HOOVER HHOB 300 HVG6K3B - Cocina

HHOB 300 HVG6K3B - Cocina HOOVER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato HHOB 300 HVG6K3B HOOVER en formato PDF.

📄 66 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice HOOVER HHOB 300 HVG6K3B - page 18
Características técnicas Tipo de cocina: Inducción
Número de zonas de cocción 4 zonas
Potencia total 7400 W
Dimensiones (L x P x A) 60 x 60 x 85 cm
Peso 50 kg
Uso Controles táctiles, pantalla LED
Funciones adicionales Temporizador, seguridad infantil, detección de cacerola
Mantenimiento Fácil limpieza con superficie vitrocerámica
Reparación Servicio postventa disponible, piezas de repuesto accesibles
Seguridad Sistema de seguridad contra sobrecalentamiento, bloqueo de seguridad
Información general Garantía: 2 años, color: negro

Preguntas frecuentes - HHOB 300 HVG6K3B HOOVER

1Cómo encender la cocina HOOVER HHOB 300 HVG6K3B?
Para encender la cocina, gire el mando de la zona de coccif3n deseada en sentido horario hasta la posicif3n 'On'.
1Cómo limpiar la superficie vitrocere1mica?
Utilice un limpiador suave para vitrocere1mica y un paf1o no abrasivo. Evite las esponjas rugosas que puedan rayar la superficie.
1Que9 hacer si una zona de coccif3n no calienta?
Verifique que la zona de coccif3n este9 correctamente encendida y que la cacerola sea adecuada. Si el problema persiste, contacte con el servicio postventa.
1Cf3mo programar el temporizador?
Presione el botf3n del temporizador, seleccione el tiempo deseado con los botones '+' o '-', luego presione nuevamente el botf3n para confirmar.
1La cocina emite un ruido extraño, que9 hacer?
Un ruido ligero de ventilacif3n puede ser normal. Si el ruido es fuerte o inusual, desconecte el aparato y contacte a un profesional.
1Cf3mo reiniciar la cocina?
Desconecte la cocina durante aproximadamente 10 minutos, luego vuelva a conectarla para reiniciar los ajustes.
1Que9 tipo de cacerolas puedo usar con esta cocina?
Utilice cacerolas y sartenes con fondo plano de acero inoxidable, hierro fundido o aluminio. Evite utensilios de vidrio.
1Cf3mo saber si la cocina este1 en modo de seguridad?
El indicador de seguridad se enciende cuando las zonas de coccif3n afan este1n calientes. No toque las zonas hasta que el indicador se apague.
1Df3nde encontrar el manual de uso?
El manual de uso este1 disponible en lednea en el sitio web de HOOVER o puede obtenerse a trave9s del servicio al cliente.
1Cf3mo verificar la garanteda de mi producto?
Para verificar la garanteda, consulte su recibo de compra o el sitio web de HOOVER con el nfamero de serie de su cocina.

Preguntas de los usuarios sobre HHOB 300 HVG6K3B HOOVER

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HHOB 300 HVG6K3B - HOOVER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HHOB 300 HVG6K3B de la marca HOOVER.

MANUAL DE USUARIO HHOB 300 HVG6K3B HOOVER

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Recomendamosmantenerlasinstruetionesde instalacionyuso para consultas futuras.Antes de instalar la placadecoccion,anoteel numero deserie por si fuese necessario solicitar asistencia alservicio posventa.

ADVERTENCIA: El electrodoméstico y las partes accesibles de este se calientan durante el funciona. Debe prestarse atencion para no tocar los elementos termicos. Los niños de menos de 8 años deben mantenerse alejados del electrodoméstico, a menos que estén constantemente vigilados.

ADVERTENCI: Utilice solamente las protecciones que incorpora el electrodomestico, las protecciones diseñadas por el fabricante del equipo de casa o las protecciones que indica el fabricante en las instrucciones de uso, según corresponda. El uso de protecciones inadequadas pueda causar accidentes.

ADVERTENCIA: Dejar desatendida la placac de coccion,mIENTASe cocina con grasa o aceite sue ser peligroso y originar un incendio. NUNCA intente apagar el fuego con agua;apague la placadoccion y cubra la llama con una tapa ouna manta ignifuga, por exemple.

ADVERTENCIA: Peligro de incendidio; no coloque objetos en las superficies de coccion.

ADVERTENCIA: Si la superficie se agrieta, no toque el cristal y apague el electrodomestico para evaporar la posibiliad de sufir una descarga electrica.

