EY7940 - Taladro atornillador inalámbrico PANASONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato EY7940 PANASONIC en formato PDF.

📄 136 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice PANASONIC EY7940 - page 73

Questions des utilisateurs sur EY7940 PANASONIC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Descarga las instrucciones para tu Taladro atornillador inalámbrico en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones EY7940 - PANASONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. EY7940 de la marca PANASONIC.

MANUAL DE USUARIO EY7940 PANASONIC

DESCRIPCIÓN FUNCIONAL

  • Cuando no utilice la caja de batería, guarde la batería de tal forma que las materias extrañas tales como polvo y agua, etc. ensucien los terminales. Asegúrese de colocar la cubierta de la caja de batería de tal forma de proteger los terminales de la batería.
  • Cuando cargue la caja de batería, confirme que los terminales en el cargador de batería estén libres de materias extrañas tales como polvo y agua, etc. Limpie los terminales antes de cargar la caja de batería si hay materias extrañas en los terminales. La vida de los terminales de la caja de batería puede verse afectada por materias extrañas tales como polo y agua, etc. durante su funcionamiento. PRECAUCIÓN: Para proteger el motor o la batería, asegúrese de observar lo siguiente cuando efectúe esta operación.
  • Si el motor o la batería se calienta, se activará la función de protección y el motor o la batería dejará de funcionar. La lámpara de advertencia de sobrecalentamiento en el panel de control se ilumina o destella cuando esta característica está activada. Para un uso más seguro
  • La batería está diseñada para instalarse siguiendo dos pasos por motivos de seguridad. Compruebe que la batería está instalada correctamente en el cuerpo principal antes de utilizar la herramienta.
  • Si la batería no ha quedado bien introducida, la luz de advertencia de sobrecalentamiento y la luz de aviso de baja carga de batería parpadearán, y la broca no girará del modo habitual para alertar al operario de que la máquina no funcionará de manera segura si se acciona algún interruptor. Introduzca la batería en el cuerpo de la herramienta hasta que el indicador rojo desaparezca. Sørg for at anvende batteripakningsdækslet

Estas herramientas se pueden usar para apretar tornillos en el modo de acoplamiento y para perforar orificios de Madera y metal en el modo taladro. Además, se puede usar el modelo EY7960 para perforar orificios en con- creto suave y materiales similares en modo de martillo. Lea el folleto de las “Instrucciones de seguridad” y lo que se describe a con- tinuación, antes de usarlo.

La exposición al ruido puede provocar una pérdida auditiva.

2) Utilice el mango auxiliar entregado

con la herramienta. Una pérdida de control puede causar provocarle heridas.

3) Las herramientas eléctricas deben

sujetarse por las superficies de empuñadura aisladas cuando se realice una operación en la que la herramienta de corte pueda entrar en contacto con cableado oculto; el contacto con un cable portador de corriente provocará la transmisión de la corriente a las partes metálicas expuestas de la herramienta y el operador podría sufrir una descarga eléctrica.

4) Utilice una máscara de polvo, si el

trabajo produce polvo.

5) Tenga en cuenta que esta herramienta

pisos, etc. puede haber cables eléctricos “con corriente”. ¡NO

HERRAMIENTA! Sujete la herramienta sólo por la empuñadura plástica para evitar sacudidas eléctricas en caso de que atornille o clave algún cable de electricidad.

7) Si la broca se atasca, desconecte

inmediatamente el disparador para evitar una sobrecarga que pudiera dañar la batería o el motor. Utilice la marcha atrás para aojar las brocas atascadas. Manual de instrucciones original: Inglés Traducción del manual de instrucciones original: Otros idiomas Lea el folleto de las “Instrucciones de seguridad” y lo que se describe a conti- nuación, antes de usarlo. EY7441_EY7940_EY7443_EY74A1_Book.indb 73 2012-12-11 9:21:33- 74 -

8) NO utilice la palanca de avance/

marcha atrás cuando esté activado el interruptor principal. La batería se descargará rápidamente y la unidad puede dañarse.

