SHARP SAFJ3001W - Extractor de jugo

SAFJ3001W - Extractor de jugo SHARP - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SAFJ3001W SHARP en formato PDF.

📄 124 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice SHARP SAFJ3001W - page 22

Preguntas de los usuarios sobre SAFJ3001W SHARP

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Extractor de jugo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SAFJ3001W - SHARP y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SAFJ3001W de la marca SHARP.

MANUAL DE USUARIO SAFJ3001W SHARP

ES Manual de instrucciones

FR Mode d'emploi

Precauciones importantes

Cuando se utilizan electrodomésticos, se deben respetar siempre unas precauciones básicas de seguridad, incluidas las siguientes:

  1. Para evitar riesgos de incendio, descarga eléctrica y lesiones no sumerja el cable, el enchufe ni el electrodoméstico en agua u otros líquidos.
  2. Desenchufe el electrodoméstico de la corriente cuando no lo use y antes de limpiar. Espere a que se enfríe antes de introducir o retirar piezas, o antes de limpiar el electrodoméstico.
  3. No utilice el electrodoméstico si tiene el cable o el enchufe dañado, o si el aparato falla, se ha caído o dañado de alguna manera. Envíe el electrodoméstico a un servicio técnico autorizado para su examen, reparación o ajuste.
  4. Se aconseja evitar el uso de accesorios no recomendados por el fabricante del electrodoméstico, ya que pueden ocasionar incendios, descargas eléctricas y lesiones.
  5. No use el electrodoméstico al aire libre. Este aparato es solo para uso en interiores.
  6. No permita que el cable cuelgue sobre el borde de la mesa o encimera ni que entre en contacto con superficies calientes.
  7. No coloque el electrodoméstico sobre o cerca de un quemador eléctrico o de gas caliente o en el interior de un horno calentado.
  8. No limpie el contenedor con limpiadores, esponjas de lana de acero u otros materiales abrasivos.
  9. Para desconectar, gire o pulse todos los controles a la posición de apagado y retire el enchufe de la corriente. Para desenchufar el aparato de la corriente, sujete firmemente el enchufe y no tire del cable.
  10. Algunas partes del electrodoméstico pueden calentarse al utilizarlo. No las toque con las manos. Utilice las asas, los botones y los controles de dial únicamente.
  11. El electrodoméstico debe supervisarse atentamente cuando es utilizado por niños o hay niños cerca.
  12. Los niños no deben jugar con el electrodoméstico.
  13. Este electrodoméstico puede ser utilizado por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento si se les supervisa o proporciona instrucciones sobre el uso del aparato de una forma segura o comprenden los peligros que conlleva su utilización.
  14. Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no intente desmontar el cuerpo principal del producto, ya que no contiene piezas en el interior que el usuario pueda reparar. Las reparaciones solo debe realizarlas personal técnico autorizado.
  15. Desenchufe el electrodoméstico y desconéctelo de la corriente antes de cambiar los accesorios o piezas de aproximación que se muevan durante el uso.
  16. Evite el contacto con piezas móviles. Mantenga las manos, el pelo, la ropa, así como paletas y otros utensilios lejos de los accesorios para batir, mezclar y amasar para evitar lesiones o daños en la batidora de mesa.
  17. La combinación de sustancias no alimenticias inflamables puede resultar peligroso.

Cable eléctrico

a) Se aconseja utilizar un cable de alimentación corto (o un cable de alimentación desmontable) para reducir el riesgo de enredos con un cable largo o evitar tropiezos.
b) Existen cables de alimentación desmontables o alargadores disponibles, que pueden utilizarse con la atención adecuada.
c) Si se utiliza un cable de alimentación largo o un alargador:

  1. La clasificación eléctrica del cable de alimentación desmontable o del alargador debe ser tan alta como la del electrodoméstico.

  2. El cable largo debe disponerse de tal manera que no cuelgue de la mesa o encimera para que los niños no puedan tirar de él o tropezarse.

Información sobre eliminación para los usuarios (particulares)

1. En la Unión Europea

Atención: No utilice el cubo de la basura habitual si quiere eliminar este equipo.

Los equipos eléctricos y electrónicos usados deben tratarse por separado de acuerdo con la legislación que requiere un tratamiento, una recuperación y un reciclaje adecuados de los equipos eléctricos y electrónicos usados.