Puede utiliser noños a partir de 8 años deidad y personas con facultades fisicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento, si lo emplean bajo supervisión o se lesinstruye acerca de la seguridad del producto y entienden los riesgos que compara. Es preciso vigilar a los noños para asegurar de que no juguen con el electrodométrico. Los noños no deben limpar ni mantener el producto sin supervisión.

PRECAUCION: El proceso de coccyon debe supervisarse. Los procesos de coccyon breves deben vigilarse deforma continua.

Con el fin deatar el riesgo de quemaduras graves, es muy recomendablemanteneralos niños alejados de las zonas de cocciudadarnas esténfuncionado, pero también cuando se apaguen,mIJtras elindicadorde calorresidual sigaencendido.

Este electrodométrico no está Diseñado para funcional con un temporizador externo ni con ningún sistemas de control remoto separado.

No mire fjamente a las lamparas halógenas de la placà de cocción.

Conecte un enchufe en el cable que transporte la tension, la corriente y la energia indicadas en la etiqueta y que tiene el contacto de masa. La toma de corriente debe adecuarse a la energia indicada en la etiqueta y disponible de un contacto de masa conectado y operativo. El conductor de tierra es de color amarillo verdoso.Esta operation debe realizarla un profesional debidamenteriallicado. Si la toma de corriente es incompatible con el enchufe del electrodomestico, pida a un electricista professional que sustituya la toma por othera adecuada. El enchufe y la toma deben estar complir las normas actuales del Paisdonde se instala el

electrodoméstico.

En la connexion con la fuente de alimentacion también peut utiliser un contactor omnipolar entre la fuente y el electrodomestico. Este debesoportar la carga conectada maxima y cumplir la legislacion vigente.

El contactor no debe interruprir el cable de tierra de color amarillo verdoso. La toma de corriente o el contactor omnipolar empleados deben estar fácilmente accesibles cuando se instalal electrodomestico.

La desconexión可以选择 realizarse el enchufe accesible o mediante la incorpociación de un interruptor en el cableado fijo con arreglo a las normativas de cableado.

Para evaporar riesgos, el fabricante, su representante de servicios o cualquier othera persona@cualificada deben携带los cablesde alimentacionque esten dañados. El conductor de tierra (amarillo verdoso)debete tener una longitud superior a 10mm por el lado del bloque de conexion.La seccion de los conductores internosdebe adecuarse alconsumo de potencia de la placacde coccion (indicado en la etiqueta).El cable de alimentaciondebe ser de tipo H05 GG-F para placas de 60-75 cm o H05-V2V2-F para placas de 75 cm.

No coloque objetos metálicos, como cucillos, tenedores, cucchas o tapas, en la plac de coccción. Podrián calentarse.

En las superficies calientes no deben colocarse recipientes de plástico y papel de aluminio.

Después de cada uso, es preciso limpiar un poco la placá de coccción para evacitar que se acumule suciedad y grasa. La suciedad y la grasa que no se eliminen se recalentarán y se quemarán cuando se utilizes de nuevo la placá de coccción, con lo que se genera humo y se desprenderán olores desagradables, sin olvidar el riesgo de propaganda del fuego.

Nunca utilise vapor o aerosoles a alta presión para limpiar el electrodométrico.

No toque las superficies calientes durante el funciona o inmediamente après del uso.

Nunca cocine los alimentos directamente sobre la placà vitrocerámica.

Cologne siempre el recipiente en el centro de la zona en la que esté cocinando. No cologne nada en el panel de control.

No utilise la plac de cocción como superficie de trabajo.

No utilise la superficie como tabla paraURT.

No coloque objetos pesados encima de la placá de coccción. Podrián occasionar daños si se Cayesen en la placá de coccción.

No acumule objetivos en la placar de cocciencia.

No deslice los utensilios de cocina por la placac de coccion.

No se requiere Ninguna operación/ajuste adicional para hacer funciona el aparato a las Frequencias nominales.

En caso de rotura del cristal de la plancha:

Apaga inmediamente todos los fogones y la resistencia electrica y aísla el electrodomístico de la fuente de alimentación.

No toques la superficie del electrodoméstico.

No uses el electrodomestico.

1. INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADOR

LA INSTALACION DE UN ELECTRODOMESTICO PUEDE SER UNA OPERATION QUE PUEDE AFFECTAR GRAVEMENTE A LA SEGURIDAD DEL USUARIO SINO SE REALIZA ADECUADAMENTE. POR ELLO ES UNA TAREA QUE HADE REALizar UNA PERSONA AutorIZADA Y CUALIFICADA QUE PUEDA HACER LA INSTALACION DE ACUERDO CON LA NORMATIVA TECNICA EN VIGOR. EN CASO DE DESATENDER ESTA ADVERTENCIA Y QUE QUIEN REALICE LA INSTALACION NO SEA UNA PERSONA CUALIFICADA, EL FABRICANTE NO ASUME RESPONMSABILIDAD ALGUNA POR POSIBLES FALLOS TECNICOS DEL PRODUCTO DERIVEN O NO EN DANOS MATERIALES O PERSONALES.

1.1. INTEGRACION

La plac aye instalarse en qualquier superficie que sea resistente al calor a 100^ y bajo grosor sea de entre 25 y 45 mm. Las dimensiones para el corte de la superficie y la inclusiOn de la plac se muestran en la .Figura 2

En caso de haber espacio entre la placacn incrustada y la cavidad inferior, ha de colocarse una separacion divisoria hecha de un material aislante (madero o similar) ().Figura 2

Si la plac se coloca entre dos armarios, la distancia entre la misma y el armario ha de ser de al menos 17~cm (60 cm) o 25 cm (75 cm) (vease Figura 2); cuando que la distancia entre la plac y la pared posterior Tiene que ser de al menos 70~mm .

La distancia entre la plac y other unidad o electrodomestico que tengacencima (por exemple, el extractor)iene que ser superior a 70 cm ( ) . Figura 4

Los objetivos metalicos del cajón peuvent alcanzar temperatasas elevadas debido a la recirculación del aire. PorARRY, se recomienda utiliser un panel de madera intermedió.

Importante el diagrama de la figura 1 muestra como ha de aplicarse el sellado.

La plac se encaja con las sujecciones proportionadas utilizingo los agujeros de la base de la unidad.

Cuando se colque una placá de 60 cm o 75 cm sobre un horno, el honro ha de tener un sistema de refrigeración por ventilador.

1.2. UBICACION IDEAL

Este aparato debe ser instalado segun normativa vigente yutilizado en un espacio lo suficientmente ventilado. Lea las instrucciones antes de instalar o de utiliser este aparato.

Un electrodométrico que funciona con gas produce calor y humedad en la zona en la que se coloca. Por elho ha de asegurar una buena ventilación asi como conductos de ventilación natural o extractores de gran potencia. La realización intensa y prolongada del electrodométrico pueda requireir un ventilación adicional tal como abrir una ventana o augmentar la velocidad del ventilador electrico si dispone de uno.

Si nogue instalaruna campanaextractoradebe disponerse de un ventiladorelcricenla paredeexterioro enlaventanaparaque se formen corrientedesaire en la zona.

El ventilador eletrico tiene que poderCambiar el aire de la cucina entre 3 y 5 vezes en una hora. El instalador ha de tener en cuenta los estandares naciales pertinentes.

2.1. CONEXION ELECTRICA

Comprobar la plac informativa situada en la parte exterior de la unidad para asegurar que el voltaje de entrada es el adecuado.

Antes de la connexion compruebe la toma de tierra.

Por ley este electrodomestico tiene que tener toma de tierra. En caso de no cumplirse este requisito el Fabricante no se responsabiliza de danios personales o materiales. Si no se adjunta enchufe uno conecte un enchufe adecuado con la energia indicada en la plaza de informacion. El cable de la toma de tierra es verde/amarillo. El enchufe tiene que estar siempre accesible.

Cuando la Cocina se conecta directamente a la corriente electrica ha de instalarse también un cortacircuitos.

Si el cable está dornado le corresponde a una persona autorizada su sustitución paraatarvaporibles riesgos.

El cable de la toma de tierra (verde o amarillo) tiene que tener una longituduid minima de 10 mm más que los cables neutro y de corriente. La sección del cable realizada tiene que tener la dimisión correcta según la potencia que requiera la plac.

Comprésebe la plac de información para información sobre suministro electrico y asegürese de que el cable electrico es del tipo3x0.75 mm² H05 GG-F para placas de 60-75 cm o H05-V2V2-F para placas de 75 cm.

Suministro eletricoCORRIENTELLCable MarrónCable de corriente
TOMA DE TIERRACable verde/Amarillo
NEUTRONNCable Azul

Los medios de desconexión deben ser incorporedos en el cabledo fijo en conformidad con las reglas del cableado.

