuando no la utilice durante un largo período de tiempo, ya que puede producirse corrosión o fuga de la pila y provocar lesiones físicas, daños materiales o incendios.

- No utilice baterías distintas a las especificadas.

  • No mezcle pilas nuevas con pilas viejas.
  • Nunca recargue una batería a menos que se confirme que es de tipo recargable.

COLOCACIÓN Y MONTAJE

Colocación normal (coloque la barra de sonido en una superficie nivelada frente al televisor)

Montaje en pared (opción B)

Nota:

- La instalación debe ser realizada únicamente por personal cualificado. Un montaje incorrecto puede provocar lesiones personales graves y daños materiales (si tiene la intención de instalar este producto usted mismo, debe comprobar que no haya instalaciones tales como cableado eléctrico y fontanería que

puedan estar enterradas dentro de la pared). Es responsabilidad del instalador verificar que la pared soporte de manera segura la carga total de la unidad y los soportes de pared.

- Se necesitan herramientas adicionales (no incluidas) para la instalación.

  • No apriete demasiado los tornillos.
  • Conserve este manual de instrucciones para futuras consultas.
  • Utilice un detector electrónico de vigas para comprobar el tipo de pared antes de taladrar y montar.

Utilice la toma HDMI (ARC)

ARC (canal de retorno de audio)

- La función ARC (Audio Return Channel) le permite enviar audio desde su televisor compatible con ARC a su barra de sonido a través de una única conexión HDMI. Para disfrutar de la función ARC, asegúrese de que su televisor es compatible con HDMI-CEC y ARC y configúrelo de forma adecuada. Cuando esté correctamente configurado, puede utilizar el mando a distancia del televisor para ajustar la salida de volumen (VOL +/- y MUTE) de la barra de sonido.

- Conecte el cable HDMI (no incluido) de la toma HDMI (ARC) de la unidad a la toma HDMI (ARC) de su televisor compatible con ARC. A continuación, pulse el mando a distancia para seleccionar el modo HDMI ARC.

Nota:

  • Su televisor debe ser compatible con HDMI-CEC y ARC y los HDMI-CEC y ARC deben estar activados.
  • El método de ajuste de HDMI-CEC y ARC puede variar dependiendo del televisor. Para más detalles sobre la función ARC, consulte el manual del usuario.
  • Asegúrese de utilizar cables HDMI que puedan soportar la función ARC.
  • HDMI-CEC será denominado con nombres diferentes por fabricantes diferentes - consulte el manual del usuario para obtener más información sobre la configuración de HDMI-CEC y ARC.

Utilice el conector ÓPTICO

  • Retire la tapa protectora de la toma ÓPTICA y, a continuación, conecte un cable ÓPTICO (incluido) a la toma OPTICAL OUT (SALIDA ÓPTICA) del televisor y a la toma OPTICAL OUT (SALIDA ÓPTICA) de la unidad.
  • Consejo: En el modo ÓPTICO de HDMI ARC, si no hay salida de sonido de la unidad y el

indicador de estado parpadea rápidamente, es posible que necesite activar la salida de señal PCM en su dispositivo fuente (por ejemplo, TV, DVD o reproductor de Blu-ray).

Utilice la toma AUX

  • A.; Utilice un cable de audio de 3,5 mm a 3,5 mm (incluido) para conectar la toma de auriculares del televisor o del dispositivo de audio externo a la toma AUX de la unidad.
  • B.; Utilice un cable de audio RCA a 3,5 mm (no incluido) para conectar las tomas de salida de audio del televisor a la toma AUX de la unidad.

Conecte la alimentación

¡Peligro de daños en el producto!

  • Asegúrese de que la tensión de alimentación corresponde a la tensión impresa en la parte posterior o inferior de la unidad.
  • Antes de conectar el cable de alimentación de CA, asegúrese de que ha completado todas las demás conexiones.
  • Conecte el enchufe de red de la unidad principal a una toma de corriente.

Nota:

- Si no hay corriente, asegúrese de que el cable de alimentación y el enchufe estén completamente introducidos y que la alimentación esté encendida.

Seleccione el efecto Ecualizador (EQ)

Durante la reproducción, pulse los botones MOVIE / MUSIC / NEWS del mando a distancia para seleccionar los ecualizadores preestablecidos MOVIE / MUSIC / NEWS deseados: MOVIE (recomendado para ver películas), MUSIC (recomendado para escuchar música), NEWS (recomendado para escuchar NOTICIAS).

  • Introduzca “0000” para la contraseña si es necesario.
  • Si ningún otro dispositivo Bluetooth se asocia con este reproductor en dos minutos, el reproductor recuperará su conexión anterior.
  • El reproductor también se desconectará cuando el dispositivo se mueva más allá del rango de funcionamiento.
  • Si desea volver a conectar el dispositivo a este reproductor, colóquelo dentro del rango de funcionamiento.
  • Si el dispositivo se mueve más allá del rango de funcionamiento, cuando lo traiga de vuelta, compruebe si el dispositivo sigue conectado al reproductor.
  • Si se pierde la conexión, siga las instrucciones anteriores para volver a conectar el dispositivo al reproductor.

Escuchar música desde Bluetooth Dispositivo

  • Si el dispositivo Bluetooth conectado es compatible con el Perfil de distribución de audio avanzado (A2DP), puede escuchar la música almacenada en el dispositivo a través del reproductor.
  • Si el dispositivo también admite el perfil de

control remoto de audio y vídeo (AVRCP), puede utilizar el mando a distancia del reproductor para reproducir la música almacenada en el dispositivo.

