PHILIPS HB401 - Banco solar

HB401 - Banco solar PHILIPS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato HB401 PHILIPS en formato PDF.

📄 76 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice PHILIPS HB401 - page 28
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PHILIPS

Modelo : HB401

Categoría : Banco solar

Descarga las instrucciones para tu Banco solar en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HB401 - PHILIPS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HB401 de la marca PHILIPS.

MANUAL DE USUARIO HB401 PHILIPS

ΕλληνικΑ 2728 Introducción Con este solárium de lujo de medio cuerpo podrá broncearse la cara, los hombros y el escote. Cuentaconunapotentelámparadealtapresión,paraunbronceadorápidoymásnatural.El aparatoincluyeunacintamedidorayuntemporizadorajustable. Descripción general (g. 1) A Gancho para colgar las gafas B Reector C Lámparadebronceado(modeloPhilipsHPAexpower400-600) D Filtro UV E Gafasprotectoras(2pares)(modeloHB071/códigodeservicio482269080123) F Cinta medidora G Cable de alimentación con recogecable H Ventilador I Temporizador J Asa Importante Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual del usuario y consérvelo por si necesitara consultarlo en el futuro. Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje indicado en el mismo se corresponde con el voltaje de red local. Si el cable de red está dañado, debe ser sustituido por Philips o por un centro de servicio autorizadoporPhilips,conelndeevitarsituacionesdepeligro. Elaguaylaelectricidadsonunacombinaciónpeligrosa.Noutiliceesteaparatoenambientes húmedos(porejemplo,enelbañoocercadeunaduchaounapiscina). Si ha estado nadando o acaba de darse una ducha, séquese completamente antes de usar el aparato. Esteaparatonodebeserusadoporpersonasconsucapacidadfísica,psíquicaosensorial reducida, ni por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios, a menos que sean supervisados o instruidos acerca del uso del aparato por una persona responsable de su seguridad. Asegúrese de que los niños no jueguen con este aparato. Desenchufe siempre el aparato después de usarlo. Antesdeguardarelaparato,dejequeseenfríeduranteunos15minutos. Asegúrese de que las rejillas de ventilación de la parte posterior del aparato y del asa permanecen abiertas mientras se usa. Elaparatoestáequipadoconundispositivoautomáticodeproteccióncontrasobrecalentamiento. Sielaparatonoseenfríalosuciente(porejemplo,porquelasrejillasdeventilaciónestén tapadas),seapagaráautomáticamente.Unavezquesehayaeliminadolacausadel sobrecalentamiento y el aparato se haya enfriado, volverá a encenderse de forma automática. No sobrepase los tiempos de bronceado recomendados ni el número máximo de horas de exposición(consulteelcapítulo“Sesionesdebronceado:frecuenciayduración”). NoutilicenuncaelaparatosinelltroUVoconelltroUVdañadooroto,niconel temporizadordefectuoso. Ladistanciadebronceadodebesersuperiora60cm. Nosebronceeunamismapartedelcuerpomásdeunavezaldía.Evitelaexposiciónexcesiva alaluzsolarnaturalenelmismodía. Noutiliceelaparatositienealgunaenfermedadositomamedicamentosoutilizaproductos cosméticosquepuedanaumentarlasensibilidaddelapielalaluzultravioleta.Pongaespecial cuidadosiesmuysensiblealaluzultravioleta.Encasodedudaconsulteasumédico.

