KV 1120 SM - Kuchynské váhy ECG - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma KV 1120 SM ECG vo formáte PDF.
Otázky používateľov k KV 1120 SM ECG
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Kuchynské váhy vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod KV 1120 SM - ECG a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. KV 1120 SM značky ECG.
NÁVOD NA OBSLUHU KV 1120 SM ECG
Čítajte pozorne a uschovajte na budúcu potrebu!
SK Varovanie: Bezpečnostné pokyny uvedené v tomto návode nezahrňajú všetky možné podmienky a situácie, ku ktorým môže dôjst. Používatel' musí pochopit, že faktorom, ktorý nie je možné zabudovať do žiadneho z výrobkov, je zdravý rozum, opatrnosť a starostlivosť. Tieto faktory teda musia byť zaistené užívatel'om/užívatel'mi používajúcimi a obsluhujúcimi tento výrobok. Nezodpovedáme za škody spôsobené počas prepravy, nesprávnym používaním alebo zmenou či úpravou akejkol'vek časti zariadenia.
Pri používaní by sa mali vždy dodržiavať základné opatrenia, vrátane tých nasledujúcich:
- Digitálna kuchynská váha je určená iba na použitie v domácnosti.
- Všetky opravy zverte odbornému servisu!
- Nepoužívajte váhu v blízkosti prístrojov, ktoré majú elektromagnetické pole. Umiestnite váhu v dostatočnej vzdialenosti od takéhoto výrobku, aby ste zamedzili vzájomnému rušeniu.
- Váha je určená na váženie potravín alebo tekutín.
- Váhu je potrebné umiestniť na rovný, tvrdý a stabilný povrch (nie na koberec, váženie by bolo nepresné).
- Nevystavujte váhu nárazom, otrasom a nepúštajte ju na zem.
- Váha je presný prístroj, s ktorým je nutné zaobchádzať opatrne.
- Na váhe sa nesmú vážit domáce zvieratá.
- Používajte váhu iba v súlade s pokynmi uvedenými v tomto návode.
- Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym použitím tohto prístroja.
- Tento prístroj môžu používať deti vo veku 8 rokov a staršie a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými či mentálnymi schopnostami alebo nedostatkom skúseností a znalostí, ak sú pod dozorom alebo boli poučené o používaní spotrebiča bezpečným spôsobom a rozumejú prípadným nebezpečenstvám. Deti sa so spotrebičom
nesmú hrat'. Čistenie a údržbu vykonávanú používatel'om nesmú vykonávať deti, ak nie sú staršie ako 8 rokov a pod dozorom.
Do not immerse in water! – Neponárajte do vody!
Výmena batérie
- Najprv odstráňte z nových batérií obalovú fóliu.
- Otvorte kryt priestoru na batérie na spodnej strane váhy.
- Vyberte vybité batérie, v prípade potreby použite vhodný predmet.
- Vložte nové batérie, vždy najprv jedným koncom, druhý koniec potom zatlačte. Zavrite kryt batériového priestoru. Dbajte na dodržanie správnej polarity.
Poznámka: Ak sa na displeji zobrazuje chyba alebo ak sa nedarí dlhý čas váhu vypnút, vyberte, prosím, na približne 3 sekundy batérie a potom ich znovu vložte. Ak sa vám tento problém nepodarí vyriešit, požiadajte, prosím, o radu svojho predajcu.

text_image
AA/AAA AA/AAAObr. 1
REŽIM VÁŽENIA
Táto digitálna kuchynská váha vám umožňuje váženie v metrickej sústave (g,ml) alebo angloamerickej mernej sústave (lb:oz, fl'oz). Požadovanú jednotku nastavíte pomocou tlačidla UNIT (hmotnosť, objem mlieka, objem vody) – pozrite obrázok 2.

