YLVA 2+ 112249 - Intercomunicador AVIDSEN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato YLVA 2+ 112249 AVIDSEN en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Intercomunicador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones YLVA 2+ 112249 - AVIDSEN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. YLVA 2+ 112249 de la marca AVIDSEN.
MANUAL DE USUARIO YLVA 2+ 112249 AVIDSEN
Videoportero en color 2 cables - función RFID ref. 112249
1 - INSTalaCIÓN De la plaCa exTeRNa 08
2 - INSTalaCIÓN Del mONITOR 09
3 - laS CONexIONeS 10
3.1 - coneXiÓn entre el monitor y la placa eXterna 11
3.2 - con cerradura eléctrica 11
3.3 - con accionamiento automático de cancela 12
3.4 - puesta en serVicio de las llaVes de proXimidad 13
a - inicializaciÓn 13 B - añadir llaVes de proXimidad de usuario 13 c - eliminaciÓn de todas las llaVes de proXimidad 14 d - selecciÓn de la acciÓn relacionada con las llaVes de proXimidad de los usuarios 143
1 - IDeNTIFICaR al VISITaNTe y HaBlaRle 15
4 - FUNCIÓN De INTeRCOmUNICaCIÓN 15
4 - DeVOlUCIÓN Del pRODUCTO - SpV 18
5 - DeClaRaCIÓN De CONFORmIDaD 185
Este videoportero asocia dos módulos: un monitor receptor y una placa externa sencilla de instalar y usar. Características principales:
- Recepción de vídeo en color: cuando un visitante pulsa la tecla de llamada de la placa externa, se transmite inmediatamente la imagen a la pantalla y un timbre avisa de su presencia.
- Protección en caso de cortocircuito
- Protección en caso de inversión de polaridad
- Ajuste automático de la exposición: la cámara de vídeo se ajusta automáticamente a las condiciones de iluminación ambiente.
- Permite controlar dos accesos (cerradura y accionamiento automático, opcional).
- La visión por infrarrojos integrada en la cámara de vídeo permite identificar a los visitantes sin necesidad de iluminación adicional.
- Apertura de la puerta y de un accionamiento: pulsando las teclas del monitor, puede controlar una cerradura eléctrica y un contacto seco para el accionamiento automático (no suministrado).
- Apertura de un cerradero eléctrico o de una motorización de cancela (no suministrados) al presentar una de las dos llaves de proximidad de usuario suministradas. IMPORTANTE: Debe leer estas instrucciones detenidamente antes de la instalación. En caso de problema, los técnicos de nuestra línea de atención técnica se encuentran a su disposición para cualquier información. ATENCIÓN: cualquier error de conexión puede causar daños al aparato y anular la garantía.
2 - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
Antes de instalar el interfono, es importante que compruebe los puntos siguientes:
- No instalar en caso de condiciones extremas de humedad, de temperatura, de riesgo de corrosión o de polvo.
- No exponer directamente a la luz del sol, a la lluvia o a una fuerte humedad.
- No conectar el aparato a un ladrón o a un alargador.
- Tener cuidado de no perder la llave de proximidad del administrador (color rojo), el producto quedaría bloqueado y perdería la garantía. Consérvelo en un lugar seguro.
- No instalar cerca de otros aparatos eléctricos, como un ordenador, una televisión o una grabadora de vídeo.
- No instalar cerca de productos químicos ácidos, amoniaco o una fuente que emita gases tóxicos.
- No limpiar con un producto abrasivo o corrosivo. Usar un trapo ligeramente húmedo con agua jabonosa.
- Desconectar el aparato si no se usa durante un largo periodo de tiempo.
- No conectar el aparato a las instalaciones de telecomunicación.
- El cable monitor - placa externa debe ser de una sola pieza. Evitar los empalmes (regletas de bornes, soldaduras, etc.).
