ECG KV 1120 SM - Básculas de cocina

KV 1120 SM - Básculas de cocina ECG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato KV 1120 SM ECG en formato PDF.

📄 68 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice ECG KV 1120 SM - page 49
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Báscula de cocina digital
Marca ECG
Modelo KV 1120 SM
Capacidad máxima 5 kg
Precisión 1 g
Alimentación 2 pilas 1,5 V AAA (no incluidas)
Pantalla LCD
Unidades de medida g, ml, lb:oz, fl oz
Funciones Pesaje, tara, conversión de unidades, medición de volumen de agua/leche, pesaje adicional
Dimensiones (aprox.) 20 x 15 x 3 cm
Peso (aprox.) 300 g (con pilas)
Material Plástico
Limpieza Paño húmedo, no sumergir en agua
Seguridad Usar sobre superficie plana y estable, evitar campos electromagnéticos
Reparabilidad Confiar cualquier reparación a un profesional
Apagado automático Después de 2 minutos de inactividad
Certificaciones Conforme a las directivas europeas (CE)

Preguntas frecuentes - KV 1120 SM ECG

¿Cómo encender la báscula ECG KV 1120 SM?
Coloque la báscula sobre una superficie plana, luego presione la tecla ⏻/ZERO para encender. La pantalla LCD muestra 0 y la báscula está lista.
¿Cómo cambiar la unidad de pesaje?
Presione la tecla UNIT para alternar entre los modos peso, volumen de agua y volumen de leche. Para cambiar el sistema de medida (métrico o anglosajón), mantenga presionada la tecla UNIT.
¿Cómo usar la función tara?
Coloque el recipiente vacío en la báscula, presione ⏻/ZERO para poner a cero. El icono T o O se muestra. Luego agregue el alimento. La función tara es automática si el peso total supera los 200 g.
¿Cómo medir el volumen de leche o agua?
Coloque el recipiente en la báscula, presione ⏻/ZERO para tarar. Presione UNIT para seleccionar el modo volumen de agua o de leche. Vierta el líquido y la pantalla muestra el volumen en ml.
¿Qué hacer si la pantalla muestra 'Err' o no se apaga?
Retire las pilas durante aproximadamente 3 segundos, luego vuelva a colocarlas. Si el problema persiste, contacte a su distribuidor.
¿Cuál es la capacidad máxima de la báscula?
La capacidad máxima es de 5 kg. Si el peso supera este valor, la pantalla muestra una advertencia de sobrecarga.
¿Cómo limpiar la báscula ECG KV 1120 SM?
Use un paño húmedo y suave. No sumerja la báscula en agua y no use productos químicos o abrasivos. Limpie inmediatamente los rastros de sustancias grasas.
¿Qué tipos de pilas usar?
La báscula funciona con 2 pilas 1,5 V AAA (no incluidas). Respete la polaridad durante la instalación.
¿Por qué la báscula muestra valores inestables?
Asegúrese de que la báscula esté sobre una superficie plana y dura (no alfombra). Evite corrientes de aire y dispositivos electromagnéticos cerca. La pantalla puede mostrar '----' momentáneamente durante la estabilización.
¿Cómo apagar la báscula?
Presione la tecla ⏻/ZERO para apagar manualmente. De lo contrario, la báscula se apaga automáticamente después de 2 minutos de inactividad.

Preguntas de los usuarios sobre KV 1120 SM ECG

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Básculas de cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KV 1120 SM - ECG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KV 1120 SM de la marca ECG.

MANUAL DE USUARIO KV 1120 SM ECG

  1. Visor de LCD
  2. Botón ZERO
  3. Botón de UNIDADES
  4. Tapa del compartimento de baterías
  5. Superficie para pesar
  6. Recipiente de pesaje

ET

  1. Función TARA
  2. Valor negativo
  3. Función tara
  4. Visor de peso
  5. Visor de volumen de leche/agua
  6. Unidad de peso
  7. Unidad de volumen

ET

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

¡Lea con atención y guarde para un uso futuro!

Advertencia: Las instrucciones de seguridad incluidas en este manual no cubren todas las condiciones y situaciones posibles. El usuario debe comprender que el sentido común, la precaución y el cuidado son factores que no pueden ser incorporados en ningún producto. Por lo tanto, estos factores deben ser garantizados por el/los usuario(s) que usa(n) y opera(n) este producto. No somos responsables por daños causados durante el envío, por el uso incorrecto, o modificación o ajuste de cualquier parte del artefacto.

