HB 501 - Batidora de mano GRAEF - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato HB 501 GRAEF en formato PDF.

📄 156 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice GRAEF HB 501 - page 66
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : GRAEF

Modelo : HB 501

Categoría : Batidora de mano

Descarga las instrucciones para tu Batidora de mano en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HB 501 - GRAEF y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HB 501 de la marca GRAEF.

MANUAL DE USUARIO HB 501 GRAEF

Manual de instrucciones

Descripción del producto batidora de mano Regulador giratorio de los niveles de velocidad

Brazo de la batidora Vaso medidor 700 ml

Descripción del producto picador

Descripción del producto varillas

Soporte de las varillas

GENERALIDADES Estimado/a cliente: Ha hecho una buena elección al comprar esta batidora de mano profesional. Ha adquirido un producto de calidad reconocido. Le agradecemos su compra y le deseamos que disfrute con su nueva batidora de mano. INFORMACIÓN ACERCA DEL PRESENTE MANUAL DE INSTRUCCIONES El presente manual de instrucciones aporta información esencial para la puesta en marcha, la seguridad, el uso previsto y la conservación del batidora de mano (denominado de ahora en adelante, "aparato"). Debe guardarse siempre a mano, cerca del aparato. Debe ser leído y utilizado por la persona encargada de:

  • La resolución de fallos; y/o
  • Limpieza del aparato. Conserve el presente manual de instrucciones y facilítelo junto con el aparato a las terceras personas que vayan a utilizarlo en el futuro. Este manual de instrucciones no puede tener en cuenta todos los aspectos imaginables. Para más información o en caso de problemas que no se traten en este manual de instrucciones o no se traten con suficiente detalle, diríjase al servicio de atención al cliente de Graef o a su distribuidor especializado.

ADVERTENCIAS Y SÍMBOLOS

En el presente manual de instrucciones se utilizan las siguientes indicaciones, palabras de ad- vertencia y símbolos: Esta palabra de advertencia o símbolo indica un peligro con un nivel medio de riesgo que si no se evita puede producir la muerte o lesiones graves. Esta palabra de advertencia o símbolo indica un peligro con un nivel bajo de riesgo que si no se evita puede producir lesiones leves o moderadas. Esta palabra de advertencia advierte de posibles daños materiales.70 Este símbolo le aportad información adicional esencial sobre el funciona- miento.

INDICACIONES GENERALES DE SEGURIDAD

Este aparato cumple las disposiciones pertinentes en materia de seguri- dad. Para utilizarlo de manera segura, tenga en cuenta las indicaciones de seguridad que se detallan a continuación: ● No obstante, si se utiliza de manera indebida puede causar daños personales y materiales. ● Antes de utilizarlo, compruebe si el aparato presenta daños externos visibles en la carcasa, en el cable y en el enchufe. Bajo ningún concep- to, ponga en funcionamiento un aparato averiado. ● En caso de que el cable de conexión esté dañado, esté deberá ser reemplazado únicamente por el fabricante, por su servicio postventa o por una persona cualificada para evitar riesgos. ● Los trabajos de reparación sólo serán llevados a cabo por un especia- lista o el servicio postventa de Graef. Los trabajos incorrectos de repa- ración pueden poner en grave peligro al usuario. Y, además, extinguen el derecho de garantía. ● Los componentes dañados sólo podrán ser reemplazados por piezas de recambio originales. Ya que únicamente con estas piezas se garan- tiza el cumplimiento de los requisitos en materia de seguridad. ● Este aparato no puede ser utilizado por niños. ● Mantenga el aparato y el cable de conexión alejado del alcance de los niños. ● Este aparato puede ser utilizado por personas con discapacidad física, sensorial o mental o que no cuenten con experiencia y/o conocimien- tos, siempre que sean vigilados o hayan sido entrenados en el uso se- guro del aparato, y entiendan los peligros que puedan emanar de él. ● No deje que los niños jueguen con el aparato. ● El aparato no ha sido diseñado para utilizarse con un temporizador externo o un control remoto independiente. ● Para desenchufar el aparato, nunca tire del cable de corriente sino del71

