SRU4002B - Remoto PHILIPS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SRU4002B PHILIPS en formato PDF.

Page 66
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PHILIPS

Modelo : SRU4002B

Categoría : Remoto

Título Descripción
Tipo de producto Control remoto universal
Compatibilidades Compatible con la mayoría de las marcas de televisores, decodificadores y dispositivos de audio
Funciones principales Control de la televisión, del decodificador y de los dispositivos de audio, programación de canales, funciones de volumen
Alimentación eléctrica Baterías (no incluidas)
Tipo de batería Baterías AA
Dimensiones aproximadas Aproximadamente 22 cm x 5 cm x 2 cm
Peso Aproximadamente 150 g
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño suave y seco, evitar productos químicos agresivos
Piezas de repuesto y reparabilidad No hay piezas de repuesto disponibles, producto no reparable
Seguridad No exponer a la humedad, mantener fuera del alcance de los niños
Información general Fácil de programar, interfaz de usuario intuitiva, ideal para reemplazar varios controles remotos

Preguntas frecuentes - SRU4002B PHILIPS

¿Cómo sincronizar mi control remoto PHILIPS SRU4002B con mi televisor?
Para sincronizar su control remoto, encienda su televisor y mantenga presionado el botón 'SETUP' hasta que la luz se encienda. Luego, ingrese el código de su televisor (puede encontrar una lista de códigos en el manual) y presione 'POWER' para probar.
¿Qué hacer si el control remoto no funciona?
Primero verifique las pilas del control remoto. Reemplace si es necesario. Asegúrese también de que no haya obstáculos entre el control remoto y el receptor del televisor.
¿Cómo reiniciar mi control remoto PHILIPS SRU4002B?
Para reiniciar el control remoto, mantenga presionado el botón 'SETUP' hasta que la luz se encienda, luego suelte el botón. Presione el botón 'CLEAR' para reiniciar todas las configuraciones.
¿Cómo programar botones específicos para funciones particulares?
Para programar un botón específico, mantenga presionado el botón 'SETUP' hasta que la luz se encienda, luego presione el botón que desea programar. Luego, ingrese el código correspondiente a la función deseada.
¿El control remoto PHILIPS SRU4002B funciona con todos los dispositivos?
El control remoto PHILIPS SRU4002B está diseñado para funcionar con la mayoría de las marcas de televisores, decodificadores y reproductores de DVD. Se recomienda consultar el manual para verificar la compatibilidad con sus dispositivos.
¿Cómo reemplazar las pilas de mi control remoto?
Para reemplazar las pilas, abra el compartimento en la parte posterior del control remoto. Retire las pilas viejas e inserte nuevas pilas asegurándose de respetar la polaridad (+ y -). Cierre el compartimento una vez terminado.
El control remoto no responde a los comandos, ¿qué hacer?
Si el control remoto no responde, intente reiniciar el control remoto, verifique las pilas y asegúrese de estar dentro del alcance del televisor. Si el problema persiste, comuníquese con el soporte técnico.

Descarga las instrucciones para tu Remoto en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SRU4002B - PHILIPS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SRU4002B de la marca PHILIPS.

MANUAL DE USUARIO SRU4002B PHILIPS

Instrucciones de manejo

Este manual le guiará en la instalación del mando a distancia, de forma que pueda controlar su televisor y/o sintonizador (receptor por cable, receptor de satélite,TDT y descodificador de cable). Lea detenidamente las instrucciones.

2. Instalación del mando a distancia

Colocación de las pilas 1 Presione la tapa hacia dentro y levántela. 2 Coloque dos pilas tipo AAA en el compartimento de las pilas, 3

tal y como se muestra.

Vuelva a colocar la tapa y ajústela en su sitio.

Prueba del mando a distancia

Se recomienda probar si el dispositivo (televisor y/o sintonizador) responde al SRU 4002, ya que éste puede utilizar diferentes señales para cada marca o incluso para diferentes modelos de la misma marca. En el siguiente ejemplo (televisor) se explica cómo hacerlo. Puede repetir los mismos pasos con el sintonizador. Nota: Después de colocar las pilas, todos los botones funcionarán con el televisor. Antes de probar el mando a distancia con el sintonizador, debe programar el mando a distancia para utilizarlo con el mismo. Los botones del sintonizador estarán ahora disponibles. Para ello, consulte ‘Configuración del mando a distancia’ más adelante.

ESPAÑOL Encienda el televisor de forma manual o con el mando a distancia original. Sintonice el canal 1.

