Cinetic Big Ball 2 - Aspiradora DYSON - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Cinetic Big Ball 2 DYSON en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Cinetic Big Ball 2 - DYSON y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Cinetic Big Ball 2 de la marca DYSON.
MANUAL DE USUARIO Cinetic Big Ball 2 DYSON
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Cuando use un aparato eléctrico, siempre se deben seguir unas precauciones básicas, incluyendo las siguientes: AVISO Estas advertencias se aplican a la máquina, así como a todas las herramientas, accesorios, cargadores o adaptadores de corriente. PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIÓN:
1. Se permite el uso de este aparato Dyson a
niños mayores de 8 años y por personas con limitaciones físicas, sensoriales o de razonamiento, o falta de experiencia y conocimiento, a condición de que hayan estado bajo la supervisión o recibido instrucciones de una persona responsable con respecto al uso de la máquina de manera segura y que entiendan los riesgos que esto conlleva. Se prohíbe que los niños realicen la limpieza y el mantenimiento de la máquina sin supervisión.
2. No permita que la máquina se utilice como
un juguete. Preste mucha atención si lo utilizan niños osi se utiliza cerca de ellos. Se debe vigilar a los niños para asegurarse de que no juegan con la máquina.
3. Úselo únicamente como se indica en el
Manual del usuario de Dyson. No lleve a cabo ningún mantenimiento o reparación que no se indique en este manual o le haya aconsejado la línea de servicio al cliente de Dyson.
4. Esta máquina está diseñada para uso
doméstico exclusivamente. No la utilice en el exterior ni sobre superficies mojadas.
5. No manipule ningún componente ni el
enchufe con las manos mojadas.
6. No la utilice si el cable o el enchufe
están dañados. Si el cable está dañado, para evitar riesgos, debe sustituirlo Dyson, su agente de servicio o personal igualmente cualificado. Trek niet aan het snoer. Niet in de buurt van warmtebronnen bewaren. Niet in de buurt van open vuur gebruiken. Rijd niet over het snoer heen. Niet gebruiken om water of, andere vloeibare stoffen op te zuigen. Nooit brandende voorwerpen opzuigen. Plaats de machine altijd beneden u als u op de trap werkt. Houd de handen uit de buurt van de borstel als het apparaat wordt gebruikt.9
7. No utilice el aparato si no funciona
correctamente, ha recibido un golpe, se ha caído, ha sufrido daños, se ha dejado a la intemperie o se ha sumergido en agua. Póngase en contacto con la línea de servicio al cliente de Dyson.
8. Póngase en contacto con la línea de
servicio al cliente de Dyson cuando necesite mantenimiento o reparación. No desmonte el aparato, ya que un montaje incorrecto puede ocasionar una descarga eléctrica o un incendio.
9. No estire el cable ni lo someta a tensión.
Mantenga el cable alejado de superficies calientes. Evite atrapar el cable al cerrar cualquier puerta, y no tire del cable alrededor de bordes o esquinas con bordes afilados. Coloque el cable alejado de las zonas de paso para evitar pisarlo y posibles tropiezos. No pase la máquina por encima del cable.
10. No desenchufe tirando del cable. Para
desenchufar, tire del enchufe, no del cable. No utilice el aparato con un cable alargador.
11. No utilice la aspiradora para recoger agua.
12. No utilice la máquina para aspirar
líquidos inflamables o combustibles, como la gasolina, o en zonas donde se puedan encontrar vapores procedentes de dichos líquidos.
13. No aspire nada que esté en llamas o
desprenda humo como, por ejemplo, cigarrillos, cerillas o cenizas incandescentes.
14. Evite que el pelo, la ropa, los dedos o
cualquier otra parte del cuerpo entre en contacto con las aberturas o las piezas móviles, como el cepillo. No apunte con la manguera, la empuñadura o los accesorios a los ojos u orejas, ni se los meta en la boca.
15. No introduzca ningún objeto en las
aberturas de la máquina. No utilice la máquina si alguna abertura estuviera bloqueada; manténgalo limpio de polvo, pelusa, pelo o cualquier otra sustancia que pueda reducir el flujo de aire.