Tras la implementación por parte de los estados miembros, los particulares de los estados de la Unión Europea pueden devolver sus equipos eléctricos y electrónicos a los centros de recogida designados sin coste alguno*. En algunos países* el establecimiento local puede recoger el producto sin coste alguno por la compra de uno nuevo similar.

* Si desea más información, póngase en contacto con las autoridades locales.

2. Países no pertenecientes a la Unión Europea

Si desea desechar este producto, póngase en contacto con las autoridades locales para consultar el método correcto de eliminación. Para Suiza: Los equipos eléctricos o electrónicos pueden devolverse al vendedor

sin coste alguno, incluso si no compra ningún producto nuevo. Encontrará más información sobre los centros de recogida en la páginas www.swico.ch o www.sens.ch.

Conozca su exprimidor

SHARP SAFJ3001W - Conozca su exprimidor - 1

text_image Empujador de alimentos Tubo de alimentación con tapa y depósito Cabezal de trituración Filtro para zumo (malla pequeña) Filtro para salsa (malla grande) Filtro para postre helado Jarra para exprimir Salida de la pulpa Interbloqueo Tapa para la salida de la pulpa Salida del zumo Cepillo para limpiar el filtro Unidad del motor Interruptor de encendido Contenedor de zumo Recolector de pulpa

Descripción de la función

El exprimidor de zumo de velocidad lenta es un sistema único que permite elaborar zumo fresco mediante la acción de extracción en lugar de trituración. El exprimidor de velocidad lenta exprime en lugar de triturar, lo que permite obtener zumo de color puro, sabor natural, nutrientes y vitaminas. El zumo fluye en la taza de zumo desde la boquilla de

zumo, y la pulpa sale por la boquilla de expulsión de la pulpa y se recoge en el contenedor de pulpa. Al utilizar el exprimidor, el contenedor de pulpa y el contenedor de zumo deben colocarse correctamente. A continuación se describen los detalles:

Antes de utilizar por primera vez

  1. Retire cualquier envase.
  2. Lave todas las piezas y accesorios extraíbles en agua jabonosa caliente, enjuáguelos y séquelos. No introduzca nunca el motor en agua para evitar riesgos de descarga eléctrica.
  3. Para montar los distintos componentes, consulte "Montaje del exprimidor de velocidad lenta".

Antes de montar el exprimidor, asegúrese de apagar y desenchufar el aparato (el interruptor de encendido debe encontrarse en la posición "O")

Notas antes de usar

  1. Asegúrese de cortar los alimentos en pedazos de no más de 5 cm para una extracción adecuada.
  2. Retire los huesos (de ciruelas, melocotones, mangos, albaricoques, cerezas etc.).
  3. Pele la corteza (de melones, piñas, pepinillos, patatas, etc.).
  4. Los alimentos con piel fina solo es necesario lavarlos (manzanas, peras, zanahorias, rábanos, lechuga, repollo, perejil, espinacas, uvas, fresas, apio, etc.).
  5. No introduzca en el exprimidor frutas heladas ni hielo.
  6. Al exprimir verduras de hojas verdes, mezclelas con frutas para obtener un resultado óptimo
  7. No introduzca en el exprimidor aceite vegetal o animal para evitar daños en cabezal de trituración.
  8. Los cítricos deben pelarse y se debe retirar la parte blanca; de lo contrario, el zumo podría tener un sabor agrio.

  9. Humedezca siempre la caña de azúcar, el coco, el kudzu o los cereales (p. ej., alubias y arroz) en agua antes de introducir en el exprimidor.

- Deje caer la fruta en el tubo de alimentación. No la empuje ni la fuerce. El empujador solo se proporciona para casos de atasco de los alimentos.

- Inserte los alimentos despacio para extraer toda la pulpa. Para obtener los mejores resultados, no corra ni introduzca demasiados alimentos.

Montaje del producto

  1. Monte la jarra de zumo sobre la base. Una vez colocada la jarra en la base, gírela hasta quede sujeta en su posición. El exprimidor no funcionará si la jarra y la tapa no están bloqueadas (véase la figura 2).

SHARP SAFJ3001W - Montaje del producto - 1

  1. Seleccione el filtro e introdúzcalo en el interior del portafiltro en la jarra de zumo (véase la figura 3a). Una vez colocado el filtro, introduzca el cabezal de trituración dentro de la jarra de zumo (véase figura 3b).