ESPAÑOL29 Nodebenutilizarelaparatolaspersonasquealtomarelsolsequemanperonosebroncean, lasquesufrenquemadurassolares,losniños,oaquellaspersonasquepadecen(ohanpadecido) cáncer de piel o tienen una predisposición a padecerlo. No utilice el aparato y consulte a su médico si aparecen efectos inesperados, tal como picor, en las48horasposterioresalaprimerasesión. Consulte a su médico si aparecen bultos o llagas persistentes en la piel, o si se producen cambios en lunares pigmentados. Durante la sesión de bronceado, utilice siempre las gafas protectoras que se suministran para proteger los ojos de una exposición excesiva (consulte también el apartado “Los rayos ultravioletaylasalud”). Eliminelascremas,lápizdelabiosyotroscosméticosantesdesometerseaunasesiónde bronceado. Noutiliceltrossolaresniaceleradoresdelbronceado. Si nota la piel tirante después de una sesión de bronceado, puede aplicarse una crema hidratante. Loscolorespuedenperderintensidadconlaluzdelsol.Puedeocurrirlomismoalutilizareste aparato. Noespereobtenermejoresresultadosconelaparatoqueconlaluzsolarnatural. Campos electromagnéticos (CEM) EsteaparatoPhilipscumpletodoslosestándaressobrecamposelectromagnéticos(CEM).Sise utilizacorrectamenteydeacuerdoconlasinstruccionesdeestemanual,elaparatosepuedeusar deformasegurasegúnlosconocimientoscientícosdisponibleshoyendía. El bronceado y la salud El sol Elsolproporcionavariostiposdeenergía.Laluzvisiblenospermitever,laluzultravioleta(UV)nos broncea,ylaluzinfrarroja(IR)delosrayossolaresnosproporcionaelcalorquetantonosagrada. Solárium de medio cuerpo Conestesoláriumdemediocuerposepuedebroncearcómodamenteensucasa.Untemporizador leaseguraquecadasesiónnoduremásde60minutos.Aligualqueconlaluzsolarnatural,sedebe evitarlaexposiciónexcesiva(consulteelapartado“Losrayosultravioletaylasalud”). Los rayos ultravioleta y la salud Aligualqueconlaluzsolarnatural,elprocesodebronceadollevasutiempo.Losprimeros efectossóloseránvisiblestrasvariassesiones(consulteelcapítulo“Sesionesdebronceado: frecuenciayduración”). Laexposiciónexcesivaalaluzultravioleta(yasealuzsolarnaturaloluzarticialdelsolárium) puede provocar quemaduras solares. Ademásdeotrosfactores,comolaexposiciónexcesivaalaluzsolarnatural,elusoexcesivoe incorrecto de este aparato puede aumentar el riesgo de padecer enfermedades cutáneas y oculares. Lamedidaenqueestopuedaocurrirvienedeterminada,porunlado,porlanaturaleza,intensidady duración de la exposición y, por otro, por la sensibilidad de la persona. Cuanto más tiempo se expongan los ojos y la piel a los rayos ultravioleta, mayor será el riesgo de padecer queratitis, conjuntivitis, cataratas, daños en la retina, envejecimiento prematuro de la piel, o de desarrollar tumores cutáneos. Algunos medicamentos y cosméticos aumentan la sensibilidad de la piel. Por lo tanto es muy importante: quesigalasinstruccionesdeloscapítulos“Importante”y“Sesionesdebronceado:frecuenciay duración”; quenosupereelnúmeromáximodehorasdebronceadoanuales(consulteelcapítulo “Sesionesdebronceado:frecuenciayduración”); que utilice siempre las gafas protectoras mientras se broncea; queladistanciadebronceado(distanciaentreelltroUVyelcuerpo)seadealmenos60cm.

ESPAÑOL 2930 Sesiones de bronceado: frecuencia y duración Norealicemásdeunasesióndebronceadoaldía,duranteunperiododecincoadiezdías. Hagaundescansodealmenos48horasentrelaprimeraylasegundasesión. Despuésdeunciclode5a10días,recomendamosquedejedebroncearseduranteuntiempo. Aproximadamente un mes después de un ciclo, la piel habrá perdido gran parte de su bronceado.Entoncespodrácomenzarotrociclo. Siquieremantenerelbronceado,nodejedeutilizarelsoláriumdespuésdeunciclo;realiceuna o dos sesiones por semana. Tanto si elige dejar de broncearse durante un tiempo, como si continúa haciéndolo con menor frecuencia, recuerde que no debe superar el número máximo de horas de bronceado. Paraesteaparatoelnúmeromáximodehorasdebronceadoalañoesde20(=1.200minutos). Ejemplo Supongamosquerealizauntratamientodebronceadode10días,conunasesiónde8minutosel primerdíayde20losnuevedíasrestantes. Elciclocompletodurará(1x8minutos)+(9x20minutos)=188minutos. Enunañopodrárealizar6deestosciclos,yaque6x188minutos=1128minutos. Por supuesto, el número máximo de horas de exposición se aplica por separado para cada parte o lado del cuerpo que vaya a broncear. Enlatablapuedeversequelaprimerasesióndeunciclodebetenersiempreunaduraciónde 8minutos,independientementedelasensibilidaddelapiel. Duración de la sesión de bronceado para cada parte/lado del cuerpo por separado Para personas con piel muy sensible Para personas con piel de sensibilidad normal Para personas con piel poco sensible 1ªsesión 8minutos 8minutos 8minutos descanso de al menos 48horas descanso de al menos48horas descanso de al menos 48horas descanso de al menos48horas 2ªsesión 10-15minutos 20 minutos 25-30minutos* 3ªsesión 10-15minutos 20 minutos 25-30minutos* 4ªsesión 10-15minutos 20 minutos 25-30minutos* 5ªsesión 10-15minutos 20 minutos 25-30minutos* 6ªsesión 10-15minutos 20 minutos 25-30minutos* 7ªsesión 10-15minutos 20 minutos 25-30minutos* 8ªsesión 10-15minutos 20 minutos 25-30minutos* 9ªsesión 10-15minutos 20 minutos 25-30minutos* 10ªsesión 10-15minutos 20 minutos 25-30minutos* *Omás,enfuncióndelasensibilidaddesupiel. Si piensa que las sesiones son demasiado largas para usted (si siente la piel tirante y sensible despuésdeunasesión),lerecomendamosquereduzcaladuracióndelassesiones5minutos,por ejemplo. Paraconseguirunbronceadobonitoyuniforme,giredevezencuandolacarayelcuerpoala derechayalaizquierda,paraquelosladosdelacarayelcuerpoquedenigualmenteexpuestosala luzbronceadora. Si siente la piel ligeramente tirante después del bronceado, puede aplicarse una crema hidratante.