16. Utilice solamente accesorios y repuestos
17. Para evitar posibles tropiezos, recoja el cable
cuando no use el aparato.
18. No utilice este aparato si no tiene
el cubo transparente y el ciclón debidamente colocados.
19. No deje la máquina desatendido cuando
esté enchufado. Desenchúfelo cuando no lo use y antes de llevar a cabo cualquier operación de mantenimiento.
20. No tire del cable ni transporte la máquina
usando el cable, así como tampoco utilice el cable como un asa.
21. Tenga mucho cuidado al utilizar la máquina
para la limpieza de escaleras. No trabaje con la máquina por encima de usted en las escaleras.
22. Apague todos los controles antes de
desenchufar el aparato. Desenchúfelo antes de conectar cualquier herramienta o accesorio.
23. Saque siempre el cable hasta la línea roja,
pero no lo estire ni lo fuerce.
24. Sujete el enchufe mientras enrolla el cable en
el recogecables. No deje que el enchufe de un latigazo en el aparato al enrollar el cable.
25. PELIGRO DE INCENDIO: No aplique
ninguna fragancia o producto perfumado al/a los filtro(s) de este aparato. Las sustancias químicas en este tipo de productos son conocidas por ser inflamables y pueden causar que el aparato se incendie.
ESTAS INSTRUCCIONES Este aparato Dyson está diseñado para uso doméstico exclusivamente. No tire del cable. No lo guarde cerca de una fuente de calor. No lo utilice cerca de una llama. No pase la máquina por encima del cable. No recoja agua o líquidos. No recoja objetos incandescentes. No utilice la máquina por encima de su cuerpo en las escaleras. No acerque las manos al cepillo cuando el aparato esté funcionando.10 IT/CH IMPORTANTI
- Sujete la máquina por el asa.
- No presione el botón para soltar el ciclón ni sacuda el aparato mientras lo transporta, ya que el ciclón se podría soltar, caerse y provocar lesiones. Funcionamiento
- Extraiga el cable siempre hasta la marca roja antes de comenzar a utilizar la máquina.
- Enchufe la máquina a la red eléctrica.
- Para encender o apagar presione el botón de encendido / apagado, situado tal y como se muestra en la ilustración.
- Cuando acabe de usar el aparato: Desenchufe el cable y pulse firmemente el botón recogecables hasta que el cable termine de recogerse.
- Apague el aparato y desenchúfelo antes de: – Cambiar de accesorio. – Extracción del tubo flexible. Cepillo autoajustable con control de succión
- El aparato dispone de un cepillo autoajustable con control de succión. Este cepillo se utiliza para realizar ensayos de conformidad con los reglamentos europeos n.º 665/2013 y n.º 666/2013, que se realizarán en modo de máxima potencia (+). Modo fácil (-) Fuerza de empuje reducida para limpiar sin esfuerzo.
- Para aspirar alfombras, moquetas y suelos de superficie dura ligeramente sucios.
- Su aparato viene preestablecido de fábrica en este nivel de succión. Modo de máxima potencia (+) Máxima succión para eliminar el polvo y la suciedad eficazmente.
- Para aspirar recubrimientos de suelo duraderos, suelos de superficie dura y alfombras y tapices muy sucios.
- Para cambiar a esta configuración, mueva el control deslizante de regulación de succión en la parte superior del cabezal del cepillo tal como se muestra.
- PRECAUCIÓN: La succión de este modo puede dañar los suelos delicados. Antes de aspirar, compruebe las recomendaciones de limpieza del fabricante del suelo.
- Si la potencia de succión del modo de máxima potencia (+) impide que se pueda maniobrar fácilmente, cambie al modo fácil (-). Alfombras o parquets
- El cepillo siempre volverá a la posición de activado por defecto cada vez que encienda la máquina .
- Para "DESACTIVAR" la escobilla (por ej. para suelos delicados), gire un cuarto el selector del cabezal de limpieza. La escobilla se detendrá.
