PRINCESS Smart Glass Panel Heater - Cocina

Smart Glass Panel Heater - Cocina PRINCESS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Smart Glass Panel Heater PRINCESS en formato PDF.

📄 76 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice PRINCESS Smart Glass Panel Heater - page 27
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Smart Glass Panel Heater PRINCESS

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Smart Glass Panel Heater - PRINCESS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Smart Glass Panel Heater de la marca PRINCESS.

MANUAL DE USUARIO Smart Glass Panel Heater PRINCESS

  • Si ignora las instrucciones de seguridad, eximirá al fabricante de toda responsabilidad por posibles días.
  • Si el cable de alimentacion está danado, corresponde al fabricante, al representante o a una persona de calidad similar su reemplazo para estar peligros.
  • Nunca mueva el aparato tirando del cable y asegürese de que no se pueda enredar con el cable.
  • El aparato debe colocarse sobre una superficie estable y nivelada.
  • El usuario no deben estar el dispositivo sin supervisión cuando esté conectado a la alimentación.
  • Este aparato se debe utilizes unicolemente para el uso domestico y solo para las functions para las que se ha disnado.
  • Este aparato no debe ser utilisé por niños menos de 8 años. Este aparato pueda ser utilisé por niños a partir de los 8 años y por personas con capacities fisicas, sensoriales o mentales reduidas, o que no tengan experiencia ni conocimientos, sin son supervisados o instruidos en el uso del aparato de forma segura y entienden los

riesgos implicados. Los niños no peuventigar con el aparato. Mantenga el aparato yel cable fuera del alcance de los niñosmenores de 8 años. Los niños no podranelivar la limpieza ni el mantenimientoreservado al usuario a menos que tengamás de 8 años y@cuenten con supervisión.

  • Para protegerse contra una descarga electrica, nosumerja el cable, el enchufe ni el aparato en el agua oequalquier除外 liquido.
  • ADVERTENCIA: Para evaporar sobrecalentamientos, no cubra el calefactor.
  • ATENCION: Algunas piezas de este producto peuvent calentarse mucho durante el uso y Causear quadadas. Preste especial atencion si hay niños o personas vulnerables en las inmediaciones.
  • No use este calefactor en las inmediaciones de un bazo, ducha o piscina.
    Las vidas y los elementos estructurales no podran ser cortados ni marcados para instalar launidad.

  • No instale el aparato cerca de cortinas yotiros materiales combustibles. Podria provocar un incendio.

  • No deben cubrir bajoonga circunstancia la unidad con material aislante o similar.
  • El calefactor no debe colocarse directamente bajo una toma de corriente.
  • No utilise este calentador si se ha caido.
  • No utilise si hay señales visibles de daños en el calentador.
  • Utilice este calentador sobre una superficie horizontal y estable o fijelo a la pared, según corresponda.
  • ADVERTENCIA: No utilise este calefactor en estencias pequeñas cuando estén Occupationes por personas que no Sean capaces de salir por si mismas de la estancia, a menos que se ofrezca supervisión constante.
  • ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, mantenga los tejidos, las cortinas uothers materiales inflamables a una distancia minima de 1 m de la salute de aire.
  • El calefactor se debe instalar demania que los interruptores yotiros controles no se pueda tocar desde la barrera o la ducha.

DESCRIPCION DE LOS COMPONENTES

  1. Interruptor de encendido/apagado
  2. Pantalla
  3. Botón táctil Panel de control
  4. Calentador
  5. Pie
  6. Soporte de pared

INSTALACION

Conjunto de pies

  • Antes de utiliser el calentador, los pies deben instalarse en la unidad. (imagen 1)
  • Debe fijarlos en la base del calentador con los 8 tornillos autoroscantes de 12 × 4 mm suministrados. (imagen 2)
  • Asegürese de que lospies secoloquen correctamente en el extremo inferior del calentador.
  • El calentador debe colocarse verticalmente tras instalar los pies (imagen 3). Si el calentador se inclina hacía atras (imagen 4), retire los pies y girelos antes de colocarlo de nuevo.

PRINCESS Smart Glass Panel Heater - Conjunto de pies - 1

Montaje de pared

  • Tenga enIELD que el producto debe instalarse al menos a 15 cm del sueño y 50 cm del techo.
  • Primero instale el soporte con los tornillos suministrados (imagen 1).
  • Perfore los orificios en la pared en cada lado y, a continuación, inserte los tacos de plástico y fije el soporte a la pared con los tornillos suministrados (imagen 2).
  • Coloque el calentador en una posicion adecuada y asegures de que los orificios estan alineados con el soporte (imagen 3).
  • Apriete los tornillos en la parte superior del soporte (imagen 4).

PRINCESS Smart Glass Panel Heater - Montaje de pared - 1

ANTES DEL PRIMER USO

  • Coloque el dispositivo sobre una superficie plana estable y asegúrese de tener un minimo de 10cm de espacio libre alrededor del mesmo. Este dispositivo no es apropiado para su instalacion en un armario ni para el uso en exteriros.
  • Conecte el cable de alimentacion a la toma de corriente. (nota: Asegürese de que el voltaje indica en el dispositivo coincide con el voltaje local antes de conectar el dispositivo. Voltaje 220V-240V 50/60Hz)
  • Cuando encienda el aparato por primera vez, este producirá un ligero olor. Este olor es normal y solo temporal, desaparecerá en uno horas. Asegúrese de que la habitación está bien ventilada.
  • Durante la calefaction y la refrigeracion, puede haber ruidos provocados por la carca sa del calentador que se expande y contrae. Este es normal y no indica ningún fallo.

