Vonroc EH503AC - Calefacción

EH503AC - Calefacción Vonroc - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato EH503AC Vonroc en formato PDF.

📄 96 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice Vonroc EH503AC - page 32
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Vonroc

Modelo : EH503AC

Categoría : Calefacción

Descarga las instrucciones para tu Calefacción en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones EH503AC - Vonroc y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. EH503AC de la marca Vonroc.

MANUAL DE USUARIO EH503AC Vonroc

Traducción del manual original 32 Este producto solo es apto para espacios correctamente aislados opara uso ocasional.

1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Lea las advertencias de seguridad, las advertencias de seguridad adicionales ylas instrucciones ad- juntas. Si no respeta las advertencias de seguridad ylas instrucciones, pueden ocasionarse descargas eléctricas, incendios y/olesiones graves. Guarde las advertencias de seguridad ylas instrucciones para su futura consulta. En el manual de usuario yen el producto se em- plean los siguientes símbolos: Lea el manual de usuario. Denota riesgo de lesiones personales, muerte odaños ala herramienta en caso de incumplimiento de las instrucciones del presente manual. Denota riesgo de descarga eléctrica. ¡Importante! ADVERTENCIA: Para evitar el sobrecalentamiento, no cubra el calefactor. No tire el producto en contenedores inadecuados. El producto es conforme alas normas de seguridad aplicables establecidas en las directivas europeas.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES

Este aparato puede ser utilizado por niños apartir de 8 años de edad ypor personas con capacidades físicas, sensoriales omentales reducidas oque carezcan de experiencia yconocimientos, si están supervisadas ocapacitadas sobre el uso del aparato en modo seguro ysi comprenden los peligros que supone el uso. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza yel mantenimiento de usuario no deben ser efectuados por niños, sin supervisión. Los niños menores de 3 años de edad deben mantenerse alejados, salvo que estén continuamente vigilados. Los niños de 3 a8 años de edad pueden solo encender yapagar el aparato, siempre que este haya sido colocado oinstalado en su posición de funcionamiento normal prevista yestén vigilados ose les hayan dado instrucciones sobre el uso del aparato en modo seguro yentiendan los peligros que supone el uso. Los niños de 3 a8 años de edad no deberán enchufar, ajustar ni limpiar el aparato ni realizar el mantenimiento de usuario. CUIDADO — Algunas partes de este producto pueden calentarse mucho ycausar quemaduras. Debe prestarse especial atención cuando haya niños ypersonas vulnerables.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

  • Los niños deben mantenerse alejados del cale- factor amenos que estén vigilados, para evitar que jueguen con el calefactor.
  • Se prohíbe que los niños conecten, coloquen, utilicen, regulen olimpien el aparato oque realicen cualquier tipo de mantenimiento del mismo.
  • CUIDADO - Algunas partes de este producto pueden alcanzar temperaturas elevadas ycau- sar quemaduras. Debe prestarse especial aten- ción cuando haya niños ypersonas vulnerables.
  • El calefactor no es adecuado para uso en exte- riores con clima húmedo, en baños ni en otros entornos mojados ohúmedos.
  • Tenga en cuenta que el calefactor puede ca- lentarse mucho, por ello debe colocarse auna distancia segura de objetos que puedan arder fácilmente, como muebles, cortinas yotros similares.
  • Use el asa para desplazar el calefactor.

No mueva el calefactor cuando esté caliente. Deje que el producto se enfríe totalmente antes de manipularlo.

  • No cubra el calefactor.
  • El calefactor no debe colocarse justo debajo de una toma de corriente.
  • No encienda el calefactor con un temporizador de encendido/apagado ni con otros dispositivos que puedan encenderlo automáticamente.
  • El calefactor no debe colocarse ni utilizarse en habitaciones en las que se utilicen ose guarden líquidos ogases inflamables.
  • Si utiliza un cable prolongador, este debe ser lo más corto posible ysiempre debe estar total- mente extendido.
  • No conecte otros aparatos ala misma toma deES

corriente ala que esté conectado el calefactor.

