MONITOR AUDIO Gold 100 5G - Vocero

Gold 100 5G - Vocero MONITOR AUDIO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Gold 100 5G MONITOR AUDIO en formato PDF.

📄 130 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice MONITOR AUDIO Gold 100 5G - page 58
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Gold 100 5G MONITOR AUDIO

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Vocero en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Gold 100 5G - MONITOR AUDIO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Gold 100 5G de la marca MONITOR AUDIO.

MANUAL DE USUARIO Gold 100 5G MONITOR AUDIO

Per pavimento con moquette

Fijación de pedestal 59

Puntas y pies 60

Para suelos duros/de madera 60

Para suelos enmoquetados 60

Rejillas 60

Colocacion 61

Posicionamento para 2 canales 61

Posicionamento audiovisual 61

Colocacion de Gold FX 62

Fijación de Gold FX a la pared 64

Conexión de los cables de los altavoces 65

Conexión de hilos desnudos 65

Clavijas de punta cónica 65

Cableado 65

Cableado sencillo 65

Cableado doble 66

Doble amplificador 66

Los efectos del cableado doble/doble amplificador 66

Tapones de puertos 67

Especificaciones 68

Información del usuario 69

Introduccion

Nacia del increble exito de la galardonada gama GX, lanea series Gold perfecciona aun mas sus calidades diferenciadoras con nuevas y avanzadas technologias y materiales que se fusionan para conformar una gama de altavoces de autentica calidad para un mundo real. La series Gold se centra en la claridad del sonido, en el detalle y en dar expresion a las grabaciones con absoluta integridad. Ya Sean los paisajes de sonido epicos de una película o las sobrecogedoras melodías vocales de su cantante preferido, la series Gold le ubicara en el momento como si estuviera bajo.

Esta impressionante atencion al detalle se hace evidente en el sonido y en cada componente de los nuevo productos Gold, fabricados solamente con los miglioras materiales y cumpliendo las tolerancias mas exigentes.

\section*{Caracteristicas principales}

  • Diseño de transductor de cinta C-CAM®, que permitte ampliar la Frequencia hasta unos insuperables 60 kHz.
  • Nuevas unidades de graves de 5,5'' y 6,5'' con cono de C-CAM®, con mayor area de pistón que ofrece mejor dinámica y aumento el rendimiento.
  • Nuevaunidad de gamas medias de 4^ españica con cono de C-CAM y bobina móvil suspendida para garantizar una distorsión muy baja.
  • Nuevo perfil de cono RST® para melhorar la rigidez del diafragma y reducir la distorsión.
  • Diseño de chasis de aleación metalica para lograr una asombrosa rigidez y propiedades de menor reflexión.
  • Tecnología de puertos HiVe® que suaviza el flujo de aire para(ofrecer una respuesta transitoria superior yunos graves más incisivos.
    Fijacion del systema con un unico perno para reforzar la estructura general, aportar rigidez y permitir el desacoplamento de unidades y bafles.
  • Panel de conexiones de aleacion metalica con terminales de cableado doble de alta calidad y puentes con connectores Pureflow® de plata de cucilla plana.
  • Cableado interno Pureflow® de plata.
  • Filtros divisores de Frequencias de gran calidad con condensadores depellicula de polipropileno.
  • Bordes de caja acústica de radio amplio que permiten una difracción bajo y suavizar la的回答a general de Frequencia.
  • Perfil de caja acústica curvo para augmentar la rigidez y reducir las ondas estacionarias internas.
  • Acabajo en chapas de madera de maxima calidad seleccionadas a mano (nogal oscuro) o acabado piano de alto brillo (negro, blanco o ebano).
  • Construcción con paneles de MDF de 20 mm Employment Techniques de refuerzo radial y cruzado para augmentar la rigidez y garantizar una coloración baja de la caja acústica.
    Fijacion de rejilla magnetica invisible que ofrece una estetica limpia al retiring la rejilla.
  • Diseñopleteo de 3 vías (Gold 200, 300 y Gold C350).
  • Estructuras de pedestal de aleacion metalica y pies regulables para adaptarse tanto a suelos duros como enmoquetados (Gold 200 y 300 solo).

Desembalaje

Asegürese de que haya bastante espacio en el suelo allí donde pretende desembalar los altavoces. Retire del embalaje los componentes sueltos (pies, pernos, pedestales, rejillas, etc.) y dele la vuelta a la caja de cartón. Levante la caja de cartón y retire la cubierta de embalaje. Quite la cinta adhesiva de las bolsas,øjando al descubierto la parte inferior de la caja o cajas acústicas.

