WILFA ICY FDM1BTC2000 - Sin categoría

ICY FDM1BTC2000 - Sin categoría WILFA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato ICY FDM1BTC2000 WILFA en formato PDF.

📄 158 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice WILFA ICY FDM1BTC2000 - page 146
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : WILFA

Modelo : ICY FDM1BTC2000

Categoría : Sin categoría

Descarga las instrucciones para tu Sin categoría en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ICY FDM1BTC2000 - WILFA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ICY FDM1BTC2000 de la marca WILFA.

MANUAL DE USUARIO ICY FDM1BTC2000 WILFA

Manual de instrucciones

152 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

155 ASISTENCIA Y REPUESTOS

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

  • Antes de utilizar la máquina de granizado por primera vez, espere 2 horas después de instalarla y asegúrese de mantener la tapa transparente abierta durante este tiempo.
  • No se permite usar agua destilada en esta unidad, se recomienda usar agua del grifo.
  • Al utilizar aparatos eléctricos, es importante respetar las normas de seguridad básicas para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas y daños personales o materiales. Lea detenidamente todas las instrucciones antes de utilizar un aparato.
  • Lea todas las instrucciones antes de comenzar a usar el aparato.
  • Asegúrese de que la tensión se corresponde con la indicada en la placa de características.
  • Si el cable de alimentación está dañado, debe sustituirlo el fabricante, su representante de servicio u otras personas cualificadas para evitar cualquier riesgo.
  • El aparato no debe abrirse. No contiene piezas que el usuario pueda reparar.
  • No colocar el aparato con una inclinación superior a 45°. No volcar ni inclinar el aparato en un ángulo superior a 45°.145
  • No verter agua en las aberturas de ventilación ni el cable o el enchufe.
  • No sumergir el aparato en agua ni en otros líquidos.
  • Desconectar el aparato después de usarlo o antes de limpiarlo.
  • Asegurarse de que haya una buena ventilación alrededor del aparato dejando un espacio de 10 cm como mínimo en torno al mismo.
  • Usar únicamente los accesorios recomendados por el fabricante.
  • Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con facultades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento, si lo hacen bajo supervisión o se les ha instruido adecuadamente para hacerlo de un modo seguro y comprenden los riesgos que entraña utilizarlo.
  • Los niños no deben jugar con el aparato.
  • La limpieza y el mantenimiento no lo deben realizar niños, a menos que lo hagan bajo supervisión.
  • No usar este aparato cerca de llamas abiertas ni placas calefactoras o fogones.
  • No insertar objetos en la máquina a través de las aberturas de ventilación. Esto puede provocar descargas eléctricas o incendios.146
  • No poner en marcha el aparato hasta que haber colocado el depósito y la cuchilla espiral giratoria.
  • No usar en exteriores.
  • No limpiar nunca el aparato con productos abrasivos en polvo ni otros objetos duros.
  • Advertencia: no almacenar sustancias explosivas como latas de aerosoles con propelente inflamable sobre/junto a este aparato.
  • Este producto se ha diseñado exclusivamente para uso doméstico en el hogar y no es para uso industrial ni comercial.
  • Advertencia: al colocar el aparato, asegurarse de que el cable de alimentación no quede atrapado ni tenga daños.
  • Advertencia: no colocar varias tomas de corriente o fuentes de alimentación portátiles en la parte trasera del aparato.
  • Advertencia: mantener libre de obstrucciones las aberturas de ventilación que hay en la carcasa del aparato o en la estructura integrada.
  • Advertencia: no usar dispositivos mecánicos ni otros medios para acelerar el proceso de descongelación distintos a los recomendados por el fabricante.147
  • Advertencia: evitar daños en el circuito de refrigerante.
  • Advertencia: no usar aparatos eléctricos dentro de los compartimentos de almacenamiento de alimentos del aparato, a menos que sean del tipo recomendado por el fabricante.
  • Advertencia: al desechar el aparato, hacerlo exclusivamente en un centro autorizado para la eliminación de residuos. No exponer el aparato al fuego. El interior del circuito de refrigeración del aparato contiene el refrigerante, en este caso, isobutano (R290), un gas natural con un alto nivel de compatibilidad medioambiental, aunque es inflamable. Durante el transporte y la instalación del aparato, asegurarse de que ninguno de los componentes del circuito de refrigeración está dañado. El refrigerante (R290) es inflamable. Precaución: riesgo de incendio/materiales inflamables. Si el circuito de refrigeración está dañado:
  • Evitar llamas abiertas y fuentes de ignición.
  • Ventilar bien la habitación en la que se encuentra el aparato.148

6. Palanca de bloqueo del depósito

2. Pantalla de espesor

3. Ajuste de espesor

4. Programa de granizado

5. Programa de frappé

6. Programa de batido

7. Programa de cóctel granizado

8. Programa de bebidas heladas

10. Bloqueo para niños

11. Temporizador - función de

12. Botón de encendido/apagado

13. Botón de puesta en marcha/

Nota: Lea todas las advertencias antes de utilizar el aparato.