  • No utilice el calefactor cerca de bañeras, du- chas opiscinas.

Si el cable de alimentación se daña, debe ser sustituido por el fabricante, un taller de repara- ción autorizado uotros técnicos cualificados, para evitar peligros.

Asegúrese de que el calefactor esté siempre vigilado ymantenga alejados de él aniños yani- males.

  • No coloque ni utilice el calefactor en vehículos en movimiento ni en lugares en los que pueda tropezarse con él.
  • Si el calefactor no va autilizarse durante un largo periodo de tiempo, desconéctelo de la red eléctrica. Tire directamente del enchufe, nunca del cable.
  • Mantenga el calefactor alejado de cortinas olugares en que se pueda bloquear fácilmente la entrada de aire.
  • El conector de potencia es impermeable cuando no está en uso. Para evitar posibles descargas eléctricas ocorrientes de fuga, no utilice nunca el calefactor con las manos húmedas ni lo mani- pule si el cable de alimentación tiene agua.
  • No tire los aparatos eléctricos al contenedor de residuos sin clasificar. Llévelos siempre alos puntos de recogida establecidos. Consulte asu administración local sobre los sistemas de reco- gida de residuos disponibles. Si el aparato eléc- trico va aparar avertederos, puede desprender sustancias peligrosas que lleguen alas aguas subterráneas yse introduzcan en la cadena alimenticia, perjudicando su salud ybienestar. ¡Advertencia! No utilice este calefactor en habitaciones pequeñas cuando en ellas haya personas que no puedan salir de la habitación por sí mismas, salvo que se proporcione una supervisión constante. ¡Advertencia! Para reducir el riesgo de incendio, mantenga los tejidos, cortinas ocualquier otro material inflamable auna distancia mínima de 1 m de la salida de aire. Seguridad eléctrica Cuando utilice aparatos eléctricos, respete siempre las normas de seguridad aplicables en su país, para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica ylesiones personales. Lea las siguientes instrucciones de seguridad ytambién las instruc- ciones de seguridad adjuntas. Compruebe siempre que la tensión de la alimentación coincida con la tensión indicada en la placa de datos. Conexión ala fuente de alimentación Compruebe que la fuente de alimentación yel enchufe utilizados sean adecuados para la máqui- na. Consulte los datos de la placa de datos de la máquina. Todos los cambios deben ser realizados siempre por un electricista cualificado. ¡Advertencia! Esta máquina debe estar conectada atierra. Si esta máquina no se conecta atierra correctamente, puede causar una descarga eléctrica. Compruebe que la toma de corriente de la fuente de alimentación esté conectada atierra. Si tiene alguna duda, hágalo revisar por un electricista cualificado. ¡Advertencia! Evite el contacto con los terminales del enchufe cuando conecte el enchufe en la toma de corriente olo desconecte. El contacto puede causar una fuerte descarga eléctrica. Sustitución de cables oenchufes Si es necesario cambiar el cable de alimentación, debe hacerlo el fabricante osu representante para evitar riesgos de seguridad. Deseche inmedia- tamente los cables oenchufes viejos retirados cuando hayan sido sustituidos por otros nuevos. Es peligroso introducir el enchufe de un cable dañado auna toma de corriente. Uso de cables prolongadores Use solo un cable prolongador apto para la poten- cia nominal de la máquina. El tamaño mínimo del conductor es de 2,5 mm². Cuando utilice un carrete de cable, desenróllelo siempre completamente.34

