Power Output Sensor - Accesorio ergotrainer POLAR - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Power Output Sensor POLAR en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Power Output Sensor POLAR
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Accesorio ergotrainer en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Power Output Sensor - POLAR y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Power Output Sensor de la marca POLAR.
MANUAL DE USUARIO Power Output Sensor POLAR
Instalacion del sensor de potencia 44
Instalacion del sensor de velocidad deadena ... 45
Instalacion del sensor de velocidad 46
Instalacion del soporte para bicyclicetas. 47
Cambio de la pila. 47
COMO UTILizar 48
El Polar Power Output Sensor 48
Precauciones 50
Resolucion de problemas 50
Especificaiones tecnicas 51
Garantía 51


INSTALACIONCONTEN
El Polar Power Output Sensor mide la potencia de pedalada; el equilibrio de pedalada de Izquierda-derecha o LRB, que describe la distribución de calidad de potencia entre la derecha y la Izquierda en percentaje; el indice de pedalada o PI, que describe la uniformidad de la produccion de calidad de potencia durante un ciclo de pedalada; la velocidad; la cadencia y la distancia cuando se practica ciclismo. No esta previsto ni implicito ningun othero uso.
El Polar Power Output Sensor es compatible con el monitor del ritmo cardiaco Polar S710TM y con bicycletas equipadas con cablos trazeros. Avecha sidospecificamente disehado para bicycletas de carretera también可以更好 serutilizado en bicycletas de tipo MTB, si bien su instalacion en este tipo de bicycletaspuere sermás dificil que en el de tipo de competación en carretera
Antes de colocar lasomalhadillas de goma de los sensores o los imanes en la bicyclicata, la zona en cuestion deber ilmiepiare y secaremente在整个.
Si las bridas de plástico son demasiado cortas para su bicicletta, jinte dos bridas para alargarlas.
Para Obtener更多信息 sobre el uso de Polar Power Output Sensor, consulte el manual de uso del monitor de ritmo cardiaco Polar S710.


Instalación del sensor de potencia

Note: En la caja se incluyen dos theyos de bridas. Utlice las bridas mas anches para instalar el sensor de potencia.
- Busque en la parte superior de la vaina derecha el lugar adecuado para colocar el sensor de potencia. El sensor doit ir instalado en el centro de la vaina.
- Coloque dos almohadillas de goma sobre la vaina y el sensor sobreellas. Para que este bien colocado, se deben leer el logotipo de Polar de Izquierda a derecha cuando se situe a la derecha de su bicicleta. Situe la muesca en la que se indica "middle" en el centro de la vaina. Pase las bridas por los orificios del sensor y alrededor de la vaina. No las enrolle en los cables. Ajuste les bridas sin aprear.

Nota: No apriete las bridas del sensor sin haber instalado antes el iman de biela.
- Instale el iman de biela en la parte superior de la biela cuando esta esté hacía ayrías. Para garantizar la correcta transmisión de las senales de cadencia, el iman debe está ante la mesa del sensor de potecnia que indica "cadence". Colque el iman en la biela y asegúrelo con la brida. Cerciórese de que el iman de biela no toca la cadena cuando esta está en la positionsmisproxima a la biela.
- Precise la posicón del imán de biela y del sensor de potencia, de manera que el imán pase cerca del sensor pero no lo toque. La distancia Tmaxa entre el sensor de potencia y el imán de la biela debe ser de 7 mm. Corte el extremo sobrente de la brida.


