Mia - Espumador de leche Springlane - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Mia Springlane en formato PDF.
| Tipo de producto | Espumador de leche |
| Marca | Springlane |
| Modelo | Mia |
| Dimensiones | 16,2 x 13,6 x 21,5 cm |
| Peso | 984 g |
| Alimentación | 230-240 V, 50 Hz, 600-650 W |
| Capacidad de llenado | Mín. 100 ml, máx. 250 ml |
| Funciones principales | Espuma de leche caliente, espuma de leche fría, calentamiento de leche, chocolate caliente espumoso |
| Accesorios incluidos | Depósito de leche de acero inoxidable con pico vertedor y asa de madera, base con plato calefactor magnético, tapa transparente, 2 accesorios batidores (dentado para espuma, liso para calentar) |
| Mantenimiento y limpieza | Depósito, tapa y accesorios batidores lavables en lavavajillas (sin asa de madera). Base limpiar con paño húmedo. No sumergir la base. |
| Seguridad | Protección contra sobrecalentamiento, apagado automático al final del ciclo, sistema de protección contra funcionamiento en vacío |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Accesorios batidores reemplazables, asa de madera desmontable, tapa, depósito. Reparaciones solo por el fabricante o profesional autorizado. |
| Información general | Garantía legal de 2 años. Uso doméstico exclusivamente. Servicio al cliente: +49 211 749 55 10 |
Preguntas frecuentes - Mia Springlane
Preguntas de los usuarios sobre Mia Springlane
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Espumador de leche en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Mia - Springlane y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Mia de la marca Springlane.
MANUAL DE USUARIO Mia Springlane
Manual de instrucciones
ES Instrucciones de seguridad
importantes 70
Datos techniques 72
Uso el espumador de leche Mia 73
Limpieza y cuidado 78
Resolucion de problemas 80
Atencion al cliente 81
Eliminación/Protección del medio
ambiente 82
Instrucciones de seguridad importantes
Lee atentamente estas instrucciones de uso antes deponer en marcha el aparato y conservas.
No toques las superficies calientes durante ni despues de su uso. El recipiente para la leche y la placacalefactora se calientan a una temperatura muy elevada, existe el riesgo de lesiones por quemaduras.
;Atencion! NoAbrir la tapa misionas la leche se este calentando. Si el recipientete estuviera demasiado lleno podria salpicar leche caliente.
Coge el recipiente para la leche únicamente por el mango destined aarlo afterwards de haberla calentado.
Uso previsto
El espumador de leche Mia es apto para mezclar, calendar y hacer espuma con leche fria y caliente de distinctostips, como también para preparar unabebida de chocolate caliente con o sin espuma.
Explicación de symbolos
Este symbolo advierte de riesgos que poderan provocar daños en el aparato o lesiones fibicas.
Este symbolo advierte de un possible peligro por quemaduras. Ten sempre especial cuidado en este caso.
Instrucciones de seguridad
- Después de sacarlo de su embalaje, comprueba que el aparato está en perfecto estado y no haya desperfectos que pudieran afectar al funciona bajo. Si hubiera danos o si el aparato se hubiera caido al sueño, no lo enciendas y contacta con nuestro servicios技术和保管.
Las reparaciones inadequadas del producto peuvent ser peligrosas para el usuario y conllevar la cancelacion de la garantia. Si alguna parte estuviera danada, deben ser sustituid por el fabricante, por unaEmpresa especializa autorizada o por una persona con una calidad similar.
- El aparato es únicamente apto para mezclar, calendar y hacer espuma con leche y cacao. No loLLLenes con除外 tipo de liquidos o alimentos solidos.
-
Este aparato es exclusivamente para uso dométrico y, adicionalmente, para usos similares, como, por ejemplo,
-
en las salas de descanso de las entreprises, ofecinas y otros lugares de trabajo;
- en explotaciones agrarias;
-
para el uso por parte de clientes en establishimientos hoteleros (hoteles, moteles), pensiones privadas o casas de alquiler vacacional.
-
No se asumiráacular responsabilitad por los posibles daños que pueda surgir en caso de uso inadequado, Manipulación incorrecta o uso paraOthers fines.
- Si el cable de red o el aparato estuvieran danados, deben ser sustituidos/reparados por el fabricante, por el servicios专业技术 o por una persona con una calidad similar para, asi, evaporarpeligos.
