PHILIPS SRU5107 - Remoto

SRU5107 - Remoto PHILIPS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SRU5107 PHILIPS en formato PDF.

📄 40 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 8 preguntas ⚙️ Especif.
Notice PHILIPS SRU5107 - page 26
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Control remoto universal
Compatibilidades Compatible con la mayoría de los televisores, decodificadores, reproductores de DVD y otros dispositivos multimedia
Funciones principales Control de varios dispositivos, programación de macros, función de aprendizaje
Alimentación eléctrica Pilas AAA (no incluidas)
Dimensiones aproximadas 23,5 x 5,5 x 2,5 cm
Peso 150 g
Tipo de batería Pilas alcalinas AAA
Tensión 1,5 V
Poder Consumo mínimo, depende del uso
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño suave, evitar productos químicos agresivos
Piezas de repuesto y reparabilidad No especificado, consulte al servicio al cliente para reparaciones
Información general Garantía de 2 años, soporte técnico disponible

Preguntas frecuentes - SRU5107 PHILIPS

¿Cómo programar mi control remoto Philips SRU5107?
Para programar su control remoto, mantenga presionado el botón 'SETUP' hasta que la luz verde se encienda. Luego, presione el botón correspondiente al dispositivo que desea programar (TV, DVD, etc.), y luego ingrese el código de cuatro dígitos de su dispositivo. La luz verde se apagará si el código es correcto.
¿Qué hacer si el control remoto no funciona?
Asegúrese de que las pilas del control remoto estén instaladas correctamente y que no estén descargadas. Intente reemplazar las pilas por unas nuevas. Si el problema persiste, reinicie el control remoto quitando las pilas durante 10 minutos y luego volviéndolas a colocar.
¿Cómo reiniciar el control remoto?
Para reiniciar el control remoto Philips SRU5107, retire las pilas y presione cualquier botón durante aproximadamente 10 segundos. Luego, vuelva a colocar las pilas y intente usar el control remoto nuevamente.
¿El control remoto funciona con todos los dispositivos?
El control remoto Philips SRU5107 está diseñado para funcionar con la mayoría de las marcas y modelos de dispositivos de audio y video, pero puede que no sea compatible con algunos dispositivos muy recientes o específicos. Verifique la lista de códigos proporcionada con el control remoto.
¿Cómo saber qué código usar para mi dispositivo?
Puede encontrar el código correspondiente a su dispositivo en el manual de usuario proporcionado con el control remoto. Si no tiene el manual, también puede consultar el sitio web de Philips para obtener una lista de códigos.
¿Puedo usar el control remoto para varios dispositivos al mismo tiempo?
Sí, el control remoto Philips SRU5107 puede controlar varios dispositivos. Puede programar hasta 7 dispositivos diferentes y seleccionarlos utilizando los botones dedicados en el control remoto.
¿Cómo cambiar las pilas del control remoto?
Para cambiar las pilas, voltee el control remoto y abra el compartimento de las pilas. Retire las pilas viejas e inserte nuevas pilas respetando la polaridad indicada. Luego, cierre el compartimento.
¿El control remoto es compatible con televisores inteligentes?
El control remoto Philips SRU5107 puede funcionar con ciertos televisores inteligentes, pero la compatibilidad dependerá de las características específicas de su TV. Asegúrese de consultar el manual de su televisor para verificar la compatibilidad.

Preguntas de los usuarios sobre SRU5107 PHILIPS

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Remoto en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SRU5107 - PHILIPS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SRU5107 de la marca PHILIPS.

MANUAL DE USUARIO SRU5107 PHILIPS

EN User Manual 2
FR Mode d'emploi 14
ES Instruetiones de manejo 26

Table of contents

1 Your Philips remote control 3
2 Button functions 4

1 Su mando a distancia de Philips 27
2 Funciones de los botones 28

2.1Funciones generales 28
2.2 Funciones especialicas de DVR 30
2.3FuncionesespecificasdeDVD 30
2.4FuncionesespecificasdeSAT 30

3 Introduccion 31

3.1 Cmo colocar las pilas 31
3.2 Configuración decottigos 31
3.3 Programacion de dispositivos combinados 32
3.4 Copia de los botones de volumen/silencio de除外dispositivo 32