Este logotipo significa que no se deben tirar aparatos inservibles con los residuos domésticos. Las posibles sustancias peligrosas contenidas pueden perjudicar la salud o el medio ambiente. Entregue estos aparatos a su distribuidor o utilice los servicios municipales de recogida selectiva. Pour en savoir plus : www.quefairedemesdechets.fr6
1 Pantalla LCD de 7 pulgadas 2 Tecla cerradura: permite abrir una cerradura eléctrica 3 Tecla MENÚ: permite acceder a los parámetros del monitor y a las fotos guardadas durante nuestra ausencia 4 Tecla flecha izquierda/imagen: permite reducir los valores en el menú del monitor, visualizar la placa externa, finalizar la llamada
x 5 1 Monitor 2 Placa externa 3 Soporte de pared para el monitor 4 Tacos (2 para el monitor, 3 para la placa externa) 5 Tornillos de jación (2 para el monitor, 3 para la placa externa) 6 Tornillos de jación de la placa externa 7 Adaptador de red 8 Llave de proximidad RFID (rojo x1, gris x1, azul x2)
B - DEsCrIpCIóN DEl proDuCto 5 Tecla flecha derecha/combinado: permite aumentar los valores en el menú del monitor, comunicar con el visitante. 6 Tecla cancela/cámara de vídeo: permite abrir una cancela eléctrica 7 Tecla interfono: permite comunicarse con un segundo monitor (ref. 112252) 8 Micrófono 9 Terminales de conexión 10 Entrada para la alimentación 11 Altavoz *Según existencias
1 Caja de protección 2 Objetivo 3 Micrófono 4 Iluminación por infrarrojos 5 Altavoz 6 Botón de llamada, portaetiquetas retroiluminado en función de la luminosidad ambiente 7 Regletas de bornes de conexión para contacto seco 8 Regletas de bornes de conexión para cerradero eléctrico 9 Regletas de bornes de conexión para monitor 10 Botón de reinicio RFID 11 Selector cerradero/cancela para llave de proximidad RFID
4 - SOPORTE DE PARED
Está previsto que el monitor se je en la pared. Se incluye el soporte de pared y la tornillería necesaria.
5 - ADAPTADOR DE RED
Se suministra en el kit un adaptador de red 230 VCA 50 Hz / 17 VCC 1,5 A para la alimentación del monitor. No se deben usar otros modelos de alimentación, ya que podrían dañar de forma irreversible el aparato y anular la garantía. No seccione o acorte el cable del adaptador de red o se anulará la garantía.8
La altura de instalación recomendada es de aproximadamente a 160 cm del suelo para la placa externa y 150 cm para la unidad interna. 50cm 160cm 150cm 70° ATENCIÓN: Por motivos evidentes de seguridad, las conexiones solo se pueden realizar después de haber cortado la alimentación eléctrica.
1 - INSTALACIÓN DE LA PLACA ExTERNA
La placa externa no debe exponerse directamente a la intemperie. Prefiera una instalación en un porche o un lugar cubierto. Fije la caja de la placa externa en el pilar con los tornillos y tacos adaptados al soporte (los tornillos y tacos suministrados son adecuados para paredes macizas). 85mm 50mm ø 6 mm Después de haber realizado las conexiones de la placa externa (consulte el párrafo «conexiones»), colóquela en la caja.9
A continuación, atornille la placa externa a la caja con el tornillo suministrado. Coloque la etiqueta con el nombre. 1LOV/DUVVRQ
2 - INSTALACIÓN DEL MONITOR
Fije el soporte mural en la pared con los tornillos y tacos adaptados al soporte (los tornillos y tacos suministrados son adecuados para las paredes macizas). Después de haber realizado las conexiones del monitor (consulte el párrafo «conexiones»), je el monitor en su soporte. 59mm ø 6 mm C - INstAlACIóN
- No multiplique las regletas de bornes o los empalmes en el cable de conexión entre la placa externa y el monitor
- Aleje el cable de conexión entre la placa externa y el monitor de más de 50 cm de cualquier interferencia electromagnética (cable 230 V, aparato WiFi, microondas, etc.).
- Puede conectar y usar un cerradero eléctrico (no suministrado) con la placa externa, con o sin memoria mecánica. Entre el monitor y la placa externa (100 m como máximo) Para asegurar una buena calidad de sonido y de imagen, se recomienda no usar más de 100 m de cable entre el videoportero y la placa externa. Conecte los cables correctamente, tal como se indica a continuación (una inversión de la conexión puede dañar la placa externa). La sección del cable que debe usar depende de su longitud: Longitud del cable Sección que debe usar De 0 a 50 m 0,75 mm
Entre la placa externa y un cerradero eléctrico (no suministrado) Use un cerradero de 12 V / 0,5A como máximo con o sin memoria mecánica. Para la conexión entre la placa externa y el cerradero, use cable de tipo: Longitud del cable Sección que debe usar De 0 a 50 m 0,75 mm
Entre la placa externa y una motorización de cancela (no suministrada) Sección que debe usar: 0,75 mm
3.1 - CONEXIÓN ENTRE EL MONITOR Y LA PLACA EXTERNA
Alimentación de 17 VCC (suministrada) Monitor Máster No se usa en este modelo Contactos usados para conectar un monitor adicional (ref. 112252, no suministrado)