Compruebe si todos los botones funcionan. Para ver una descripción general de los botones y de sus funciones, consulte ‘3. Botones y funciones’. Si el televisor responde correctamente a todos los comandos de los botones, el SRU 4002 está listo para usar. Si el dispositivo (televisor y/o sintonizador) no responde a algunos o todos los comandos de los botones, siga las instrucciones que se encuentran en la sección ‘Configuración del mando a distancia’.También puede realizar la configuración en línea en: www.philips.com/welcome

Configuración del mando a distancia

Para el televisor sólo es necesario si éste no responde al SRU 4002. En ese caso, el SRU 4002 no reconoce la marca o el modelo del televisor y deberá programar el SRU 4002 para hacerlo. Para poder controlar el sintonizador, siempre tiene que programar el SRU 4002 para dicho dispositivo. En el siguiente ejemplo (televisor) se explica cómo hacerlo. Puede repetir los mismos pasos con el sintonizador. Nota: – Cuando configure el mando a distancia para controlar el sintonizador, utilice el botón numérico 1 en lugar del botón s (Mute).

Encienda el televisor de forma manual o con el mando a distancia original. Sintonice el canal 1.

Mantenga pulsado los botones s (Mute) y (Guide) al mismo tiempo durante 3 segundos hasta que el LED parpadee dos veces (en rojo) y se quede encendido.

Apunte con el SRU 4002 al televisor y mantenga el botón y (Standby) pulsado hasta que el televisor responda. Esto puede tardar hasta 2 minutos.

A continuación, suelte el botón inmediatamente. El LED se ilumina en rojo.

Apunte con el SRU 4002 al televisor y compruebe si éste responde correctamente.

Si el televisor responde correctamente a todos los comandos de los botones, el SRU 4002 está listo para usar. Para guardar los ajustes, siga las instrucciones del paso 5. Si el televisor no responde a ningún botón, o sólo a algunos botones, el SRU 4002 puede aprender las funciones del mando a distancia original, botón por botón. Para ello, consulte la sección ‘Configuración del mando a distancia mediante el aprendizaje de las funciones de todos los botones’. Para guardar los ajustes, mantenga pulsados los botones s (Mute) y (Guide) al mismo tiempo durante tres segundos hasta que el LED parpadee dos veces (en rojo) y se apague.

Configuración del mando a distancia mediante el aprendizaje de las funciones de todos los botones

Si el método anterior no funciona, los tres pasos mencionados a continuación le permitirán configurar el mando a distancia correctamente. Puede guardar una función en cualquiera de los botones disponibles del SRU 4002. Para aprender funciones de botones en el botón OK, consulte ‘Aprendizaje del botón OK’ a continuación. 1 Mantenga pulsados el botón OK y el botón cuya función desea aprender al mismo tiempo durante 3 segundos hasta que el LED parpadee dos veces (en rojo) y se quede encendido. – El mando a distancia estará ahora en modo de aprendizaje. 2 Pulse una vez el botón que desee copiar del mando a distancia original. Asegúrese de que ambos mandos a distancia estén bien alineados. Coloque el SRU 4002 y el mando a distancia original sobre una superficie plana (por ejemplo, una mesa) y apunte el uno contra el otro dejando una distancia entre ellos de 4 cm.

El LED parpadea dos veces (en rojo), el botón ha aprendido la nueva función y el mando a distancia sale del modo de aprendizaje. Compruebe si el botón ha aprendido la función correctamente.

Repita el procedimiento anterior para aprender otras funciones nuevas de botones.

Aprendizaje del botón OK En el botón OK puede guardar una función del mando a distancia original (aprendida) o un número de canal favorito de 1 dígito.

1 Mantenga pulsados los botones OK, + VOL (Volume up) y + P (Channel up) al mismo tiempo durante 3 segundos hasta que el LED parpadee dos veces (en rojo) y se quede encendido. – El mando a distancia estará ahora en modo de aprendizaje. 2 Pulse el botón que desee copiar del mando a distancia original. – El LED parpadea dos veces (en rojo), el botón ha aprendido la nueva función o el número de canal y el mando a distancia sale del modo de aprendizaje. Notas: – Si durante la configuración no se pulsa ningún botón transcurridos 60 segundos, el LED parpadeará una vez durante un tiempo prolongado, el SRU 4002 saldrá automáticamente del modo de configuración y se guardarán los últimos ajustes. – Cuando el SRU 4002 se haya programado correctamente para controlar un sintonizador, sus botones correspondientes estarán disponibles. Para ver una descripción general de los botones y de sus funciones, consulte ‘3. Botones y funciones’. Cómo deshacer la configuración para el sintonizador • Mantenga pulsados los botones + P (Channel up) y (Guide) al mismo tiempo durante 3 segundos hasta que el LED parpadee dos veces (en rojo). – El mando a distancia ya no controlará el sintonizador.

