VMFL1 - Soporte de pared para televisión SANUS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato VMFL1 SANUS en formato PDF.
| Tipo de producto | Soporte mural fijo |
| Marca | SANUS |
| Modelo | VMFL1 |
| Compatibilidad | Televisores LCD/plasma de 13" a 30" |
| Peso máximo soportado | 18,2 kg |
| Distancia a la pared | 1,3 cm |
| Materiales | Acero |
| Color | Negro |
| Tipo de fijación | Sobre estructura de madera o tabique seco |
| Inclinación | No inclinable |
| Rotación | No giratorio |
| Dimensiones placa mural | Aproximadamente 10 x 10 cm |
| Profundidad del soporte | 1,3 cm |
| Accesorios incluidos | Pernos M4/M5, arandelas, separadores, tacos |
| Normas de seguridad | Conforme CE |
| Garantía | 5 años |
| Mantenimiento | Limpieza con paño suave seco |
| Instalación | Requiere perforación y nivel de burbuja |
Preguntas frecuentes - VMFL1 SANUS
Preguntas de los usuarios sobre VMFL1 SANUS
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Soporte de pared para televisión en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones VMFL1 - SANUS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. VMFL1 de la marca SANUS.
MANUAL DE USUARIO VMFL1 SANUS
LA UNión DE FORMAY FUNCION
Instrucciones de armado del modelo: VMFL1
Gracias por elegir el soporte de pared VisionMount™ de Sanus Systems. El modelos VMFL1 ha sido Diseñado para montar telesores con pantalla plana de 30 pulgadas con un peso de hasta 18,2kg en una pared vertical. Este modelos permitte fjjar el telesor a apenas 1,3cm de la pared.
Advertencia de seguridad: Si no entende estas instrucciones o si tiene una duda con respecto a la calidad de la instalacion, llama a un contratista calificado o llamenos al 800.359.5520 (en EE.UU.) o al 31 (0) 20 5708938 (en Europa). Internacional nosgue visitar en.nuestro situio www.sanus.com. Revise cuidadosamente para asegurar de que no hayan piezas faltantes o defectuosas. Nuestros representantes del serviceo al cliente peuvent poder esponder sus preguntas sobre la instalacion o con respecto a las piezas faltantes o defectuosas. Las piezas de repuestos para los productos comprados a travers de un distribuidor autorizzato se enviaran directamente austed. Nunca use piezas que presenten algo defecto. La instalacion incorrectauede provocar daño or lesiones graves. No use este producto para fines que no estén especialicos explicamente por Sanus Systems. Sanus Systems no se hace responsable de los daños ni de las lesiones causadas por el montaje, armado o uso Incorrectos. Sivase llamar a Sanus Systems antes de devolver los productos al punto de compra.
Herramientosrequireidas:Brocade de 3/8pulgada,destornillador phillips
Piezas y tornillería suministradas: Algunas piezas no se muestran del時間 real*

(1) Soporte de monitor - b*
(4) Anclaje para panel de yeso - d

(2) Perno de bloqueo M5 - h

(4) Arandela de seguridad M4 - i


(4) Espaciador M4bble -j
(4) Espaciador M4 grande - k

(2) Espaciador M5 - 1
Montaje sobre pie derecho de madera: Primero, determinar la ubicacion de la placac de pared (a) antes de la instalacion. Utilizar un detector de vigas de alta calidad para localizar el pie derecho. Utilizar la placac de pared como una plantilla y marcar dos agujeros en la ubicacion correcta. Asegurarse de que el agujero quede bien centrado en el pie derecho. Conectar la placac en la pared con dos trafondos (c). Asegurarse que la placac de pared este orientada de forma que la superficie plan del centro de la placac quede contra la pared, como se ilustra en el diagrama 1a. Proceder a montar la placac de pared en los trafondos. Apretar firmamente cada uno de los trafondos.
Instalacion sobre un panel de yeso: Colocar la placac de pared en la ubicacion deseada en la pared. Utilizar la placac de pared como una plantilla y marcar la ubicacion de los quatre agujeros de montaje exteriores. Con una broca de 3/8 pulgada, perforar un aguero piloto de 1 cm en cada punto marcado. Instalar un anclaje (d) en uno de los agujeros piloto y apltar el perno hasta que quede bien asentado en el anclaje. Ver el diagrama 1b. Aflojar el perno de anclaje aproximadamente 0,6 cmy repetir el proceso en los tres agujeros piloto adiconales. Una vez que la placac se monta en los agujeros de la pared, proceder a apltar firmamente los 4 pernos de anclaje.
Note: Para instalaciones sobre panches de yeso, asegurar de que la arandela está entre lackeza del perno de anclaje y la plac a pared.