SHARP SAFJ3001W - Montaje del producto - 2

NOTA: El exprimidor de velocidad lenta incluye tres tipos diferentes de filtros:

  1. Filtro de zumo. Su finalidad principalmente es la extracción de zumo.
  2. Filtro para salsas. Se puede utilizar para hacer mermelada, kétychup, salsa de tomate, pesto, tofu, siropes, algunos smoothies, etc.
  3. Filtro para postres helados. Adecuado para preparar sorbetes, helados, gelatinas, batidos de leche, etc.

Nota: No utilice nunca hielo ni alimentos congelados al preparar postres helados. Antes de presionar los alimentos congelados, descongélelos hasta un grado que permita insertar un tenedor en el alimento. Se recomienda limpiar el exprimidor tras presionar 500 gramos de alimentos.

Ninguno de los filtros se puede intercambiar por otro con el exprimidor en marcha.

  1. Fije la tapa sobre la jarra de zumo (véase la figura 4a). En primer lugar, alinee las flechas "☑" sobre la tapa y la jarra (véase la figura 4b). A continuación, gire la jarra para alinear los símbolos "☑" (véase la figura 4c).

Asegúrese de bloquear la jarra y la tapa mediante enclavamiento (véase la figura 4d). El exprimidor no funcionará si está desbloqueado y si alguna parte no están alineada. En empujador de alimentos puede guardarse dentro de la tapa de la jarra (véase la figura 4e).

SHARP SAFJ3001W - Montaje del producto - 3

  1. Coloque los contenedores en las salidas de zumo y de pulpa (véase la figura 5). El producto está ahora preparado para funcionar.

Advertencia: Asegúrese de levantar el aparato sujetando la unidad del motor cuando desee moverlo.

NO utilice el exprimidor sin insertar los contenedores de pulpa y de zumo.

SHARP SAFJ3001W - Montaje del producto - 4

  1. Los ajustes de potencia son:

I Para encender el exprimidor

0 Para apagar el exprimidor

R Para activar la marcha inversa. Mantenga el botón pulsado para evitar obstrucciones.

  1. Asegúrese de que tanto el contenedor de zumo como el de pulpa están correctamente colocados.

  2. Para obtener los mejores resultados, corte los alimentos en pedazos pequeños. Por ejemplo, las zanahorias se deben cortar en rodajas finas con un tamaño de 15 mm×15 mm antes de introducirse en la máquina.

NOTA:

- Retire los huesos (de ciruelas, melocotones, mangos, albaricoques, cerezas, etc.).

- Pele las cortezas duras (de melones, piñas, pepinillos, patatas, etc.).

- No procese cocos, caña de azúcar o alimentos duros similares para evitar daños en el motor.

- Se recomienda procesar fruta dura o verduras ricas en fibra y almidón. Deje caer los alimentos en el tubo de alimentación sobre la tapa de la jarra de zumo. No presione ni fuerce los alimentos. Inserte los alimentos poco a poco y permita que salga la pulpa. Para una máxima eficacia, no sobrecargue el exprimidor ni proceda con prisa.

Nota: El empujador de alimentos solo debe utilizarse si los alimentos se atascan en el tubo de alimentación.

  1. Enchufe el exprimidor y seleccione la posición "I" para comenzar la extracción de zumo.

Precaución: NO cambie de la posición "I" a la posición "R" ni de la posición "R" a la posición "I" en ningún momento con el aparato en funcionamiento. Si fuera necesario, apague siempre el exprimidor seleccionando la posición "O". Una vez detenido el exprimidor, selecciones "I" o "R".

Precaución: No utilice el exprimidor sin alimentos en su interior.

Precaución: No introduzca nunca los dedos ni otros objetos en el tubo de alimentación, que no sean los que tiene previsto utilizar con el exprimidor de zumos. Desenchufe antes de desbloquear el tubo de alimentación.

  1. Este exprimidor de velocidad lenta incorpora un dispositivo de seguridad para evitar daños en el motor

Si el exprimidor se atasca o no funciona:

- apague el aparato seleccionando la posición "0" del exprimidor

- reinicie el exprimidor pulsando el botón de reinicio situado debajo del motor.

SHARP SAFJ3001W - NOTA: - 1

text_image Botón de reinicio

Figura 6

- tras reiniciar la unidad mantenga pulsado el botón de inversión "R" durante unos segundos. Apague seleccionando el botón "O" y vuelva a encender (I).

- Si la función "R" no funciona, apague el exprimidor seleccionando "O", desenchufe y vuelva a montar el exprimidor siguiendo las instrucciones de la sección Montaje del exprimidor. A continuación, enchufe el exprimidor y active la función "I".