- Mantén el aparato y su cable de red fuera del alcance de los niños.
Los niños no deben hacer jugar con el aparato.
- Guarda el aparato en un lugar fuera del alcance de los niños.
- Este aparato no está destinado para que lo utilizescen personas (incluidos niños) con capacities fisicas, sensoriales o psíquicas reduidas, ni tampoco personas que no tengan la experiencia y/o conocimientos, a menos que estén supervisas por una persona responsable de su seguridad o hayan recibido instructcciones sobre como usar el aparato.
- Guarda el aparato, el equipimiento y lasDistinctas piezas de embalaje fuera del alcance de los niños. Esto ha detenerse en cuenta especialmente durante su funciona y la posterior fase de enfiambre. La placacalefactora y la leche se calientan mucho.
- Conecta el aparato solo a los enchufes cuya tensión de red corresponda con la indicada en la placá descriptiva.
- La estación base, el enchufedel aparato y el cable no debennunca sumergirse en agua ni en othero tipo de liquido y deben
protegerse de la humedad.
- Por razones de seguridad, el aparatoDebe utiliser solo sobre una superficie despejada y planay no seDebe usar encima/cerca de superficies calientes.
- El aparato no debe usarse con un temporizador externo ni un sistema de control remoto.
Desenrolla el cable completeness antes de su uso. El cable no debe colgar del borde del area de trabajo. - Observa la marca en el recipientente para la leche que indica lacantidad dellenado minima y maxima. No Respectar estamarca,puede llvar al sobrecalentamento o desbordamente.
- El aparato se apaga automatistically como proteccion contra el sobrecalentamento si no se hahlenado con leche.
- El aparatoDebe usarse únicamente con los accesorios originales y la tapa esta.
- Mantener la placacalefactoradespejada ylimpia.Limpia labase del recipiente y la plac
calefactora siempre cuando se hayan enfriado, retirando la possible suciedad y restos de alimentos.
- No tocar ni el elemento calefactor ni la superficie del recipientte durante su uso, estarán calientes.
Desenchufa siempre el cable antes de limparlo o en caso de problemas durante su uso. - No abras en ningún caso la carcasa del espumador de leche. Existe el riesgo de electrucución.
Antes del primer uso
- Retira todas las piezas de seguridad para el transporte y las de embalaje y déjalas fuera del alcance de los niños. Peligro de asfixia!
- Antes de la primera puesta en configuracion y afterwards de no haber sido usedo durante un长大o periodo, el recipientte para la leche, la tapa y los accesorios de mezcla deben lavarse con agua caliente. Observa para ellos nuestrosindicacionesde cuidados y limpieza.
Datasétécnicos
Potencia: 600-650 W, 230-240 V
50 Hz
Dimensiones (Ancho/Largo/Alto):
16,2 × 13,6 × 21,5 cm
Capacidad de Ilenado: min. 100 ml,
max. 250 ml
Peso: 984 g
Longitud del cable: aprox. 75 cm
metal con boquilla y mango de madera,
estación base con una placca calefactora
magnética, protección contra el sobreca
lentamento, tapa transparente, 4 func
ones (hacer espuma con leche caliente o
fría, calendar leche, chocolate caliente con
espuma)
Accesorios: 2 accesorios mezcladores
- associo espumador estriado para
espuma de leche, accesorio mezclador liso
para calendar
Nos reservamos el derecho de
modificación y error con relacion a las
caracteristicadel equipamento,la
technología, los colores y el Diseño.
Uso el espumador de leche Mia
Descripción del producto

- Tapa
- a. Accesorio espumador estriado b. Accesorio mezclador liso
- Recipiente
- Mango de madera
- Estación base
- Botón de control
Elegir el accesorio mezclado y el programa
Con o sin espuma? Primero elige el accesorio mezclador adecuado:
- Para calendar leche, elige el accesorio mezcludor liso.
- Para hacer espuma con leche caliente o fría, elige el accesorio espumador estriado.
- Para calendar cacao y hacer espuma, elige el accesorio espumador estriado.
- Básicamente utilizezi siempre uno de los dos accesorios para prevenir que la leche se queme.
- Fija el segundo accesorio que no estes utilizingo en la ranura destinada paraarlo que se encuentra en la base de laestacion base.
