DOMETIC CFX3 25 - Refrigerador

CFX3 25 - Refrigerador DOMETIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CFX3 25 DOMETIC en formato PDF.

📄 440 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice DOMETIC CFX3 25 - page 97
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : DOMETIC

Modelo : CFX3 25

Categoría : Refrigerador

Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CFX3 25 - DOMETIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CFX3 25 de la marca DOMETIC.

MANUAL DE USUARIO CFX3 25 DOMETIC

  • Por favor, lea y siga cuidadosamente todas las instrucciones, directrices y advertencias incluidas en este manual del producto para asegurarse de que instala, utiliza y mantiene el producto correctamente en todo momento. Al utilizar el producto, usted confirma que ha leído cuidadosamente este aviso legal, todas las instrucciones, directrices y advertencias, y que entiende y acepta cumplir los términos y condiciones aquí establecidos. Usted se compromete a utilizar este producto solo para el propósito y la aplicación previstos y de acuerdo con las instrucciones, directrices y advertencias establecidas en este manual del producto, así como de acuerdo con todas las leyes y reglamentos aplicables. La no lectura y observación de las instrucciones y advertencias aquí expuestas puede causarle lesiones a usted o a terceros, daños en el producto o daños en otras propiedades cercanas. Dometic no acepta ninguna responsabilidad por cualquier pérdida, daño o lesión incurrida, directa o indirectamente, por la instalación, uso o mantenimiento del producto que no cumpla con las instrucciones y advertencias del manual del producto. Este manual del producto, incluyendo las instrucciones, directrices y advertencias, y la documentación relacionada, pueden estar sujetos a cambios y actualizaciones. Para obtener información actualizada sobre el producto, visite la página documents.dometic.com, dometic.com. Índice 1 Explicación de los símbolos p. 98
  • 2 Indicaciones de seguridad p. 99
  • 3 Volumen de entrega p. 101
  • 4 Accesorios p. 102
  • 5 Uso previsto p. 103
  • 6 Descripción del funcionamiento p. 103

6.1 Volumen de funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103

6.2 Elementos de mando y de indicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104

7.2 Consejos para el ahorro de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105

7.3 Inversión del sentido de apertura de la tapa . . . . . . . . . . . . . . . . . .106

7.7 Bloqueo/desbloqueo de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108

7.8 Selección de las unidades de temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108

7.9 Ajuste de la temperatura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108

7.10 Uso del protector de batería. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108

7.13 Uso de la máquina de hielo (solo CFX3 55IM) . . . . . . . . . . . . . . . .109

7.14 Descarga de la app CFX3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111

7.15 Ajuste de la señal Bluetooth y conexión a la app. . . . . . . . . . . . . . . 111

7.16 Ajuste de la señal WiFi y conexión a la app . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111

7.17 Cambio del nombre CFX y la contraseña en la app. . . . . . . . . . . . . 112

7.18 Restablecimiento de la contraseña de la app (solo WiFi) . . . . . . . . 112

7.19 Restablecimiento de los ajustes de fábrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112

7.20 Puerto USB para alimentación de tensión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112

¡PELIGRO! Aviso de seguridad sobre una situación de peligro que, si no se evita, es causa de muerte o heridas graves. ¡ADVERTENCIA! Aviso de seguridad sobre una situación de peligro que, si no se evita, puede causar la muerte o heridas graves. ¡ATENCIÓN! Aviso de seguridad sobre una situación de peligro que, si no se evita, puede causar heridas leves o de consideración. ¡AVISO! Aviso sobre una situación que, si no se evita, puede causar daños materiales. NOTA Información complementaria para el manejo del producto. DometicCFX3_OPM_4445103157_EMEA16_202x-xx-xx.book Seite 98 Dienstag, 27. Oktober 2020 5:42 17ES CFX3 Indicaciones de seguridad

2 Indicaciones de seguridad

¡ADVERTENCIA! El incumplimiento de estas advertencias podría acarrear la muerte o lesiones graves. Peligro de muerte por descarga eléctrica

  • No ponga el aparato en funcionamiento si presenta desperfectos visibles.
  • Si el cable de alimentación de este aparato de refrigeración está dañado, se deberá sustituir para evitar riesgos de seguridad.
  • Sólo personal especializado puede realizar reparaciones en el apa- rato. Las reparaciones realizadas indebidamente pueden dar lugar a situaciones de considerable peligro. Peligro de incendio
  • Al colocar el aparato, asegúrese de que el cable de suministro eléctrico no se haya quedado atrapado o esté dañado.
  • No coloque varias tomas o suministros de corriente portátiles detrás del aparato. Riesgo para la salud
  • Este aparato puede ser utilizado por menores a partir de 8 años y personas con capacidad física, sensorial o mental reducida, o con falta de experiencia y conocimientos, siempre que lo hagan bajo super- visión o hayan recibido instrucciones relativas al uso del mismo de manera segura y entendiendo los riesgos asociados.
  • No deje que los niños jueguen con el aparato.
  • Los niños solo podrán realizar las tareas de limpieza y mantenimiento bajo vigilancia.
  • Los menores de 3 a 8 años pueden meter y sacar artículos de la nevera. Peligro de explosión
  • No guarde en el aparato sustancias con peligro de explosión como, p. ej., atomizadores con gases combustibles.