Paso 2: Instalar los pernos de bloqueo M5
Pasar cada perno de bloqueo M5 (h) atramés de un espaciador M5 (l) e insertarlo en el agujero correspondiente en el soporte de monitor (b), como se muestra en la vista detallada del diagrama 2. Enroscar el perno de bloqueo M5 en el soporte de monitor solo lo sufiente para engranar el inicio de la rosca.

Note: Para losTelevisores que tienen la parte trasera plana,ver el paso 3.Para lostelevisores que tienen un patrón de agujeros,ver el paso 4. Para los televisores que tienen un patrón de agujeros profundos,ver el paso 5.
Paso 3: Conectar el soporte de monitor al televisor con la parte trasera plana
Para conectar el soporte de monitor (b) en el televisor, simplementeasar un perno M4 x 10 mm (e) a travers del agujero contrataladrado del soporte de monitor, la arandela M4 (i) e insertarlo en el televisor. Repetir el proceso hasta que los 4 pernos queden bien asegurados en el televisor. Ver la vista detallada del diagrama 3 para más ]. Proceder a apretar los pernos con un destornillador phillips.
Nota: Para las instalaciones en las que el patron de agujeros se encuentra hendido en la parte trasera del televisor, ver el paso 3 o 4.

Diagrama 3

Vista detallada
Paso 4: Conectar el soporte de monitor a un televisor con un patron de agujeros hendidos
Para conectar el soporte de monitor (b) en el telesor, simplementeasar un perno M4 x 20 mm (f) a工程技术 del agujero contrataladrado del soporte de monitor, el espaciador M4bbleo (j) e insertarlo en el telesor. Repetir el proceso hasta que los 4 pernos queden bien asegurados en el telesor. Ver la vista detallada del diagrama 4 para mayor aplicu. Proceder aaprear los pernos con un destornillador phillips.

Diagrama 4

Vista detallada
Paso 5: Conectar el soporte de monitor a un televisor con un patrón de agujeros profundos
Para conectar el soporte de monitor (b) en el televisor, simplemente pagar un perno M4 x 30 mm (g) a工程技术 del agujero contrataladrado del soporte de monitor, el espaciador M4 grande (k) e insertarlo en el televisor. Repetir el proceso hasta que los 4 pernos queden bien asegurados en el televisor. Ver la vista detallada del diagrama 5 para más ]. Proceder a恭喜ar los pernos con un destornillador phillips.

Diagrama 5

Vista detallada
Paso 6: Conectar el soporte de monitor a la placà de pared
Levantar el tevelor de manera que los dos ganchos que se encapsran en el soporte de monitor (b) se alineen con las aberturas en la parte superior de la placat de pared (a). Ver la vista detallada del diagrama 6 para mas的前提下. Asegurarse de que el soporte de monitor y la placat de pared esten bien asegurados con los dos ganchos superiores.
Nota: ;No apretar los pernos de bloqueo (h) en este momento!

Paso 7: Conexión de cables y bloqueo del soporte de monitor en la placá de pared
Para permitir más空間 entre la pared y el mazo de cables,deferqueel mazo cuelgue del dos ganchos superiores del soporte de monitor (b) con las pestañas inferiores libres de movimiento, como se ilustra en el diagrama 7a. Una vez que todos los cables estén instalados,asegurarde que los dos ganchos superiores y las dos pestañas inferiores queden enganchadas con la placadpared.Ver la vista detallada del diagrama 7b.Proceder a apretar el perno de bloqueo M5 (h) de mannersque el soporte de monitor quede bien asegurado al placadapedared.

