Dustbuster WV4850Y - Aspiradora BLACK & DECKER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Dustbuster WV4850Y BLACK & DECKER en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Dustbuster WV4850Y - BLACK & DECKER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Dustbuster WV4850Y de la marca BLACK & DECKER.
MANUAL DE USUARIO Dustbuster WV4850Y BLACK & DECKER
de Black & Decker ha sido diseñado para trabajos ligeros de limpieza en seco y húmedo por aspiración. Este producto está pensado únicamente para consumo doméstico. Instrucciones de seguridad ◆ ¡Advertencia! Cuando use aparatos que funcionen con pilas, debe adoptar siempre las precauciones de seguridad básicas, incluidas las siguientes, a fin de reducir el riesgo de incendio, pérdida del líquido de las pilas, lesiones personales y daños materiales. ◆ Lea completamente este manual antes de utilizar el aparato. ◆ En este manual se explica el uso previsto para este aparato. El uso de otros accesorios o adaptadores, o la propia utilización de este aparato en cualquier forma diferente de las recomendadas en este manual de instrucciones, puede constituir un riesgo de lesiones a las personas. ◆ Conserve este manual a mano para consultas posteriores. Utilización del aparato ◆ No use este aparato para recoger líquidos o materiales inflamables. ◆ No sumerja el aparato en el agua. ◆ Nunca tire del cable para desconectarlo del enchufe. Proteja el cable del calor, del aceite y de los bordes afilados. ◆ Para evitar que el líquido derramado penetre en el motor, no: - ponga el aparato boca abajo o de lado - apunte la boquilla hacia arriba - sacuda excesivamente el aparato ◆ Vacíe de inmediato el líquido derramado. Cuando acabe de utilizar el aparato ◆ Desenchufe el cargador antes de limpiarlo. ◆ Vacíe y limpie siempre el depósito tras la recogida de líquido. No guarde el aparato con líquido en el depósito. ◆ Cuando no se use, el aparato debe guardarse en un lugar seco. Los niños no deben tener acceso a los aparatos guardados. Inspección y reparaciones ◆ Antes de utilizarlo, revise el aparato para ver si está dañado o tiene piezas defectuosas. Compruebe si hay alguna pieza rota, algún interruptor dañado o cualquier cosa que pudiera afectar a su funcionamiento. ◆ No utilice el aparato si hay alguna pieza dañada o defectuosa. ◆ Encargue al servicio técnico autorizado que repare o sustituya las piezas defectuosas o averiadas. ◆ Compruebe periódicamente el estado del cable del cargador. Sustituya el cargador cuando el cable esté dañado o defectuoso. ◆ No intente nunca extraer o sustituir ninguna de las piezas que no sean las especificadas en este manual. Batería y cargador ◆ Nunca trate de abrir la batería. ◆ No exponga la batería al agua. ◆ No arroje la batería al fuego. ◆ No exponga el cargador al agua. ◆ No abra el cargador. Seguridad eléctrica El cargador ha sido diseñado para una tensión determinada. Compruebe siempre que la tensión de la red corresponda al valor indicado en la placa de características. No intente nunca sustituir el cargador por un enchufe normal a la red. Símbolos del cargador El cargador lleva un doble aislamiento; por lo tanto no requiere una toma a tierra.29 ESPAÑOL Transformador aislante a prueba de averías La alimentación de corriente está separada eléctricamente de la salida del transformador. El cargador se desconecta automáticamente si la temperatura ambiente es demasiado elevada. En cuanto la temperatura ambiente haya disminuido, el cargador seguirá funcionando. El cargador está pensado únicamente para su uso en interiores. Lea completamente el manual antes de utilizar el aparato. Características
1. Conmutador ON/OFF
2. Botón de liberación
3. Depósito de polvo
5. Útil con hendidura
6. Accesorio de recogida húmeda