enchufe de la clavija. ● Asegúrese de que el cable de alimentación no se quede enganchado en ningún sitio para evitar que pueda hacer caer el aparato. ● Los materiales de embalaje no deben utilizarse para jugar. Existe peli- gro de asfixia. ● Desenchufe siempre el equipo de la red eléctrica antes de montarlo, desmontarlo o limpiarlo o cuando no esté bajo supervisión.

ELIGROS RELACIONADOS CON DESCARGAS ELÉCTRICAS

ADVERTENCIA Existe peligro de muerte si se tocan componentes o cables bajo tensión. Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad que figuran a continuación para evitar peli- gros relacionados con descargas eléctricas: ● No utilice el aparato si el cable de alimentación o el enchufe presentan daños. ● En este caso, antes de seguir utilizando el aparato, llévelo al servicio postventa de Graef o a un especialista autorizado para que instalen un nuevo cable de alimentación. ● Bajo ningún concepto abra la carcasa del aparato. Si se modifican las conexiones con- ductoras de conexión y la estructura eléctrica y mecánica, existe riesgo de sufrir una descarga eléctrica. ● No toque las partes que se encuentren bajo tensión, ya que pueden causar una descar- ga eléctrica o provocar incluso la muerte.

USO CONFORME AL EMPLEO PREVISTO

Este aparato no ha sido diseñado para uso industrial. El aparato y sus accesorios han sido diseñados para la preparación de alimentos. No los use con otras finalidades. Este aparato ha sido diseñado para utilizarse en el hogar o en entornos similares: ● En cocinas de personal para comercios y oficinas; ● En fincas; ● Por los clientes de hoteles, moteles y otros establecimientos de alojamiento; ● En casas de huéspedes. ¡IMPORTANTE! ¡Uso solo en ámbitos domésticos! Se considerará indebido cualquier otro uso distinto de aquel para el que ha sido concebido. ATENCIÓN Del aparato pueden emanar riesgos si se utiliza de manera inadecuada. ● Utilice el aparato únicamente conforme a las especificaciones. ● Respete los procedimientos descritos en el presente manual de instrucciones. Se excluirán las reclamaciones de cualquier tipo por daños causados por un uso indebido.72 El usuario asumirá todo el riesgo.

LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD

Todas las informaciones técnicas, datos e indicaciones contenidas en el presente manual de instrucciones para la instalación, uso y mantenimiento se corresponden con el estado más ac- tual en el momento de la impresión y se elaboran según nuestro mejor saber y entender tenien- do en cuenta nuestra experiencia y conocimientos. No se puede derivar ningún tipo de reclamación en base a las indicaciones, ilustraciones y descripciones contenidas en el presente manual. El fabricante no asumirá ninguna responsabilidad por daños causados por: ● inobservancia del manual ● uso indebido ● reparaciones inadecuadas ● modificaciones técnicas ● utilización de recambios no autorizados Las traducciones se elaboran según nuestro mejor saber y entender. No asumiremos ninguna responsabilidad por errores de traducción. Únicamente es vinculante el texto original en ale- mán. SERVICIO POSTVENTA Si su aparato Graef- sufriese algún daño póngase en contacto con su comercio especializado o con el servicio de atención al cliente de Graef en el número 02932- 9703677 o en la direc- ción de correo electrónico service@graef.de. ¡IMPORTANTE! Guarde el embalaje original mientras dure el plazo de garantía del aparato, para poder embalar y transportar el aparato correctamente en caso de una reclamación con garantía. DESEMBALAJE Para desembalar el aparato, proceda de la siguiente manera: ● Saque el aparato de la caja. ● Retire todos los materiales de embalaje. ● Retire las pegatinas del aparato. ¡No retire la placa de características! ELIMINACIÓN DE LOS MATERIALES DE EMBALAJE El embalaje protege al aparato frente a daños que pueda sufrir durante el transporte. Los mate- riales de embalaje han sido seleccionados con una filosofía respetuosa con el medio ambiente e idónea a efectos de una correcta eliminación y, por tanto, son reciclables. La devolución del embalaje al ciclo de material ahorra materia prima y reduce la generación de residuos. Deposite los materiales de embalaje que no necesite en los puntos del sistema de recogida “punto verde”.73