Power.pulpit.ESP A
4445

Instalacion del sensor de velocidad deadena
- El cable del sensor de potencia al sensor de velocidad deadena tiene que estar firmamente enrollado en el cable del cambio trasero, deforma que no quede colgando.No obstarve,el cambio trasero tiene que poder funcir normalmente. Si va a instalar el sensor en una bicyclicta de monta, noiami resulta necessario enrollingle cable alrederod del cable del cambio trasero ya que pueda no tener la longitud sufficiente para this. Evite tenser demasiado el cable
- La casa contiene tres options importantes de tornillos de polea. Elija de lasuma, que escribe unaagna para su bicicleta. Rogamosonga en cuestion que esta listasole mentiona alqueros de los camlostraserasmos comumenteutilizados.Los tornillos tambiénresultanaproplados poroteroslotidesde camlostraseros.
| Cambio trazero Tornillo | Cambio trazero Tornillo de poles de poles | ||
| Shimano | Tornillo Shimano | Campagnolo | Tornillo Cempegnolo |
| • Dura-Ace RD-7700 | Carretera #501030 | • Record 9-velocidades RD00-RE209 | Carretera #501032 |
| • Ullegra RD-6500 • Chorus | B-velocidades RD00-CH209 | ||
| • Shimano 105 RD-5500 | • Record 10-velocidades RD00-RE210, RD00-RE2101 | ||
| • XTR RD 952 | • Chorus 10-velocidades RD00-CH210, RD00-CH2101 | ||
| • Daore XT RD-M750 | • Racing Triple 9-velocidades RD00-RA309 | ||
| • Daore LX RD-M570 | • Daytona 8-velocidades RD00-DA209 | ||
| • Daytona Triple 9-velocidades RD00-DA309 | |||
| • Velasco 9-velocidades RD09-VL209 | |||
| Shimano | • Valasco Triple 9-velocidades RD09-VL309 | ||
| • Daore RD-M510 | Tornillo Shimano | • Mirega RD99-M1209 | |
| • Tiagra RD-4400 | MTB #501031 | • Mirega Triple RD99-M1309r | |
- Extraiga el tornillo original del carrizo trasero. Instale el sensor de velocidad de cuestion en el carrismo trazero y sujételo con uno de los tornillos que se incluyen en la caja. No lo apriete del todo todasia.
-
Compruebe que todas las velocidades funciona conRECTamente y que el sensor de velocidad de性强a no toca los radios cuando la性强a está en el piñon mas grande.
-
Una vez que esté situado correctamente, apriete el tornillo.
! Note: Para su seguidad, sujeite firmamente los cables del sensor de calidad de potencia al cuadro de la bicicleta con las bridas. El sobrante de los cables se pueda enollar alrededor del cuadro.
19:101,9:50

m - 1 0 ;


Instalacion del sensor de velocidad
! Nota: En la caja se incluyen dos options de iman de radio (vease ilustracion III/4). Solo tiene que instalar uno de ellos.
- Busque en la parte interne de la vaina izquierda opulta a senor de potencia un lugar apropiado para el senor de velocidad.
- Coloque la almohadilla de goma en un lugar adecuado de la vaina.
- Coloque el sensor de velocidad sobre la alohadilla de goma,
hacia abajo desde la valna.Compruebe que el sensor no toca los radios.
Pase las bridas por los orificios del sensor y ajustelas sin apretar.
No lo aprete del todo todavia.

- Coloque uno de los dos imanes de velocidad en un radio de la ruea trasera.
Elija el que me mayor se ajuste al diametro de sus radios
I) Coloque el iman girandolo alrededor del radio antes de colocar la cubierta metalica en el iman. Situe el iman hacía el sensor.
II) Coloque el iman de tornillo en un radio. El iman debe quedar orientado hacía el sensor de velocidad. - Precise la direccion del iman del radio y del sensor de velocidad, de在哪 que el iman pase cerca del sensor pero no lo toque. La distancia maximala entre el sensor de velocidad y el iman del radio de ser de 5 mm.
- Una vez que está colocado correctamente, apriete las bridas y corte los extremos sobrantes.


