SANUS VXL7 - Sin categoría

VXL7 - Sin categoría SANUS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato VXL7 SANUS en formato PDF.

📄 52 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice SANUS VXL7 - page 24
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SANUS

Modelo : VXL7

Categoría : Sin categoría

Descarga las instrucciones para tu Sin categoría en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones VXL7 - SANUS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. VXL7 de la marca SANUS.

MANUAL DE USUARIO VXL7 SANUS

SIDE VIEW24 las herramientas necesarias Límite de peso de la TV (accesorios incluidos) NO SUPERAR Construcción de la pared INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Y LEA TODO EL MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO.llame a nuestro servicio técnicoInstálelo SOLO en estos tipos de paredes aptas. ¿No está seguro? montantes de madera Hormigón macizo o bloques de hormigón

PAREDE APTA PAREDE APTA

PRECAUCIÓN: ¡NO instalar en paredes únicamente de yeso! Si su TV (accesorios incluidos) supera este peso, este soporte NO es compatible. Visite SANUS.com o llame al servicio de atención al cliente para encontrar un soporte compatible. Instalación sobre montante de madera Instalación sobre hormigón Punzón Lápiz Nivel Cinta adhesiva Localizador de montantes Destornillador Cinta métrica 5,5 mm (7/32 pulg.) Broca para madera Taladro eléctrico Martillo 13 mm (1/2 pulg.) Llave de tubo Broca para hormigón 10 mm (3/8 pulg.) PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones personales y daños materiales. ● Este producto se ha diseñado para usarse en montantes de madera, hormigón macizo y paredes de bloques de hormigón: — NOloinstale en paredes únicamente de yeso ● La pared debe ser capaz de soportar hasta cinco veces el peso combinado del televisor y el soporte ● No utilice este producto para ningún otro propósito que no sea el especificado explícitamente por el fabricante ● El fabricante no se responsabiliza de ningún daño o lesión resultante del montaje incorrecto o el uso indebido del producto Lea atentamente estas instrucciones para asegurarse de que está familiarizado con el sencillo proceso de instalación. Consulte igualmente el manual de su televisor para conocer si existen requisitos especiales para el montaje de su aparato. Si no entiende las instrucciones o si tiene dudas acerca de la seguridad de la instalación, el montaje o el uso del producto, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente o llame a nuestro servicio técnico. El yeso solo no aguantará el peso o el movimiento de su TV. ESPAÑOL 136 kg (300 lb)25 Antes de comenzar ESTAMOS A SU DISPOSICIÓN PARA AYUDARLE ¿Desea ver un vídeo que muestra lo fácil que será este proyecto de bricolaje? Puede verlo en: SANUS.com/2817 Acierte a la primera. HeightFinder™ indica el lugar donde debe taladrar. Descúbralo en: SANUS.com/2567 Nuestros expertos instaladores en EE. UU. están a su disposición para ayudarle. Llámenos al: +1 (800) 359-5520 (EMEA: +31 (0) 495 580 852; UK: +44 (0) 800 056 2853)Retire el soporte de su televisor... ¡si ya estaba instalado, claro!La pegatina del producto de su TV puede ser inaccesible después de montarlo. ANTES DE MONTAR SU TV: Anote la información de su TV y guárdela para futuras consultas. También puede tomar una fotografía de la pegatina del producto de su TV y guardarla para futuras consultas. Instale cualquier accesorio que quiera añadir a su televisor. Consulte todos los manuales de instalación de los accesorios para determinar si necesita INSTALARLOS ANTES de montar su televisor. Proteja la pantalla de su televisor cuando lo tumbe para la instalación.1.3 Determine la configuración de montaje del televisor ESPAÑOL Cómo acoplar el soporte al televisor PÁGINA 6PASO 1 ADVERTENCIA: Este producto contiene piezas pequeñas que, en caso de ser tragadas, podrían causar asfixia. Antes de comenzar a montar la unidad, verifique que dispone de todas las piezas yque se encuentran en buen estado. Si no dispone de todas las piezas o alguna está dañada, no devuelva el elemento defectuoso al distribuidor. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. Nunca utilice piezas en mal estado. NOTA: No se utilizarán todos los elementos de sujeción incluidos. Cómo fijar la placa a la pared PÁGINA 10PASO 2 ADVERTENCIA: Este producto contiene piezas pequeñas que, en caso de ser tragadas, podrían causar asfixia. Antes de comenzar a montar la unidad, verifique que dispone de todas las piezas y que se encuentran en buen estado. Si no dispone de todas las piezas o alguna está dañada, no devuelva el elemento defectuoso al distribuidor. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. Nunca utilice piezas en mal estado. NOTA: No se utilizarán todos los elementos de sujeción incluidos. Para alturas de 400mm o menos Vaya al PASO 1.4 en la PÁGINA 9 Para alturas que superen los 400mm Monte las extensiones de los soportes del televisor