2. INFORMACIÓN SOBRE EL

PRODUCTO Uso previsto Calefactor termoventilador eléctrico PTC para usar solo en almacenes ytalleres. No utilice el producto para ninguna otra finalidad. El calefactor puede utilizarse en habitaciones cerradas, en el lugar que se considere adecuado para calefaccionarlas. El calefactor puede utilizarse solo una vez que esté totalmente montado ycolocado en posición vertical sobre una superficie estable. Incluye un termostato yun interruptor térmico con reposición automáti- ca para controlar el elemento calefactor y, por lo tanto, la temperatura.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Modelo n.º EH503AC EH504AC Alimentación eléctrica380-400V3~50HzPotencia nominal 5000W 9000WClase de protección Clase IGrado IP IP20Configuración50W (solo ventilador) 3300W/ 5000W80W (solo ventilador)6000W/ 9000WTermostato con reposición automática75 °C 70 °CCapacidad de calefacción48m² 80m²Longitud del cable 1,6 mPeso 4,4 kg 7,1 kg DESCRIPCIÓN Los números del texto se refieren alos diagramas de las páginas 2-3.

5. Indicador de alimentación

9. Modo de calefacción baja

10. Modo de calefacción alta

11. Botón del termostato

12. Perilla de ajuste de inclinación

13. Cable de alimentación

Antes de usar el dispositivo, compruebe que no tenga daños, yúselo solo si está en buen estado de funcionamiento. Cuando utilice el calefactor por primera vez, es posible que perciba una ligera emisión de humo. Esto es totalmente normal ydeja de ocurrir ense- guida. El elemento calefactor está hecho de acero inoxidable y, durante la fabricación, se recubrió con aceite protector. El humo se debe al calentamiento del aceite restante. Colocación del calefactor eléctrico (Fig. A)

  • Coloque el calefactor en posición vertical sobre una superficie estable ynivelada.
  • Mantenga una distancia mínima de 1 m entre la parte frontal de la carcasa ylas paredes ylos materiales combustibles (muebles, cortinas, etc.); yuna distancia de 30cm de todas las demás superficies de la carcasa. Manténgalo alejado de entornos húmedos.
  • Cuando el calefactor lleve mucho tiempo guar- dado, compruebe que el elemento calefactor (2) esté limpio ysin polvo. ¡Advertencia! Asegúrese de colocar el calefactor en un sitio seguro, de modo que no pueda tropezar con él ni con el cable. Asegúrese de colocar el calefactor en un lugar en el que no pueda caerse. Arranque del calefactor eléctrico (Fig. A, B)
  • Gire las perillas de ajuste (12) en sentido antiho- rario para aflojarlas.
  • Incline el calentador hacia la posición de desee.
  • Gire las perillas de ajuste (12) en sentido horario para apretarlas bien.
  • Conecte el cable (13) ala red eléctrica.
  • Ajuste el botón del termostato (11) en la poten- cia máxima.
  • El calefactor se encenderá al girar el botón de mando (6) hacia uno de los ajustes de funciona- miento.

Se encenderá la luz indicadora de alimentación (5).

  • Cuando se alcance la temperatura deseada en la habitación, gire lentamente hacia atrás el botón del termostato (11) hasta que escuche un clic yla luz indicadora de alimentación (5) se apague.ES
  • El calefactor se encenderá yse apagará auto- máticamente, manteniendo así una temperatura constante en la habitación. Cuando la tempe- ratura descienda, el elemento calefactor yel ventilador volverán aencenderse. Configuración de funcionamiento (Fig. B) El funcionamiento se regula mediante el botón de mando (6).
  • Modo de calefacción baja (9)
  • Modo de calefacción alta (10) Interruptor antivuelcos Este calefactor tiene una protección digital anti- vuelcos. Esta protección garantiza que sistema apague automáticamente el calefactor si no se lo coloca en posición vertical sobre una superficie firme ynivelada osi se vuelca. Si esto sucede, coloque el calefactor sobre una superficie firme ynivelada yvuelva aencenderlo. Protección automática contra el sobrecalenta- miento Este calefactor está equipado con un termostato interno de seguridad que limita el calentamiento yun circuito de protección contra el sobrecalenta- miento. Si el calefactor alcanza una temperatura que pueda causar sobrecalentamiento, el sistema lo apaga automáticamente. Parada del calefactor eléctrico (Fig. A, B) Deje que el aparato se enfríe antes de apagarlo, utilizando para ello la función de ventilación.
  • Gire el botón del termostato (11) ala potencia más baja, yel botón de mando ala posición de ventilación (8).
  • Deje que el ventilador enfríe el aparato durante unos minutos.
  • Gire el botón de mando (6) ala posición de apagado (7).
  • Extraiga el enchufe de la red eléctrica. Almacenamiento del calefactor eléctrico
  • Deje siempre que el calefactor se enfríe com- pletamente antes de guardarlo.