Elige el programa de mezcla adecuado para leche o cacao como también para caliente o frio:
- Programa de mezcla para hacer espuma y/o calendar (a aprox. 60^ ): pulsa brevamente el botón de control una vez. La luz de control brillará en rojo, el proceso de mezcla comenza automatistically y la leche se calculará. Si este se realiza con o sin
espuma lo determinina el accesorio elevado.
- Programa de mezcla para hacer espuma en frío; sin calendar: pulsa brevamente el botón de control tres veces seguidas. La luz de control brillará en color azul, el proceso de mezcla comenzará automatistically y se hará espuma de leche (con el accesorio espumador estriado) en frío.
- Programa de mezcla para bebida de chocolate con calor (a aprox. 70^ ): pulsa el botón de control brevamente dos veces seguidas. La luz de control brillará en blanco, el proceso de mezcla comenzará automatistically y el cacao (con el accesorio espumador estriado) se calculará y se creárá espuma.
- Pulsando el botón de control podráscambiar entre los tres programas.
- A tener en cuenta: para mezclar o hacer espuma elige siempre primero el accesorio adecuado.
Calendar la leche y preparar la espuma






- Levanta la tapa del recipiente para la leche.
- Coloca en el recipiente para la leche el accesorio de mezclar deseado. Para calentar la leche utiliza el accesorio liso; para preparar espuma de leche fria y caliente usa el accesorio espumador estriado.
- Llena con la cantidad de leche deseada.
Asegúrate siempre de llenar hasta la marca que indica lacantidad minima dellenado (100 ml) y de no rebasar la marca que indica lacantidad maxima dellenado (250 ml), para evitar el
sobrecalentamento y que rebose.
- Cierra el recipiente para la leche con la tapa.
- Coloca el recipiente lleno de leche centroidro sobre la plac calefactora magnética de la estación base y enchufalo.
- A工程技术 del botón de control el al programa deseado (ver apartado elección de programa). Después de encenderlo comienza el proceso de mezcla o de hacer espuma. Después de 1-4 instantos (según lacantidad de liquido y la temperatura inicial de la leche), el aparato se apagará automatistically y la luz de control dejará de brillar. La leche está preparada. Si querres finalizar el programa con antelación, pulsa el botón de control de nuevo una sola vez y el aparato se apagará inmediamente.
Preparar unabebida de chocolate caliente






-
Levanta la tapa del recipiente para la leche.
-
Coloca el accesorio espumador estriado en el recipientte para la leche.
-
Llena con lacantidad de leche deseada. Asegúrate siempre deikhail a lamarca que indica lacantidad minima de llenado (100 ml) y de no rebasar la marca que indica lacantidad maxima dellenado (250 ml), para evitar el sobrecalentamento y que rebose. Echar cacao o chocolate instantaneo en el recipientte con la leche. No debes usar mas de 50 g si se ha alcanzado la
cantidad maxima de llenado.
- Cierra el recipiente para la leche con la tapa.
- Coloca el recipiente lleno de leche centroidro sobre la plac calefactora magnética de W la estación base y enchufalo.
- A工程技术 del botón de control, activa el programa para bebida de chocolate (ver apartado elección de programa). Después de encenderlo comienza el proceso de mezcla o de hacer espuma. Después de 3-7 Minutes (según lacantidad de liquido y la temperatura inicial de la leche) el aparato se apagará automatistically y la luz de controldeojaradebrillar.Labebida de chocolate estarapreparada.
Si querres finalizar el programa con antelación, pulsa de nuevo una sola vez el botón de control y el aparato se apagará inmediamente.

Atencion, el recipiente está muy caliente afterwards
calendar la leche. Peligro de quemaduras!
INDICACION: Proteccion contra el sobrecalentamento
La proteccion contra el sobrecalenta-miento integra de controla la temperatura
del motor y del aparato. Si acabas de calendar leche no sera possible技术水平 a mezclar y calendar de nuevo inmediamente. El aparato se debe enfiar primero y posteriormente estará lista para usarse de nuevo.
Si lacantidad dellenado no es suficiente, es possible que la proteccion contra el sobrecalentimiento apague el motor automatisticamente. Observa siempre lamarca dellenado minima y maxima (100-250 ml).