4 Uso del mando a distancia 33

4.1 Control de dispositivos que requisieren botones independentes de encendido/apagado 33
4.2 Control de dispositivos combinados 33

5 Actualizaciones para futuros dispositivos 34

5.1 Aprendizaje de comandos 34
5.2 Eliminacion de comandos 35
5.3 Consejos para el aprendizaje 35

6 Solucn de problemas 36
7 Garantía de duración limitada 37

PHILIPS SRU5107 - Table of contents - 1

Notas

  • El mando a distancia se enciende en modo TV.
  • Los@códigos se guardan en la memoria permanente del mando a distancia por lo que nunca perderá ninguno de los@códigos guardados cuando cambia las pilas
  • El mando a distancia se apaga automatistically si se pulsan los botones durante más de 30segundos. Esto preserva la duración de las pilas si el mando a distancia queda atrapado en un lugar en elriallos botones queden pulsados (por典型案例, entre los cojines del sofa).
  • Algunos botones del mando podrán tenermericano que se denominen deforma diferente en eldispositivo que vaya a controlar. Porejemplo,PREV.CH podria denominarse RECALL o DISPLAY. Estas diferencias dependieran de lamarca y del modelo del dispositivo. Además, este mando a distancia solo pueda utilisermericano que existan en eldispositivo. Porejemplo,eldispositivodebecontar con lafunción PREV.CHAN para que elbotón PREV.CHcouldautilizar estamericano.
  • El botón RECORD (●)Debe pulsarse dos veces para grabar. Para algunos marcas de DVR,uede que necesse pulsar RECORD (●) una vez y, a continuación, pulsarlo de nuevo durante tressegundos.

PHILIPS SRU5107 - Notas - 1

es

Su mando a distancia de Philips

1 Su mando a distancia de Philips

Enhorabuena por la adquisión de este mando a distancia universal de Philips. Los mandos a distancia universales de Philips le permiten combinar various mandos a distancia en uno solo, o bien sustituirrialquer mando averiado o que haya perdido.

Nos hemos centrado en hacer que este mando a distancia sea fácil de utiliser. Hemos resultado los botones de DVR (TiVo/ Replay) en azul para queSEA fácil localizarlos en el mando. Ademas de la function de DVR, hemos incluido la function de satelite.

El mando a distancia está equipado con las functiones más realizadas para el funcionaimiento de los dispositivos. No obstarce, si faltan determinadas functions, este mando a distancia pueda 'aprenderlas' del mando a distancia original.

Lea detenidamente este manual de usuario para familiarizarse con su mando a distancia universal de Philips.

Para sacar el mayor partido a la asistencia que proportionscna Philips, registre su producto en www.philips.com/welcome.

  • En 'www.philips.com/welcome', selezione 'Registrar mi producto' y riga las instrucciones en pantalla para el registrar.

2 Funciones de los botones

2.1 Funciones generales

Zona 1

PHILIPS SRU5107 - Zona 1 - 1

LEARN. Se utilizes para configurar las functions de aprendizaje.

BACKLIGHT (). Activa o desactiva la retroiluminacion.

SETUP

(indicador de luz roja)...- Se utilizes para configurar el mando a distancia. -Se enciende cuando se pulsarialquier boton.

POWER (0).......Enciende o apaga los dispositivos.

Zona 2

PHILIPS SRU5107 - Zona 2 - 1

Botones de modo de dispositivo

Selección el dispositivo que se va a controlar.

Zona 3 (anillo exterior)

PHILIPS SRU5107 - Zona 3 (anillo exterior) - 1

Hace aparecer la pantalla del menu. Utilico con los botones de navigacion ARRIBA,ABAJO, IZQUIERDA y DERECHA.

GUIDE....Muestra las guias de canales o el programa en pantalla.

INFO Muestra o selecciona la informacion de los canales en pantalla.

EXIT.. Sale de las functions del menu.

Zona 4 (anillo interior)

PHILIPS SRU5107 - Zona 4 (anillo interior) - 1

SELECT OK.........Selección los elementos del menu del dispositivo que está controlando.

(I) ARRIBA/ABAJO,

(-)IZQUIERDA/

DERECHA...........Botones de nategacion.