¡ATENCIÓN! El incumplimiento de estas precauciones podría acarrear lesiones moderadas o leves. Peligro de muerte por descarga eléctrica

  • Antes de la puesta en funcionamiento, asegúrese de que el cable de alimentación y la clavija de enchufe estén secos. DometicCFX3_OPM_4445103157_EMEA16_202x-xx-xx.book Seite 99 Dienstag, 27. Oktober 2020 5:42 17ES Indicaciones de seguridad CFX3
  • Desconecte el aparato de la red – antes de realizar cualquier tarea de limpieza y mantenimiento; – después de cada uso. Riesgo para la salud
  • Compruebe si la potencia de refrigeración del aparato cumple las exigencias de los alimentos o medicamentos que desea enfriar.
  • Los alimentos sólo se pueden guardar en los envases originales o en recipientes adecuados.
  • Mantener la nevera abierta durante largos períodos de tiempo puede producir un incremento considerable de la temperatura en los compartimentos del aparato.
  • Limpie periódicamente las superficies que puedan estar en contacto con alimentos y los sistemas de desagüe accesibles.
  • Guarde la carne y el pescado crudos en recipientes adecuados dentro del aparato para que no entren en contacto con otros alimentos ni goteen sobre estos.
  • Si el aparato va a estar vacío durante un período prolongado: – Desconéctelo. – Descongélelo. – Límpielo y séquelo. – Deje la puerta abierta para evitar que se forme moho en el aparato.

¡AVISO! Peligro de ocasionar daños materiales

  • Compare el valor de tensión indicado en la placa de características con el suministro de energía existente.
  • Conecte el aparato únicamente del siguiente modo: – conecte el cable de alimentación CC a una caja de enchufe CC en el vehículo – o bien conecte el cable de alimentación de CA a la red de corriente alterna
  • No extraiga nunca la clavija de la caja de enchufe tirando del cable de conexión.
  • Si la nevera está conectada a la caja de enchufe CC: Desconecte de la batería el aparato refrigerador u otros dispositivos consumidores si va a conectar un cargador rápido.
  • Si la nevera está conectada a la caja de enchufe CC: Desconecte la conexión o apague el aparato cuando apague el motor. De lo contrario podrá descargarse la batería. DometicCFX3_OPM_4445103157_EMEA16_202x-xx-xx.book Seite 100 Dienstag, 27. Oktober 2020 5:42 17ES CFX3 Volumen de entrega
  • Este aislamiento de este aparato refrigerador contiene ciclopentanto inflamable. Los gases presentes en el material aislante requieren un proceso de eliminación especial. Elimine debidamente el aparato al final de su vida útil.
  • No utilice ningún aparato eléctrico dentro de la nevera, a no ser que el aparato en cuestión haya sido recomendado para ello por el fabricante.
  • No coloque el aparato cerca de llamas vivas ni de otras fuentes de calor (calefacción, radiación directa del sol, estufas de gas, etc.).
  • ¡Peligro de sobrecalentamiento! Asegúrese de que siempre haya un mínimo de 50 mm de ventilación en los cuatro lados del aparato de refrigeración. Mantenga la zona de ventilación libre de objetos que puedan impedir el paso de aire a los componentes refrigerantes. No coloque el aparato de refrigeración en compartimentos cerrados o en áreas donde no haya un flujo mínimo de aire.
  • Procure que no se obstruyan las ranuras de ventilación.
  • No introduzca líquidos ni hielo en el contenedor interior.
  • No sumerja nunca el aparato en agua.
  • Proteja el aparato y los cables del calor y de la humedad.
  • El aparato no debe estar expuesto a la lluvia. 3 Volumen de entrega Elemento en la fig. 1, página 3 Cantidad Descripción 1 1 Nevera 2 1 Cable de conexión para la conexión de corriente continua 3 1 Cable de conexión para la conexión de corriente alterna DometicCFX3_OPM_4445103157_EMEA16_202x-xx-xx.book Seite 101 Dienstag, 27. Oktober 2020 5:42 17ES Accesorios CFX3