para que se ajusten a la altura del televisor VESA.Mida la ALTURA del patrón de orificios de montaje del televisor.1.4 Monte el soporte del televisor Centre los soportes del televisor

sobre el patrón de orificios de montaje de su televisor como se muestra en la imagen, asegurándose de que los soportes están a la misma altura.Realice la instalación con la combinación de espaciador, tornillo y arandela que haya seleccionado para su televisor. 1,1 Seleccione el diámetro de los tornillos para el televisor Solo un tamaño de tornillo

es compatible con su TV. 1,2 Seleccione la longitud de los tornillos para el televisor Televisor de fondo plano [Los soportes del televisor quedan planos sobre el televisor] Televisor de fondo plano con orificios intercalados profundos o interferencia de cables Fondo del televisor redondeado o irregular [Los soportes del televisor no quedan planos sobre el televisor]

SEPARADOR SE NECESITA(N)

SEPARADOR(ES) SE NECESITA(N)

SEPARADOR(ES) PRECAUCIÓN MÍNIMO Tres (3) giros completos de acoplamiento de la rosca Si los tornillos

llegan al fondo del televisor, utilice separadores

Si el televisor incluye separadores o adaptadores, Utilícelos BAJO los accesorios de montaje.26 PASO 2A ESPAÑOL Colocación sobre montantes de madera PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones personales o daños materiales.

Los paneles de yeso que cubren la pared no deben superar los 1,5 cm (5/8 pulg.)

Tamaño mínimo de los montantes de madera: nominal 5,1 x 10,2 cm (2 x 4 pulg.), real 3,8 x 8,9 cm (1½ x 3½ pulg.).

Espacio mínimo horizontal entre los elementos de sujeción: 40,6 cm (16 pulg.)

Debe comprobar el centro del montantePÁGINA 12 LOCALIZAR VERIFICAR MARCAR

COLOCAR LA PLANTILLA

CONSEJO: Para calcular la ubicación precisa de su placa mural, descubra nuestro Height Finder en sanus.com [www.san.us/2567].

TALADRAR APRETAR FIRMEMENTE PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones personales o daños materiales. Los cuatro pernos tirafondo

DEBEN ESTAR apretados con firmeza para evitar movimientos no deseados de la placa mural

Vaya al PASO 3 en la PÁGINA 18. Instalación en hormigón macizo o bloque de hormigón PASO 2B PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones personales o daños materiales.

Monte la placa mural directamente sobre la superficie de hormigón Grosor mínimo del hormigón macizo: 20,3 cm (8 pulg.)

Tamaño mínimo del bloque de hormigón: 20,3 x 20,3 x 40,6 cm (8 x 8 x 16 pulg.)

Para aplicaciones sobre hormigón, Los soportes del televisor

(PASO 3) debe permanecer centrado en la placa mural . Téngalo en cuenta a la hora de seleccionar la ubicación de la placa muralPÁGINA 15

COLOCAR LA PLANTILLA

CONSEJO: Para calcular la ubicación precisa de su placa mural, descubra nuestro Height Finder en sanus.com [www.san.us/2567].

TALADRAR PRECAUCIÓN: Nunca taladre sobre el cemento entre los bloques.

INSERTAR ANCLAJES PRECAUCIÓN: Asegúrese de que los anclajes

estén asentados al mismo nivel que la superficie de hormigón.