Zona 5

PHILIPS SRU5107 - Zona 5 - 1

VOL+/VOL - Aumenta o disminuye el nivel de volumen del disposito, normalmente el televisor.

MUTE Activ o desactiva el sonido del televisor cuando continuán las imágenes.

INPUT....... Secciona las fuentes de entrada disponibles (antena, cable, etc.).

CH+/CH- .Selectiona el canal suiviente o anterior.

Zona 6

PHILIPS SRU5107 - Zona 6 - 1

P y P Permite seleccionar la pagina seguiente (A) o anterior (V) en various modelos (por ejemplo, las guias y manos de ReplayTV o los manos de la guía en pantalla realizados por algunos sistemas por satélite).

(Grabar), (Reproducir), (Detener),

(Rebobinar), (Avance rapiido),

II (Pausa). Botones de control. Controlan el DVR, VCR, DVD,Aux, etc.

Zona 7

PHILIPS SRU5107 - Zona 7 - 1

Botones de color............Orderados segun los requisitos de los sintonizadores por cable.

Zona 8

PHILIPS SRU5107 - Zona 8 - 1

Botones numéricos.......Selección directa de canales.

En algunos dispositivos es NEEDario pulsar ENTER una vez que se ha seleccionado el canal.

ENTER....Se utilizes una vez que se ha

Seleccionado el numero de canal directo paracaebarinmediatamente al canal seleccionado.

(-) .SeLECTIONA entre numeros de canales

de una o dos cifras.

Zona 9

PHILIPS SRU5107 - Zona 9 - 1

CC.......Transcripción de television (si el televisor cuenta con esta funciona).

L1/L2. Guardian los comandos��idos.

PREV.CH. Velve al canal seleccionado previamente.

PHILIPS SRU5107 - Zona 9 - 2

Nota

Para algunos dispositivos de ciertas marcas, el botón POWER (S) sólo apaga el dispositivo. Para poder encender el dispositivo, pulse cualesquiera de los botones numéricos.

2.2 Funciones especialicas de DVR

(marcadas en azul) (el número de TiVo* es 0738 y el número de Replay* es 0938)

Al seleccionar el modo de DVR pulsando el boton DVR (zona 2) se activan todos los botones de las functions de DVR.

T.CENTRAL: botón TiVo para TiVo Central.
- CH GUIDE:guía en directo de TiVo (la guía de programación de TiVo).
- DISPLAY: muestra el rotulo informativo del canal.
- CLEAR: sale de la visualización de los manos en pantalla o la cierra.
- LIVE TV:PGA a la emisión de television en directo.
- : pulvergar hacía arriba/abajo. Permite ajustar las calificaciones sobre gustos.
- P▼ y P ▲: permite selectionar la páginá anterior (▼) o la.), de las guías y manos de ReplayTV.
Q. SKIP: salta 30 horas de un programa grabado o retraso.
- SUBTITLE: activa o desactiva los subtitutos.
- INST. REPLAY: repite los ultimos 7 segundos (Replay) o los ultimos 8 segundos (TiVo) de un programa.
ADVANCE: le pone al tanto de la emisión en directo.
- REPEAT: repite el capitulo o la pista actual.

  • TiVo y Replay son marcas commerciales registradas de sus respectivos propietarios.

2.3 Funciones especialicas de DVD

  • INPUT:activa el menu de configuracion del reproductor de DVD.
  • CH +/-: selección el capítulo o la pistasuma o anterior de un disco.
  • SUBTITLE: activa o desactiva los subtiños.
  • REPEAT: repite el capitulo o la pista actual.

2.4 Funciones especialicas de SAT

  • INPUT: selección la entrada de TV o SAT.
  • P▼ y P▲: permite selectionar el menu de la guía en pantalla anterior o Spirits.

3 Introduccion

3.1 Censo colocar las pilas

  • Inserte 2 pilas alcalinas del tipo AA, teniendo en cuenta la configuracion de los polos + - del compartmento de las pilas.

PHILIPS SRU5107 - Censo colocar las pilas - 1

Paaanrnnnne

3.2 Configuración decottigos

El botón SETUP se usa para configurar el mando a distancia. Consulte las tablas decottigs (en una hoja independiente) para encontrar los codigos correspondentes a su dispositivo.