4Accesorios Disponible como accesorio (no incluido en el volumen de entrega): Tenga en cuenta que la app CFX3 puede que no esté disponible en su país. Denominación N.° de art. Modelo Cubierta de protección

5 Uso previsto El aparato móvil de refrigeración es adecuado para enfriar y congelar comida. El aparato móvil de refrigeración también se puede utilizar en vehículos. El aparato móvil de refrigeración está diseñado para funcionar conectado a un enchufe de corriente continua de un vehículo o a una red de corriente alterna. El aparato móvil de refrigeración es adecuado para el uso en campings. El aparato móvil de refrigeración no es adecuado para:

  • Guardar sustancias corrosivas o que contengan disolventes
  • Congelación rápida de alimentos Los compartimentos para alimentos congelados de dos estrellas son aptos para almacenar productos precongelados, almacenar o hacer helados y hacer cubitos de hielo. Los compartimentos de una, dos y tres estrellas no son aptos para congelar alimentos frescos. Este producto solo es apto para el uso previsto y la aplicación de acuerdo con estas instrucciones. Cualquier otro uso que se desvíe del uso previsto no está permitido. Dometic no acepta ninguna responsabilidad por cualquier pérdida, daño o lesión causados directa o indirectamente por un uso distinto al previsto. 6 Descripción del funcionamiento En la nevera se pueden enfriar, mantener fríos y congelar productos. La refrigeración se realiza a través de un circuito de refrigeración de bajo mantenimiento con com- presor. El amplio aislamiento y el potente compresor aseguran una refrigeración efi- ciente y rápida. La nevera está prevista para un uso portátil. La nevera resiste brevemente un ángulo de inclinación de 30°.

6.1 Volumen de funciones

  • Fuente de alimentación con conexión de prioridad al suministro de corriente alterna
  • Protector de batería de tres niveles para la batería del vehículo
  • Ajuste de temperatura en pasos de 1 °C (1 °F)
  • Función WiFi y Bluetooth integradas y, por tanto, controlable con app
  • Asas de transporte abatibles
  • Cargador USB para aparatos portátiles como teléfonos móviles
  • Cesta interior extraíble
  • Solo en CFX3 55IM: Máquina de hielo

6.2 Elementos de mando y de indicación

Enclavamiento de la tapa: fig. 2 1, página 3 Panel de control (fig. 3, página 4): Ele- mento Descripción Explicación 1 Presionando brevemente este pulsador se enciende la nevera Presionando durante tres segundos este pulsador se apaga la nevera Vuelve al menú anterior 2 Pantalla Muestra la información : está conectada la red de corriente alterna : está conectada la red de corriente continua : está activada la función Bluetooth : está activada la función WiFi : la pantalla está bloqueada : el compresor está funcionando : La máquina de hielo está funcionando (solo CFX3 55IM)

Conexiones de enchufe (fig. 4, página 4): 7Manejo

7.1 Antes del primer uso

7.2 Consejos para el ahorro de energía

  • Elija un lugar de emplazamiento correctamente ventilado y protegido de la radiación solar.
  • Antes de introducir alimentos calientes, deje que se enfríen.
  • Evite abrir la nevera más de lo necesario.

Pulse para navegar hacia arriba o para aumentar el valor seleccionado.Pulse para navegar hacia abajo o para disminuir el valor seleccionado.Pulse y simultáneamente durante 3 segundos para blo-quear o desbloquear la pantalla.4 Pulse para seleccionar un menú o para guardar el valor seleccio-nado. Ele- mentoDescripción1 Conexión de enchufe para la alimentación de tensión alterna2 Conexión de enchufe para la alimentación de tensión continua3 Portafusibles de corriente continua4 Portafusibles de corriente alterna NOTA Por razones de higiene, deberá limpiar la nevera por dentro y por fuera con un paño húmedo antes de ponerla en funcionamiento (véase tam- bién capítulo “Limpieza y mantenimiento” en la página 114). Ele- mentoDescripción Explicación DometicCFX3_OPM_4445103157_EMEA16_202x-xx-xx.book Seite 105 Dienstag, 27. Oktober 2020 5:42 17ES Manejo CFX3

  • No deje la nevera abierta más tiempo del que sea necesario.
  • Descongele la nevera una vez que se haya formado una capa de escarcha.
  • Evite temperaturas innecesariamente bajas.

7.3 Inversión del sentido de apertura de la tapa

CFX3 55, CFX3 55IM, CFX3 100

➤ Proceda de la forma indicada (fig. 5, página 5).

CFX3 75DZ, CFX3 95DZ

➤ Proceda de la forma indicada (fig. 6, página 6).