En el caso de los altavoces Gold 50 y Gold 100,onga derechas las cajas acusticas y retire las cubiertas de embalaje y las bolsas. Ponga las cajas acusticas sobre los soportes y colóquelas según se indica en las instrucciones de la page 61.

En el caso de los altavoces Gold 200 y Gold 300, monte primero los pedestales y pies antes de continuar.

Fijación de pedestal

(solo Gold 200 y 300)

Monte los pedestales y pies con punta a la base de cada altoz. Consulte la page 60.

Los pedestales se incluyen para dar estabilidad y mejorar el rendimiento acústico de los altavoces. Debido a la forma cónica de las cajas acústicas, no se recomienda instalarlas sin los pedestales montados ya que podrán resultar inestables.

MONITOR AUDIO Gold 100 5G - Fijación de pedestal - 1

Puntas y pies

Para suelos duros/de madera

(solo Gold 200 y 300)

El pie viene premontado para usarse sobre sueños duros/de madera o donde las puntas no resulten apropriadas. Lo úncio que hace falta es fijarlos a los pedestales.

Paraarlo, enrosque los pies complemente en los 2 orificios roscados que hay en cada mitad del pedestal.

Con是多么 cuidado, ponga la caja acústica Boca arriba. Coloque la caja acústica en el lugar deseado, comprobando que no quede coja. Si está un poco desnivelada, disenrosque la punta de la parte más baja y compruebe de nuevo. Repita este proceso hasta que la caja acústica está nivélada. Use las tuercas de bloqueo

(ilmustracion de la page 59) de cada pie para sujarlos en su situ y evitar que se produzcan vibraciones no deseadas.

MONITOR AUDIO Gold 100 5G - Para suelos duros/de madera - 1

Para suelos enmoquetados

(solo Gold 200 y 300)

Si se va a colocar el.altavoz sobre un sueo con moqueta, saque la punta del embalaje y fijela al conjunto de pie, como muestra la ilustracion.

Asegürese de que por debajo de la moqueta no pasen cables que las+puntas pudieran danar.

Con mucho cuidado, ponga la caja acústica Boca arriba. Coloque la caja acústica en el lugar deseado, comprobando que no quede coja. Si está un poco desnivelada, disenrosque la punta de la parte más baja y compruebe de nuevo. Repita este proceso hasta que la caja acústica está nivélada. Use las tuercas de bloqueo (ilustración de la頁a 59) de cada pie para sujarlos en su situó y evitar que se produzcan vibraciones no deseadas.

MONITOR AUDIO Gold 100 5G - Para suelos enmoquetados - 1

Rejillas

Las rejillas se sujetan en su situ de manière invisible mediante imanes en la propia caja acustica (salvo en Gold FX).

Al colocarlas, primero asegúrese de identificar correctamente la parte superior y la inferior (donde va el emblemata) y alineelas con la caja acústica. Los imanes deben atraerse y colocarlas en posición, although tal vez haya queaabustar un poco para asegurarse de que queden cuadradas en la caja acústica.

El Gold FXiene con las rejillas montadas de fabrica. Para qitarlas, apartelas con cuidado de la caja acustica con la punta de los dedos. En cada caja acustica Gold FX van montadas tres rejillas separadas.

MONITOR AUDIO Gold 100 5G - Rejillas - 1

PRECAUCION: Quite siempre las rejoillas antes de levantar o mover los altavoces.

Colocacion

Posicionamento para 2 canales

Si se va a usar un sistema de 2 canales, la posicion de escucha y los altavoces deben formar un triángulo equilatoro. Los altavoces deben colocarse con una separacion aproximada de 1,8 - 3m . La distancia ideal desde la pared de detrasicndepe de altavoz (vease lista a continuacion), sin embargo,debe estar como minimum a 91 cm de las paredes laterales.

Gold 50 y Gold 100:20-45 cm
Gold 200:45-60 cm
Gold 300:pora91cm

Se recomienda encarcidamente experimentar al colocar uno's altavoces por primera vez, ya que cada entorno y las preferencias del usuario differen de una instalacion a other. Si, por exemple, los graves se oyen poco, prune a acercar los altavoces a la pared. Si se oyen mucho los graves, se recomienda hacer lo contrario. Consulte también la informacion de la page 67 relativa a los tapones de puertos. Si se pierde la imagen estereo, prune a darle uno's leves "toquecitos". Debe parecer que el sonido se origina en un punto central entre los altavoces, no en los propios altavoces.