Se deben tener precauciones fundamentales cuando se usa el producto, incluso lo siguiente:

  1. Esta balanza digital de cocina está diseñada solo para uso doméstico.
  2. ¡Toda reparación debe ser realizada por un taller de reparaciones calificado!
  3. No use la balanza cerca de campos electromagnéticos. Coloque la balanza lo suficientemente lejos de este tipo de dispositivos para limitar la interferencia mutua.
  4. La balanza está diseñada para pesar alimentos o líquidos.
  5. La balanza debe ser colocada sobre una superficie pareja, dura y estable (no sobre un tapete, porque el peso sería inexacto).
  6. No exponga la balanza a impactos, golpes y no la deje caer al piso.
  7. La balanza es un dispositivo de precisión que debe ser manipulado con cuidado.
  8. No debe pesar mascotas domésticas sobre la balanza.
  9. Use la balanza solo de acuerdo con las instrucciones provistas en este manual.
  10. El fabricante no es responsable por daños causados por el uso inapropiado de este dispositivo.
  11. Este artefacto puede ser usado por niños de ocho años de edad y mayores y por personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales o por personas con experiencia o conocimiento insuficiente, siempre y cuando sean supervisadas o se les haya

enseñado el uso seguro del artefacto y puedan comprender los riesgos potenciales. Los niños no deben jugar con el artefacto. Los niños no deben realizar las actividades de limpieza ni el mantenimiento, a menos que sean mayores de 8 años y estén supervisados.

Do not immerse in water! – ¡No sumerja el producto en agua!

Reemplazo de la batería

  1. Primero retire la lámina de empaque de las baterías nuevas.
  2. Abra la cubierta del compartimento de la batería en la parte inferior de la balanza.
  3. Retire las baterías descargadas, use un objeto apropiado si fuera necesario.
  4. Inserte las baterías nuevas, siempre primero un extremo y luego presione el otro extremo hacia abajo. Cierre la tapa del compartimento de la batería. Asegúrese de que la polaridad esté correcta.

Nota: Si aparece un error en el visor o si olvida apagar la balanza durante un tiempo prolongado, retire las baterías durante aproximadamente 3 segundos e insértelas nuevamente. Si esto no resuelve el problema, por favor solicite asesoramiento al vendedor acerca de cómo arreglarla.

AA/AAA AA/AAA

Fig. 1

MODO DE PESO

  1. La balanza debe ser colocada sobre una superficie plana, dura y estable.
  2. Antes de encender la balanza, coloque un bol de cocina sobre la plataforma de pesaje (si desea usarlo).
  3. Toque el botón ⏻/ZERO para encender el modo de pesaje.
  4. Espere a que aparezca «0» en el visor de LCD y comience a pesar. Presione el botón UNIT (Unidades) para seleccionar el modo de medición de peso y unidades.
  5. Coloque el objeto pesado sobre la balanza (en el bol) y el visor de LCD mostrará el peso medido del objeto.
  6. Si el objeto pesado es líquido (agua/leche), use el botón UNIT para seleccionar el modo de medición de volumen de agua/leche y se visualizará el volumen detectado del objeto pesado.

ECG KV 1120 SM - MODO DE PESO - 1

flowchart
graph TD
    A[" "] --> B[" rotating device with 'ZERO' icon"]
    B --> C[" 8 ml mini with icons"]
    C --> D[" UNIT with icons and 'UNIT' label"]
    D --> E[" 8 g mini with icons and 'UNIT' label"]
    E --> F[" 71g mini with icons and 'UNIT' label"]

Conversión de unidades

Esta balanza digital de cocina le permite pesar usando el sistema métrico (g, ml) o el sistema angloamericano (lb:oz, fl'oz). Use el botón UNIT (peso, volumen de leche, volumen de agua) para obtener la unidad deseada – consulte la figura 2.

Peso Volumen de agua Volumen de leche
ECG KV 1120 SM - Conversión de unidades - 1

flowchart
graph LR
    A["0g"] -->|UNIT g| B["0ml"]
    B -->|UNIT M| C["0ml"]
    D["UNIT g"] --> E["0ml"]
    F["UNIT M"] --> G["0ml"]

Fig. 2

Presione en forma prolongada el botón UNIT para seleccionar el sistema de pesaje – métrico (g, ml) o angloamericano (lb: oz, fl'oz).

Visor de volumen líquido (leche, agua)

  1. Coloque el recipiente sobre la plataforma de pesaje.
  2. Toque el botón 📍/ZERO para volver a configurar el peso del recipiente, el visor mostrará «0». Use el botón UNIT para seleccionar el modo de medición de volumen de agua/leche. Coloque el recipiente con líquido sobre la balanza. Presione el botón 📍/ZERO y reconfigure; el visor de LCD muestra «0».
  3. Vuelque el líquido en el recipiente, el visor mostrará el volumen del líquido (agua/leche).
  4. Para visualizar el peso del líquido presione el botón UNIT y seleccione el modo de medición de peso. El visor de LCD mostrará el peso del líquido.