7.4 Conexión de la nevera

Conexión a una batería ➤ Proceda de la forma indicada (fig. 7, página 7). Conexión mediante cableado CC ampliado (solo CFX3 100) ➤ Proceda de la forma indicada (fig. 8, página 8). Conexión a una red de corriente alterna

¡AVISO! Peligro de daños

  • Para proteger el aparato, el cable de corriente continua suministrado incluye un fusible dentro de la clavija. No retire la clavija de corriente continua con fusible. Utilice únicamente el cable de corriente continua suministrado.
  • Antes de conectar la batería a un cargador rápido, desconecte la nevera y otros consumidores. La sobretensión puede dañar el sistema electrónico del aparato. ¡PELIGRO! Riesgo de electrocución
  • No manipule los enchufes ni interruptores con las manos mojadas ni con los pies sobre una superficie mojada.
  • Si la nevera funciona en una embarcación conectada a una red de corriente alterna, deberá conectar un interruptor diferencial entre la red de corriente alterna y la nevera. Consulte con un especialista. DometicCFX3_OPM_4445103157_EMEA16_202x-xx-xx.book Seite 106 Dienstag, 27. Oktober 2020 5:42 17ES CFX3 Manejo

➤ Proceda de la forma indicada (fig. 9, página 9).

7.5 Uso de la nevera

  • Encender la nevera: fig. 0, página 9
  • Apagar la nevera: fig. a, página 10

7.6 Uso de la pantalla

Visualización de estados (fig. b, página 10) Vista general de la pantalla: fig. c, página 11 Navegación por los menús Está seleccionado el menú marcado. ➤ Pulse para navegar hacia arriba. ➤ Pulse para navegar hacia abajo. Elección de menú ➤ Pulse para seleccionar el menú deseado. ¡AVISO! Riesgo de sobrecalentamiento Asegúrese de que en todo momento exista suficiente ventilación para que el calor originado durante el uso se pueda disipar. Evite que se obs- truyan las ranuras de ventilación. Asegúrese también de que el aparato guarde la suficiente distancia respecto a paredes u objetos, de forma que el aire pueda circular. NOTA Cuando funciona con la batería, la pantalla de desconecta de forma automática si la tensión es baja. Ele- mento Descripción A Stand-by BInactivo CBloqueado DometicCFX3_OPM_4445103157_EMEA16_202x-xx-xx.book Seite 107 Dienstag, 27. Oktober 2020 5:42 17ES Manejo CFX3

Cambio de ajustes Está seleccionado el valor o ajuste marcado. ➤ Pulse para aumentar el valor seleccionado o para elegir el ajuste anterior. ➤ Pulse para disminuir el valor seleccionado o para elegir el siguiente ajuste. Vuelta al menú anterior ➤ Pulse para volver al menú anterior sin guardar.

7.7 Bloqueo/desbloqueo de la pantalla

➤ Pulse y simultáneamente durante 3 segundos para bloquear o desblo- quear la pantalla (fig. d, página 11).

7.8 Selección de las unidades de temperatura

➤ Proceda de la forma indicada (fig. e, página 11).

➤ Proceda de la forma indicada (fig. f, página 12).

7.10 Uso del protector de batería

El aparato está equipado con un protector de batería de 3 niveles. El protector de batería evita una descarga excesiva cuando el aparato está conectado a la batería de arranque de un vehículo o maximiza el uso de una batería de alimentación. En caso de poner la nevera en funcionamiento en el vehículo con el encendido apa- gado, ésta se desconectará automáticamente en cuanto la tensión de alimentación descienda por debajo de un nivel definido. La nevera vuelve a conectarse tan pronto como se cargue la batería y se alcance la tensión de alimentación de reconexión.

¡AVISO! Peligro de daños por temperatura excesivamente baja Asegúrese de que en la nevera solo haya objetos o productos que pue- dan enfriarse a la temperatura ajustada. ¡AVISO! Peligro de daños El protector de batería desconecta la batería para que no se cargue por completo. Evite arrancar repetidamente. Asegúrese de que la batería está recargada. DometicCFX3_OPM_4445103157_EMEA16_202x-xx-xx.book Seite 108 Dienstag, 27. Oktober 2020 5:42 17ES CFX3 Manejo

➤ Proceda de la forma indicada (fig. g, página 13).

7.11 Ajuste del brillo de la pantalla

➤ Proceda de la forma indicada (fig. h, página 13).

7.12 Encender o apagar los compartimentos(solo CFX3

75DZ, CFX3 95DZ) Puede activar cada zona por separado o conjuntamente. ➤ Proceda de la forma indicada (fig. i, página 14).