Posicionamento audiovisual

En las páginas 63 y 64 se incluyen ilustraciones que muestran la posición optima y ejemplos de como colocar las aplicaciones audiovisuales.

Los altavoces delanteros, y en algunos casos,traseros,que van de pie en el sueyo sobre soportes,deben colocarse con una separacionapproxima de 1,8m - 2,5m y estar aunos 25~cm de la pared.

Si los graves suenan demasiado fuertes o la habitacion retumba al reproducir musica (sin subwoofer), prune a alejar ligeramente los altavoces de las paredes o a cambio los ajustes de la fecuencia de separacion (crossover) de los altavoces o el subwoofer. Pruebe también a cambio de posicion el subwoofer. Si no es possible, prune con los tapones de puertos suministrados (no incluidos con Gold FX ni Centre). Vexe la page 67.

El canal de Gold Centre debe colocarse apuntando a la posicón habitual del expectador, a una alta cercana a la del oido. Si está más bajo o más alto, use algunos pie de goma (se suministran piesankyos) para orientarlo ligeramente.

El Gold FX debe colocarse segun las instrucciones y las ilustraciones mostradas y aprox. a 60 cm respecto a la parte inferior del altovoz, por encima de la alta del oido en posicion de escucha.

MONITOR AUDIO Gold 100 5G - Posicionamento audiovisual - 1

NOTA: Si se uses dos pares de altavoces Gold FX en un sistema 7.1, use el altovoz "derecho" para el sonido surround trasero izquierdo y el altovoz "izquierdo" para el sonido surround trasero derecho. Esto es por el ajuste de fase de las unidades de agudos. Los quatre altavoces tienen que ponarse en modo dipolar.

Colocacion de Gold FX

Los Gold FX son altavoces independentes que pueda携带 a su antojo de izquierda a derecha o viceversa con tan solo actionar un conmutador. Asimismo, poder configurar en modo dipolar o monopolar. La configuracion predeterminada de fabrica es monopolar.

Enichoedo, solo estaránactivas la unidad principal y la de agudos. En modo dipolar, se desactiva la unidad de agudos principal y se activan las unidades laterales y unidades de agudos. Las unidades de agudos orientadas hacía delante están desfasadas respecto a lasdemás unidades de gamas medias/graves y agudos. Se recomienda usar esta configuración cuando se usan dos pares de Gold FX como parte de un systemade 7.1 canales, con los altavoces Gold FX ubicados en las paredes laterales y trasera. Tenga en cuesta que es esencial que se coloquen correctamente si se employan en un systemade 7.1 canales. Véanse las imagenes con las posiciones de los interruptores en las páginas 63 y 64.

MONITOR AUDIO Gold 100 5G - Colocacion de Gold FX - 1

NOTA: Antes de Cambiar de posicón ningún interruptor, asegürese de que el amplificador está al menos apagado. Eso ayudá a proteger el amplificador.

Interruptor de atenuación de agudos: ajusta el nivel de la unidad de agudos principal de alta Frequencia. En la posición intermedia, no hay atenuación. En la posición "-", las altas Frequencias se atenuaran 3 dB. En la posición "+" ,las altas Frequencias se aumento 3 dB.

Interruptor de urbicacion: se usa para determinar la urbicacion de los altavoces Gold FX. Consulte las posiciones correctas en las ilustraciones de las páginas 63 y 64. Este solo se notará cuando se use el modo dipolar.

Interruptor de modo monopolar/dipolar: determina el modo en el que está el altozo Gold FX. Cuando forme parte de un sistema 5.1 como altozo posterior, póngalo en monopolar. Aúnque noipa para experimentar y probar en modo dipolar. En un sistema 7.1 como altavoces laterales, ponga el interruptor en dipolar. Si empdea cuatro altavoces Gold FX (laterales y posterior), póngalos todos en modo dipolar. Consulte las ilustraciones de las páginas 63 y 64 para determinar la posición del "interruptor de ubicación" en función de la configuración del sistema.

Si va a utiliser el disparador de 12 V,onga el interruptor en modo monopolar. El disparador conmutará un relé para haberlar el modo dipolar.