Función de sumatoria de peso y tara

Estas funciones se usan para pesar varios lotes, agregados gradualmente a las cantidades anteriores, que permanecen en la balanza. Coloque el primer lote sobre la balanza y su peso se mostrará en el visor. Antes de colocar otro lote sobre la balanza, toque el botón 📋/ZERO para reconfigurar el valor en el visor («0»). Esta acción se puede realizar en forma repetida.

Cada vez que usted presiona el botón 📋/ZERO el visor de LCD muestra « ---- » o «0g». « ---- » significa situación inestable, espere unos minutos. Mientras se visualiza «0g», el ícono «O» o «T» (dependiendo del peso) en la esquina superior izquierda del visor se enciende para indicar que está activa la función de lote adicional o de tara. En caso de un lote adicional la capacidad máxima no cambia. En el caso de la tara, la capacidad máxima se reduce por el peso total de todos los lotes sobre la báscula.

Si el peso total de todos los lotes es inferior a 200 g, la función de peso adicional se usa en forma automática. Si el peso total de todos los lotes sobre la balanza es superior a 200 g entonces la función de TARA será usada en forma automática.

Presione el botón ⏻/ZERO para mostrar el peso total de todos los lotes sobre la balanza. Si desea pesar otro lote, presione ⏻/ZERO y nuevamente reconfigure el visor de LCD a «0».

Nota: Usted puede apagar la báscula usando ya sea el botóno/ZERO o la balanza se apagará automáticamente en 2 minutos.

Alertas de advertencia

ECG KV 1120 SM - Alertas de advertencia - 1

  1. Las baterías están vacías, reemplácelas.
  2. Balanza con sobrecarga – la carga máxima de 5 kg se especifica en la balanza. Retire el lote pesado de la balanza para evitar daños.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

  1. Use una toalla limpia para limpiar la balanza y asegúrese de que no ingrese agua en el interior de la balanza. NO USE ningún agente de limpieza químico / agentes de limpieza abrasivos.
    ¡No sumerja el dispositivo en agua!
  2. Todas las partes plásticas que entran en contacto con sustancias grasas como ser especias, vinagre o condimentos deben ser limpiadas de inmediato. ¡Evite que la balanza se manche con el jugo ácido de los cítricos!
  3. Mantenga la balanza en posición horizontal.

INFORMACIÓN TÉCNICA

Peso máximo hasta 5 kg

Incrementos de las mediciones de 1 g

Suministro de alimentación 2 baterías tipo AAA de 1.5 V.(no incluidas)

USO Y ELIMINACIÓN DE LOS DESECHOS

Papel para envolver y cartón corrugado: entregar a una chatarrería. Plástico de embalaje, bolsas de polietileno, elementos plásticos: arrójelos en los recipientes para reciclaje de plásticos.

ELIMINACIÓN DE LOS PRODUCTOS AL FINAL DE SU VIDA ÚTIL

Eliminación de equipos eléctricos y electrónicos (válido en los países miembros de la Unión Europea y otros países europeos con un sistema implementado de reciclaje)

El símbolo representado en el producto o en el embalaje significa que el producto no será tratado como desecho doméstico. Entregue el producto en el sitio específico para reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos. Evite los efectos negativos en la salud humana y en el medioambiente reciclando apropiadamente su producto.

El reciclaje contribuye a la preservación de los recursos naturales. Para más información acerca del reciclaje de este producto, consulte a su autoridad local, organización de procesamiento de desechos domésticos o en la tienda donde compró el producto.

Este producto cumple con los requisitos de la directiva de la UE acerca de la compatibilidad electromagnética y seguridad eléctrica.

ECG KV 1120 SM - ELIMINACIÓN DE LOS PRODUCTOS AL FINAL DE SU VIDA ÚTIL - 1

ECG KV 1120 SM - ELIMINACIÓN DE LOS PRODUCTOS AL FINAL DE SU VIDA ÚTIL - 2
08/05

Se reservan cambios en el texto y parámetros técnicos.

ECG KV 1120 SM - ELIMINACIÓN DE LOS PRODUCTOS AL FINAL DE SU VIDA ÚTIL - 3

OHUTUSJUHISED

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : ECG

Modelo : KV 1120 SM

Categoría : Básculas de cocina