➤ Proceda de la forma indicada (fig. j, página 14). Llenado de agua de las bandejas de hielo ➤ Extraiga las bandejas de hielo (fig. k 1, página 15) de la carcasa de la máquina de hielo (fig. k 2, página 15). ➤ Retire las tapas de la bandeja de hielo, rellene agua limpia y vuelva a colocar las tapas prestando atención a presionar la junta a lo largo de todo el reborde. ➤ Vuelva a colocar las bandejas de hielo en la carcasa de la máquina de hielo y cie- rre la tapa. NOTA Si la nevera recibe alimentación a través de la batería de arranque, selec- cione el modo de protección de batería “MEDIUM” o “HIGH”. Si la nevera está conectada a una batería de alimentación, el modo de pro- tección de batería “LOW” es el idóneo. NOTA

  • Independientemente del ajuste de temperatura del compartimento principal, la zona de la máquina de hielo está diseñada para producir cubitos de hielo cuando dicha máquina está encendida.
  • El consumo de energía de la nevera aumenta si la máquina de hielo está encendida. Por ello conviene apagar la máquina de hielo cuando no se necesite.

Retirada de los cubitos de hielo ➤ Abra la tapa de la carcasa de la máquina de hielo y levántela por debajo de la parte delantera de las bandejas de hielo.

➤ Retire las tapas de la bandeja de hielo y gire las bandejas para liberar los cubitos de hielo. Retirada de la carcasa de la máquina de hielo La carcasa de la máquina de hielo se puede extraer para su limpieza o cuando no se utiliza para así aumentar el espacio útil dentro de la nevera: ➤ Levante la carcasa por un extremo hasta que la lengüeta se desbloquee y segui- damente extraiga la carcasa. ➤ Para volver a colocarla, proceda a la inversa empujando hacia abajo las lengüetas de modo que quede encajada en su posición. Consejos para el uso de la máquina de hielo

  • Cuando se enciende, la máquina de hielo produce rápidamente hielo durante varias horas y, a continuación, pasa automáticamente a un modo de manteni- miento de hielo para reducir el consumo de energía. Si se necesitan varios lotes de hielo lo antes posible, apagando y volviendo a encender la máquina de hielo se pondrá nuevamente en marcha el modo de fabricación rápida de hielo. Repita este proceso según sea necesario.
  • Cuando la máquina de hielo está encendida no es posible mantener los ajustes de baja temperatura del congelador en el compartimento principal si la tempe- ratura ambiente es elevada. NOTA Seque toda el agua que se haya podido derramar por debajo de las ban- dejas de hielo. Con ello se reducirá la formación de hielo debajo de las bandejas y se facilitará la retirada. NOTA La retirada puede requerir aplicar una fuerza adicional utilizando las dos manos en condiciones de elevada humedad, lo que puede crear una unión de hielo debajo de las bandejas de hielo. DometicCFX3_OPM_4445103157_EMEA16_202x-xx-xx.book Seite 110 Dienstag, 27. Oktober 2020 5:42 17ES CFX3 Manejo

Limpieza y secado de la máquina de hielo ➤ Cuando no se utilicen, limpie y seque las bandejas de hielo y el interior de la car- casa de la máquina de hielo para evitar la formación de moho. ➤ Antes de volver a utilizar la máquina de hielo tras un largo periodo sin uso, limpie el interior de las bandejas de hielo con una solución de detergente suave para vajillas y enjuague con agua limpia.

7.14 Descarga de la app CFX3

El refrigerador se puede monitorear y controlar a través de Bluetooth o WiFi con una aplicación que se puede instalar en un dispositivo compatible. ➤ Descargue la app CFX3 desde App Store o Google Play. Tenga en cuenta que la app CFX3 puede que no esté disponible en su país.

7.15 Ajuste de la señal Bluetooth y conexión a la app

La nevera se puede monitorear y controlar a través de Bluetooth. Para ello hay que emparejar la nevera con el dispositivo Bluetooth.

➤ Proceda de la forma indicada (fig. l, página 15).

7.16 Ajuste de la señal WiFi y conexión a la app

El refrigerador se puede monitorear y controlar vía WiFi directo a la nevera o a través de una red WiFi. ➤ Proceda de la forma indicada (fig. m, página 16) para activar el WiFi. ➤ Para WiFi directo a la nevera, vaya a la configuración del dispositivo y seleccione allí su nevera. – El nombre WiFi de su nevera comienza con “CFX3”. – La contraseña preajustada de fábrica es “00000000”. – Puede personalizar el nombre WiFi y la contraseña en la app CFX3. NOTA

  • El emparejamiento debe realizarse en la app CFX3 y no en la confi- guración del dispositivo.