  1. Empareje el dispositivo con el reproductor.
  2. Reproduzca música a través de su dispositivo (si es compatible con A2DP).
  3. Utilice el mando a distancia suministrado para controlar la reproducción (si es compatible con AVRCP).
  4. Para pausar/reanudar la reproducción, pulse el botón »▶Idel mando a distancia.
  5. Para saltar a la pista anterior/siguiente, pulse los botones ◀/ ▶ del mando a distancia o mantenga pulsados los botones VOL+/VOL-de la unidad.

Seleccione las opciones de repetición/reproducción aleatoria

Durante la reproducción, pulse el botón REP del mando a distancia repetidamente para seleccionar un modo de reproducción de la opción REPEAT/SHUFFLE.

Repetir una: El indicador LED verde parpadea dos veces

Repetir carpeta : El indicador LED azul parpa-dea dos veces (si hay varias carpetas)

Repetir todos : El indicador LED naranja par-padea dos veces

Reproducción aleatoria : El indicador LED blanco parpadea dos veces

Repeat Off « (Repetición desactivada) : LED verde/azul/naranja/blanco los indicadores par-padean dos veces

Consejos:

  • La unidad puede soportar dispositivos USB con hasta 64 GB de memoria.
  • Esta unidad puede reproducir MP3.
  • El sistema de archivos USB debe ser FAT32 o FAT16

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Para mantener la garantía válida, nunca intente reparar el sistema usted mismo. Si tiene problemas al utilizar esta unidad, compruebe los siguientes puntos antes de solicitar el servicio.

Problema Solución
No hay alimentaciónAsegúrese de que el cable de CA del aparato está conectado correctamente.Asegúrese de que haya corriente en la toma de CA.Pulse el botón de espera para encender la unidad.
El mando a distancia no funcionaAntes de pulsar cualquier botón de control de reproducción, seleccione primero la fuente correcta.Reduzca la distancia entre el mando a distancia y la unidad.Introduzca la batería con sus polaridades (+/-) alineadas como se indica.Sustituya la pila.Apunte el mando a distancia directamente al sensor situado en la parte delantera de la unidad.
No encuentro el nombre de Bluetooth de esta unidad en mi dispositivo Bluetooth para el emparejamiento de Bluetooth.Asegúrese de que la función Bluetooth está activada en su dispositivo Bluetooth.Asegúrese de que ha emparejado la unidad con su dispositivo Bluetooth.
Esta es una función de apagado de 15 minutos, uno de los requisitos estándar de ERPII para ahorrar energía.Cuando el nivel de la señal de entrada externa de la unidad es demasiado bajo, la unidad se apagará automáticamente en 15 minutos. Por favor, aumente el nivel de volumen de su dispositivo externo.
Barra de sonido
Alimentación eléctrica CA 220-240V~ 50/60Hz
Consumo de energía 25 W / < 0,5 W (en espera)
Potencia máxima total 120 W
Respuesta de frecuencia 60Hz - 20KHz
Impedancia 8 Ω x 2+ 4 Ω
Distorsión total de armónicos 1 % (1 kHz, 1 W)
Sensibilidad de entrada de audio 250 mV
Dimensiones (An x Al x Pr) 1000 x 60 x 113 mm
Peso neto 2.9 kg
Puerto USB para la reproducción 5 V 500 mA---
Compatibilidad USB USB de alta velocidad (2.0)
Soporte de reproducción USB / formatos de archivo 64 G (máx), MP3
Bluetooth
Especificación A2DP, AVRCP
Versión V 4.2
Potencia máxima transmitida5 dBm
Bandas de frecuencia2402 MHz ~ 2480 MHz
Mando a distancia
Distancia6 m
Ángulo30°
Tipo de bateríaAAA (1,5 V x 2)

Diseño y especificaciones sujetos a cambios sin previo aviso.

De conformidad con la Directiva RAEE y eliminación del producto al final de su vida útil:

Este producto cumple con la Directiva RAEE de la UE (2012/19/UE). Este producto lleva un símbolo de clasificación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE).

GRUNDIG DSB 970 - De conformidad con la Directiva RAEE y eliminación del producto al final de su vida útil: - 1

Este símbolo indica que este producto no debe eliminarse con otros residuos domésticos al final de su vida útil. El aparato usado debe ser devuelto al punto de recogida oficial para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Para encontrar estos sistemas de recogida, por favor, póngase en contacto con las autoridades locales o con el distribuidor donde se compró el producto. Cada hogar desempeña un papel importante en la recuperación y el reciclaje de los aparatos viejos. La eliminación adecuada de los aparatos usados ayuda a prevenir las posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana.

Conformidad con la Directiva RoHS

El producto que ha adquirido cumple con la Directiva RoHS de la UE (2011/65/UE). No contiene materiales peligrosos ni prohibidos especificados en la Directiva.

Información sobre el embalaje

GRUNDIG DSB 970 - Información sobre el embalaje - 1

Los materiales de embalaje del producto están fabricados con materiales reciclables de acuerdo con nuestra Normativa Medioambiental Nacional. No deseche los materiales de embalaje junto con los residuos domésticos o de otro tipo. Llévelos a los puntos de recogida de material de embalaje designados por las autoridades locales.

Datos técnicos

Este dispositivo cumple con las directivas de la UE sobre supresión de ruidos.

Este producto es conforme a las directivas europeas 2014/53/EU, 2009/125/EC y 2011/65/EU. No abra nunca la carcasa del dispositivo. El fabricante no se hará responsable de ningún daño derivado de un uso inadecuado.

Puede encontrar la declaración de conformidad CE para el dispositivo en forma de archivo pdf en la página de inicio de Grundig www.grundig.com/downloads/doc.

La placa de características se encuentra en la parte inferior del dispositivo

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : GRUNDIG

Modelo : DSB 970

Categoría : Barra de sonido