3.2.1 Búsqueda decottigos pormarca

PodráBUSCARUCODEGORCOSPECIFICANLa biblioteca de codigos de un fabricante concreto.

1 Encienda el dispositivo (television, DVR, etc.) que desea controlar.
2 Mantenga pulsado el botón SETUP hasta que el indicator de luz roja permaneceza encendido y, a continuación, suelete el botón SETUP.
3 Pulse y suelte rápidamente el botón de modo deseado (TV, DVR, etc.).
- El indicator de luz roja parpadea una vez.
4 Pulse y suelte el botón número (0-9) correspondiente a lamarca deseada (consulte la tabla en la hora de la lista de codigos).
- El indicator de luz roja parpadea una vez.
5 Pulse el botón CH + (o POWER (↓) o PLAY (▶), en DVR únicamente) varías veces hasta que el dispositivo cambie de canal.
- El indicator de luz roja parpadea cada vez que pulsa un botón.
6 Pulse y suelete el boton MUTE para instalar (guardar) el numero. Se habra completado la búsueda de número pormarca.

PHILIPS SRU5107 - Búsqueda decottigos pormarca - 1

Notas

1 Encienda el dispositivo (TV, DVR, etc.) que desea controlar.
2 Mantenga pulsado el botón SETUP hasta que el indicator de luz roja permaneceza encendido y, a continuación, suele el botón SETUP.
3 Pulse y suele el botón de modo deseado (TV, DVR, etc.). El indicator de luz roja parpadea y después permanece encendido.
4 Introduzca el número de 4 digitos de las tablas de datos (en una hora independiente).
5 Con el dispositivo encendido, pulse various botones para probar si el dispositivo responde. Si el dispositivo responde adecadamente, trabra encontrar un numerorado para el本身就是o.

ES 31

6 Repita los pasos del 1 al 4 para configurar el mando a distancia paraOthersdispositivos.

Anote loscottigosaquiparauna sencillareferencia posterior.

Dispositivo

Códio

TV

DVR

SAT

PHILIPS SRU5107 - Notas - 1

Notas

  • Cada vez que se introduce un número社会稳定, el indicator de luz roja se apaga. Si el número no es社会稳定, el indicator de luz roja parpadea primeros y afterwards de apaga. En este caso, debáría acceder de nuevo al modo de configuración e introducir un número nuevo.
  • Si algunos botones no controlan el equipo, pruebe uno de los otros@códigos para sumarca.

PHILIPS SRU5107 - Notas - 1

Nota

Puede guardar cualquier tipo de número en cualquier modo (salvo en el modo de TV). Por exemple, pueda guardar un número de DVR en el botón CBL o un número de DVD en el botón DVR, etc. No obstarve, sólo podrá guardar números del teletovisor en el botón TV.

Si眼看a guardar un cuestiono de DVR en, por exemple, el boton CBL:

  • Siga primero el procedimiento para la 'Introduccion directa de codigos' (capitulo 3.2.2) y pulse el boton CBL en el paso 3.
  • IntroduzcarialquiercdoDVRen elpaso4.
  • A continuación, siga los pasos de la 'Búsqueada decottigos pormarca' (capitulo 3.2.1).
  • Si el dispositivo noiene un botón CH +, utilise el botón PLAY (▶) (sólo en DVR) o el botón POWER (◎) en su lugar.

  • La búsqueda decottigos se inicia desde el numero de 4 digitos guardadoactualmente enDICHO modo.

3.3 Programación de dispositivos combinados

En dispositivos combinados, en manyos casos un unico numero controla ambas partes del dispositivo (por exemple, TV y DVD). Enotvos casos esnecessary que configurue dos@cuidos.Por典型案例,si Tiene un telesor con DVD integrado,tal vezonga que configurar un numero en el boton TV para controlar el telesor y un numero aparte (en qualquier other boton de modo) para controlar el DVD.

3.4 Copia de los botones de volumen/ silencio de除外 dispositivo

Al configurar el mando a distancia para sus dispositivos, este copia la configuración de volumen y silencio de lasuma眼看:

  • Si un dispositivo tiene sus propios botones de volumen y silencio en la base de datos del mando a distancia, se utilizes这三个 botones.
  • Si el dispositivo no conta con botones de volumen y silencio en la base de datos del mando a distancia, se utilizesan automatistically los botones de volumen y silencio del televator.