Coloqueelaparatosobreunasupercierme,planayestable. 2 Desenrollecompletamenteelcabledered. 3 Enchufeelaparatoalatomadecorriente. 4 Colóquesefrentealaparato. 5 Utilicelasgafasprotectorasquesesuministran. Utilice estas gafas protectoras sólo cuando se esté bronceando con un solárium Philips. No las utiliceparaotrosnes. LasgafasprotectorascumplenconlaprotecciónclaseIIdeacuerdoconladirectiva89/686/ EEC. 6 Compruebeladistanciaentresucuerpoyelsolárium. Duranteelbronceado,ladistanciaentreelltroUVylapartedelcuerpoquesevaabroncear debeserdealmenos60cm.(g.2) Utilice la cinta medidora para comprobar la distancia. 7 Enciendaelaparatoajustandoeltemporizadoraltiempodebronceadodeseado(g.3). Nota: Para elegir los tiempos de bronceado correctos, consulte el apartado “Sesiones de bronceado: frecuencia y duración”. Cuando haya transcurrido el tiempo establecido, el temporizador apagará automáticamente elaparato. Si desea broncear otras partes del cuerpo, puede establecer un nuevo tiempo antes de que termine el tiempo establecido. Deestemodo,evitarátenerqueesperarlos3minutosnecesariosparapermitirquelalámpara debronceadoseenfríedespuésdeapagarla. 8 Desenchufesiempreelaparatodespuésdeusarlo. Consejo:Anote en un papel todas las sesiones que haya realizado. Limpieza Antesdelimpiarlo,desenchufesiempreelaparatoydejequeseenfríe. No utilice estropajos, agentes abrasivos ni líquidos agresivos, como gasolina o acetona, para limpiarelaparato. 1 Limpielaparteexteriorconunpañohúmedo. Nodejequeentreaguaenelaparato. 2 LimpieelltroUVconunpañosuavehumedecidoconunasgotasdealcoholmetílico. 3 Limpielasgafasprotectorasconunpañohúmedo. Almacenamiento

ESPAÑOL 3132 Sustitución Lámpara Laluzdelalámparadebronceadopierdeintensidadconeltiempo(esdecir,trasunosañosdeuso normal).Cuandoestoocurra,notaráquelacapacidaddebronceadodisminuye.Parasolucionareste problema programe un tiempo de bronceado ligeramente superior o sustituya la lámpara. HagaquecambienlalámparadebronceadoenuncentrodeservicioautorizadoporPhilips,ya queellostienenlosconocimientosycualicaciónnecesariospararealizarestatarea,asícomolas piezasderepuestooriginalesdelaparato. Filtro UV NoutilicenuncaelaparatosinelltroUVosielltroestárotoodeteriorado. SustituyasiempreelltroUVcuandoestérotoodeteriorado. HagaquecambienelltroUVenuncentrodeservicioautorizadoporPhilips,yaqueellostienen losconocimientosycualicaciónnecesariospararealizarestatarea,asícomolaspiezasderepuesto originales del solárium facial. Gafas protectoras Puedepedirunasgafasderecambiooadicionales,modeloHB071,conelnúmerodeservicio4822

Medio ambiente Alnaldesuvidaútil,notireelaparatojuntoconlabasuranormaldelhogar.Lléveloaun puntoderecogidaocialparasureciclado.Deestamaneraayudaráaconservarelmedio ambiente(g.5). La lámpara de este aparato contiene sustancias que pueden contaminar el medio ambiente. Cuandodesechelalámpara,nolatirejuntoconlabasuranormaldelhogar,deposítelaenun puntoderecogidaocial. Garantía y servicio Si necesita información o tiene algún problema, visite la página Web de Philips en www.philips.com, opóngaseencontactoconelServiciodeAtenciónalClientedePhilipsensupaís(hallaráel númerodeteléfonoenelfolletodelagarantíamundial).SinohayServiciodeAtenciónalCliente dePhilipsensupaís,diríjaseasudistribuidorlocalPhilipsopóngaseencontactoconelService Department de Philips Domestic Appliances and Personal Care BV. Restricciones de la garantía Lalámparadebronceadonoestácubiertaporlascondicionesdegarantíainternacional.