Si unaunidad no dispone de cable electrico y un enchufe, y no dispone de otheros medios de desconexión de la red electrica como por exemple una separación de contacto de los polos que proportionscione una desconexión total según las conditiones de sobrecarga de voltaje de la categoria III, las instrucciones han de indicar que han de incorporarse al cableado fijo medios de desconexión de acuerdo con las normas de cableado.

2.2. CONEXION DEL GAS

Estas instrucciones son para el personalriallicado,la instalacion del equipo ha de hacer de acuerdo con los estandares naciones de aplicacion. (Solo para el Reino Unido: por leu la instalacion/conexion del gas tiene que realizar un instalador "Corgi" autorizzato).

Todo loseworks han de realizarse con la corriente desconectada. La placacde informacionde la placamuestra el tipo del gas para el que estadiseñada.La conexión con el suministro de gas o el cilindro del gas debe realizarase una vez comprobada la regulación del tipo del gas suministrado.Si no estácorrectamente reguladoveanse las instrucciones enlos apartadossiguientesparachangiarla configuración del gas.

Para el caso de gas liquido (gas en cilindro)提供优质 reguladores de presión que cumplan los estandares nationales pertinentes.

Utilicense solo tuberías, lavadores y lavadores de sellado que cumplan los estandares nationales pertinentes.

En algunos modelos se proporcióna una conexión cónica para colocar en el momento de la instalación en paises en los que este tipo de conexión es obligatoria; en laImagen 8 seenia como reconocer los differentes temas de conexiones (CY= cilindrica; CO= cónica). En cada caso la parte cilindrica de la conexión Tiene que conectarse a la placía.

Cuando se conecte la placal gas mediente los latiguillos flexibles asegúrese de que la distancia Tmaxima que abarc el latiguillo no exceedes los dos metros.

El tubo flexible se deben instalar de tal forma que no pueda entrada en contacto con una parte móvil de la unidad de la vivienda (por exemple, un cajón) y no atraviese uno espacio susceptible de bloqueo.

Para evaporar posibles daños en la placía proceda con la instalación como se indica en la secuencia (imagen 6):

1) Como se muestra, montaje de las piezas en la secuencia A:Adaptador cilindrico macho 1 / 2

B: Sello 1/2

C: Adaptador de Gas Cónico-Cilindrico Hembra 1/2 o Cilindrico-Cilindrico

2) Ajustar las juntas con la llave inglesia, recuérdese colocar las tuberías.

3) Adjuntar la pieza C al gas realizando una tuberia rigida de cobre o una tuberia flexible de acero.

IMPORTANTE: realizese una comprobacion final de posibles peridas en las conexiones de las tuberias utilizinga una solution jabonosa. No utilise jamas llamas para dicha comprobacion. Asegürese también que la tuberia flexible no pueda tocar pieza movable alghuna de la caldera (por exemple, la parte inferior) y que no se encuentra en un lugar donde possible dañarse.

Advertencia: si huele a gaserca de la unidad corte el suministro de gas y llamese directamente al先进技术. No busque la fuga mediante llama directa.

2.3. ADAPTACION DE LA PLACA A DISTINCTOS TIPOS DE GAS

Para adaptar la plac a losDistinctostipsode gas, siganse las instruccionessiguientes:

  • retire las rejillas y los quemadores
  • inserte una llave hexagonal (de 7 mm) en el soporte del quemador (Imagen 7
    Desenosque el inyector y sustituyase por uno adecuado al tipo de gas que se va a utiliser ( )vease la tabla del tipo de gas

2.4. REGULACION DE LA LLAMA MINIMA

Una vez encendidos los quemadores, gire el mando de control al minimum y bajo retire el mando (se可以选择 retirar con dificultad presionando ligeramente).

Con un destornilladorbbleo tipo "Terminal" se pueeajustar elregulador como se muestra en la . Cimargehtornillo en el

sentido de las agujas del reloj reduje el flujo de gas,@m间隙 que si segira en sentido contrario el flujourrenta Utilice este ajuste para lograr una llama deunos 364mm de alta y vuelva a colocar el mando de control.

Cuando el tipo de gas disponible es LPG (Bombona) el tornillo para configurar la llama permanente ha de girarse (en el sentido de las agujas del reloj) hasta el final.