Puedeonian botones de volumen y silencio que se utilizes

para un dispositivo (por exemple, los botones de volumen del amplificador para controlar el volumen del reproductor de DVD).

3.4.1 Configuración del control de volumen/silencio de todos los dispositivos en un único dispositivo

Puede configurar todos los dispositivos para que utilizen los botones de volumen y silencio de un uncommono dispositivo sin necesidad deCambiar a este modo de dispositivo.

1 Mantenga pulsado el botón SETUP hasta que el indicator de luz roja se encienda y, a continuación, suele el botón.
2 Mantenga pulsado el botón MUTE hasta que el indicator de luz roja parpadee y, a continuación, suelte el botón.
3 Pulse y suelete el botón de modo de dispositivo deseado (TV, DVR, etc.) para el control del volumen/silencio; el indicator de luz roja parpadea y después permanece encendido.
4 Pulse y suelete el boton MUTE.

  • El indicator de luz roja se apaga.
  • El indicator de luz roja parpadeará rápidamente durante tres segundos si el dispositivo que ha selecciónado no dispone de control de volumen/silencio.
  • El resto de dispositivos utilizarán ahora los botones de volumen y silencio del dispositivo selectionado.

5 Pulse y suelte el botón MUTE.

  • El indicator de luz roja se apaga.
  • El dispositivo selecciónado utilizes a hora su propio control de volumen/silencio.

4 Uso del mando a distancia

4.1 Control de dispositivos querequiren botones independentes de encendido/ apagado

Algunos dispositivos (por exemple, determinados televisores RCA) requisieren botones independentes de encendido y apagado para encender o apagar el dispositivo. Las unidades equivalentes del botón peuvent encontrarse en el mando a distancia de Philips.

1 Encienda el dispositivo pulsando el botón de modo correspondiente durante más de unsegundo.
2 Pulse y suelete el boton POWER (1) para apagar el disposito.

PHILIPS SRU5107 - Control de dispositivos querequiren botones independentes de encendido/ apagado - 1

Notas

  • Este método puede aplicarse de forma similar a cualquier dispositivo y está disponible para todos los modos de dispositivo.
  • Tenga en cuenta que no todos loscottigos admiten estafunciOn.

4.2 Control de dispositivos combinados

Algunos dispositivos combinados (por exemple, un televisor con video, un televisor con DVD, un DVD con video, etc.)ienen botones independentes en el mando a distancia original para selectionar la parte del dispositivo combinado que se va a controlar.

Por exemple, si su dispositivo combinado es un televisor con DVD, su mando a distancia original pueda tener botones de DVD y de televisor independentes para selectionar la parte del dispositivo combinado que deseee controlar. En el mando a distancia de

Philips, las functions de los botones equivalentes peuvent encontrarse utilizinglos botonesde modo dedispositivo y SETUP.

Ejempo de DVD.

1 Configure el mando a distancia para un dispositivo (en este caso, un DVD) tal como se describe en el capitulo 3.2.1 'Búsqueda decottos por marca'.
2 Selección DVD pulsando el botón de modo DVD durante más de unsegundo.
- El mando a distancia envía el commando 'Selecciónar DVD'.
3 Pulse y suelte inmediamente el botón SETUP.A continuación, pulse y suelte inmediamente el botón de modo DVD para selecciónar DVR.
- El mando a distancia envía el commando 'Selecciónar DVR'.

PHILIPS SRU5107 - Control de dispositivos combinados - 1

Notas

  • Este método puede aplicarse de forma similar arialquier dispositivo combinado (television con DVD, teovisor con video, DVD con video, etc.) y está disponible para todos los发展模式 de dispositivo.
  • Tenga en cuenta que no todos loscottigos admiten estafunciOn.

5 Actualizaciones para futuros discretivos

5.1 Aprendizaje de comandos

La función de aprendizaje permite al mando a distancia 'aprender' las functions del mando a distancia original.