- Cuando el aparato está funcionando y se "DESACTIVA" la escobilla, esta se puede volver a "ACTIVAR" girando un cuarto el selector del cabezal de limpieza. La escobilla se encenderá. Como alternativa, puede "APAGAR" el aparato y el selector volverá a su posición original. Cuando vuelva a "ENCENDER" el aparato, la escobilla se activará automáticamente.
- La escobilla se puede desactivar únicamente cuando la máquina está funcionando.
- El cepillo dejará de funcionar automáticamente si se obstruye. Consulte la sección “Cepillo – eliminación de obstrucciones”.
- Antes de aspirar el suelo o las alfombras, consulte las instrucciones de limpieza recomendadas por el fabricante de los mismos.
- Algunas alfombras formarán pelusa si se utiliza un cepillo giratorio para limpiarlas. Si esto sucede, es recomendable que apague el cepillo motorizado cuando aspire y que consulte al fabricante del material del suelo.
- El cepillo del aparato puede dañar algunos tipos de alfombras. Si no está seguro de poder utilizarlo, retírelo.
- Este producto tiene cerdas de fibra de carbono. Tenga cuidado si las toca, pueden causar irritación de la piel. Lávese las manos después de tocar el cepillo.
- Compruebe el cepillo con regularidad y limpie todos los obstáculos (como los pelos). Las partículas grandes que se quedan en el cepillo pueden ocasionar daños en el suelo cuando use la aspiradora. ASPIRADO
- No utilice esta máquina si no tiene el cubo transparente y el ciclón debidamente colocados.
- No usar en lugares con escombros, cenizas o yeso. Esta máquina está diseñado únicamente para uso doméstico para eliminar suciedad, pelos y alérgenos que pueden estar presentes en las casas. Este aparato no está diseñada para usarse con: – residuos producidos en actividades como bricolaje, construcción o trabajos similares. – grandes cantidades y tipos de polvo o residuos, como hollín y serrín. Estos materiales pueden dañar el aparato e invalidar la garantía.
- Las partículas pequeñas de polvo, como la harina, solo se deben aspirar en cantidades pequeñas.
- No utilice el aparato para recoger objetos duros afilados, juguetes pequeños, alfileres, sujetapapeles, etc., ya que podrían dañar la máquina.
- Al pasar la aspiradora, algunas alfombras pueden generar pequeñas descargas de estática en el cubo transparente o en la empuñadura. Estas son inofensivas y no están asociadas al suministro de corriente eléctrica. Para minimizar los efectos de estas pequeñas descargas de estática, no coloque la mano ni introduzca ningún objeto en el cubo transparente a menos que lo haya vaciado y luego limpiado con un paño húmedo (consulte "Limpieza del cubo transparente").
- No coloque la máquina por encima de usted en las escaleras.
- No coloque la máquina sobre sillas, mesas, etc.
- Antes de aspirar superficies muy pulidas, como madera o linóleo, compruebe que la parte inferior del cepillo no contiene objetos extraños que pudieran arañar el suelo.
- No presione en exceso con el cepillo cuando aspire, ya que podría ocasionar daños.44 Obstrucciones –desconexión automática en caso de recalentamiento
- Este aparato incluye un sistema de desconexión automática en caso de que se recaliente.
- Si se produce una obstrucción, el aparato puede recalentarse y apagarse automáticamente.
- En caso de que esto ocurra, siga las instrucciones que aparecen a continuación en "Eliminación de obstrucciones".
- TENGA EN CUENTA LO SIGUIENTE: Los objetos grandes pueden bloquear los accesorios o la entrada de la empuñadura. Si esto ocurriera, no libere el enganche para soltar la empuñadura. Apague la máquina y desenchúfelo. De lo contrario, se podrían producir lesiones corporales. Eliminación de obstrucciones
- Apague y desenchufe el aparato antes de eliminar cualquier obstrucción. De no hacerlo, se podrían provocar lesiones corporales.
- Espere de 1 a 2 horas para que se enfríe antes de intentar eliminar cualquier obstrucción.