1. Coloque la máquina de granizado sobre una superficie plana.

2. Limpie todas las piezas que están en contacto con el líquido, incluidos el

evaporador, el depósito y la cuchilla espiral giratoria. Asegúrese de que el cable de alimentación está desenchufado durante la limpieza (consulte “Limpieza y mantenimiento” para obtener instrucciones detalladas de limpieza).

3. Monte el depósito deslizándolo sobre la cuchilla espiral giratoria y el

evaporador. Bloquéelo en su posición empujando la palanca hacia abajo tal y como se muestra en la ilustración.

4. Monte la palanca y la bandeja de goteo tal y como se muestra en la

1. Asegúrese de que la bandeja de gotero, la cuchilla espiral giratoria y el

depósito estén bien instalados. Abra la tapa superior del depósito y vierta el líquido preparado en el mismo. Mantenga el volumen de líquido entre los niveles mínimo y máximo (1,50 l).

2. Cierre la tapa correctamente.

3. Enchufe el aparato. El botón de encendido y apagado parpadeará. Púlselo

para activar el panel de control.

4. Seleccione el programa deseado:

  • Bebidas heladas Programa Ingredientes Ejemplos Granizado Bebidas listas para beber o infusiones muy azucaradas. Limonada, refresco. Frappé Café, té u otras bebidas listas para beber e infusiones azucaradas. Frappé, mezcla de frappé lista para usar. Batido Bebidas basadas en productos lácteos como leche o yogur, alternativas vegetales. Batido de chocolate, batidos. Cóctel granizado Licores, bebidas espirituosas (mezcladas con bebidas no alcohólicas), vino o líquidos con bajo volumen de alcohol. Margarita, vino rosa- do, licores premez- clados y cócteles. Bebidas heladas Zumos frescos (sin pulpa), zumos de fruta, refrescos de fruta o bebidas similares. Zumo de naranja, zumo de mango, refresco.151

5. Ajuste el espesor con los botones “+” o “-”. Cuanto mayor sea el ajuste,

menor será la temperatura.

6. Pulse el botón de puesta en marcha para poner en marcha el aparato.

Elbloqueo para niños se activará después de 1 minuto de inactividad. Para desactivarlo, mantenga pulsado el botón de bloqueo para niños durante 3segundos.

DESPUÉS DE LA PREPARACIÓN

  • Cuando el granizado esté listo, la máquina le alertará con un zumbido. Tire de la palanca hacia abajo para verter la bebida.

FUNCIÓN DE TEMPORIZADOR

Utilice la función de temporizador para retrasar la puesta en marcha de la máquina.

1. Elija el programa y espesor que desee.

2. Pulse el botón del temporizador, ajuste el tiempo con los botones “+” y “–”,

y pulse el botón de puesta en marcha/pausa para iniciar la cuenta atrás. Elinicio puede retrasarse hasta 24 horas.

3. Para cancelar el temporizador, pulse el botón de puesta en marcha/pausa.

4. Puede modificar los ajustes y la hora en cualquier momento. Solo tiene que

desbloquear el bloqueo para niños y ajustarlo con los botones “+” y “–”.

1. Después de usar el aparato, vierta agua limpia (temperatura del agua no

inferior a 50 °C) en el depósito.

2. Seleccione el modo “Limpieza” para iniciar la limpieza.

3. Vacíe el agua y repita el procedimiento si es necesario.

4. Desmonte y limpie las piezas.

  • El depósito, la cuchilla espiral giratoria y la bandeja de goteo se pueden lavar en el lavavajillas. Recomendamos colocar las piezas en la bandeja superior del lavavajillas.
  • Utilice un cepillo suave o un paño húmedo para limpiar el evaporador y el anillo de sellado de la parte posterior.