PRINCESS Smart Glass Panel Heater - ANTES DEL PRIMER USO - 1
FUNCIONES DEL BOTON TACTIL/PANTALLA

1 Pantalla
2 Botón "+" de temperatura
3 Botón "- " de temperatura
4 Botón de encendido
5 Botón de modo
6 Botón del temporizador
7 Botón de bloqueo para niños

USO

  • Pulse el interruptor de encendido/apagado que está en el lateral del calentador para encenderlo.
  • Pulse el botón tíctil de encendido paraaabstar las functions. El visormostatrá la funciona que está activa.
  • Pulse el botón de modo paraaabstar una potencia bajo o elevada. El simbolo superior de la pantalla indica potencia elevada y el simbolo inferior indica el ajuste de potencia baja.
  • Pulse los botones 'Aumentar temperatura (+)' o 'Reducir temperatura (-)' para regular la temperatura deseada. La temperatura pueda ajustarse entre 15^ y 35^ .
  • Pulse el botón del temporizador para selección ar rango desedo entre 1 y 24 horas. El tiempo fijiado desaparecerá pasados unocesgudos.
  • Paraactivarebloqueoapaniños,MANTENGAPulsadoel boton debloqueo durante cincosegundos y elsimpolo debloqueo apareceré enel visor.
  • Para desactivar elbloqueo para niños, MANTENGAPulsado el boton de bloqueo de nuevo durante cinco segundos y el significo de bloqueo desaparecerá.

  • El bloqueo para niñosuede anularse desenchufando el calentador o apagandolo usinge el interruptor de encendido/ apagado principal en el lateral del disposito.

  • Tras activar el bloqueo para niños, no podra utilizar nlinguna func tion tactil del calentador.

PROTECCION ANTIVUELCO

  • Si el calentador se vuelca durante el uso, este se apagará automatistically.
  • Si launidad se ha volcado, no podra encenderse desde la aplicacion Climate ni mediante un altovoz inteligente.
  • Para restablecer la unidad, colóquela de pie en una superficie estable y el calentador se encenderá automatistically y se conectará a la red WiFi si seonia configurado previamente. En uno dos Minutes, el dispositivo está lista para controlarse mediante la aplicación o el altovoz de nuevo.

BLOQUEO PARA NINOS Y ALTAVOZ INTELIGENTE

  • Si elbloqueo para niños está activo, se desactivaréel control de voz desde unaltavozintelligente.Tendria que desactivar el bloqueo para niños para activar el control de voz.
  • ADVERTENCIA: Asegürese de que el dispositivo no pueda usarlo窈una persona no autorizada.

USO DEL CALENTADOR CON LA APLICACION DE

PRINCESS Smart Glass Panel Heater - USO DEL CALENTADOR CON LA APLICACION DE - 1

CLIMATIZACION

  • Puede utiliser el calentador manualmente con sus 控ules integrados, o bien controlarlo a工程技术 de un Telefono o altovo intelligentes. Antes de comenizar, asegürese de haber descargado la aplicacion HomeWizard Climate. La aplicacion HomeWizard Climate está disponible para Android e iOS.

Empareje el calentador con la aplicacion HomeWizard Climate

  • Asegurese de que el calentador está enchufado.
  • Abra la aplicacion HomeWizard Climate.
  • Si todas no tiene una cuenta de HomeWizard, creela e incie sesión con sus credencias.
  • Hagacies en "Add new Climate Device" para añadir un dispositivo nuevo.
  • Seleccione el disposilivo que desea conectar.
  • Siga las instrucciones de la aplicacion para conectar el calentador.
  • Para controlar su dispositivo con la voz usingo un altovo integidente, consulte las instrucciones del fabricante sobre como activar una habilidad a工程技术 de su dispositivo.

Especificaiones Tecnicas

Detailles 341500/1 342000/1
Tensión 220-240 V 220-240 V
Frecuencia 50/60 Hz 50/60 Hz
Potencia 750/1500 W 1000/2000 W
Código IP IP24 IP24

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

  • Antes de limpiar, desenchufe el aparato y espere a que el aparato se enfrie.
  • Limpie el aparato con un paño humedo. No utilise products de limpieza abrasivos o fuertes, estropajos o lana metalica porque se podra darar el aparato.
  • Limpie las dos salidas de aire (superior e inferior), utilizing una aspiradora para retirar el polvo del interior.

DECLARACION DE CONFORMIDAD

  • Por la presente, Smartwares Europe declara que el tipo de equipo de radio 341500/341501/342000/342001 son conformes con la Directiva 2014/53/UE
  • El texto completo de la declaración de conformidad de la UE seswanae disponible en laARRYte direccion de Internet: www.princesshome.eu/doc

MEDIO AMBIENTE

PRINCESS Smart Glass Panel Heater - MEDIO AMBIENTE - 1

Este aparato no debe desecharge con la basura domestica al

final de su vida uyil, sino que se debeentar en un punto de recogida para el reciclaje de aparatos electricos y electrónicos. Este symbolo en el aparato, manual de instructaciones y embalaje quiere atraer su atencion sobre esta importante cuestion. Los materiales realizados en este aparato se peuvent reciclar. Mediente el reciclaje de electrodomesticos, usted contribuye a fotmentar la proteccion del medioambiente. Solicitas mas informacion sobre los puntos de recogida a las autoridades locales.

Sopporté

Puede encontrar toda la informacion y recambios en www.princesshome.eu!

SEGURANCA

3AUNTA OKPYKAIOUEN CPEbl

PRINCESS Smart Glass Panel Heater - 3AUNTA OKPYKAIOUEN CPEbl - 1

Este producto está indicado únicamente en lugaras abrigados o para unautilizacion puntual.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PRINCESS

Modelo : Smart Glass Panel Heater

Categoría : Cocina