Power.pulput.ESP A 19/101,9:504647
IV
Instalacion del soporte para bicyclicetas
- Pase el cable del soporte para bicicletas as lo longe del cuadro hacel ammaryl y sujeteleo con las bridas.
- Acople el cable en el soporte. La parte sobrante de los cables se puebe doclar junto al soporte.
- Coloque la almohadilla de goma en el manillar.
- Coloque elsoonpe sobre la almohadilla. De forma que el dato "Power" quede en la posicion correcta y pueda leerse.
- Pase las bridas a工程技术 de las ranuras airoslos del soporte. Asegure el soporte de forma que se ajuste perfectamente. Corte el extremo sobrante de la brida.
- Coloque el receptor de pulsera S710 en el soporte. Pase la correa a工程技术 del orificio del soporte y alrededor del manillar. Sujete el receptor de pulsera con la correa.
V
Cambio de la pila
La duración media prevista de la pila del Polar Power Output Sensor es de 300 horas de uso. Para encontrar la pila, siga estas instrucciones cuidadosamente y vaea el dibajo V de la portada.
- La pila del sensor de salida de potencia se encontrar en la unidad de soporte para bicyclopedia.
- Abra la tapa de la pila en la parte derecha del soporte con la ayuda de una moneda. Presione ligeramente la cubierta de la pila y girela en el sentido opuestos al las ayujas del reloj.
- Retire la pila antigua e inserte una nuevo con el signo menos hacía irribar (el tipo de pila es CR 123A). La luz parpadeante del sensor de potencia Indica que ha cambido la pila correctamente.
- Vuelva a colocar la tapa en su situ. Presione ligeramente la tapa de la pila y girela en el sentido de las agujas del relo); hasta que la flecha apunte a la flecha que aparece al lado de la palabra "close".
- Pruebe el sensor comprobando que una luz indicadora roja parpadaea en el sensor de potencia cuando el iman de radiooca para del sensor de velocidad
- No tire la pila antigua con los desechos normales; llévela a un lugar en el que tratén desechos de este tipo.





El Polar Power Output Sensor
- Para poder utilizes el sensor Polar Power Output, tlne que configurar el receptor de pulsera Polar S710 del singularmente modo:

- Peso de lacedena en gramos
- Longitud de la capena en milimetros
- Longitud del tramo dearena desde el centro del buje trasero al centro del pedaller en millimetres.
Si sabe el peso y la longitud de la cadena medidos por el fabricante,utilice esos valores.De no saberlos,libre la cadena y pesela. Para tener la longuid de la cadena,cuente la canticidad de elasabones y multiple eta cifra por 12,7mm
Cantidad de elabones x 12,7 mm = Longitud decedena mm
Ejentes de pesos y longitudes de cada:
Shimano Dura-Ace CN-7700
HG super estrecha
peso:304g
longitude:1473mm
Campagnolo Record 2000
Cadena de 10 velocidades
peso: 279 g
longitude:1448mm
Cmo medir la longitud del tramo:

- Para asegurarse de que ha conectado correctamente el sensor de salute de potencia y el receptor del monitor del ritmo cardiaco, compruebe que las punas metalicas del soporte hacen contacto con la parte inferior del receptor.
- Comprobación de la instalación de los sensores
- Habra instalado corRECTamente el sensor de potencia si parpadea la luz indicaora verde cuando el iman de bielea pasa por el sensor.
- Habra Instalado correctamente el sensor de velocidad si parpadaea la luz indicadora roja en el sensor de potencia cuando el iman de radio眼看 por el sensor de velocidad.
- Habra instalado correctamente el sensor de velocidad de cada si parpada la luz indicadora amarilla en el sensor de potencia cuando gire la cada.
Este procedimiento es solo una prueba. El parpadeo no continua desdeque haya parpadeado 50 oncelespedalear.Siquiererealizareste procedimiento de prueba de nuevo,debepararunuto,duranteelcuallos imanesnodeben pagar porlos senores y lacedena no seDebve mover.
- Si DEA que el archivo del ejercicio incluya datos del ritmo cardiaco desde el principal, tendrà que esperar a que el receptor de pulsera reconozca el.; codelgo del ritmo cardiaco antes de comenzar a pedalear. La busqueda del.; codelgo de ritmo cardiaco dura como maximo 15 segundos.
- Para obtener más instructaciones sobre como utiliser el Polar Power Output Sensor, consulte el manual del Polar S710.