9) Puede que el cargador se caliente

ligeramente durante la operación de carga, pero esto es normal. NO cargue la batería durante largos periodos de tiempo.

10) Cuando guarde o transporte la

herramienta, coloque la palanca de avance/marcha atrás en la posición central (bloqueo del interruptor).

11) No fuerce la herramienta manteniendo

parcialmente presionado el disparador de control de velocidad (modo de control de velocidad) para parar el motor.

12) No haga funcionar el selector de

velocidad (interruptor BAJO-ALTO) mientras tira del disparador de control de velocidad. Esto puede desgastar rápidamente la batería recargable o dañar el mecanismo interno del motor. ADVERTENCIA: Solamente use paquetes de baterías

Panasonic que están diseñados para uso con esta herramienta recargable. Panasonic no se responsabiliza de

los daños o accidentes causados por el uso de una batería reciclada o falsicada. No elimine el paquete de baterías en el

fuego,ni lo exponga al calor excesivo. No entierre clavos ni similares en el

paquete de baterías, no lo someta a golpes, no lo desarme, ni intente modicarlo. No permita que los objetos metálicosn

toquen los terminales del paquete de baterías. No transporte ni almacene el paquete

de baterías en el mismo contenedor que clavos u otros objetos metálicos similares. No cargue el paquete de baterías en

un lugar a alta temperatura, como por ejemplo cerca de una fuente de fuego o bajo la luz solar directa. De otra manera, la batería podría sobrecalentarse, encenderse o explotar. Solamente use el cargador dedicado

para cargar el paquete de baterías. De otra manera, la batería podría ltrarse, sobrecalentarse o explotar. Después de extraer el pa quete

de baterías de la herramienta o el cargador, siempre reinstale la cubierta del paquete. De otra manera, los contactos de la batería podrían ser cortados, causando el riesgo de fuego. Cuand o e l p aquete de pi las se

deteriora, reemplácelo con uno nuevo. El uso continuo de un paquete de pilas dañado puede ser causa de la generación de calor, ignición o rotura de batería. Símbolo Signicado V Voltios Corriente continua

Velocidad sin carga ...min

Revoluciones o reciprocaciones por minuto

Capacidad eléctrica del bloque de batería Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual de instrucciones. Sólo para uso en interiores. EY7441_EY7940_EY7443_EY74A1_Book.indb 74 2012-12-11 9:21:33- 75 -

Colocación o extracción de la broca NOTA: Al poner o extraer una broca o cubo, desconecte la batería de la herramienta o coloque el interruptor en la posición central (bloqueo de interruptor). Esta herramienta está equipada con un portabrocas de taladro sin llave.

Inserte la broca y gire el collar de bloqueo en sentido horario (visto desde adelante) para apretar firmemente hasta que deje de hacer chasquidos.

Gire el collar de bloqueo en sentido antihorario (visto desde adelante) y desmonte la broca. NOTA: Si hay un juego excesivo en la broca, asegure el taladro en su lugar y

abra las garras de la broca girando el collar de bloqueo y

apriete el tornillo (tornillo de rosca a la izquierda) con un destornillador girando en sentido antihorario (visto desde adelante). Colocación y extracción de la batería

1. Para conectar la batería:

Alinee las marcas de alineación y coloque las baterías. Deslice la batería hasta que se

bloquee en su posición.

2. Para extraer la batería:

Tire del botón desde el frente para soltar la batería.

1. La velocidad aumenta de acuerdo

con la fuerza a la que presiona el disparador. Cuando empiece el trabajo, presione ligeramente el disparador para empezar una rotación lenta.

2. Se utiliza un controlador electrónico de

realimentación para darle una fuerte torsion incluso a bajas velocidades.

3. El freno funciona cuando se suelta

el disparador y el motor se para inmediatamente. NOTA: Cuando el freno funciona, puede escucharse un sonido de frenado. Esto es normal. Marcas de alineación Botón EY7441_EY7940_EY7443_EY74A1_Book.indb 75 2012-12-11 9:21:34- 76 - PRECAUCIÓN: Cuando se opera la herramienta tirando del disparador, puede que genere un intervalo momentáneamente antes de iniciarse la rotación. Esto no es señal de un malfuncionamiento.