5. Asegúrese de que todas las piezas estén completamente secas antes de

volver a montarlas. Precaución: no sumerja el aparato ni el cable o el enchufe en agua ni en otros líquidos.152

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problema Causa Solución La cuchilla espiral giratoria roza Bajo contenido de azúcar Montaje incorrecto Ajuste el contenido de azúcar Vuelva a montar correctamente cuchilla espiral giratoria. En la pantalla se muestra “OP” El depósito no está instalado correctamente Vuelva a montar el depósito y bloquéelo de forma segura. En la pantalla se muestra “E1” o “E2” Circuito abierto/ cortocircuito del sensor Apague el aparato y vuelva a encenderlo. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Wilfa si el problema no se soluciona. En la pantalla se muestra “E3” Problema del motor Reinicie el aparato. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Wilfa si el problema no se soluciona.

FUNCIONES DE PROTECCIÓN

  • Protección del motor: evita la sobrecarga durante el funcionamiento.
  • Protección del compresor: retarda el reinicio para evitar ciclos frecuentes de encendido/apagado.
  • Bloqueo de seguridad: impide el funcionamiento si el depósito no está instalado de forma segura. ALMACENAMIENTO
  • Asegúrese de que el aparato esté completamente limpio y sin residuos, antes de guardarlo.
  • Guárdelo en posición vertical y en un lugar seco y seguro.153

1. Mantenga siempre los ingredientes entre los niveles mínimo y máximo.

2. Utilice ingredientes con un contenido de azúcar mínimo del 6 % o un valor

Brix (cantidad de azúcar disuelto en la solución líquida) del 10 %. Si no fuera suficiente, añada 1-2 cucharadas soperas de sirope/jarabe con sabor u otro ingrediente con un alto contenido de azúcar.

3. Si utiliza alcohol, asegúrese de que el porcentaje sea del 2,8 al 16 %.

4. Tenga en cuenta que el alcohol tarda más tiempo en congelarse. Para

reducir el tiempo de congelación, añada el alcohol solo después de que el granizado haya alcanzado la consistencia que desea.

5. Preenfriar los ingredientes para mejorar el rendimiento.

6. Limpie el dispensador después de cada uso para evitar obstrucciones.

7. Si utiliza zumo de fruta natural, páselo por un colador antes de añadirlo a la

máquina para evitar que obstruya el dispensador.154

GARANTÍA Wilfa ofrece una garantía de 5 años para este producto desde el día de la compra. La garantía cubre fallos de producción o defectos que surjan durante el período de garantía. Su recibo de compra sirve de prueba para el minorista en caso de reclamación de la garantía. La garantía solo es válida para productos comprados y utilizados en el hogar. La garantía perderá su validez si el producto se utiliza comercialmente. La garantía perderá su validez si se hace un mal uso del producto, se utiliza de forma negligente, no se siguen las instrucciones de Wilfa, se modifica o se realizan reparaciones no autorizadas. La garantía tampoco cubre el desgaste normal del producto, si se hace un mal uso del producto, la falta de mantenimiento, o el uso de una tensión eléctrica incorrecta o en caso de:

  • Sobrecarga del producto
  • Piezas que se desgastan normalmente
  • Piezas que se deben sustituir con regularidad (por ejemplo, filtro, batería, etc.) El manual de instrucciones también está disponible en nuestra página web en wilfa.com155

220-240V~50Hz, 220W 23g R290 Si el aparato permanece inactivo durante casi 1 minuto, entra en el modo “apa- gado”. El consumo de energía en el modo apagado es de 0,4 W.

ASISTENCIA Y REPUESTOS

Si necesita asistencia, visite wilfa.com y consulte nuestra página de asistencia/ servicio de atención al cliente. Aquí encontrará preguntas frecuentes, piezas de repuesto, consejos y trucos, así como nuestros datos de contacto. RECICLADO Esta marca indica que el producto no debe eliminarse junto con otros residuos domésticos en toda la UE. Para evitar posibles daños al medio ambiente o la salud por la eliminación incontrolada de residuos, recicle de forma responsable para fomentar la reutilización sostenible de los recursos materiales. Para devolver el producto usado, utilice los sistemas de devolución y recogida o póngase en contacto con el distribuidor donde lo adquirió. Ellos podrán llevar este producto a un punto de reciclaje seguro para el medio ambiente de forma gratuita.FDM1B-TC2000_20_01 contact@wilfa.com