7.17 Cambio del nombre CFX y la contraseña en la app

  • Puede personalizar el nombre de su CFX en la app.
  • El mismo nombre se aplica tanto a Bluetooth como a WiFi.
  • También se puede personalizar la contraseña en la app (aplicable solo a WiFi). ➤ Vaya a “Nombre CFX y contraseña” en la CONFIGURACIÓN de la app.

7.18 Restablecimiento de la contraseña de la app (solo

  • La contraseña de la app se puede restablecer al ajuste de fábrica “00000000”. ➤ Proceda de la forma indicada (fig. m, página 16).

7.19 Restablecimiento de los ajustes de fábrica

La función de restablecimiento cambia todos los campos del menú de pantalla y de la app a los ajustes originales de fábrica. ➤ Proceda de la forma indicada (fig. n, página 16).

7.20 Puerto USB para alimentación de tensión

El puerto USB permite cargar dispositivos pequeños como teléfonos móviles y reproductores de mp3.

➤ Proceda de la forma indicada (fig. p, página 17).

7.21 Descongelación de la nevera

La humedad del aire puede formar escarcha en el interior de la nevera o en el evapo- rador. Esto reduce la potencia de refrigeración. Descongele a tiempo el aparato. NOTA Para la conexión a través de la red WiFi, vaya a “conexión de red” en la CONFIGURACIÓN de la app. NOTA Asegúrese de que el dispositivo pequeño que enchufe a la conexión USB sea adecuado para el funcionamiento con 5 V/2 A. DometicCFX3_OPM_4445103157_EMEA16_202x-xx-xx.book Seite 112 Dienstag, 27. Oktober 2020 5:42 17ES CFX3 Manejo

Para descongelar la nevera, proceda como se indica a continuación: ➤ Retire el contenido de la nevera. ➤ En caso necesario, colóquelo en otro aparato refrigerador para mantenerlos refri- gerados. ➤ Desconecte el aparato. ➤ Deje la tapa abierta. ➤ Elimine con un paño el agua descongelada.

7.22 Cambio del fusible de corriente alterna

➤ Desconecte la alimentación de corriente del aparato. ➤ Desenchufe el cable de conexión. ➤ Quite el juego de fusibles (fig. 4 4, página 4) con un destornillador. ➤ Cambie el fusible de vidrio averiado por otro nuevo del mismo tipo y capacidad (de acción rápida Fast Acting 4 A, 250 V). ➤ Vuelva a presionar el juego de fusibles en la carcasa. ➤ Vuelva a conectar la alimentación de corriente del aparato.

7.23 Cambio del fusible de corriente continua

➤ Extraiga la cubierta de fusibles (fig. 4 3, página 4) con un destornillador. ➤ Dé la vuelta a la cubierta de fusibles y utilice el gancho para extraer el fusible de hoja defectuoso. ➤ Introduzca un fusible nuevo del mismo tipo y capacidad. ➤ Vuelva a colocar la cubierta de fusibles. ¡AVISO! Peligro de daños No utilice nunca herramientas de material duro o afiladas para quitar el hielo o soltar objetos que se hayan congelado en su ubicación. ¡PELIGRO! Riesgo de electrocución Desconecte el suministro eléctrico y el cable de conexión antes de sus- tituir el fusible del aparato. DometicCFX3_OPM_4445103157_EMEA16_202x-xx-xx.book Seite 113 Dienstag, 27. Oktober 2020 5:42 17ES Limpieza y mantenimiento CFX3

➤ Sustituya el fusible defectuoso por uno nuevo del mismo tipo y capacidad. ➤ Proceda de la forma indicada (fig. q, página 17).

8 Limpieza y mantenimiento

➤ Limpie de vez en cuando el interior y el exterior de la nevera con un paño húmedo. ➤ Asegúrese de que las aberturas de ventilación y desaireación del aparato están limpias de polvo para que se pueda evacuar el calor generado durante el funcionamiento y el aparato no resulte perjudicado. ¡AVISO! Peligro de ocasionar daños materiales Únicamente el fabricante, un técnico de mantenimiento o una persona con cualificación similar podrá cambiar la bombilla con el fin de evitar peligros. ¡AVISO! ¡Peligro de ocasionar daños materiales!