Disparador de 12 voltios: (no做不到) esta funciona está presente en algunos amplificadores de A/V. Es possible personalizar el disparador de 12 V para que cambie los altavoces a dipolar para determinadas fuentes. Por exemple, la música multicanal deben escharse en modo monopolar, sin embargo, laspellicasdeberianescucharseenmode dipolar.Esta funciona automatiza la alternancia entre los dosodos. Consulte elmanual de su amplificador de A/V para saber más.

MONITOR AUDIO Gold 100 5G - Colocacion de Gold FX - 2

MONITOR AUDIO Gold 100 5G - Colocacion de Gold FX - 3

MONITOR AUDIO Gold 100 5G - Colocacion de Gold FX - 4

MONITOR AUDIO Gold 100 5G - Colocacion de Gold FX - 5

Fijación de Gold FX a la pared

MONITOR AUDIO Gold 100 5G - Fijación de Gold FX a la pared - 1

PRECAUCION: Determine sempre sobre irán fjidos los altavoces Gold FX y cuales es la estructura de la pared. Por razones de seguridad, si no está seguro de poder proportionarles una sujeción segura, no intente fjirlos altavoces a la pared. Contrate los servicios de un profesionalriallicado.

MONITOR AUDIO Gold 100 5G - Fijación de Gold FX a la pared - 2

PRECAUCTION: Asegürese de que no pasen tuberías de agua ni cables de electricidad por donde se vaya aajar la placá de pared. Realice el procedimiento con seguridad y no deje cables sueltos.

MONITOR AUDIO Gold 100 5G - Fijación de Gold FX a la pared - 3

NOTA: No se suministran tornillos para fijacion en pared ni tapones con los Gold FX. Use fijaciones adecuadas para el tipo de pared donde se colocar an los Gold FX.

Para fazer los Gold FX a una pared, recomendamos el uso de la plantilla de lijación incluida bajo de la caja de cartón del embalaje. Fije la placá de pared a la pared, connecte los cables del altovoz y los cables del disparador de 12 V (si se utilizes) y@cuelgue la caja acústica en la placá de la pared.

Conexión de los cables de los altavoces

Conexión de hilos desnudos

Desenosque los bornes de conexión, meta el hilo desnudo por el orificio pasante. Apriete el borne para sujetar el hilo en posición.

Clavijas de punta cónica

Quite los tapones de plástico rojos y negros de los terminales e introduzca las clavijas de punta cónica (tanbi enllamadas tipo banana) en los orificios expuestos estandar de 4mm . Tal vez necesse un alicate para acceder a las clavijas.

MONITOR AUDIO Gold 100 5G - Clavijas de punta cónica - 1

Cableado

Cableado sencillo

Se consigue conectando un uncommonowo de cables a los terminales situados en la parte posterior del altovoz. Internamente, el bajo divisor del altovoz guía las Frequencias a launidad correspondiente. Las Frequencias bajas a las unidades de graves, las Frequencias medias a las unidades de graves/gamas medias y las altas a launidad de agudos.

Esperfectamenteacceptableconectaralos terminalessuperiores,a losinferiores,o inclusodiagonalmente (se aconsejarealizarpruebasparalograrlosresultadosdeseados).

MONITOR AUDIO Gold 100 5G - Cableado sencillo - 1

NOTA: Al utiliser este método, las uniones de los terminales deben PERMANECER en su situ.

MONITOR AUDIO Gold 100 5G - Cableado sencillo - 2

monitoraudio.com 65

Cableado doble

Se hace conectando pares independentes de cables de altavoz a los terminales del altovoz desde un unico par de conexiones en el amplificador. En el caso de la serie Gold, los terminales inferiores se connectan a la unidad o unidades de graves y los terminales superiores lo hace a la unidad de graves en los altovoces de 2 vias, o a la unidad de gamas medias y la de agudos en los altovoces de 2.5 y 3 vias.

MONITOR AUDIO Gold 100 5G - Cableado doble - 1
NOTA: Al utiliser este método, las uniones de los terminales DEBEN quitarse.

MONITOR AUDIO Gold 100 5G - Cableado doble - 2

Doble amplificador

Es lo mesmo que el cableado doble salvo que la ecuacion incluye un numero amplificador.

Se consigue connectando un juego de cables a los terminals superiores desde un amplificador del altovoz y other棋牌游戏 at the terminals inferioroes.