Cuando se realice un nuevo ajuste del gas sustituyase la plac de informacion del gas anterior que figura en la unidad por una (que se proportionsciona con la plac) adecuada para el tipo de gas para el que está regulada)

3. UTILIZACION DE LA PLACA INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO

Launidadsolepuedeutilizarseparaelfinparaelqueestadiseñado, lacocina casera,yotirosposiblesutilizacionesseconsideraran inadeccuadosypodrianserpeligrosos.El Fabricantedeclinatodostresponsabidad pordañoso perdidasquepuederivarsedeunautilizacioninadeecauda.

Antes de utiliser el hornillo, asegürese de que está centrado en el hornillo el perimetro de la rejilla, según se muestra en la ilustración tíquiente.

En caso de utiliser rejillas de hierro fundido: bajo la misma se indica su posicion. Asegúrese de usar la rejilla exacta y en la posión correcta.

HOOVER HHOB 300 HVG6K3B - UTILIZACION DE LA PLACA INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO - 1

HOOVER HHOB 300 HVG6K3B - UTILIZACION DE LA PLACA INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO - 2

3.1. UTILIZACION DEL QUEMADOR DE GAS

Antes de encender la placá de gas, asegúrese de que los quemadores y las tapas de这些东西 se encontrartran correctamente colocados en su posición.

Esta placapdispone de un systemaelectrondocencendido delquemador.

Para encender los quemadores, realice loCEEjiente:
° Presione y gire el mando hacía la izquierda hasta el symbolo de llama alta y manténgalo presionado durante 5segundos una vez que se enciende.
Elistema de encendido seguirá tenero chispas cuando el mando se mantenga presionado

Advertencia: Si el aparato no Tiene electricidad para encender el quemador, habra que utiliser una cerilla o un encendedor mediante elsignificante procedimiento:

Acerque una cerilla encendida o un encendedor al quemador
Presione y gire el mando hacía la izquierda hasta el symbolo de llama alta y manténgalo presionado durante 5segundos una vez que se encienda.

Advertencia: Enrialquier caso, si el quemador no se enciende despues de 5 segundos,deje deutilizar eldispositivo y espere al menos 1 minuto antes de intentar encender el quemador de nuevo.

CONSEJO GENERAL

Para un mejor resultado la dimensión de la base de la bateria de cocina ha de coincidir con la dimensión del quemador tal y como se indica. TablaA.

Tabla A

Tipo de QuemadorØ bateria (cm)Potencia (kW)G20/20 mbar (Metano)G30/28-30 mbar (LPG)
AUX Quemador Auxiliar10 - 181,0095 l/h73 g/h
SR Quemador Semi-rápido12 - 221,75167 l/h127 g/h
R Quemador Rápido16 - 262,70257 l/h196 g/h
DC 4 kW Mono16 - 264,00381 l/h291 g/h
DC 4,2 kW Mono16 - 264,20 NG 4,00 LPG400 l/h291 g/h
DC 4,5 kW Mono16 - 264,50429 l/h327 g/h

En caso de recipientes más(IC) que quemador ha de regulararse con el fin de que la llama no sobrepase la base de la cazuela o sartén. No es recomendable utilizing baterias con bases concavas o convexas.

ADVENTENCIA: Si un quemador se apaga por accidente, gire el mando hasta la posicion de apagado y no intente volver a encender la llama hasta que transcurra como minimum 1 minuto.

Si con los años los reguladores del gas se endurrecen y resulta dificil qirarlos seranecessary lubricarlos.

Esta operation solo la pueda realizar, una y exclusivamente, personas del Servicio Tecnico@cualificadas.

4. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Antes de limpiar la placá está THERE que estar fria. Desenchufese o (si está connectada directamente) desconecte de la corriente.

La limpieza y el mantenimiento que debe realizar el usuario no sera realizada por niños sin supervisión.

No utilise jamás detergentes abrasivos y corrosivos, lejía o ácidos.
Evite los ácidos o sustancias parecidas (zumo de limón, vinagre, etc.) en las secciones lacadas, barnizadas o de acero inoxidable.

Para limpiar las zonas esmaltadas, barnizadas o cromadas realizuesa agua Templada con jabon o detergente no caustico. Despues de limpiarla sequense los quemadores y vuelan a colocarse.

Es importante que los Quemadores secoloquen correctamente. Rejillas cromadas y quemadores

Las rejillas Cromadas y los quemadoresienen tendencia a ponsere oscuros con el uso. Es algo normal e inevitable, pero es algo que no altera en absoluto el funcionaimiento de la placía de cocina.

En todo caso en是我国o centro de service de post-venta能把en encontrar piezas de recambio.