- Tenga cuidado con posibles objetos afilados cuando intente eliminar las obstrucciones.
- Elimine cualquier obstrucción antes de volver a usar la máquina.
- Vuelva a colocar correctamente todas las piezas antes de usar el aparato.
- Consulte las ilustraciones en 'Eliminación de obstrucciones' o la sección 'Asistencia en línea' para obtener más instrucciones.
- Para acceder a los bloqueos que se encuentren detrás del cepillo, extraiga el cepillo de la base usando una moneda para aflojar el cierre señalizado con un candado.
- La eliminación de obstrucciones no está cubierta por la garantía. Cepillo – eliminación de obstrucciones
- Si el cepillo está obstruido, se puede parar. Si esto ocurre, tendrá que extraer el cepillo tal y como se muestra en la ilustración.
- Apague la máquina y desenchúfelo antes de continuar. De no hacerlo, se podrían producir lesiones corporales.
- Para extraer el cepillo, gire con una moneda la pestaña de fijación marcada con un candado hasta que haga clic.
- Tenga cuidado con posibles objetos afilados cuando elimine cualquier obstrucción.
- Vuelva a colocar el cepillo y afiáncelo girando la pestaña de fijación hasta que haga clic. Asegúrese de que está colocado correctamente antes de usar la máquina.
- La eliminación de obstrucciones del cepillo no está cubierta por la garantía.
- Este producto tiene cerdas de fibra de carbono. Tenga cuidado si las toca, pueden causar irritación de la piel. Lávese las manos después de tocar el cepillo. Vaciado del cubo transparente
- Vacíe el recipiente tan pronto como la suciedad llegue a la marca MAX. No permita que la sobrepase. Si usa el aparato cuando la suciedad sobrepasa la línea MAX, puede provocar que la suciedad llegue al filtro y será necesario un mantenimiento más frecuente.
- Apague la máquina y desenchúfelo antes de vaciar el cubo transparente.
- Para extraer el ciclón y el cubo transparente, presione el botón rojo que se encuentra en la parte superior del asa de transporte, como se muestra en la ilustración.
- Para extraer la suciedad, mantenga el ciclón y el cubo transparente en posición vertical y, a continuación, presione firmemente el botón rojo una vez más. – El cubo se deslizará hacia abajo limpiando la rejilla en su camino. – La base del cubo se abrirá a continuación. – Para eliminar la suciedad rebelde atrapada en el cilindro, mueva el mecanismo arriba y abajo hasta que quede limpio (consulte las ilustraciones de 'Vaciado del cubo transparente y extracción del cubo opcional').
- Para minimizar el contacto con el polvo/alérgenos al vaciarlo, coloque el cubo transparente firmemente en una bolsa y vacíelo.
- Saque el cubo transparente con cuidado de la bolsa.
- Cierre bien la bolsa y deséchela como lo hace normalmente.
- Cierre el cubo transparente empujando la base del cubo hacia arriba. Asegúrese de que la base del cubo hace clic y el enganche queda bien encajado.
- Localice la base del cubo transparente en la parte delantera del cuerpo central y haga descender el ciclón hasta que encaje en su posición.
- En caso de que el cubo transparente no se abra de manera automática, accione la pequeña palanca plateada de liberación situada cerca de la base del cubo transparente (consulte las ilustraciones de 'Vaciado del cubo transparente'). Limpieza del cubo transparente (opcional) En caso de que sea necesario limpiar el cubo transparente:
- Extraiga el ciclón y el cubo transparente (consulte 'Vaciado del cubo transparente') y pulse el botón rojo de liberación del ciclón.
- Tire del botón plateado de liberación del cubo y deslice el cubo transparente para sacarlo del chasis del ciclón.
- à Por favor vea las ilustraciones de 'Vaciado del cubo transparente y extracción del cubo opcional' para más información sobre cómo extraer y remplazar el cubo.
- Lave el cubo transparente con un paño húmedo únicamente.
- No utilice detergentes, pulidores ni ambientadores para limpiar el cubo transparente.
- No lave el cubo transparente en el lavavajillas.