  • Este intervalo ocurre cuando se inicia el sistema de circuitos de la herramienta cuando se tira del disparador por primera vez después de instalar un nuevo paquete de batería o después de que la herramienta no ha sido usada por al menos 1 minuto (o al menos 5 minutos desde que el LED está encendido). La rotación se iniciará sin ningún intervalo durante segundas y subsiguientes operaciones. Funcionamiento del interrup- tor y de la palanca de avance/ marcha atrás Avance Marcha atrás Bloqueo delinterruptor PRECAUCIÓN: Para impedir que se produzcan daños, no utilice la unidad de palanca de avance/marcha atrás; la broca se detiene del todo. Funcionamiento del interrup- tor de rotación de avance

1. Empuje la palanca para que se

produzca una rotación de avance.

Apriete ligeramente el gatillo del disparador para iniciar la herramienta con lentitud.

La velocidad aumenta con la fuerza con la que presiona el disparador para un eciente apriete de tornillos y taladrado. El freno funciona y la broca se para inmediatamente cuando se suelta el disparador.

4. Tras utilizarlo, coloque la palanca

en su posición central (bloqueo del interruptor). Funcionamiento del interrup- tor de rotación inversa

1. Empuje la palanca para que se

produzca una rotaci ón inve rsa. Compruebe la Direcc ión de la rotación antes de utilizarlo.

2. Apriete ligeramente el gatillo del

disparador para iniciar la herramienta con lentitud.

3. Tras utilizarlo, coloque la palanca

en suposición central (bloqueo del interruptor). Ajuste de torsión del embrague Ajuste la torsión a uno de los 18 ajustes de embrague o a la posición “

(EY7441, EY74A1). Ajuste la torsión a uno de los 18 ajustes de embrague o a la posición “

(EY7940). NOTA: Asegúrese siempre de parar el funcionamiento de la herramienta y desconectarlo del trabajo cuando seleccione el modo de Martilleo con respecto al modo de taladrado o cuando cambia al modo de taladrado del modo de Martilleo por rotación del mando del embrague. PRECAUCIÓN: Realice el ajuste del embrague en esta marca ( ) antes de usar. Si no puede colocarse el selector de embrague en el modo “taladro” o “martillo” después de utilizar el taladro con la función de embrague, coloque el selector de embrague en la posición 1 y accione el embrague durante un segundo. EY7441_EY7940_EY7443_EY74A1_Book.indb 76 2012-12-11 9:21:34- 77 - Selección de velocidad Elija una alta o baja velocidad de acuerdo al uso. (EY7441, EY7940, EY74A1) BAJA ALTA A medida que aumenta la fuerza de presión del disparador de control de velocidad variable, mayor es la velocidad. Elija la velocidad LOW, HIGH o AUTO, en función de cuál es la que mejor se adapta al uso (EY7443) BAJA AUTOALTA Cuanto más se pulse el gatillo de control de velocidad variable, más alta será la velocidad. El EY7443 ofrece el modo AUTO, que detecta la carga de la herramienta y conmuta automáticamente entre operaciones de velocidad HIGH y LOW. Cuando la carga es baja, la herramienta siempre comienza a operar en la velocidad HIGH. Cuando el par de apriete aumenta, la herramienta cambia a la velocidad LOW. Sujete bien el mango de la herramienta para que no se desprenda de sus mando por el incremento del par de apriete. Cuando se opera en modo AUTO, las condiciones de trabajos específicos determinan si la herramienta conmuta o cuando conmuta entre operaciones de velocidad HIGH o LOW. Estas variaciones en el funcionamiento de la herramienta son normales y no representan un malfuncionamiento. Nota: Cuando se selecciona AUTO en el EY7443. Durante la operación en modo AUTO, la herramienta puede cambiar a la velocidad LOW con cargas bajas cuando le resta poca vida a la batería o la temperatura del paquete de batería es baja (0 °C o menos). En este caso, cargue el paquete de batería o reemplace el paquete de batería en un lugar templado al menos durante una hora para permitir que se caliente antes de usarla. Dependiendo de la carga, la herramienta puede conmutarse de atrás hacia adelante entre operaciones de velocidad HIGH y LOW varias veces. Si esta conmutación no es deseable, congure la herramienta en la velocidad HIGH o LOW de forma manual. PRECAUCIÓN: Inspeccione el interruptor selector de