3.2 - CON CERRADURA ELÉCTRICA
Contactos usados para conectar un monitor adicional (ref. 112252, no suministrado) Monitor Máster Cerradero eléctrico de 12 VCC (500 mA a 1 A) opcional Alimentación de 17 VCC (suministrada) No se usa en este modelo IMPORTANTE: si tuviera problemas con la apertura de la cerradura causados por ejemplo por una gran distancia entre la pantalla y la placa externa, le recomendamos que separe la alimentación. Si usa una alimentación por separado, debe conectar un relé de 12 V (no suministrado) para controlar desde el interfono de vídeo, tal como se ilustra.12
IMPORTANTE: conecte SW1 y SW2 directamente al contacto de apertura/cierre del accionamiento automático (entrada de control por cable de una motorización de cancela). Contactos usados para conectar un monitor adicional (ref. 112252, no suministrado) No se usa en este modelo Monitor Máster Alimentación de 17 VCC (suministrada)
3.4 - PUESTA EN SERVICIO DE LAS LLAVES DE PROXIMIDAD
Se suministran tres tipos de llaves de proximidad: la llave de proximidad del administrador de color rojo, la llave de proximidad de color gris para añadir otras llaves de proximidad, las llaves de proximidad de usuarios de color azul.13
Mientras el videoportero esté alimentado, pulse la tecla «RESET» en la parte trasera de la placa externa. La placa externa emite 4 bips. Antes de 10 segundos, pase delante de la cámara la llave de proximidad del administrador (rojo). Antes de 10 segundos, pase delante de la cámara la llave para añadir otras llaves de proximidad (gris). B - AÑADIR LLAVES DE PROXIMIDAD DE USUARIO Pase delante de la cámara la llave para añadir otras llaves de proximidad (gris). La placa externa emite 3 bips. Antes de 10 segundos, pase delante de la cámara una de las llaves de proximidad de usuario.14
La placa externa emite 1 bip. C - ELIMINACIÓN DE TODAS LAS LLAVES DE PROXIMIDAD Pase delante de la cámara la llave de proximidad del administrador para eliminar todas las llaves de proximidad identicadas. (llave de proximidad para añadir otras llaves de proximidad incluida). D - SELECCIÓN DE LA ACCIÓN RELACIONADA CON LAS LLAVES DE PROXIMIDAD DE LOS USUARIOS Seleccione en la parte trasera de la placa externa el cerradero eléctrico o la salida con contacto seco para controlar uno u otro al pasar una llave de proximidad de usuario.15
1 - IDENTIFICAR AL VISITANTE Y HABLAR
CON ÉL El visitante pulsa la tecla Nils Larsson de la placa externa: 1LOV/DUVVRQ el timbre suena a través de un altavoz del monitor que activa la cámara de vídeo de la placa externa. Si el visitante se encuentra en el campo de visión de la cámara, su imagen aparecerá en el monitor durante 120 segundos. Después de los 120 segundos, el monitor volverá al modo de suspensión. Para hablar con el visitante, pulse la tecla
Para finalizar la conversación y desactivar la placa externa, pulse la tecla
MONITOR Para identificar a un visitante sin que sepa que se le observa o simplemente para mirar fuera, pulse la tecla : la imagen de la placa externa aparece entonces en la pantalla durante 60 segundos. Si desea comunicarse directamente con el exterior, pulse la tecla una vez que se visualiza la cámara de vídeo externa. Esta función especialmente útil le permite observar al visitante, incluso si no ha pulsado la tecla Nils Larsson de la placa externa.
AUTOMÁTICO (OPCIONAL) Si el aparato está equipado con una cerradura eléctrica y/o un accionamiento automático (consulte el párrafo «Conexión»), pulse la tecla (para la cerradura) o (para el accionamiento automático) para dejar entrar al visitante.
4 - FUNCIÓN DE INTERCOMUNICACIÓN
Puede iniciar una comunicación interna con el monitor esclavo (si está presente) mediante la función Intercom. Esta función puede usarse cuando el monitor está en modo de suspensión: Pulse la tecla del monitor esclavo, puede realizar la llamada al monitor esclavo y al contrario. Puede contestar pulsando la tecla y comunicar durante un tiempo máximo de 120 segundos. Después, el terminal vuelve al modo de suspensión. La comunicación con la placa externa es prioritaria.
Mientras la pantalla está encendida, pulse la tecla para visualizar la pantalla siguiente: Pulse otra vez la tecla para navegar en los submenús (que se encienden cuando están seleccionados).
- BRT: Luminosidad: pulse las teclas y para reducir o aumentar el nivel de luminosidad de la imagen.
- CON: Contraste: pulse las teclas y para reducir o aumentar el nivel de contraste de la imagen.
- COL: Color: pulse las teclas y para reducir o aumentar el nivel de saturación de la imagen.
- CALL: Volumen del micrófono: pulse las teclas y para aumentar o reducir el volumen del micrófono.
- INCOME: Volumen del timbre: pulse las teclas y para reducir o aumentar el volumen del timbre.