Montaje Instalación del gancho de pared en la pared (fig. B) Para obtener un lugar de carga y almacenamiento adecuados del aparato, es posible instalar el gancho en la pared. ¡Advertencia! No instale el gancho de pared directamente sobre un suministro de corriente. Asegúrese de que el cable tenga un bucle cuando el cargador se conecte a la red eléctrica. Montaje Instalación de los accesorios (fig. A & C) Estos modelos se suministran con los accesorios siguientes: - un útil con hendidura (5) para espacios reducidos - un accesorio de recogida húmeda (6) para líquidos derramados Para colocar un accesorio, proceda de la forma siguiente: ◆ Saque los accesorios del aparato. ◆ Introduzca el accesorio correspondiente en la parte delantera del aparato. Tendrá que volver a colocar el otro accesorio encajándolo en el portaaccesorios hasta que escuche un clic. Para recolocar ambos accesorios: ◆ Deslice el útil con hendidura dentro del accesorio de recogida húmeda. ◆ Presione los accesorios hasta que escuche un clic cuando encajen en su posición. Uso ◆ El aparato puede cargarse colocado sobre una mesa de trabajo o colgado en la pared utilizando los ganchos de pared suministrados. ◆ Antes del primer uso, cargue la batería durante 16 horas como mínimo. ◆ Deje el aparato conectado al cargador siempre que éste no se esté utilizando. Carga de la batería (fig. D) ◆ Asegúrese de que el aparato esté apagado. La batería no carga cuando el interruptor de encendido/apagado está en la posición de encendido. ◆ Inserte la clavija del cargador (8) en el conector (9) en la parte trasera del aparato. ◆ Enchufe el cargador (7). ◆ Deje que el aparato se cargue durante al menos 16 horas. Durante la carga, el cargador puede llegar a calentarse. Esto es normal y no constituye ningún problema. El aparato puede dejarse conectado al cargador indefinidamente.30 ESPAÑOL ¡Advertencia! No cargue la batería a una temperatura ambiente inferior a 4 °C o superior a 40 °C. Encendido y apagado (fig. E) ◆ Para encender el aparato, deslice el interruptor de encendido/apagado (1) hacia delante. ◆ Para apagarlo, deslice el interruptor de encendido/apagado hacia atrás. Recogida húmeda (fig. A) Utilice el accesorio de recogida húmeda (6) en superficies no absorbentes. Para obtener los mejores resultados al utilizar este accesorio, mantenga el aparato sujeto en un ángulo de 45º y desplácelo con suavidad hacia usted. En superficies absorbentes, como las alfombras, su aparato recogerá mejor los restos derramados húmedos sin el accesorio. Vaciado del depósito de polvo (fig. F & G) ◆ Presione el botón liberador (2) y retire el depósito de polvo (3). ◆ Retire los filtros (10 & 11). ◆ Vacíe el depósito de polvo. ◆ Instale de nuevo los filtros. ◆ Vuelva a colocar el depósito de polvo en el aparato. Compruebe que el depósito de polvo encaje en su posición. Limpieza y mantenimiento ¡Advertencia! Limpie periódicamente los filtros. Limpieza del depósito de polvo y de los filtros (fig. E & F) Los filtros son reutilizables y deben limpiarse periódicamente. ◆ Vacíe el depósito de polvo como se ha descrito anteriormente. ◆ Cepille los filtros para eliminar partículas de polvo sueltas. ◆ Lave los filtros con agua templada jabonosa. Si fuera necesario se podrá lavar también el depósito. No sumerja el aparato en el agua. ◆ Compruebe que el depósito de polvo y los filtros estén secos. ◆ Instale de nuevo los filtros. ◆ Vuelva a colocar el depósito de polvo en el aparato. Compruebe que el depósito de polvo encaje en su posición. ¡Advertencia! No use nunca el aparato sin los filtros. Una recogida de polvo óptima sólo resulta posible cuando los filtros están limpios y el depósito de polvo está vacío. Cambio de los filtros Los filtros deben cambiarse cada 6-9 meses y siempre que estén gastados o dañados. Los filtros de recambio se encuentran disponibles en su distribuidor Black & Decker (cat. nº VF50). ◆ Retire los filtros usados como se ha descrito anteriormente. ◆ Coloque los filtros nuevos como se ha descrito anteriormente. Protección del medio ambiente Separación de desechos. Este producto no debe desecharse con la basura doméstica normal. Si llega el momento de reemplazar su producto Black & Decker o éste ha dejado de tener utilidad para usted, no lo deseche con la basura doméstica normal. Asegúrese de que este producto se deseche por separado. La separación de desechos de productos usados y embalajes permite que los materiales puedan reciclarse y reutilizarse. La reutilización de materiales reciclados ayuda a evitar la contaminación medioambiental y reduce la demanda de materias primas.31 ESPAÑOL La normativa local puede prever la separación de desechos de productos eléctricos de uso doméstico en centros municipales de recogida de desechos o a través del distribuidor cuando adquiere un nuevo producto. Black & Decker proporciona