ELIMINACIÓN DEL APARATO

Al final de su vida útil, este producto no puede desecharse junto con otros residuos domésticos. El símbolo en el producto y en las instrucciones de uso lo señala. Los materiales son reciclables de acuerdo con su identificación. El reciclaje, la reutilización de los materiales o la aplicación de otras formas de empleo de los aparatos antiguos contribuyen de manera considerable a proteger el medio ambiente. Póngase en contacto con las autoridades locales para obtener información acerca del centro de eliminación de residuos adecuado.

REQUISITOS DEL LUGAR DE INSTALACIÓN

Para utilizar de manera segura y sin problemas el aparato, el lugar de instalación debe cumplir los requisitos que a continuación se detallan: ● El aparato se debe instalar sobre una superficie firme, nivelada, horizontal y antideslizante con suficiente capacidad de carga. ● Asegúrese de que el aparato no se pueda caer. ● Seleccione un lugar de instalación en el que los niños no puedan tocar el cable del aparato. ● No coloque el aparato sobre superficies calientes, como p. ej., fogones o en las inmedia- ciones de ellas. ● Bajo ningún concepto, utilice el aparato en el exterior. Consérvelo en un recinto seco. ● El aparato no ha sido diseñado para instalarse en una pared o en un armario empotrado. ● No coloque el aparato en un ambiente caluroso, mojado o húmedo. ● La toma de corriente debe ser fácilmente accesible de modo que, en caso necesario, el enchufe se pueda extraer rápidamente.

Para que el aparato funcione con seguridad y correctamente debe observar las siguientes indicaciones al establecer la conexión eléctrica: ● Antes de conectarlo, compare los datos de conexión (tensión y frecuencia) que figuran en la placa de características con los de su red eléctrica. Estos datos deberán coincidir para que no se produzcan daños en el aparato. Si tiene alguna duda consulte a un electricista. ● La toma de alimentación debe estar provista de un fusible protector de 10A. ● Asegúrese de que el cable de alimentación no esté dañado y que no se tiende sobre super- ficies calientes o bordes afilados. ● El cable de conexión no debe quedar tensado. ● La seguridad eléctrica del aparato solo se asegurará si se conecta a un sistema de toma de tierra debidamente instalado. Queda prohibido poner en funcionamiento el aparato sino está conectado a un sistema de toma de tierra. En caso de duda, pida a un electricista que compruebe la instalación eléctrica de la casa. El fabricante no asumirá ninguna responsabi- lidad por daños causados por la ausencia de una toma de tierra o por una toma de tierra ininterrumpida.74

ANTES DE UTILIZAR POR PRIMERA VEZ

Riesgo de sufrir lesiones. Las cuchillas están muy afiladas y pueden causar lesiones. ● Limpie a fondo todos los componentes bajo el grifo, excepto el cuerpo del motor. Bajo ningún concepto lo deberá sumergir en agua. ● Tenga mucho cuidado al limpiar cada uno de los componentes. USO Batidora de mano Utilice la batidora de mano para triturar sopas, frutas o para hacer salsas, cremas y alimentos para bebes. Varillas Utilice las varillas para montar nata o claras de huevo y para hacer mayonesas o postres. Al montar nata o claras de huevo, asegúrese de empezar con un nivel bajo y luego increméntelo lentamente. Al montar, mantenga el vaso medidor en posición ligeramente inclinada. Vaso medidor Utilice el vaso medidor para montar nata, claras de huevo o hacer purés. El vaso medidor tiene una capacidad máxima de 700 ml. Al procesar ali- mentos llénelo como máximo 300 ml, de lo contrario, el líquido puede salir del vaso medidor. Picador Con el picador puede triturar alimentos. MONTAJE No enchufe la clavija en el enchufe hasta que esté montada. Batidora de mano