Por exemple: pueda que desear usar el mando a distancia para utiliser la funciona de reproduccion enorden aleatorio del mando a distancia original del reproductor de CD.

PHILIPS SRU5107 - Aprendizaje de comandos - 1

1 Mantenga pulsado el botón SETUP hasta que el indicator de luz roja se encienda y, a continuación, suele el botón.
2 Pulse y suele el botón de modo deseado (TV, DVR, etc.).

  • El indicator de luz roja parpadea y después permanece encendido.

3 Pulse y suelete el boton LEARN.
- El indicator de luz roja parpadea y antes permanece encendido.
4 Pulse y suelete el botón de la unidad SRU5107 al que deseña asignar laewsudafuncion (porejemplo, POWER).
5 Coloque un mando frente al除外os por una distancia de aproximadamente 2,5 cm (consulte el capitulo 5.4 'Consejos para el aprendizaje').
6 Mantenga pulsado el botón del mando a distancia original cuya función deseña asignar al(other mando a distancia (por exemple, POWER) hasta que el indicator de luz roja parpadee una vez yuponsegranpermanezcaencendido.

  • Si se produce algunos problema de 'aprendizaje', el indicator de luz roja parpádeará durante tres segundos y después permanecerá encendido. Si este occurs, repita los pasos del 4 al 6.

7 Repita los pasos del 4 al 6 para cada botón que deseee que 'aprender' una nuevo funciona.
8 Pulse y suelete el botón SETUP cuando el mando a distancia haya aparecido todos los comandos deseados.

5.2 Eliminación de commandos

5.2.1 Eliminación de todos los comandoscomings en un modo

La eliminación de los(COM)aprendidos(puede serutilsi,por典型案例,susituya)sreproductordeCDporotrodeotraramarocodelo.Sieste mando a distanciahabaaprendidounafunciondel mando a distanciaoriginal de su antiguoreproductordeCD (porejemplo,la reproduccionenordenaleatorio),dichafuncionya no tendriaeffectoen su newoeroductorde CD.

1 Mantenga pulsado el botón SETUP hasta que el indicator de luz roja se enciende y, a continuación, suele el botón.
2 Pulse y suele el botón del modo@cuyas失落as aprendidas, desea eliminar (TV, DVR, etc.).

  • El indicator de luz roja parpadea.

3 Pulse y suele el boton LEARN dos vezes.
- El indicator de luz roja parpadea.
4 Pulse y suele el botón SETUP.
- El indicator de luz roja se apaga. Todos los comandos apare他们在 este modo se habrán eliminado.

5.2.2 Eliminación general: eliminación de todos los comandos aprendidos en todos losodos

1 Mantenga pulsado el botón SETUP hasta que el indicator de luz roja se enciende y, a continuación, suele el botón.
2 Pulse y suelete el boton LEARN dos vezes.

  • Elindicador deluz roja parpadea.

3 Pulse y suele el botón SETUP.

  • El indicator de luz roja se apaga. Todos los comandos aparecidos, guardados en la memoria del mando a distancia se habrán eliminado.

5.3 Consejos para el aprendizaje

Un botón de modo sólo能把klepler functions de un tipo de dispositivo.

Por exemple, el botón de modo TV sólo puede aplender loscottógos del telesor, el botón de modo DVRsolepodaprender loscottógos del DVR,etc.Si intenta realizar alexpendizaje de las functiones de un mando a distancia 'universal',puede que este tengas mas de un tipo de número guardado en un misismo botón de modo.

Intente realizar el aprendizaje de las functions de除外 mando a distancia para ver si existe un problema con el tipo omarca del mando a distancia del que está tratando de realizar el aprendizaje.

  • Puede que el mando a distancia no pueda'apearderalgunasfuncionesdealgunostipsodemandosadistanciaoriginales.
  • No se pueda guardar sistemas en los botones LEARN, SETUP o BACKLIGHT (O).
  • Cada modo puede aplrender las functions de un solo tipo de dispositivo original.
  • Utilice pilas cuales para el mando a distancia SRU5107 y para el mando a distancia original.
  • Manténgalos al menos a un metro de distancia de luces de bajo consumo o incandescentes durante el aprendizaje.
  • Coloque los dos mandos a distancia sobre una superficie plana (como una mesa) de forma que el transmisor de IR del mando a distancia original apunte al transmisor de IR del SRU5107.
  • Mantenga una distancia de unos 2,5 cm entre ambos mandos a distancia. Quízá necesiteaabrear laaltitude de uno de los mandos a distancia paraconseguiresto.
  • Noquia ni cambie la distancia entre ambos mandos a distancia hasta que haya finalizzato el aprendizaje de todos los botones necessarios para el modo selectionado.