facilidades para la recogida y el reciclado de los productos Black & Decker que hayan llegado al final de su vida útil. Para hacer uso de este servicio, devuelva su producto a cualquier servicio técnico autorizado, que lo recogerá en nuestro nombre. Pueden consultar la dirección de su servicio técnico más cercano poniéndose en contacto con la oficina local de Black & Decker en la dirección que se indica en este manual. Como alternativa, puede consultar en Internet la lista de servicios técnicos autorizados e información completa de nuestros servicios de posventa y contactos en la siguiente dirección: www.2helpU.com Batería (fig. H & I) NiCd/NiMH Cuando vaya a desechar el producto, debe extraer la batería como se describe a continuación y desecharla de acuerdo con la normativa local. Si desea deshacerse del producto Ud. mismo, debe extraer la batería como se describe a continuación y desecharla de acuerdo con la normativa local. ¡Advertencia! Desconecte el aparato del suministro de corriente antes de retirar la batería. ◆ Preferiblemente, descargue la batería haciendo funcionar el aparato hasta que se pare el motor. ◆ Retire el depósito de polvo (3). ◆ Utilizando un destornillador de punta plana, empuje la tapa de la batería (12) hacia dentro en la ranura por encima del conector del cargador (9), para soltarla y retirarla. ◆ Sujete la cubierta de la batería para sacarla del aparato. ◆ Coloque la batería en un embalaje adecuado para garantizar que sus bornes no puedan entrar en cortocircuito. ◆ Entregue las baterías al servicio posventa de Black & Decker o deposítelas en un punto local de reciclado. ¡Advertencia! Una vez extraída, no se puede volver a montar la batería. Características técnicas WV3650 WV3650NM Voltaje V 3,6 3,6 Tipo de batería NiCd NiMH Peso kg 0,9 0,9 WV4850 WV4850NM Voltaje V 4,8 4,8 Tipo de batería NiCd NiMH Peso kg 0,9 0,9 Cargador Tensión de la red V
Tiempo aproximado de carga h 16 Declaración CE de conformidad WV3650/WV3650NM/WV4850/ WV4850NM Black & Decker certifica que estas herramientas han sido construidas de acuerdo a las normas siguientes: 89/336/CEE, 73/23/CEE, EN 55014, EN 60335, EN 61000 Kevin Hewitt Director de Ingeniería Spennymoor, County Durham DL16 6JG, United Kingdom 1-3-200532 ESPAÑOL Garantía Black & Decker confía plenamente en la calidad de sus productos y ofrece una garantía extraordinaria. Esta declaración de garantía es una añadido, y en ningún caso un perjuicio para sus derechos estatutarios. La garantía es válida dentro de los territorios de los Estados Miembros de la Unión Europea y de los de la Zona Europea de Libre Comercio. Si un producto Black & Decker resultará defectuoso debido a materiales o mano de obra defectuosos o a la falta de conformidad, Black & Decker garantiza, dentro de los 24 meses de la fecha de compra, la sustitución de las piezas defectuosas, la reparación de los productos sujetos a un desgaste y rotura razonables o la sustitución de tales productos para garantizar al cliente el mínimo de inconvenientes, a menos que: ◆ El producto haya sido utilizado con propósitos comerciales, profesionales o de alquiler; ◆ El producto haya sido sometido a un uso inadecuado o negligente; ◆ El producto haya sufrido daños causados por objetos o sustancias extrañas o accidentes; ◆ Se hayan realizado reparaciones por parte de personas que no sean los servicios de reparación autorizados o personal de servicios de Black & Decker; Para reclamar en garantía, será necesario que presente la prueba de compra al vendedor o al servicio técnico de reparaciones autorizado. Pueden consultar la dirección de su servicio técnico más cercano poniéndose en contacto con la oficina local de Black & Decker en la dirección que se indica en este manual. Como alternativa, se puede consultar en Internet, en la dirección siguiente, la lista de servicios técnicos autorizados e información completa de nuestros servicios de postventa y contactos: www.2helpU.com Visite nuestro sitio web www.blackanddecker.com para registrar su nuevo producto Black & Decker y mantenerse al día sobre nuestros productos y ofertas especiales. Encontrará información adicional sobre la marca Black & Decker y nuestra gama de productos en www.blackanddecker.com33 PORTUGUÊS Utilização O seu aspirador portátil Dustbuster
ManualFacil