Consejos para una espuma de leche perfecta
- Materia grasa de la leche: para que la espuma de leche sea lo mas espesa possible utilizinga leche bajo en-grasa con un percentaje de grasa del 1,5% Para una espuma cremosa utilizinga leche entera con un percentaje de grasa del 3,5%
- Leche fresca: es más fácil hacer espuma con leche fresca que con leche esterilizada. Usa leche UHT para una calidad de la espuma constante.
- Temperatura de la leche: la espuma se hace mejor con leche fria directamente del frigorífico.
- Otros temas de leche: para hacer espuma puede usar la clásica leche de vaca, pero también除外 tipo de leche
como, por exemple, la leche de soja.
Sin embargo, la calidad de la espuma
varía entre lasDistinctasclases.
- Para especialidades de café frias,\ puede preparar espuma fria sin\ necidad de calendar la leche.
- La leche calentada entre 60^ y 70^ y espumada es ideal para distinctas especialidades de café y chocolate caliente.
- Para una espuma de leche especialmente firme puede hacer espuma con la leche primero fria y afterwards de nuevo en caliente.
Ideas para recetas
Cappuccino
El clásico café italiano está compuesto por 1/3 de café expresó y 2/3 de leche caliente con una espuma cremosa. Prepara primero el expresó. Calienta y haz espuma con la leche (preferiblemente con leche entera para una espuma cremosa) y vierte la leche caliente+junto con la espuma de leche en la taza con el expresó. Si querres, puede decorar la espuma espolvoreando algo de cacao en polvo.
Latte Macchiato
El Latte Macchiato se prepara
tradiconalmente en un vaso alto para
podcerver sus tres capas.Calienta la leche y hazuna espuma fuerte (usa
preferiblemente leche bajo en grasa para una espuma estable). Primero vierte la leche caliente en el vaso y pon con cuidado la espuma de leche sobre esta. Preparaonialesexpresso y viertelo caliente en el vaso atramvesde la espuma de leche en unchorritolomasino Possible. Asise hundredayapareceran las tres capas tíicas formadas por el expreso, la leche yla espuma.
Café con leche
El caffe latte, café au lait o café con leche estan preparados, como bien indica el nombre, con la mitad de leche y la mitad de café. Paraarlo, calienta la leche sin hacer espuma y mezclala en una taza a
partes iguales con un café elaborado de forma clásica.
Café helado
El café helado se sirve frío y está preparado según se elija con café frío, expresó o café preparado en frío «Cold Brew Coffee». Vierte el café frío en un vaso grande y anade 2 bolas de helado de vainilla. Haz espuma con algo de leche fria y rellen a vaso con la espuma de leche fria. Si querres, pueda decorar la espuma espolvoreando algo de cacao en polvo o virutas de chocolate.
Limpieza y cuidado
El aparatoDebe limpiarse y secarse afterwards de cada uso como se indica a continua. Un cuidado deficiente o inadequado del aparato pueda afectar a la capacité de funcionaimiento del espumador de leche.

Deja enfriar completeness el
recipiente para la leche y la
placa calefactora antes de su uso y antes de cada limpieza para evaporar quemaduras.
La estación base, el cable de alimentación y el enchufe del aparato no deben estar en contacto con el agua o ser introducidos en ella por razones de seguridad electrica.
- Para limpiar el interior del recipiente para la leche usa una esponja o un cepillo suave y lavalo con agua caliente y un poco de lavavajillas liquido o un producto de limpieza suave.
- No Utilities ningún producto de
limpieza abrasivo o que raye, como tampoco cepillos de cerdas duras o estropajes de acero para proteger el material y no rayar el elemento de calor.
- Antes de limpiar el aparato apagalo desde la estacion base y desenchufalo. Limpia la carcasa con un paño humedo y un producto de limpieza suave.
- Intenta retirar de la plac calefactora, 在哪?
- cualquier tipo suciedad con cuidado, pero Completely antes del* 際, 際, proximo uso.
- Asegúrate de que el cable de alimentación, el enchufe y el motor no entra en contacto con el agua durante la limpieza.
- Unicamente peuvent lavarse en el lavavajillas el recipiente para la leche, la tapa y los accesorios mezcladores en caso de sociedad extrema y después de retiring el mango de madera. Se recomienda lavar el mango de madera a mano para poder la madera.
- En caso Neededo, las asas de la tapa y del recipiente se pueda desenroscar sin necessities de usar Herramrientas.