- No sumerja el ciclón en agua ni vierta agua sobre los ciclones.
- Asegúrese de que el cubo transparente está totalmente seco antes de volver a colocarlo.
- Para volver a colocar el cubo: – Inserte el anclaje en la ranura del cubo transparente. – Presione hacia arriba hasta que haga clic y siga presionando hasta que se asiente en su posición.
- Cierre el cubo transparente empujando la base del cubo hacia arriba. Asegúrese de que la base del cubo hace clic y el enganche queda bien encajado. Cuidado de su aparato Dyson
- No lleve a cabo ninguna operación de mantenimiento o reparación aparte de las indicadas en la Guía del usuario de Dyson o de las que aconseje la línea de servicio al cliente de Dyson.
- Utilice únicamente piezas recomendadas por Dyson. En caso contrario, se invalidaría su garantía.
- Guarde la máquina en el interior. No la utilice ni almacene en lugares en los que la temperatura sea inferior a 3 °C. Asegúrese de que el aparato se encuentra a temperatura ambiente antes de utilizarlo.
- Limpie la máquina únicamente con un paño seco. No utilice lubricantes, productos de limpieza, pulidores ni ambientadores en ninguna parte del aparato.
- Si se usa en un garaje, limpie siempre la base del cepillo y de la máquina con un paño seco después de aspirar para limpiar cualquier resto de arena, suciedad o piedras que pudieran dañar los suelos delicados. Información acerca de la eliminación del producto
- Los productos Dyson están fabricados con materiales reciclables de alta calidad. Recicle este producto en la medida de lo posible.
- Esta marca indica que este producto no debe eliminarse junto con otros residuos domésticos en la UE. Para evitar posibles daños al medio ambiente o a la salud humana debido a la eliminación no controlada de residuos, recíclelos adecuadamente para promover la reutilización sostenible de recursos materiales. Para devolver el dispositivo utilizado, utilice los sistemas de devolución y recogida, o bien póngase en contacto con el establecimiento en el que adquirió el producto. Ellos podrán encargarse del reciclaje de forma segura para el medio ambiente. Asistencia en línea
- En Internet dispone de ayuda, consejos generales, vídeos e información útil acerca de Dyson. www.dyson.es/support Información del producto Tenga en cuenta: algunos detalles pueden variar. Compatibilidad con herramientas y accesorios Dyson anteriores
- Su nuevo aparato incluye la última tecnología de Dyson. Por tanto, está equipado con los novedosos enganches de liberación rápida que permiten el cambio rápido y sencillo de herramientas o accesorios. No obstante, esto lo hace incompatible con las generaciones anteriores de productos Dyson.
- Existe un adaptador que hace compatible su nuevo aparato con las herramientas y accesorios Dyson anteriores y que puede adquirir llamando a la línea de servicio al cliente de Dyson para su país (consulte los detalles de contacto en la sección «Servicio de atención al cliente Dyson»).
- La disponibilidad varía en cada país. Términos y condiciones de la garantía Servicio de atención al cliente de Dyson Gracias por elegir un aparato Dyson. Después de registrar la garantía, su aparato Dyson estará cubierto en piezas y mano de obra durante 5 años desde la fecha de compra, sujeto a los términos de la garantía. Si tiene alguna pregunta sobre su aparato Dyson, visite www.dyson.es/support para recibir asistencia en línea, obtener consejos generales e información útil sobre Dyson. O bien, llame a la línea de servicio al cliente de Dyson e indique su número de serie y los detalles de dónde y cuándo compró el aparato. Si su aparato Dyson necesita reparación, llame a la línea de servicio al cliente de Dyson y trataremos las opciones disponibles. Si su aparato Dyson está en periodo de garantía y la reparación está cubierta, la reparación se realizará sin coste alguno para usted. Regístrese como propietario de un aparato Dyson A fin de ayudarnos a garantizar un servicio rápido y eficiente, registre su aparato Dyson. Dispone de dos formas para ello:
- Sitio web: www.dyson.es/register
- Llamada a la línea de servicio al cliente de Dyson. De este modo, se confirmará la propiedad de su aparato Dyson en caso de pérdida de cobertura y podremos contactar con usted si fuera necesario. Garantía limitada de 5 años Los términos y condiciones de la garantía limitada de 5 años de Dyson se establecen a continuación. Los detalles del nombre y la dirección del garante Dyson para su país se exponen en otra parte de este documento, consulte la tabla que establece estos detalles. ¿Qué está cubierto?