  • Nunca limpie la nevera bajo el chorro de agua corriente ni inmersa en agua jabonosa.
  • No emplee productos de limpieza corrosivos u objetos que puedan arañar o deteriorar el aparato durante su limpieza. DometicCFX3_OPM_4445103157_EMEA16_202x-xx-xx.book Seite 114 Dienstag, 27. Oktober 2020 5:42 17ES CFX3 Resolución de problemas

9 Resolución de problemas Fallo Posible causa Propuesta de solución El dispositivo no fun- ciona (modo CC, igni- ción activada). No se ha detectado ten- sión en la salida de corriente continua. En la mayoría de los vehículos, el encen- dido debe estar conectado para que se pueda suministrar corriente a la salida de alimentación de corriente continua. La salida de corriente continua está sucia. En consecuencia, el con- tacto eléctrico es defec- tuoso. Si la clavija del aparato se calienta mucho en la salida de corriente conti- nua, significa que la salida está sucia o que la clavija no está correctamente montada. El fusible de la clavija de corriente continua se ha fundido. Cambie el fusible de la clavija de corriente continua, véase capítulo “Cambio del fusible de la clavija de corriente continua” en la página 114. El fusible de la salida de corriente continua del aparato se ha fundido. Sustituya el fusible de corriente continua del aparato, véase capítulo “Cambio del fusible de corriente continua” en la página 113. Se ha fundido el fusible del vehículo. Sustituya el fusible de la salida de corriente continua del vehículo. Con- sulte las instrucciones de uso del vehí- culo. El aparato no funciona (modo CA). No hay tensión en el enchufe de corriente alterna. Intente utilizar otro enchufe. El fusible de corriente alterna del aparato se ha fundido. Sustituya el fusible de corriente alterna del aparato, véase capítulo “Cambio del fusible de corriente alterna” en la página 113. El adaptador de corriente alterna inte- grado está averiado. Solo un centro de reparación autorizado puede realizar la reparación. La pantalla no res- ponde a las pulsacio- nes de teclas. La pantalla está blo- queada. Desbloquee la pantalla, véase capítulo “Bloqueo/desbloqueo de la pantalla” en la página 108. DometicCFX3_OPM_4445103157_EMEA16_202x-xx-xx.book Seite 115 Dienstag, 27. Oktober 2020 5:42 17ES Resolución de problemas CFX3

Mensajes de alerta Por ejemplo, véase fig. o A, página 16. La app no puede con- trolar el aparato. Bluetooth o WiFi no están conectados. Conecte Bluetooth, véase capítulo “Ajuste de la señal Bluetooth y conexión a la app” en la página 111, o conecte WiFi, véase capítulo “Ajuste de la señal WiFi y conexión a la app” en la página 111. La pantalla muestra un mensaje de alerta o un código de adverten- cia. – Véase la siguiente tabla. Mensaje de alerta Descripción Posible causa Propuesta de solución ¡ALERTA! - Tapa abierta > 3 min Tapa abierta durante más de 3 minutos

  • La tapa no está completamente encajada
  • Comprobar que la tapa esté completamente encajada
  • Se requiere la inspec- ción por parte de un centro de reparación autorizado Fallo Posible causa Propuesta de solución DometicCFX3_OPM_4445103157_EMEA16_202x-xx-xx.book Seite 116 Dienstag, 27. Oktober 2020 5:42 17ES CFX3 Resolución de problemas

¡ALERTA! - Ten- sión baja El aparato ha dejado de funcio- nar en corriente continua debido a la baja tensión

  • Tensión de ali- mentación insufi- ciente
  • Tensión de la batería dema- siado baja
  • El protector de batería está ajus- tado demasiado alto
  • Comprobar la caída de tensión desde la batería hasta la salida de alimen- tación de corriente y, en caso necesario, aumen- tar el calibre del cableado
  • Comprobar la batería y cargarla correspondien- temente
  • Seleccionar un ajuste más bajo para el protec- tor de batería El aparato ha dejado de funcio- nar en corriente continua debido a una tensión inusualmente alta >31,5 V (caso improbable –solo para pro- tección del sis- tema electrónico– uti- liza el mismo mensaje de alerta que el descrito más arriba para tensión baja)
  • Especificación incorrecta de la tensión de ali- mentación CC
  • Tensión de ali- mentación defec- tuosa
  • Asegúrese de que la especificación de la ten- sión de alimentación CC coincide con la etiqueta de clasificación del pro- ducto CFX3
  • Compruebe el suminis- tro de corriente conti- nua y, en caso necesario, repárelo o sustitúyalo
  • Se requiere la inspec- ción por parte de un centro de reparación autorizado Mensaje de alerta Descripción Posible causa Propuesta de solución DometicCFX3_OPM_4445103157_EMEA16_202x-xx-xx.book Seite 117 Dienstag, 27. Oktober 2020 5:42 17ES Resolución de problemas CFX3

Códigos de advertencia Véase, por ejemplo, fig. o B, página 16. Código de advertencia Fallo Posible causa Propuesta de solución !ADVERTENCIA