APRETAR FIRMEMENTE PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones personales o daños materiales. Los cuatro pernos tirafondo

DEBEN ESTAR apretados con firmeza para evitar movimientos no deseados de la placamural

Extienda la placa mural más allá de los soportes del televisor, pero sin sobrepasar los bordes del televisor. NOTA: Si fuera necesario, afloje las tuercas que se muestran para facilitar la apertura. ADVERTENCIA: ¡Evite posibles lesiones personales! Estas áreas podrían ser puntos de compresión si se deslizan juntas hacia atrás.

NOTA: SOLO para instalaciones en montantes de madera: Puede extender la placa mural

para que el televisor pueda desplazarse de un lado a otro. Asegúrese de no extender la placa mural más allá del borde del televisor. Para soportes de televisor de 700mm o menos * Vaya al PASO: 2A (montantes de madera) en la PÁGINA 12 o 2B (hormigón) en la PÁGINA 15 Para soportes de televisor de más de 700mm Extienda la placa mural para que encaje en los soportes del televisor.DEBE instalar 2 pernos de retraso en el centro (parte superior e inferior) de la placa de pared , luego un mínimo de 406 mm (16 pulg.) hacia afuera desde el centro, para un mínimo de 6 rezagos en total.DEBE instalar 2 pernos de retraso en el centro (parte superior e inferior) de la placa de pared , luego un mínimo de 406 mm (16 pulg.) hacia afuera desde el centro, para un mínimo de 6 rezagos en total. Para placas murales extendidas: Para placas murales extendidas: Determine la configuración de su placa mural Mida la distancia entre los soportes del televisor.27 Cómo fijar el televisor a la placa mural PÁGINA 18PASO 3

COLGAR ¡ELEMENTO PESADO! Podría necesitar ayuda para realizar esta operación. PRECAUCIÓN: Inserte la parte inferior del televisor en la placa mural

hasta que oiga un “clic” de bloqueo, que asegurará el televisor en su posición. Ajustes PÁGINA 20 Dimensiones PÁGINA 23 ESPAÑOL NIVELACIÓN Para nivelar el televisor, gire el tornillo de ajuste en la parte superior de cualquiera de los lados del soporte del televisor

si desea elevar o bajar ese lado respectivo del televisor. ALTURA Ajuste la altura girando el tornillo de ajuste de nivel

en la parte superior de ambos lados del soporte del televisor

CAMBIO DE POSICIÓN LATERAL DEL TELEVISOR ¡ELEMENTO PESADO! Podría necesitar ayuda para realizar esta operación. PRECAUCIÓN: ¡Evite posibles lesiones personales o daños materiales! Para aplicaciones de hormigón, los soportes de televisor

deben permanecer centrados en la placa mural

Para desbloquear el televisor de la placa mural: Tire hace abajo y sostenga los dos cables de liberación

mientras retira con cuidado la parte inferior del televisor de la pared. PRECAUCIÓN: ¡Evite posibles lesiones personales o daños materiales! Para evitar romper el pestillo de cierre, siempre tire y sostenga los cables de liberación

mientras retira el televisor de la pared.Levante el televisor y vuelva a colocarlo con cuidado encima de la placa mural. La placa mural tiene topes para limitar el movimiento lateral.Inserte la parte inferior del televisor en la placa mural hasta que oiga un “clic” de bloqueo, que asegurará el televisor en su posición. RETIRADA DEL TELEVISOR ¡ELEMENTO PESADO! Podría necesitar ayuda para realizar esta operación. PRECAUCIÓN: ¡Evite posibles lesiones personales o daños materiales! Para evitar romper el pestillo de cierre, siempre tire y sostenga los cables de liberación

mientras retira el televisor de la pared. NOTA: Para volver a colgar el televisor, siga los procedimientos del PASO 3 en la PÁGINA 18. PRECAUCIÓN: ¡Evite posibles lesiones personales o daños materiales! Para aplicaciones de hormigón, los soportes de televisor

deben permanecer centrados en la placa mural

Para placas murales extendidas:Los soportes del televisor

deben colgar solamente de las secciones EXTERIORES de la placa mural