velocidad antes de utilizar. Utilice a baja velocidad cuando

necesite una alta torsión durante el funcionamiento (El uso a alta velocidad cuando se necesita una alta torsión puede provocar una avería del motor.) No haga funcionar el interruptor

selector de velocidad (BAJO-ALTO) mientras presiona el disparador de control de velocidad. Esto puede desgastar rápidamente la batería recargable o dañar el mecanismo interno del motor.

  • Vea las especicaciones para “MÁXIMAS CAPACIDADES RECOMENDADAS”. PRECAUCIÓN: Para evitar un aumento excesivo de

temperatura de la superficie de la herramienta, no haga funcionar la herramienta continuamente utilizando dos o más baterías. Es necesario que la herramienta tenga un tiempo de enfriamiento antes de poder cambiar por otra batería. EY7441_EY7940_EY7443_EY74A1_Book.indb 77 2012-12-11 9:21:34- 78 - No cierre los orificios de ventilación

en los lados del cuerpo durante el funcionamiento. De lo contrario, se ve afectado adversamente el funcionamiento de la máquina y se produce una avería. No manche la herramienta (motor).

Esto puede dañar la unidad. Utilice la herramienta de tal forma

que se evite que el aire que sale por los oricios de ventilación del cuerpo sople directamente sobre su piel. De lo contrario, puede quemarse. Función de bloqueo de broca

1. Con el interruptor disparador no

activado y una broca de destornillador b l o q u e a d a e n s u p o s i c i ó n , l a herramienta puede utilizarse como un destornillador manual (hasta 22,6 N·m, 230 kgf-cm, 199 pulg.-lbs.) Habrá un ligero juego en la broca pero esto no es un mal funcionamiento.

2. Esta función es útil para apretar tornillos

que necesiten una mayor torsión que la torsión máxima del destornillador (posición en el embrague), para conrmar el apriete de un tornillo o para aojar un tornillo demasiado apretado. Cómo utilizar el gancho del cinturón ¡ADVERTENCIA! Asegúrese de acoplar bien el gancho

del cinturón a la unidad principal apretando bien el tornillo. Cuando el gancho del cinturón no está rmemente acoplado a la unidad principal, puede soltarse, y la unidad principal puede caerse, lo cual podría ocasionar un accidente o heridas. Verique periódicamente que el tornillo

está apretado. Si está flojo, apriete rmemente. Asegúrese de acoplar el gancho del

cinturón rmemente y bien apretado en un cinturón de cintura u otros. Tenga cuidado de que la unidad no se deslice fuera del cinturón, lo cual podría ocasionar un accidente o heridas. Cuando se sostiene a la unidad

principal mediante un gancho de cinturón, evite saltar o correr con ella. Si lo hiciera, podría deslizarse el gancho y podría caerse la unidad principal, lo cual podría ocasionar un accidente o heridas. Cuando no se utiliza el gancho de

cinturón, asegúrese de volver a colocarlo en la posición de almacenaje. E l g a n cho del c intu r ó n p u e d e engancharse en algo, lo cual podría ocasionar un accidente o heridas. Cuando la unidad se engancha al

cinturón de la cintura mediante el gancho de cinturón, no acople otra broca que las brocas del destornillador a la unidad. Un objeto de borde afilado, como una broca, puede causar heridas o un accidente. Para cambiar el lugar de ubi- cación del gancho de cinturón El gancho de cinturón puede acoplarse en cualquier costado de la unidad.