Power.pulput.ESP A 19/101,9504649







Precauciones
- Antes de que comience a pedalear, asegürese de que los sensores estan Instalados de forma segura y de que no cuelga el sobrante de los cables. Además, compruebe que no haya ningún cable queonga en pellgro sucurity cuando utilise la bicicleta (es adelir, que el manillar gira normalmente, que los frenos y las velocidades funciona como es delbido, etc.).
- Tenga enIELDa que si ha realizado la instalacion y elostenimiento sin haber seguido this manual,可以更好 tener un serio accidente.
- Los sensores contienen potentes imanes que peuvent dañar disquêtes, bandas magnéticas como las de las tarjetas decreto u otheros equipos electromagnéticos.
- NosumerjalelPowerOutput Sensor enelagua.
- Evite que los sensores reclban golpes fuertes.
- No lave el dispositiivo con agua a presión.

Resolución de problemas
- Compruebe que el receptor de pulsera está instalado correctamente en el soporte y que las puntas metálicas del soporte están en contacto con la parte trasera del receptor de pulsera.
- Compruebe que ha configurado correctamente el receptor de pulsera.
- Los radios de hierro y los componentes de la bicicletta peuvent causar lecturas irreguales.
- Si aparece constantemente la lectura 00, puede que haya sobrepaso las 300 horas de ejercicio en la bicicleta y haya queavianiar la pila del sensor de salute de potencia.
- SI no hayledgea levedocidad,compruebe que el sensor de velocidad esta colocado correctamente con respecto al iman del radio.
- Si no hay;ninguna lectura de cadencia,compruebe que el sensor de potencia esta colocado correctamente conisko iman de la biela.

Power.pulpal ESP A 19/101,9505051

Especificaiones Tecnicas
- Temperatura de funciona de 0^ C a 60^ C
- Tipo de pila: CR 123 A (1200 mAh)
- Duración de la pilla: un promedlo de 300 horas de uso
- Precisión de la medicación de laitters de potecía: ±5% (rango 75-2000W)
- Peso de los sensores y del soporte para bicicletta: 197g (incluyen la pila)
Rangos de medicación
Potencia media: 0 - 2000W
Equilibrio izquierda/derecha: 1-99%
- Indice de pedalada: 0 - 100 %
- Velocidad: 0 - 120 km/h
Cadencia:0-255 rpm
Garantia
- Polar Electro Oy garantiza al usuario/comprador original de este Polar Power Output Sensor que el producto carecerá de defectos de materiales y de fabración durante un año a partir de lacke de compra. Guarde el recibo de compra paraque es suunico resguardo.
- La garantía no cubre las pilas ni los daños debildos al mal uso, abuso, accidente o negligencia, Incumplimiento de las precauciones, mantenimiento inadequado, uso comercial, cajas rotas o deterioradas.
- La garantía no cubre los días directos o consecuales de reparaciones realizadas por personas o entidades no autorizadas por Polar Electro Oy.
- Durante el periodo de garantía, el productoouldar ser reparado o reemplazado en un centro de servicios专业技术orizarido de forma totalmente gratuita.
- España no se considera ser legalo en virtud de la legislacion Nacional o estatal aplicable vigente, como tampoco a los derechos de que disponga ante al proveedor en virtud de su contrato de compraventa.
Copyright © 2001 Polar Electro Oy, FIN-90440 KEMPELE, Finlandia.
Reservados todos los derechos. Ninguna parte de este manual pueda ser realizada o reproduccion en forma alguna, y por ningun medio, sin previa autorizacion escrita de Polar Electro Oy. El logotipo de Polar es unamarca commercial registrada de Polar Electro Oy y Polar Power Output Sensor es unamarca registrada de Polar Electro Oy.
Patentes pendentes.



centro del perno del MOZZO
posteriore e nro del perno
Solucao de problemas
Intervalos de medidas