- La reparación o sustitución de su aparato Dyson (conforme al criterio de Dyson) en caso de que este se haya dañado debido a materiales defectuosos, el trabajo o el funcionamiento en un periodo de 5 años desde la compra o entrega (si alguna pieza ya no está disponible o se ha dejado de fabricar, Dyson la sustituirá con una pieza de repuesto funcional).
- Cuando este dispositivo se venda fuera de la Unión Europea, esta garantía solo será válida si el aparato se usa en el país donde se vendió.
- Cuando este dispositivo se venda dentro de la Unión Europea, esta garantía solo será válida si (i) el dispositivo se usa en el país donde se vendió o (ii) si el dispositivo se usa en Alemania, Austria, Bélgica, Dinamarca, España, Finlandia, Francia, Irlanda, Italia, Noruega, los Países Bajos, Polonia, el Reino Unido, Suecia o Suiza, y si este mismo modelo se vende con la misma especificación de voltaje en el país correspondiente. ¿Qué no está cubierto? Dyson no garantiza la reparación o el cambio del producto cuando el defecto que presenta es resultado de:
- Daños accidentales, fallos ocasionados por un uso o mantenimiento negligente, uso indebido, descuido, funcionamiento o manejo imprudente del aparato no acordes con el manual de funcionamiento de Dyson.
- Uso del aparato para fines que no sean el doméstico.
- Uso de piezas no montadas o instaladas conforme a las instrucciones de Dyson.
- Uso de piezas y accesorios no originales de Dyson.
- Una instalación defectuosa, excepto cuando haya sido instalado por Dyson.
- Reparaciones o modificaciones realizadas por terceros ajenos a Dyson o por sus agentes autorizados.
- Bloqueos: consulte el manual del usuario de Dyson para obtener detalles sobre cómo encontrar y eliminar bloqueos.
- Desgaste normal (por ejemplo, fusible, cepillo, etc.).
- Uso del aparato en lugares con escombros, cenizas o yeso. Si desea realizar cualquier consulta sobre la cobertura de su garantía, póngase en contacto con la línea de servicio al cliente de Dyson. Resumen de coberturas
- La garantía entra en vigor el día de la compra (o de la entrega si es posterior).
- Debe facilitar el comprobante (la copia original y cualquier comprobante posterior) de entrega/compra antes de que se realice cualquier tipo de servicio en su dispositivo Dyson. Sin este comprobante, cualquier trabajo realizado se cobrará. Por favor, guarde su recibo o nota de entrega.
- Toda reparación deberá realizarse por Dyson o sus servicios técnicos autorizados.
- Cualquier componente sustituido por Dyson será propiedad de Dyson.46
- La reparación o sustitución de su dispositivo Dyson bajo garantía no extenderá el período de garantía a menos que así lo exija la legislación local en el país de compra.
- La garantía proporciona beneficios que son adicionales y no afectan sus derechos legales como consumidor, y se aplicarán si compró su producto directamente a Dyson o a un tercero. Información importante de protección de datos Al registrar su producto Dyson:
- Deberá proporcionarnos información de contacto básica acerca de usted para que podamos registrar su producto y prestarle garantía.
- Durante el registro, tendrá la oportunidad de aceptar la recepción de comunicaciones de nosotros. Si accede a recibir comunicaciones de Dyson, le enviaremos ofertas especiales y noticias sobre nuestras innovaciones más recientes.
- Nunca venderemos a terceros la información que comparta con nosotros y la utilizaremos siempre según lo estipulado en las políticas de privacidad publicadas en nuestro sitio web, privacy.dyson.com
Servicio de atención al cliente Dyson help@dyson.es
ManualFacil