1. Cómo sacar el gancho

(1) Extraiga el tornillo. (2) Retire el gancho.

2. Cómo acoplar el gancho al otro lado

(1) Inserte el gancho en el otro lado. (2) Apriete completamente el tornillo hasta que quede bien jado. EY7441_EY7940_EY7443_EY74A1_Book.indb 78 2012-12-11 9:21:35- 79 - Panel de controle (1)(1) (3) (2) EY7441/EY7940/EY74A1 EY7443 (1) Luz LED Antes de usar la luz LED, tire siempre del interruptor de alimentación una vez. Presione el botón de luz LED

La luz se enciende con muy poca corriente y no afecta adversamente el funcionamiento de la herramienta durante el uso o la capacidad de la batería. PRECAUCIÓN: La luz LED integrada se ha diseñado

para iluminar la pequeña area de trabajo temporalmente. No lo utilice en lugar de una linterna

normal ya que no tiene suficiente brillo. La luz LED se apaga cuando la

herramienta no se ha usado por 5 minutos. Precaución: NO MIRE FIJAMENTE EL HAZ DE LUZ. El uso de controles o ajustes o la realización de otros procedimientos que no sean los especificados puede producer una exposición a radiación peligrosa. (2) Luz de advertencia de sobrecalentamiento Apagado (funcionamiento normal) Iluminado: Sobrecalentamiento (motor) Destella: Sobrecalentamiento (batería) Indica que se detuvo el funcionamiento por un sobrecalentamiento de la batería o el motor. Para proteger el motor o la batería, asegúrese de observar lo siguiente cuando efectúe esta operación. Si el motor o la batería se calienta,

se activará la función de protección y el motor o la batería dejará de funcionar. La lámpara de advertencia de sobrecalentamiento en el panel de control se ilumina o destella cuando esta característica está activada. Si se activa la función de protección

de sobrecalentamiento, espere hasta que la herramienta se haya enfriado completamente (por lo menos 30 minutos). La herramienta está lista para usar cuando se apaga la luz de advertencia de sobrecalentamiento. Evite utilizar la herramienta de tal

forma que la función de protección de sob rec a le n tam ien to s e act ive repetidamente. Si la herramienta funciona continuamente

bajo condiciones de carga pesada o si se usa en condiciones de alta temperatura (t al c omo d urante el verano), la protección contra sobrecalentamiento puede activarse frecuentemente. Si la herramienta se usa en condiciones

de temperatura fría (tal como durante el invierno) o si se detiene con frecuencia durante el uso, la protección contra sobrecalentamiento quizás no se active. La variación de temperatura ambiente es

de entre 0°C (32°F) y 40°C (104°F). Si la batería se utiliza cuando la temperature de la batería es inferior a 0°C (32°F), la herramienta puede no funcionar correctamente. EY7441_EY7940_EY7443_EY74A1_Book.indb 79 2012-12-11 9:21:35- 80 - Cuando se vaya a cargar una batería

fría (unos 0°C (32°F) o menos) en un cuarto cálido, deje la batería en la habitación durante al menos una hora y cárguela cuando se haya calentado a la temperatura de la habitación. Si la herramienta se usa en condiciones

de temperatura fría (tal como durante el invierno) o si se detiene con frecuencia durante el uso, la protección contra sobrecalentamiento quizás no se active. El funcionamiento de la EY9L42 se deteriora mucho por debajo de los 10 ºC debido a las condiciones de trabajo y a otros factores. (3) Luz de advertencia de batería baja Apagado (funcionamiento normal) Destella (Sin carga) Se activó la function de protección de la batería Una descarga excesiva (completa) de las baterías de Li-ión acorta dramáticamente su vida de servicio. El destornillador contiene una función de protección de batería diseñada para evitar una descarga excesiva de la batería. La función de protección de batería se

activa inmediatamente antes de que la batería se quede completamente sin carga haciendo que destelle la luz de advertencia batería baja. Si se da cuenta que destella la luz de