  1. Cuando el contenedor se llene (la capacidad máxima es de 400 ml) o cuando termine la operación que está realizando, desenchufe el aparato seleccionando la función "0" y vacíe ambos contenedores antes de utilizar de nuevo el exprimidor.

Nota: El tiempo máximo de funcionamiento no debe exceder 15 minutos y se recomienda dejar reposar el exprimidor un mínimo de 30 minutos entre dos ciclos continuos.

Nota: No inserte demasiados alimentos a la vez por extracción. Durante el funcionamiento, una vez que el contenedor de zumo se llene, debe detener el aparato y vaciar el contenedor de residuos antes del siguiente ciclo.

Nota: Durante el funcionamiento, si se desconecta el interruptor de enclavamiento entre la tapa de la jarra y el motor, el motor se detendrá para evitar daños.

Limpieza y mantenimiento

  1. Para facilitar las tareas de desmontaje y limpieza del aparato, ponga en marcha el exprimidor sin carga durante unos 30 segundos. Si la tapa de la jarra resulta difícil de despegar, inténtelo con la función "R" o vierta un poco de agua dentro del tubo de alimentación para limpiarlo.
  2. Antes de limpiar, desenchufe el aparato y espere hasta que se enfríe.
  3. Invierta el procedimiento de montaje para desmontar los componentes del exprimidor.

Precaución: NO cambie de la posición "I" a la posición "R" ni de la posición "R" a la posición "I" en ningún momento durante el funcionamiento. Si fuera necesario, apague siempre el exprimidor seleccionado la posición "O". Una vez detenido el exprimidor, selecciones "I" o "R".

Nota: El cabezal de trituración se puede separar fácilmente de la jarra de zumo pulsando el eje situado en la parte inferior de la jarra (véase la figura 7)

  1. Vacíe el contenedor de residuos y limpie la tapa de la jarra, el cabezal de trituración, el filtro, la jarra y el contenedor de residuos con agua corriente. Para limpiar el filtro, solo es necesario cepillar la superficie cóncava con agua corriente; con la ayuda de un pequeño cepillo de limpieza, limpie varias veces el filtro y, a continuación, lave bien todo el filtro.

SHARP SAFJ3001W - Limpieza y mantenimiento - 1

text_image Eje del

Eje del cabezal de trituración
Figura 7

  1. Para limpiar la parte exterior de la unidad del motor, utilice un paño húmedo. No sumerja la unidad del motor en agua.
  2. Seque todas las partes, móntelas y almacene el aparato en un lugar seco. El contenedor de zumo puede almacenarse en el contenedor de residuos.

Recetas

Zumo de espinacas y plátanos Zumo de tomate con pimentón

(para dos 2 porciones)

  • Espinacas....120 g
  • Plátano ....180 g
  • Manzana....300 g
  • Limón ....20 g

(para dos 2 porciones)

  • Pimentón rojo ....120 g
  • Tomate....200 g
  • Plátano ....60 g
  • Limón ....10 g
  • Manzana....200 g

Zumo de zanahoria y naranja Zumo de zanahoria y tomate

(para dos 2 porciones)

• Zanahoria....300 g
- Plátano 120 g
• Naranja....210 g
- Limón ....10 g

(para dos 2 porciones)

• Zanahoria....200 g
- Tomate....160 g
• Naranja....100 g
- Limón 30 g

Zumo de zanahoria y manzana Plato helado de arándanos y plátanos

(para dos 2 porciones)

• Zanahoria....300 g
- Manzana....300 g
- Limón ....30 g

(para dos 2 porciones)

• Arándanos ....100 g
- Plátano 180 g

Garantía

Conserve el justificante de compra, ya que necesitará presentarlo para cualquier reclamación asociada a esta garantía. Durante el plazo de garantía y en el improbable caso de que este electrodoméstico no funcione debido a un error de diseño o de fabricación, deberá llevar el aparato al establecimiento en el que lo adquirió con el justificante de compra y una copia de esta garantía.

Los derechos y beneficios asociados a esta garantía se suman a sus derechos legales, que no se verán afectados por la garantía. Estas condiciones solo pueden ser modificadas por Sharp Home Appliances (Europa).

Para obtener información sobre otros términos y condiciones de la garantía, visite www.sharphomeappliances.com

VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL D'UTILISATION AVANT D'UTILISER L'APPAREIL

ET CONSERVEZ-LE SOIGNEUSEMENT POUR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SHARP

Modelo : SAFJ3001W

Categoría : Extractor de jugo