MONITOR AUDIO Gold 100 5G - Doble amplificador - 1
NOTA: Al utiliser este cableado, las uniones de los terminales DEBEN quitarse.

MONITOR AUDIO Gold 100 5G - Doble amplificador - 2

Los efectos del cableado doble/doble amplificador

Fundamentalmente, unaSeparated de frequencies en el alto varia la impedancia detectada por el alto varoz o por el amplificador de potencia. La situacion es tal que cuando se aplica la senal musical de gamas completas a los terminals de un systeme de altavoces de gamas completas, launidad o unidades de graves solo reciben snales de bajo freuency, launidad de gamas medias recibe las snales de banda media y launidad de agudos solo obtiene snales de freuency alta enviadas. Esto significica que si se conectan cables de altovoz independentes a los terminals de bajas y de altas freuencies, no solo se dividien las freuencias y unidas, sino que también los dos cables independentes portaran對於 snales distinctas, el cable de graves mayormente bajas frequencies, y el cable de agudos mayormente altas frequencies.

Una vezSeparated de esta forma las altas y bajas freqencias, los impulsos de corriente fuertes exigidos por las unidades de graves al producir bajo o baterias no interactuaran con los delicados sonidos de flautas o platillos.

En un sistema de cableado stencil, las resonancies electricas y mecnicas no deseadas se manifiestan en forma de distorsión en también juegos de terminales. Debido a la impedancia de los cables de altovoz, el amplificador no anulará por Completely dichas impedancias. En cambio, modularán entre los dos filtros divisores y degradarán la calidad del sonido. Con el cableado doble, esta Interaction se reduce al minimum ya que la distorsión de la seals "detecta" en la calidad del amplificador, donde pueda anularse de manera más eficaz. Por tanto, el cableado doble/doble amplificador presenta una seals más limpia en los terminales tanto de altas como de bajas Frequencias, y dato que ya se han分开 las altas y bajas Frequencias, cada tipo afecta minimamente al other; basically, los graves no abruman a los delicados agudos.

En关键时刻 de ventajas audibles, el cableado doble/doble amplificador proporteria mayor claridad y detalle a las gamas medias y altas Frequencias. A bajo los graves se volveran mas rapiados y incisos. El enfoque y la puesta en escena también mejorarán. En definitiva, esta es unamania muy eficaz y deseable y Monitor Audio la recomienda encarecidamente.

Tapones de puertos

MONITOR AUDIO Gold 100 5G - Tapones de puertos - 1

ADVERTENCIA: Hay que tener cuidado de no meter los tapones demasiado en los puertos, ya que el tapón de espumaoulda perdarse dentro de la caja acústica.

Si el altovoz se va a instalar en una habitacion petite, normalmente de 9m2, o en una habitaciononde se sepa que se produce una respecta de los graves acentuada, sera desirableponer los tapones.No obstarve,antes se recomienda experimentar y probar a colocar el altovoz en distinctas posiciones.Para que el rendimiento del altovoz sea optimo, es importante asegurarde que no esten demasiado circa de una pared ni de los rincones de una habitacion (veanse las sugerencias de las pagina 61).

Si la posicion de los altavoces responde a razones estéticas o viene predeterminada por la disposicion de la habitacion, o si experimenta graves acuentuados, consulte el punto 1 sobre los altavoces Gold 50/Gold 100 y el punto 2 sobre Gold 200/Gold 300.

  1. Recomendamos poder los tapones en los puertos cuando los altavoces de estantería/soporte de pie (Gold 50 y Gold 100) vayan a estar a menos de 20 cm de una pared trasera (como en una estantería, en un mueble o en un soporte de pie cerca de una pared). Así se reducirá el "retumbo" de los graves, a veces llama realce, y ayudará a los altavoces aarethir不错 en estas conditiones. El "retumbo" se produce generalmente cuando la energia de los graves del altovoz "excita"los modos de la habitación y causa una acentuacion a una fecuencia o numero de fecuencias concretas
  2. Recomendamosponer lostapones en los puertos cuando los altavocescde pie (Gold 200 y 300) vayan a estar a menos de 45~cm de una pared trasera. Asise reducirale "retumbo"de los graves, a vez llama realce,yayudaralos altavocacrearidmejorenestascondiones.Este se produccuando la energia del graves del altavoz excita"los发展模式 de la habitacion ycausauna acentuacionauna Frequencia o numero de frequencies concretas.
    Al puner tapones en los puertos, la extension general de los graves no se reduce, pero si la calidad/ energia de los graves en torno a la Frequencia de sintonizacion del puerto. Esto hace que los graves returnen menos al tiempo que resultan mas claros y parecen mas agiles.