advertencia de batería baja, cargue inmediatamente la batería. Si se comienza con poca batería

restante, la herramienta puede que pare de funcionar sin que parpadee primero la lámpara de advertencia de batería baja. Esto indica que hay muy poca potencia restante en la batería para usar la herramienta, y el paquete de batería debe ser cargada antes de seguir usándola. Si la herramienta está sujeta a una carga

repentina durante su uso que cause que el motor de bloquee, puede que se dispare el sensor de prevención de sobrecarga, y la lámpara de advertencia de batería baja puede parpadear. La lámpara parará de parpadear una vez que se aborde la causa del bloqueo del motor y disparo de ciclo. EY7441/EY7940/EY74A1 EY7443 La función de protección de batería se

puede activar cuando una alta carga se ubica abruptamente en el motor, aún cuando queda abundante carga en la batería. En este caso, tanto la luz LED como la lámpara de advertencia de batería baja parpadearán (EY7443, EY74A1). Si tanto la luz LED como la lámpara de

advertencia de batería baja parpadean, reduzca la fuerza de empuje sobre el destornillador o, si usa un taladro destornillador, ajuste el interruptor de velocidad a una posición inferior (EY7443, EY74A1). Si la herramienta no cambia entre

la operación a velocidades HIGH y LOW en el modo AUTO, el motor se detendrá y parpadearán de forma alterna la lámpara de advertencia de poca batería y la lámpara de advertencia de sobrecalentamiento. No supone una avería. Si ambas lámparas parpadean de

forma alterna, pulse el gatillo de nuevo (EY7443). EY7441_EY7940_EY7443_EY74A1_Book.indb 80 2012-12-11 9:21:36- 81 - [Bloque de pilas] Para un uso adecuado de la batería Batería de Li-ión Para una vida óptima de la batería,

guarde la batería de Li-ión siguiendo el uso sin carga. Cuando cargue la caja de batería,

confirme que los terminales en el cargador de batería estén libres de materias extrañas tales como polvo y agua, etc. Limpie los terminals antes de cargar la caja de batería si hay materias extrañas en los terminales. La vida de los terminales de la caja de batería puede verse afectada por materias extrañas tales como polo y agua, etc. durante su funcionamiento. Cuando no s e ut iliza la batería,

manténgala separada de otros objetos metálicos, como: clips de papel, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metálicos pequeños que pueden actuar de conexión entre un terminal y el otro. Un cortocircuito entre los terminales de la batería pueden ocasionar chispas, quemaduras o incendios. Cuando haga funcionar con la batería,

asegúrese que el lugar de trabajo está bien ventilado. Cuando se saca la batería del cuerpo

principal de la herramienta, vuelva a cerrar inmediatamente la cubierta de batería, para evitar que el polvo o la suciedad puedan ensuciar los terminales de batería y provocar un cortocircuito. Vida útil de la batería Las baterías recargables tienen una vida útil limitada. Si el tiempo de funcionamiento se acorta mucho tras la recarga, sustituya la batería por una nueva. Reciclado de la batería ATENCIÓN: Para la protección del medio ambiente y reciclado de materiales, asegúrese de q ue l a desecha en un l ugar especicado ocialmente, si hay uno en su país. [Cargador de la batería] Carga PRECAUCIÓN: Si la temperatura del paquete de baterías

cae aproximadamente bajo −10°C (14°F), la carga se detendrá automáticamente para evitar la degradación de la batería. La variación de temperatura ambiente es

de entre 0°C (32°F) y 40°C (104°F). Si la batería se utiliza cuando la temperature de la batería es inferior a 0°C (32°F), la herramienta puede no funcionar correctamente. Cuando se vaya a cargar una batería

fría (unos 0°C (32°F) o menos) en un cuarto cálido, deje la batería en la habitación durante al menos una hora y cárguela cuando se haya calentado a la temperatura de la habitación. Deje que se enfríe el cargador al

cargar más de dos baterías de forma consecutiva. No introduzca sus dedos dentro del

hueco del contacto, cuando esté sujetando el cambiador o en ninguna otra ocasión. Para impedir el riesgo de incendio o daños del cargador de batería. No utilice una fuente de alimentación de

un generador motorizado. No tapone los oricios de ventilación del

cargador y la batería. Desenchufe el cargador cuando no lo

utilice. NOTA: Su batería no está totalmente cargada al momento de comprarla. Asegúrese de cargar la batería antes de utilizarla. EY7441_EY7940_EY7443_EY74A1_Book.indb 81 2012-12-11 9:21:36- 82 - (Verde)