  • Durante el aprendizaje, no suelete el botón que se estáheetsperdiendo hasta que el indicator de luz roja parpadeeduringe mediosegundo.

  • Evite el aprendizaje de los botones de volumen y silencio del mando a distancia original a menos que está seguro de que estas controlan el mesmo dispositivo. Por exemple, algunos mandos a distancia originales de DVD incluyen el control del botón de volumen y silencio del televisor, que pueda tener dos temas distinctos deCORDO.
  • Evite el aprendizaje de los botones de DVR del mando a distancia original a menos que está seguido de que estas controlan el本身就是 dispositivo. Por exemple, algunos mandos a distancia originales deTelevisións incluyen el control del botón de DVR, que pueda tener dos típosdistinctos deIELDido.
  • Si tiene problemas continuos durante el aprendizaje de los botones del mando a distancia original,inta de Eliminar todos los comandos��endidos tal como se describe en el capitulo 5.2.1 'Eliminacion de todos los comandos��endidos en un modo'.

6 Soluciones de problemas

PHILIPS SRU5107 - Soluciones de problemas - 1

Nota

Este mando a distancia controla las functiones habituales de la mayoria de los modelos yanmaras de dispositivos de audio y video controlados por infrarrojos (IR),aqueque no de todos. El mando a distancia peut ofrecer functions que no esten disponibles en su equipo.

El mando a distancia no controla su producto.

Pruebe los siguientes consejos para SOLUTIONAR el problema:

  • Asegürese de que ha seleccionado el modo de dispositivo correcto.
  • Configure el mando a distancia con un nuevo número.
  • Ponga pilas nuevas.
  • Compruebe si ha的选择acion el modo de dispositivo correcto.

El mando a distancia no controla的一些些funciones de su producto.

  • Utilice los botones L1 y L2 para que el mando aplende los comandos que no están disponibles.

El indicator de luz roja parpadea tras haber programado un número de producto

  • El mando a distancia no accepts el dato.
  • Intente programar el número de nuevo o pruebe un númeroYSTIMO.

Si tiene más dudas acerca de la configuración, el funciona bajo las 登�es.
SRT5107/27, visita www.philips.com/support.

Para Obtenerridge con la configuracion,llame al:919-573-7854.

7 Garantía de duración limitada

El fabricante le garantiza que este producto no tendrá ningún tipo de defecto de material, trabajo o montaje, si se usa de forma normal siguiendo las espécificaciones y advertencias,@m间隙 posea este producto.

Esta garantía sólo le corresponde al comprador original del producto y no es transferible. Los productos defectuosos, jusqu'à un prueba de compra que incluya la Fecha, deben devolverse al lugar donde se compararon para su reparación o sustitución.

NO EXISTE NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA.

Siempre que la ley lo permita, se eximirá de responsabilidad por daños accidentales y emergentes.

Esta garantía le otorga derechos legales espécíficos y podra tener tambiénotiros Derechos dependiendo del estado en el que se工程技术re.

Fabricado en China. Control de calidad en EE.UU. Ledgewood, NJ 07852

Compatibility con la FCC

Este dispositivo cumple con la sección 15 del reglamento de la FCC. El funciona bajo sujejo a dos conditiones:

  • Este dispositivo no pueda causar interferencias perjudiciales.
  • Este dispositivo debe acpetarrialquierinterferencia que reciba, incluyendo aquellas que poderan causar unfuncionamento no desrado.

PHILIPS SRU5107 - Compatibility con la FCC - 1

Precaución

LosCambios o lasmodificaciones querealiceel usuario y que no hayan sidoaprobadosde formexpresa porla parte responsable delcumplimientopuede anular laauthoridad del usuario para manejar este producto.

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PHILIPS

Modelo : SRU5107

Categoría : Remoto