Sobrecorriente del ventilador Avería interna. Apagar el aparato durante, por lo menos, 5 minutos y seguidamente reiniciarlo. Si el problema persiste, se requiere la inspección por parte de un centro de repa- ración autorizado !ADVERTENCIA

Fallo de arranque del compresor !ADVERTENCIA

Velocidad del compresor baja

  • Alta temperatura ambiente
  • Abertura de aire bloqueada o espacio libre insu- ficiente
  • Apagar el aparato durante al menos 30 minutos o trasladarlo a un lugar más fresco y, a continuación, reiniciar
  • Despejar las aberturas
  • Se requiere la inspec- ción por parte de un centro de reparación autorizado !ADVERTENCIA

GRANDE Avería interna Se requiere la inspección por parte de un centro de reparación autorizado !ADVERTENCIA

Circuito abierto NTC DZ PEQUEÑO !ADVERTENCIA

Válvula DZ o vál- vula Ice Maker averiadas Apagar el aparato durante, al menos, 1 minuto y segui- damente reiniciarlo. Si el problema persiste, se requiere la inspección por parte de un centro de repa- ración autorizado !ADVERTENCIA 03/43 Error de comuni- cación DometicCFX3_OPM_4445103157_EMEA16_202x-xx-xx.book Seite 118 Dienstag, 27. Oktober 2020 5:42 17ES CFX3 Garantía

10 Garantía Rige el plazo de garantía legal. Si el producto presenta algún defecto, diríjase a la sucursal del fabricante de su país (véase dometic.com/dealer) o a su estableci-miento especializado.Para la tramitación de la reparación y de la garantía debe enviar también los siguientes documentos:• una copia de la factura con fecha de compra,• el motivo de la reclamación o una descripción de la avería. 11 Gestión de residuos ➤ Deseche el material de embalaje en el contenedor de reciclaje correspondiente.

Cuando vaya a desechar definitivamente el producto, infórmese en el centro de reciclaje más cercano o en un comercio especializado sobre las normas pertinentes de eliminación de materiales.

Inspección/certificados:¡ADVERTENCIA! Riesgo de atrapamiento de niñosAntes de deshacerse de su aparato de refrigeración viejo:• Desmonte la tapa.• Deje las cestas colocadas en su sitio para impedir que los niños pue-dan introducirse en el aparato.NOTA No será posible alcanzar la temperatura mínima mostrada en “Potencia de refrigeración” si la temperatura ambiente está por encima de 32 °C (90 °F) en el caso de los modelos CFX3 25/35/45/55/55IM/100 o de 30 °C (86 °F) en el caso de los modelos CFX3 75DZ/95DZ (juego pequeño –22 °C/grande +4 °C).

El circuito de refrigeración contiene R134a. Contiene gases de efecto invernadero fluorados Aparato sellado herméticamente CFX3 100 Tensión de conexión: 12/24 Vg 100 – 240 Vw Corriente nominal: 12 Vg: 10,8 A 24 Vg: 4,8 A 100 Vw: 1,28 A 240 V: 0,53 A Potencia de refrigera- ción: +10 °C hasta –22 °C (+50 °F hasta –8 °F) Clase climática: N, T Temperatura ambiente: +16 °C hasta +43 °C (+61 °F hasta +110 °F) USB: 5 Vg, 2 A Rango de frecuencia: WiFi: 2412 MHz – 2472 MHz/2422 MHz – 2462 MHz Bluetooth/BLE: 2402 MHz – 2480 MHz Banda de frecuencia (WiFi): 2,4 GHz Potencia RF de salida: WiFi: 16,62 dBm (802.11b), 16,23 dBm (802.11g), 16,45 dBm (802.11n20), 16,02 dBm (802.11n40) Bluetooth: 8,31 dBm Bluetooth LE: 6,67 dBm Cantidad de refrige- rante: 60 g Equivalente de CO

NOTA! Perigo de danos

➤ Proceda como ilustrado (fig. 5, página 5).

CFX3 75DZ, CFX3 95DZ

➤ Proceda como ilustrado (fig. 6, página 6).

➤ Proceda como ilustrado (fig. 9, página 9). NOTA! Risco de danos

➤ Proceda como ilustrado (fig. e, página 11).

➤ Proceda como ilustrado (fig. f, página 12).

➤ Proceda como ilustrado (fig. g, página 13).

7.11 Definir a luminosidade do monitor

➤ Proceda como ilustrado (fig. h, página 13).

➤ Proceda como ilustrado (fig. l, página 15).

➤ Proceda como ilustrado (fig. p, página 17).