  • Coloque el brazo de la batidora

en el cuerpo del motor

de manera que la flecha (parte trasera) apunte hacia el símbolo

  • Gire el brazo de la batidora

hasta que la flecha apunte el símbolo . El brazo de la batidora

  • Inserte las varillas

, hasta que encajen.

  • Inserte las varillas montadas en el cuerpo del motor

de manera que la flecha (parte trasera) apunte hacia el símbolo

  • Gire las varillas hasta que la flecha apunte al símbolo . Las varillas encajarán. Picador La cuchilla está muy afilada y puede producir lesiones. Maneje con cuidado la cuchilla.

en el soporte del vaso

  • Introduzca la cantidad deseada de alimentos.
  • Coloque la tapa sobre el recipiente.
  • Coloque el cuerpo del motor

, de manera que la flecha (parte trasera) apunte hacia el símbolo

  • Gire el cuerpo del motor

hasta que la flecha apunte al símbolo . EL MANEJO Nunca exceda el tiempo máximo de funcionamiento de 1 minuto. Después de 2 procesos consecutivos, deje que la unidad se enfríe durante aprox. 2 minutos. Los alimentos a procesar no deben estar demasiado calientes. El contenido que pueda salpicar puede producir quemaduras. Una vez que haya montado el accesorio de la batidora que desee proceda de la siguiente manera:

  • Enchufe el aparato a la toma de corriente.
  • Mantenga el brazo de la batidora / varillas en el alimento deseado.
  • Ajuste la velocidad a “Min”
  • Pulse el botón de arranque

y manténgalo pulsado.76

  • Durante la preparación puede aumentar la velocidad girando el control de velocidad .
  • O pulse el botón de turbo

para incrementar la velocidad.

  • Cuando finalice el proceso, suelte el botón correspondiente. LIMPIEZA Limpie todos los componentes inmediatamente después de haberlos utiliza- do. Antes de proceder a su limpieza, desconecte el aparato de la toma de corriente.
  • Limpie el cuerpo del motor con un paño húmedo.
  • Limpie la batidora, la tapa de la picadora y la cuchilla bajo el grifo. No ponga estas piezas, el bloque del motor y el soporte del batidor en el lavavajillas.
  • El vaso medidor, el bol y el batidor se pueden limpiar en el lavavajillas. Las cuchillas están muy afiladas y pueden causar lesiones. Maneje con cuidado las cuchillas. GARANTÍA Otorgamos para este producto, 24 meses de garantía del fabricante a contar desde la fecha de venta por fallos ocasionados por defectos de fabricación o de material. Esta disposición no afectará a sus derechos legales de reclamación de garantía con arreglo al artículo 439 y ss. del Código Civil alemán (BGB-E). La garantía no incluye daños causados por una manipu- lación o uso indebidos, así como por defectos que tengan efectos mínimos sobre el funciona- miento o el valor del aparato. Además, no asumimos ninguna responsabilidad por daños que se puedan derivar de un mantenimiento inexistente o inadecuado, que también extinguirá el de- recho de garantía. Además, quedan excluidos de la garantía los daños producidos durante el transporte, en la medida de que no seamos responsables de los mismos. Se excluye el derecho de garantía en aquellos daños cuyo origen esté en una reparación no efectuada por nosotros o por nuestros representantes. En caso de reclamaciones legitimadas, llevaremos a cabo la reparación del producto o la sustitución por un producto sin deficiencias.77