3. Botones y funciones

La ilustración de la página 3 ofrece una descripción general de todos los botones y sus funciones. Hay botones distintos para controlar el televisor y el sintonizador. Los botones para el sintonizador sólo están disponibles cuando el SRU 4002 está programado para controlar un sintonizador. Para ello, consulte ‘Configuración del mando a distancia’. Si el mando a distancia no está configurado para controlar un sintonizador, todos los botones controlarán el televisor. Botones del televisor (disponibles siempre) 1 y (Standby) enciende y apaga el televisor. LEDse ilumina en verde cuando se está enviando un comando al televisor. 2 s (Mute)silencia el sonido del televisor. 3 + VOL - aumenta/disminuye el volumen del televisor. 6 Erelación de aspecto. Selecciona entre pantalla normal (4:3) y panorámica (16:9). A/V selecciona las entradas de audio/vídeo externas o internas del televisor. Botones del televisor (disponibles cuando el SRU 4002 no está programado para controlar un sintonizador) 4 Dígito 1 selecciona el canal 1 de televisión. 5 Botones del cursor para navegar por los menús del televisor. OKconfirma la selección en los menús. 6 abre el menú del televisor. 7 Botones de - seleccionan hasta 4 canales de televisión; favoritos - seleccionan los canales de televisión favoritos (si se han guardado en esos botones). 8 + P – selecciona el canal de televisión anterior o siguiente. Botones del sintonizador (disponibles cuando el SRU 4002 está programado para controlar un sintonizador) 1 y (Standby) enciende o apaga el sintonizador (cuando el modo de espera dual está activado). LEDse ilumina en verde cuando se está enviando un comando al sintonizador. 4 Dígito 1 selecciona el canal 1 del sintonizador. 5 Botones del cursor para navegar por los menús del sintonizador o por la guía electrónica de programación (EPG). OKconfirma la selección en los menús. 6 abre la guía electrónica de programación. 7 Botones de favoritos .- seleccionan hasta 4 canales del sintonizador; - seleccionan los canales favoritos del sintonizador (si se han guardado en esos botones). 8 + P – selecciona el canal del sintonizador anterior o siguiente. Nota: Si durante el funcionamiento, se pulsa un botón o una combinación de botones durante más de 30 segundos, o si se pulsan dos botones al mismo tiempo, el mando a distancia dejará de transmitir.

4. Funciones adicionales

Con este mando a distancia puede instalar cuatro de sus canales favoritos en cuatro botones especiales.

Etiquetado de los botones de favoritos

Al etiquetar los botones de favoritos, siempre sabrá qué canal favorito está guardado en cada botón. 1 Levante el anillo que rodea al botón y quítelo con la uña.

Extraiga la tapa del botón.

Quite la pegatina de papel de la superficie del botón y sustitúyala por uno de los logotipos que se suministran.

Vuelva a colocar la tapa del botón y el anillo. Presione suavemente hasta que encajen en su posición.

Almacenamiento de los botones de favoritos

– Asegúrese de tener a mano los mandos a distancia originales del televisor y/o del sintonizador. – Asegúrese de que ambos mandos a distancia estén bien alineados. Coloque el SRU 4002 y el mando a distancia original sobre una superficie plana (por ejemplo, una mesa) y apunte el uno contra el otro dejando una distancia entre ellos de 4 cm. – Si no pulsa ningún botón durante 60 segundos después de acceder al modo de aprendizaje, el LED parpadeará una vez durante un tiempo prolongado y el mando a distancia saldrá del modo de aprendizaje. – Si pulsa un botón en un plazo de 60 segundos después de haber pulsado otro y el LED parpadea una vez durante un tiempo prolongado, significa que no se ha guardado un canal o una función. En ese caso, repita los pasos descritos y asegúrese de que los mandos a distancia estén alineados correctamente. Si esto no funciona, significa que la memoria del mando a distancia está llena. En ese caso tendrá que restablecer las funciones originales del mando a distancia para recuperar espacio en la memoria. Para ello, consulte ‘Restablecimiento de las funciones originales del mando a distancia’.