INDICACIÓN DE LA LÁMPARA

La carga ha sido completada. (Carga completa.) La batería se cargó en aproximadamente 80%. Ahora cargando. Apagada Encendida Parpadeando (Naranja) Se ha enchufado el cargador en la fuente de alimentación de CA. Está preparado para cargar. Luz de estado de carga Aparecerá Izquierda: verde Derecha: naranja La batería está fría. La batería se esta cargando lentamente para reducir la carga de la batería. La batería está caliente. La carga comenzará cuando baje la temperatura de la batería. Si la temperatura de la batería es de –10°C o menos, la luz de carga (naranja) también empezará a destellar. La carga empezará cuando sube la temperatura de la batería. No es posible realizar la carga. Existe un bloqueo de polvo o una falla de la batería. Cargador de batería

1. Enchufe el cargador en la fuente de

2. Meta firmemente la batería en el

1) Alinee las marcas de alineación y

coloque la batería en el enchufe del cargador.

2) Deslice hacia adelante en el sentido

3. La luz indicadora de carga permanecerá

encendida durante la carga. Cuando haya terminado la carga, se accionará automáticamente un conmutador electrónico interno para impedir cualquier sobrecarga. No podrá cargar la batería si ésta

está todavía caliente (por ejemplo, inmediatamente después de haber trabajado mucho). La luz de espera naranja seguirá destellando hasta que se enfríe la batería. La carga comenzará automáticamente.

4. La luz de carga (verde) destellará

lentamente cuando la batería se haya cargado a un 80%.

5. Cuando se completa la carga, la luz de

carga en verde se apagará.

6. Si la temperatura de la batería es de 0°C

o menos, la batería demora más en cargarse completamente que el tiempo de carga normal. Incluso cuando la batería esté completamente cargada, tendrá aproximadamente 50% de la carga de una batería totalmente cargada a la temperatura de funcionamiento normal.

7. Si no se enciende la luz (verde) de

carga consulte con un concesionario autorizado.

8. Si se vuelve a colocar una batería

totalmente cargada en el cargador, se encenderá la luz de carga. Luego de algunos minutos, la lámpara de carga en verde se apagará. Marcas de alineación EY7441_EY7940_EY7443_EY74A1_Book.indb 82 2012-12-11 9:21:36- 83 - Información para Usuarios sobre la Recolección y Eliminación de aparatos viejos y baterías usadas Estos símbolos en los productos, embalajes y/o documentos adjuntos, significan que los aparatos eléctricos y electrónicos y las baterías no deberían ser mezclados con los desechos domésticos. Para el tratamiento apropiado, la recuperación y el reciclado de aparatos viejos y baterías usadas, por favor, observe las normas de recolección aplicables, de acuerdo a su legislación nacional y a las Directivas 2002/96/ CE y 2006/66/CE. Al desechar estos aparatos y baterías correctamente, Usted estará ayudando a preservar recursos valiosos y a prevenir cualquier potencial efecto negativo sobre la salud de la humanidad y el medio ambiente que, de lo contrario, podría surgir de un manejo inapropiado de los residuos. Para mayor información sobre la recolección y el reciclado de aparatos y baterías viejos, por favor, contacte a su comunidad local, su servicio de eliminación de residuos o al comercio donde adquirió estos aparatos. Podrán aplicarse penas por la eliminación incorrecta de estos residuos, de acuerdo a la legislación nacional. Para usuarios empresariales en la Unión Europea Si usted desea descartar aparatos eléctricos y electrónicos, por favor contacte a su distribuidor o proveedor a n de obtener mayor información. [Informacion sobre la Eliminación en otros Países fuera de la Unión Europea] Estos símbolos sólo son válidos dentro de la Unión Europea. Si desea desechar estos objetos, por favor contacte con sus autoridades locales o distribuidor y consulte por el método correcto de eliminación. Nota sobre el símbolo de la bateria (abajo, dos ejemplos de símbolos): Este símbolo puede ser usado en combinación con un símbolo químico. En este caso, el mismo cumple con los requerimientos establecidos por la Directiva para los químicos involucrados.