- RING: Seleccionar el timbre: pulse las teclas
para seleccionar el timbre deseado.
- DATE: Pulse las teclas y para ajustar el valor resaltado y la tecla para pasar al valor siguiente. La fecha y la hora figuran en las fotos tomadas durante su ausencia.
- TIME: Pulse las teclas y para ajustar el valor resaltado y la tecla para pasar al valor siguiente. La fecha y la hora figuran en las fotos tomadas durante su ausencia.
- DEL: Para borrar todas las fotos almacenadas, pulse la tecla
- ExIT: Pulse la tecla para salir del menú de ajuste.
6 - DESBLOqUEO CON UNA LLAVE DE
PROxIMIDAD Pase una de las llaves de proximidad de usuario delante de la cámara de la placa externa para desbloquear el cerradero o la motorización de cancela conectada.
7 - CONSULTA DE LAS FOTOS TOMADAS
Cada llamada activa la grabación de una foto. Para consultar las fotos de la memoria, pulse la tecla mientras la pantalla está apagada.17
MONITOR Pantalla Resolución Sistema de transmisión (audio y vídeo) Estándar del vídeo Tensión de alimentación Consumo Alimentación Protección Intervalo de temperaturas de funcionamiento idóneo Cantidad de timbres Índice de humedad máx. Tiempo de conversación Dimensión color de 7 pulgadas LCD extraplano 800 x 3 (RGB) x 480 2 cables PAL/NTSC 17 VCC 1,5 A (adaptador suministrado) de 3,5 W a 11,5 W con adaptador de red de 230 VCA 50 Hz/17 VCC 1,5 A suministrado Protección en caso de cortocircuito y en caso de inversión de la polaridad de -10 °C a 50 °C
85 % apagado automático al cabo de 2 minutos 275 x 120 x 15 mm Placa externa Cámara de vídeo Objetivo Alimentación Consumo máx. Luminosidad Dimensión Visión nocturna Índice de protección CMOS 3003 color enfoque jo/ángulo de visión de 70° CC 10-12 V suministrada por el monitor 300 ± 50 mA mín. 0 lux 130 x 90 x 24,5 mm de 0,5 a 1 m IP54 E - INformACIóN téCNICA y lEgAl
- Este producto tiene una garantía de 2 años para las piezas y la mano de obra desde la fecha de la compra. Es obligatorio conservar el justicante de compra durante todo el periodo de la garantía.
- La garantía no cubre los daños causados por negligencia, golpes o accidentes.
- Ningún elemento de este producto debe abrirse o repararse si no es por el personal de la empresa Avidsen.
- Cualquier intervención en el aparato anulará la garantía.
- No seccione o acorte el cable del adaptador de red o se anulará la garantía.
3 - ASISTENCIA Y ASESORAMIENTO
- A pesar de todo el cuidado que hemos aportado al diseño de nuestros productos y a la realización de estas instrucciones, si encuentra dificultades durante la instalación del producto o tiene cualquier pregunta, le recomendamos encarecidamente que se ponga en contacto con nuestros especialistas que se encuentran a su disposición para asesorarle.
- En caso de problemas de funcionamiento durante la instalación o tras unos días de uso, debe ponerse en contacto con nosotros con la instalación delante para que nuestros técnicos diagnostiquen el origen del problema, ya que este seguramente se deba a un ajuste no adaptado o a una instalación no conforme. Póngase en contacto con los técnicos de nuestro servicio posventa en el: Asistencia técnica: + 34 902 101 633 De lunes a jueves de 8:00 a 17:00 h y los viernes de 08:00 a 13:00 h.
4 - DEVOLUCIÓN DEL PRODUCTO - SPV
A pesar del cuidado aportado al diseño y a la fabricación de su producto, si éste debe ser devuelto al servicio posventa en nuestros locales, puede consultar la evolución de las intervenciones en nuestro sitio de Internet en la dirección siguiente: http://sav.avidsen.com Avidsen se compromete a disponer de existencias de las piezas de repuesto para este producto durante el periodo de garantía contractual.
5 - DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
con la directiva RED Avidsen declara que el equipo designado a continuación: Videoportero en color 112249 cumple con la directiva RED y que su conformidad se ha evaluado según las normas aplicables vigentes: EN 60950-1: 2006 + A11: 2009 + A1: 2010 + A12: 2011 + A2 :2013 EN 301 489-1 V1.9.2 EN 301 489-3 V1.6.1 EN 300 330-1 V2.1.0 En Chambray les Tours, el 01/09/2016 Alexandre Chaverot, presidenteAvidsen France S.A.S - 32, rue Augustin Fresnel 37170 Chambray les Tours - FranciaYLVA 2+
ManualFacil