Enequalquiercaso,se recomienda probardistinctasopciones.

(2021-09-27) 6'LL(2021-09-27) 6'6(2021-09-27) 9(2021-09-27) 2'ZZ(2021-09-27) 2'ZZ(2021-09-27) 6'(2021-09-27) 5'Z
8/8/9×8/8×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×8×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×98/8/9×8/8×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×8×9×9×9×9×8×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×8×9×9×9×98/8/9×8/8×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×8×9×9×9×9×9×9×9×9×8×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×8×9×9×9×9×9×9×9×98/8/9×8/8×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×8×9×9×9×9×9×9×9×8×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×8×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×8×9×9×9×9×9×9×9×8×9×9×9×9×9×9×8×9×9×9×9×9×8×9×9×9×9×9×8×9×9×9×9×9×8×9×9×9×9×8×9×9×9×9×8×9×9×9×9×8×9×9×9×9×8×9×9×9×8×9×9×9×8×9×9×9×8×9×9×9×8×9×9×9×8×9×9×9×8×9×9×9×8×9×9×9×8×9×9×9×8×9×9×8×9×9×8×9×9×8×9×9×8×9×9×8×9×9×8×9×9×8×9×9×8×9×9×8×9×9×8×9×9×8×9×9×8×9×9×8×9×9×8×9×9×8×9×9×8×9×8×9×8×9×8×9×8×9×8×9×8×9×8×9×8×9×8×9×8×9×8×9×8×9×8×9×8×9×8×9×8×9×8×9×8×9×8×9×8×9×8×9×8×9×8×9×8×9×9×8×9×8×9×8×9×8×9×8×9×8×9×8×9×8×9×8×9×8×9×8×9×8×9×8×9×8×9×8×9×8×9×8×9×8×9×8×9×8×9×8×9×8×9×8×8×9×8×8×9×8×8×9×8×8×9×8×8×9×8×8×9×8×8×9×8×8×9×8×8×9×8×8×9×8×8×9×8×8×9×8×8×9×8×8×9×8×8×9×8×8×9×8×8×8×9×8×8×9×8×8×9×8×8×9×8×8×9×8×8×9×8×8×9×8×8×9×8×8×9×8×8×9×8×8×9×8×8×9×8×8×9×8×8×9×8×8×9×8×8×9×8×9×8×8×9×8×8×9×8×8×9×8×8×9×8×8×9×8×8×9×8×8×9×8×8×9×8×8×9×8×8×9×8×8×9×8×8×9×8×8×9×8×8×9×8×8×9×(2021-09-27) 6'LL(2021-09-27) 6'6(2021-09-27) 9(2021-09-27) 2'ZZ(2021-09-27) 2'ZZ(2021-09-27) 6'Z(2021-09-27) 6'Z
8/8/9×8/8×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×8×8×9×8×8×9×8×8×9×8×8×9×8×8×9×8×8×9×8×8×9×8×8×9×8×8×9×8×8×9×8×8×9×8×8×9×8×8×9×8×8×9×8×8×9×8×8×9×8/8/9×8/8×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×8×8×9×8×8×9×8×8×9×8×8×9×8×8×9×8×8×9×8×8×9×8×8×9×8×8/8/9×8/8×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×9×8×8×9×8×8×9×8×8×9×8×8×9×8×8×9×8×8×9×8×8×9×8×8×9×8×8×9×8×8×9×8×8×9×8×

Información del usuario

Información del producto

Modelo

N.° de série del producto

Fecha de compra

Información del distribuidor

Nombre del distribuidor

Domicilio

Correo electrónico

Número de téléphone

Monitor Audio seerva el derecho a modifier las specifications sin avis previo.

Para disfrutar de la garantía de 5 años del fabricante, acceda al formulario de registrar por Internet en: www.monitoraudio.com

GOLD SERIES

manner doutilizadora

Índice

Introdução 72

72

Desembalamento 73

Posicjionamento de 2 canais 75

Posicjionamento de AV 75

ConfiguratoGoldFX 76

Posicionamento de AV

Em todas as circunstáncias, recomendados vivamente que experimente varios posicionamentos.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : MONITOR AUDIO

Modelo : Gold 100 5G

Categoría : Vocero