Dlhým stlačením tlačidla UNIT vyberte sústavu váženia – metrická (g, ml) alebo angloamerická (lb:oz, fl'oz).
Zobrazenie objemu tekutín (mlieko, voda)
Funkcia dovažovania a tara
Tieto funkcie slúžia na meranie hmotnosti postupne pridávaných rôznych dávok k predchádzajúcim, ktoré zostávajú na váhe. Položte na váhu prvú dávku a na displeji sa zobrazí jej hmotnost. Pred položením dálšej dávky na váhu sa dotknite tlačidla 📄/ZERO, tým sa hodnota na displeji vynuluje („0“). Tento úkon môžete vykonať opakovane.
Pri každom stlačení tlačidla 🟢/ZERO sa na LCD displeji zobrazí „----“ alebo „0g“. „----“ znamená nestabilný stav, chvílu teda, prosím, vyčkajte. Počas zobrazenia „0g“ sa v ľavom hornom rohu displeja rozsvieti ikona „O“ alebo „T“ (v závislosti od hmotnosti), ktorá hlási, že funkcia dovažovania alebo tara je aktívna. V prípade funkcie dovažovania sa max. kapacita nezmení. V prípade funkcie tara je max. kapacita znížená o celkovú hmotnost všetkých dávok na váhe.
Ak je celkový súčet hmotností všetkých dávok na váhe nižší než 200 g, automaticky sa použije funkcia dovažovania.
Ak je celkový súčet hmotností všetkých dávok na váhe vyšší než 200 g, automaticky sa použije funkcia TARA. Stlačením tlačidla 📋/ZERO sa na displeji objaví celkový súčet hmotností všetkých dávok na váhe. Ak chcete vážitďalšiu dávku, stlačte 📋/ZERO a opäť vynulujte LCD displej „0“.
Poznámka: Váhu môžete bud'vypnút pomocou tlačidlá/ZERO, alebo sa po 2 minútach automaticky vypne.
Varovné upozornenia

- Batérie sú vybité, vymeňte ich za nové.
- Preťaženie váhy – max. nosnosť 5 kg je uvedená na váhe. Odstráňte, prosím, z váhy váženú dávku, aby nedošlo k poškodeniu.
ÚDRŽBA A ČISTENIE
- Na čistenie váhy používajte navlhčenú handričku a dbajte na to, aby sa dovnútra váhy nedostala voda. NEPOUŽÍVAJTE chemické čistiace prostriedky/čistiace prostriedky s abrazivnym účinkom. Neponárajte váhu do vody!
- Všetky plastové časti sa musia pri kontakte s mastnými substanciami, ako je korenie, ocot alebo dochucovadlá, ihned' očistiť. Zabráňte postriekaniu váhy kyslou citrusovou šťavou!
- Udržujte váhu vždy vo vodorovnej polohe.
TECHNICKÉ ÚDAJE
Maximálna hmotnosť do 5 kg
Meracie rozlíšenie 1 g
Napájanie 2× 1,5 V AAA batéria (nie je súčastou balenia)
VYUŽITIE A LIKVIDÁCIA OBALOV
Baliaci papier a vlnitá lepenka – odovzdajte do zberných surovín. Prebalová fólia, PE vrecká, plastové diely – vyhadzujte do kontajnerov na plasty.
LIKVIDÁCIA VÝROBKU PO SKONČENÍ ŽIVOTNOSTI
Vyobrazený symbol na produkte alebo na obale znamená, že s produktom by sa nemalo nakladať ako s domovým odpadom. Produkt odovzdajte na miesto určené na recykláciu elektrických a elektronických zariadení. Správnou likvidáciou produktu zabránite negativnym vplyvom na ľudské zdravie a životné prostredie. Recyklácia materiálov prispieva k ochrane prírodných zdrojov. Viac informácií o recyklácii tohto produktu vám poskytne obecný úrad, organizácia na spracovanie domového odpadu alebo predajné miesto, kde ste produkt kúpili.
Tento výrobok spíňa požiadavky smerníc EÚ o elektromagnetickej kompatibilite a elektrickej bezpečnosti.

08/05

Distribútor pre SR: K+B Progres, a. s., organizačná zložka
Mlynské Nivy 71
821 05 Bratislava
e-mail: ECG@kbexpert.cz
PL
K+B Progres, a.s.
U Expertu 91 tel.: +420 272 122 111
250 69 Klíčany, Czech Rep. e-mail: ECG@kbexpert.cz
HU
K+B Progres, a.s.
U Expertu 91 tel.: +420 272 122 111
250 69 Kličany, Czech Rep. e-mail: ECG@kbexpert.cz