5. SERVICIO TECNICO

Antes de llamar al Servicio Tecnico compruebe lo suiviente:

  • que el enchufe está correctamente insertado y que el fusible funciona;
  • que no hay problema con el suministro de gas.

Si no pueda identificarse el fallo:

Desenchufe la placano intente averiguarlo-llame al Servicio Tecnico.

6. PROTECCION DEL MEDIOAMBIENTE

HOOVER HHOB 300 HVG6K3B - PROTECCION DEL MEDIOAMBIENTE - 1

Este aparato está certificado conforme a la directiva europea 2012/19/EU sobre aparatos electricos y electrónicos (WEEE). Los dispositivos WEEE contienen sustancias contaminantes (que pueda provocar consecuencias negativas en el medio ambiente) o componentes Basics (que PODEN reutilizaré). Es importante queDICHS dispositos

y(deschar correctamente todos los contaminantes y recuperar todos los materiales.Cada individuo peutdesempeñar un papel importante a la hora de asegurar que los dispositivos WEEE no se convertan en un problema medioambiental; es esencial seguir的一些as reglasbasicas:

  • Los dispositivos WEEE no deben tratarse como residuos domesticos;
  • Los dispositivos WEEE deben llvarse a los+puntos de recogida especificos gestionados por el municipio o por una société registrada.
    En manyos paises,para los WEEE de grandes dimensiones,puede haber disponible un service de recogida a domicilio. Cuando se compra un nuevo aparato, el viejo能把 entertargarse al vendador,que debe adquirirlo gratuitoamente siempre que el aparato sea de tipo equivalente yonga lasmismas functions que el que se ha adquirido.

AHORRANDOY RESPETANDO EL MEDIO AMBIENTE

Siempre que sea posible,use la tapa para cubrir la sarten.Regule la llama para que no se superponga al diametro de la sarten.

7. DECLARACION DE CUMPLIMIENTO:

El aparato cumple con la Directiva Europea 2009/142/CE (GAD) y, a partir del 21/04/2018, con el Reglamento para Aparatos de Gas 2016/426 (GAR).

Al做不到 el logo(CC) marcado en este producto, declaramos, bajo nuestra propia responsabilidad, el cumplimiento de todos los requisitos europeos en关键时刻 de sécurité, salute y medio ambiente, existables en la legislacion de este producto.

Tabla 1

Placa del quemador4 Gas - L1 - STD4 Gas - L2 - Diamond4 Gas - L3 - Big Rear4 Gas - L4 - Big Front5 Gas - L5 - Central5 Gas - L6 - 4+1
QuemadorAUX/SR/2RAUX/SR/2RAUX/SR/R/DCAUX/SR/R/DCAUX/SR/2R/DCAUX/SR/2R/DC
TypePVUH60MFPVUH60MFPVUH60MFPVUH60MFPVUH75MFPVUH75MF
FFDSiSiSiSiSiSi
AUX 1kW111111
SR 1,75 kW211112
R 2,7 kW121121
DC 4 kW Mono--1---
DC 4,2 kW Mono---1-1
DC 4,5 kW Mono----1-
Entrada nominal de calor7,2kW8,15kW9,45kWNG9,65kW LPG9,45kW12,65kWNG11,4kW LPG11,2kW
G20/20 mbar686 l/h776 l/h900 l/h920 l/h1204 l/h1085 l/h
G30/28-30 mbar524 g/h593 g/h688 g/h688 g/h920 g/h814 g/h
Clase de instalación333333
Voltaje / Frecuencia V / Hz220-240V 50/60Hz220-240V 50/60Hz220-240V 50/60Hz220-240V 50/60Hz220-240V 50/60Hz220-240V 50/60Hz
Potencia de entrada111111
Ignisión eletricaSiSiSiSiSiSi
Dimensión del producto595x505x42595x505x42595x505x42595x505x42745x505x42745x505x42

Este electrodomestico estapeado para aquellos que no son profesionales, es decir, uso casero.

INSTRUKCJE DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA

1.2 LOCALIZACAO ADEQUADA

6. PROTECCAO DO AMBIENTE

HOOVER HHOB 300 HVG6K3B - PROTECCAO DO AMBIENTE - 1

La Empresa constructora declina toda responsabilitad derivada de eventuales erros de impresion contents en el presente libro. Se reserva ademas el derecho de realizar las modifications que se consideren utiles a los productos sin comprometer las caracteristicas esencial es.

PL

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HOOVER

Modelo : HHOB 300 HVG6K3B

Categoría : Cocina