ESPAÑOL Almacenamiento de canales favoritos de televisión y del sintonizador

De forma predeterminada, los botones de favoritos están configurados para seleccionar los primeros cuatro canales del sintonizador o de la televisión. Si lo desea, puede guardar en estos botones otros canales favoritos de televisión o del sintonizador. Se pueden guardar canales cuyos números tengan hasta 3 dígitos (por ejemplo, el 1, 56 o 999). Los números de canales previamente almacenados en los botones se borrarán. 1 Mantenga pulsados el botón OK y el botón de favoritos deseado al mismo tiempo durante 3 segundos hasta que el LED parpadee dos veces (en rojo) y se quede encendido. – El mando a distancia estará ahora en modo de aprendizaje. 2 Introduzca el número del canal favorito en el mando a distancia original (por ejemplo, el 111). Asegúrese de que no pasen más de 60 segundos desde que introduce un dígito hasta que introduce el siguiente. – Después de introducir cada dígito el LED parpadea dos veces (en rojo) y el mando a distancia espera 60 segundos para que se introduzca el siguiente. – Después de introducir el último dígito, el LED parpadea dos veces (en rojo) y el mando a distancia sale del modo de aprendizaje. Puede salir del modo de aprendizaje en cualquier momento pulsando el botón OK. – Ahora, el canal favorito estará almacenado en el botón de favoritos. Al pulsar ese botón, seleccionará inmediatamente el canal favorito. 3 Repita el procedimiento anterior con los demás canales favoritos que desee guardar en los botones de favoritos. Nota: En lugar de guardar canales favoritos en los botones de favoritos, el mando a distancia puede aprender las funciones de estos botones del mando a distancia original. En cada botón de favoritos se pueden guardar hasta tres comandos de botones (funciones). Por ejemplo, encender el televisor, encender el sintonizador y seleccionar el modo de pantalla panorámica. También se pueden combinar comandos de botones y números de canales. Por ejemplo, encender el televisor, encender el sintonizador y seleccionar el canal 8. Para ello, siga el procedimiento anterior e introduzca los comandos de botones en lugar de números de canales.

Activación del modo de espera dual

De forma predeterminada, al pulsar el botón y (Standby), se encenderá el televisor. Si el modo de espera dual está activado, al pulsar este botón también se encenderá el sintonizador. • Mantenga pulsados los botones y (Standby) y (Guide) al mismo tiempo durante 3 segundos. – El LED parpadea dos veces (en rojo). El modo de espera dual está ahora activado y al pulsar el botón y (Standby) se encenderá tanto el televisor como el sintonizador. • Vuelva a mantener pulsados los botones y (Standby) y (Guide) al mismo tiempo durante 3 segundos para desactivar el modo de espera dual. – El LED parpadea dos veces (en verde). Ahora, el botón y (Standby) sólo encenderá el televisor. Nota: Si el televisor no se enciende al pulsar el botón y (Standby), puede encenderlo con el botón +P (Channel up).

Restablecimiento de las funciones originales del mando a distancia

Siga las siguientes instrucciones para restablecer los valores predeterminados de fábrica del SRU 4002: 1 Mantenga pulsados los botones E (Aspect ratio) y A/V al mismo tiempo durante 3 segundos hasta que el LED parpadee dos veces (en rojo) y se apague. – Ahora, el SRU 4002 habrá vuelto al estado en que estaba cuando lo sacó del embalaje.

5. Solución de problemas

El dispositivo que quiere controlar no responde al pulsar un botón.

Sustituya las pilas usadas por dos pilas nuevas de tipo AAA. Apunte con el SRU 4002 hacia el dispositivo y asegúrese de que no haya obstáculos entre el SRU 4002 y el dispositivo. Asegúrese de que la función que desea utilizar está disponible en el dispositivo. El SRU 4002 no responde correctamente a los comandos. La memoria del SRU 4002 está llena. Restablezca el SRU 4002 a los valores predeterminados de fábrica para recuperar espacio en memoria. Consulte ‘Restablecimiento de las funciones originales del mando a distancia’. El SRU 4002 ha detenido el proceso de aprendizaje/programación después de 60 segundos sin recibir señales IR. Compruebe si el mando a distancia original funciona correctamente. Intente configurar el SRU 4002 de nuevo. Si el SRU 4002 sigue sin responder, llame a nuestro servicio de ayuda. El volumen del televisor reacciona con demasiada lentitud. El SRU 4002 no se ha configurado todavía. Para solucionar esto, siga las instrucciones de ‘Configuración del mando a distancia’.

Información al consumidor

Desecho del producto antiguo

El producto se ha diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad, que se pueden reciclar y volver a utilizar. Cuando este símbolo de contenedor de ruedas tachado se muestra en un producto indica que éste cumple la directiva europea 2002/96/EC. Obtenga información sobre la recogida selectiva local de productos eléctricos y electrónicos. Cumpla con la normativa local y no deseche los productos antiguos con los desechos domésticos. El desecho correcto del producto antiguo ayudará a evitar consecuencias negativas para el medioambiente y la salud humana. PT