- Seca todas las piezas cuidadosamente antes de lavarlas.





- Retira el accesorio de mezclar正常使用 y lávalo cuidadosamente con agua caliente.
- Después de su uso, llena el recipiente para la leche con agua caliente y algo de lavavajillas liquido. En caso de mucha suciedad o de leche quemada,dea el recipiente lleno a remojo durante 5-10 minutes y limpialo despues con una esponja.
- La estación base no debe lavarse bajo agua corriente. Usa solamente un pañohumedo para retirar la sociedad.
- No sumerjas en agua la estacion base.
- En la zona de almacenaje que hay en la base de la estacion base podras guardar el accesorio mezclador para mantenerlo protegado y seguro.
Resolución de problemas
Sigue"These pasos si el aparato no funciona correctamente:
- Comprueba si se ha seguido correctamente el manual de instrucciones.
- Comprueba si la tabla que aparece a continuacion presente una solution.
- Comprúa que todos los fusibles estén intactos.
| Problema Solución | |
| El botón de control se ha pulsado pero la luz de control no brilla y el apa- rato no se enciende. | Comprueba el cable de alimentación y el enchufe del aparato. ¿Está enchufado correctamente o hay algunos tipo de daño? |
| Comprueba el suministro de corriente general del enchufe. | |
| Es possible que la protección contra el sobrecalenta- miento está bloqueando su enchidido. ¿Has déjà enfiar el aparato cuando de su uso y observado lacantidad de llenado? | |
| Aúnque el aparato está encendido y funciona, no se forma espuma. | Comprueba si el accesorio de mezclar está en el reci- piente para la leche. |
| Comprueba si está utilizingando el accesorio de mezclar correcto. Para hacer espuma debe colocarse el acces- sorio espumador estriado en el recipientie. | |
| Comprueba si el accesorio de mezclar está centrado y se ajusta al soporte magnético del fondo del recipientie para la leche. | |
| El aparato necesita un tiempo inusualmente largo hasta que el progra- ma se haya completado y la leche está caliente y espumada. | Comprueba que se ha observado lacantidad Tmaxima de llenado. |
| Comprueba el color de la luz de control cuando el programa comience. Si brilla en color blanco, está usingo el programa para labebida de chocolate, con leche caliente y una duración más larga. | |
| Mia hace ruidos, chirridos o suena como si estuviera golpeteando al remover. | Asegúrate de que el recipientte para la leche está bien centrado sobre la placacalefactora. |
| Apaga a Mia, quita elremovedor y vuelva a colocarlo. Reinicia el proceso. |
Si Mia presenta algo defecto, contacta con un service Tecnico profesional. No intentes reparar el aparato por tu cuenta.
Atencion al cliente
En principio, nuestros produits tienen una garantía legal de 2 años.
Reclamaciones adiconales solo seran\ procesadas+junto a una prueba de compra.
Las piezas reemplazables excluyen
cualquier reclamacion de garantia cuando
se ha producido un desgaste natural.
La durabilidad está determinada por el manejo respectivo y uso del producto, y, por lo tanto, es variable.
Siienes preguntas sobre el manejo y la funcionalidad de nuestros productos,
ponte en contacto con了我的ro servicios de
atencion al cliente:
Número telefónica:
+49 211 749 55 10
(Se pueda aplicar cargos adiconiales.)
Correo electrónico: service@springlane.de
Eliminación/Protección del medio ambiente

Nuestros productos estan fabricados con altas exigencias de calidad y está设计理念
para que tengan una larga vida útill. El mantenimiento y cuidado regular contribuyen a alargar su vida útill. Si el aparato estuerviera averiado y ya no se pudiera reparar, no deben ser eliminarlo en la basura domesticacomings.
Debesentar el aparato en un punto de eliminacion indicado para el reciclaje de aparatos electricos o electronicos.
Con la correcta eliminacion y el reciclaje contribuyes deforma importante a la proteccion de nuestro medioambiente.
Este aparato se ajusta a lo indicado en la Directiva RAEE 2002/96/CE sobre la eliminacion de aparatos electricos y electronicos.
Springlane GmbH declares that el
producto cumple con los requisitos
basiicos de CE a Fecha de su Expedecion.
La declaracion de conformidad completa
estadisponible en www.springlane.de/
bedienungsanleitungen.