No enrolle nunca el cable alrededor del calefactor. ¡Advertencia! No guarde nunca el aparato en un entorno húmedo opolvoriento.

Antes de realizar la limpieza yel manteni- miento, apague siempre la máquina yextraiga el enchufe de la red de alimenta- ción. Limpieza Deje que el aparato se enfríe completamen- te antes de limpiarlo.

  • Limpie el calefactor con un paño seco ouna aspiradora.
  • Para proteger la carcasa, no rocíe agua sobre el calefactor ni utilice nunca disolventes –como gasolina, acetato isoamílico, tolueno, etc.– para limpiar el calefactor.
  • Antes de guardar el calefactor, déjelo enfriar ymanténgalo seco. Solución de problemas En caso de que el calefactor no funcione bien, le indicamos acontinuación algunas posibles causas ysus soluciones. Problema Posible causa Solución En calefactor no funciona, aunque está enchufado yel interruptor yel termostato están en la posición de encendido. El enchufe está flojo. No hay una buena conexión. Extraiga el enchufe ycompruebe la conexión del enchufe yla caja del enchufe. Después, vuelva aenchufarlo de nuevo. La toma de co

rriente no tiene alimentación. Inserte el enchufe en una toma de corriente adecuada. Protección antivuelcos Coloque el calefactor sobre una superficie estable ynivelada. Protección contra sobre

calentamiento Desenchufe el calefactor yes- pere al menos 30 minutos aque enfríe antes de reiniciarlo. El elemento calefactor se pone al rojo. El voltaje de entrada es demasiado alto odemasiado bajo. Utilice la alimentación eléctrica según las especificaciones de la etiqueta. La rejilla de entrada de aire (3) está bloqueada. Mantenga el calefactor alejado de cortinas, bolsas de plástico, papel yotros objetos que pue

dan tapar la entrada fácilmente.36

Problema Posible causa Solución El aparato no calienta. Solo se enciende el ventilador. El botón no se ha puesto en la posición de calentamiento. Gire el botón ala posición de calentamiento. El termostato no funciona Gire el termostato ycompruebe si se oye un clic de encendido/ apagado. Si no se escucha ningún clic yel termostato no está dañado, el calefactor se encenderá automáticamente cuando se haya enfriado. El interruptor con reposición automática no funciona. Apague el calefactor ycom- pruebe si la entrada ola salida están bloqueadas. Desconecte el enchufe yespere al menos 10 minutos aque el sistema de protección se reinicie, antes de intentar reiniciar el calefactor. Ruido anormal El aparato no está en vertical. Coloque el calefactor en una superficie nivelada. MEDIOAMBIENTE Los aparatos eléctricos oelectrónicos defectuosos y/odesechados deben recogerse en lugares de reciclado apropiado. Solo para países de la Comunidad Europea No elimine las herramientas eléctricas como residuos domésticos. De acuerdo con la Directiva europea 2012/19/UE sobre residuos de aparatos eléctricos yelectrónicos, ysu transposición alas le- gislaciones nacionales, las herramientas eléctricas que ya no se utilizan deben recogerse por separado yeliminarse en modo ecológico. GARANTÍA Los productos VONROC han sido fabricados con los estándares de calidad más elevados ygarantiza- mos que están exentos de defectos relacionados con los materiales yla mano de obra durante el período legalmente establecido apartir de la fecha de compra original. Si, durante este periodo, el pro- ducto presenta algún fallo de los materiales y/ola mano de obra, póngase en contacto directamente con VONROC. Las siguientes circunstancias están excluidas de esta garantía:

  • Si se han realizado ose ha intentado realizar reparaciones oalteraciones en la máquina por parte de centros de servicio no autorizados;
  • La herramienta ha sido usada impropiamente, mal utilizada omantenida incorrectamente;
  • Si se han utilizado piezas de repuesto no origi- nales. Esta constituye la única garantía, expresa eim- plícita, ofrecida por la empresa. No existen otras garantías expresas ni implícitas distintas ala especificada en el presente documento, incluidas las garantías implícitas de comerciabilidad yde adecuación aun propósito particular. VONROC no será responsable bajo ninguna circunstancia de ningún daño incidental oconsecuente. Los recursos de los distribuidores están limitados ala reparación osustitución de las unidades opiezas no conformes. El producto yel manual de usuario están sujetos avariaciones. Las especificaciones pueden variar- se sin aviso previo.ES

Identificador(es) de modelo: EH503AC Artículo Símbolo Valor Unidad Artículo Unidad Salida térmica Tipo de salida térmica, solo para calefactores de espacios locales con almacenamiento eléctrico (seleccione uno) Salida térmica nominal Pnom 5,0 kW Control de carga térmica manual, con termostato integrado

Salida térmica mínima (indicativa) Pmin 3,3 kW Control de carga térmica manual con información de temperatura ambiente y/oexterior

Salida térmica continua máxima Pmax,c 5,0 kW Control de carga térmica electrónica con información de temperatura ambiente y/oexterior

Consumo eléctrico secundario Salida térmica asistida por ventilador No En salida térmica nominal elmax 0 kW Tipo de control de temperatura ambiente/salida térmica (seleccione uno) En salida térmica mínima elmin 0 kW Salida térmica de una sola fase ysin control de temperatura ambiente

En modo de espera elSB 0 kW Dos omás fases manuales, sin control de temperatura ambiente

Con control de temperatura ambiente con termostato mecánico

Con control de temperatura ambiente con termostato electrónico

Control de temperatura ambiente electrónico más temporizador diario

Control de temperatura ambiente electrónico más temporizador semanal

Otras opciones de control (se pueden realizar varias selecciones) Control de temperatura ambiente con detección de presencia

Control de temperatura ambiente con detección de ventanas abiertas

Con opción de mando adistancia No Con control de arranque adaptable No Con límite de tiempo de funcionamiento No Con sensor de bola negra No Datos de contacto VONROC • Lingenstraat 6 • 8028 PM • Zwolle • Países Bajos38

Identificador(es) de modelo: EH504AC Artículo Símbolo Valor Unidad Artículo Unidad Salida térmica Tipo de salida térmica, solo para calefactores de espacios locales con almacenamiento eléctrico (seleccione uno) Salida térmica nominal Pnom 9,0 kW Control de carga térmica manual, con termostato integrado

Salida térmica mínima (indicativa) Pmin 6,0 kW Control de carga térmica manual con información de temperatura ambiente y/oexterior

Salida térmica continua máxima Pmax,c 9,0 kW Control de carga térmica electrónica con información de temperatura ambiente y/oexterior

Consumo eléctrico secundario Salida térmica asistida por ventilador No En salida térmica nominal elmax 0 kW Tipo de control de temperatura ambiente/salida térmica (seleccione uno) En salida térmica mínima elmin 0 kW Salida térmica de una sola fase ysin control de temperatura ambiente

En modo de espera elSB 0 kW Dos omás fases manuales, sin control de temperatura ambiente

Con control de temperatura ambiente con termostato mecánico

Con control de temperatura ambiente con termostato electrónico

Control de temperatura ambiente electrónico más temporizador diario

Control de temperatura ambiente electrónico más temporizador semanal

Otras opciones de control (se pueden realizar varias selecciones) Control de temperatura ambiente con detección de presencia

Control de temperatura ambiente con detección de ventanas abiertas

Con opción de mando adistancia No Con control de arranque adaptable No Con límite de tiempo de funcionamiento No Con sensor de bola negra No Datos de contacto VONROC • Lingenstraat 6 • 8028 PM • Zwolle • Países BajosIT