Utilice sólo un paño suave y seco para limpiar la herramienta. No utilice paños húmedos, bencina, diluyentes u otros disolventes volátiles de limpieza. Para el caso en que el interior de la herramienta o el paquete de pilas estén expuestos al agua, drénelo o séquelo lo antes posible. Retire cuidadosamente cualquier polvo o restos de acero que queden dentro de la herramienta. Si experimenta problemas al utilizar la herramienta, póngase en contacto con su centro de servicio autorizado más cercano. EY7441_EY7940_EY7443_EY74A1_Book.indb 83 2012-12-11 9:21:37- 84 -

Utilice sólo brocas adecuadas al tamaño del portabrocas.

MÁXIMAS CAPACIDADES RECOMENDADAS

Velocidad de soplado por minuto Baja – 1260~7200 min

Capacidad de broca ø1.5 mm - ø13 mm Torsión de embrague Aprox. 0,5 N·m – 4,4 N·m Aprox. 1,0 N·m – 4,4 N·m Aprox. 0,5 N·m – 4,4 N·m Aprox. 0,5 N·m – 4,4 N·m Longitud total 193 mm 200 mm 199 mm 203 mm Peso (con batería EY9L44) 1,75 kg 1,8 kg 1,85 kg 1,85 kg – Peso (con batería EY9L45) 1,75 kg 1,8 kg 1,85 kg 1,85 kg – Peso (con batería EY9L50) – – – – 1,95 kg Peso (con batería EY9L51) – – – – 1,95 kg Vibración por ruido Consulte la hoja incluida EY7441_EY7940_EY7443_EY74A1_Book.indb 84 2012-12-11 9:21:37- 85 - BATERÍA N.º de modelo EY9L41 EY9L42 EY9L44 EY9L45 EY9L50 EY9L51 Batería de almacenaje Li-ion Battery Tensión de batería 14,4V CC (3,6V x 4 celdas) 14,4V CC (3,6V x 8 celdas) 18V CC (3,6V x 10 celdas)

N.º de modelo EY0L81 Potencia nominal Vea la placa de especicaciones en la parte inferior del cargador. Peso 0,93 kg Tiempo de carga EY9L41 EY9L42 EY9L44 EY9L45 EY9L50 EY9L51 Utilizable:45min Utilizable:30min Utilizable:50min Utilizable:65min Utilizable:50min Utilizable:65min Completa :60min Completa :35min Completa :65min Completa :80min Completa :65min Completa:80min N.º de modelo EY0L82 Potencia nominal Vea la placa de especicaciones en la parte inferior del cargador. Peso 0,93 kg Tiempo de carga EY9L41 EY9L42 EY9L44 EY9L45 EY9L50 EY9L51 Utilizable:35min Utilizable:30min Utilizable:40min Utilizable:50min Utilizable:40min Utilizable:55min Completa :50min Completa :35min Completa :55min Completa :60min Completa :55min Completa:70min NOTA: Este cuadro puede contener modelos no disponibles en su país. Consulte el más reciente catálogo general. NOTA: Puede consultar el nombre y la dirección del concesionario en la tarjeta de garantía que se incluye. EY7441_EY7940_EY7443_EY74A1_Book.indb 85 2012-12-11 9:21:37- 86 -

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PANASONIC

Modelo : EY7940

Categoría : Taladro atornillador inalámbrico