TECTRO R233TC - Calefacción

R233TC - Calefacción TECTRO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato R233TC TECTRO en formato PDF.

📄 164 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice TECTRO R233TC - page 40
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre R233TC TECTRO

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Calefacción en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones R233TC - TECTRO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. R233TC de la marca TECTRO.

MANUAL DE USUARIO R233TC TECTRO

Estimado Componente:

Le felicitamos por la compra de su estufa portátil. Usted acaba de comprar un producto de calidad, que le daráplenasatisfacción durante muchos años, a condidión de que lo utilizes debidamente. Por lo tanto, lea primero estemanual del usuario, para una vidautilmaxima de su estufa.

En nombre del fabricante le offremos una garantia de 24 meSES para toda
clase de faltas de fabricacion y de material.

Le desamos mucho y agradable calor, asi como una gran comodidad con su estufa portátil.

Un saludo cordial,

PVG Holding b.v.

Departamento Atencion al Cliente

1 LEA PRIMERO LAS INSTRUCCIONES DE USO.

2 EN CASO DE DUDA, CONSULTE A SU DISTRIBUTOR.

40

EL USO A GRANDES RASGOS

Estos son a grandes rasgos los pasos a seguir para la utilizacion de su estufa portatl. Para su correcta uso, le remitimos al MANUAL (pag. 43 y seguides).

1 Retire todo el material de embalaje (vea capitulo A, fig. A).
2 Llene el deposto extraible y espere 30 horas antes de encender la estufa (vea capitulo B, fig. l).
3 Colque las pilas en su alojamento (vea capitulo A, fig. G).
4 Asegürese de que la CAMERA de combustión ④ está en posición recta (vea capitulo A, fig. F).
5 Encienda la estufa, girando el botón 2 hacía la derecha hasta el tope y seguidamente oprima con cuidado el botón 3 del encendido (vea capítulo C, fig. K y L).
6 Después de encender la estufa, se debe esperar entre 10 y 15 Minutes para comprobar que la estufa está functioningo correctamente (vea capitulo D).
7 Apanege la estufa (vea capitulo E).

  • Para evaporar incendios, se debe llnar el deposito cuando la estufa está desconnectada, o fuera de la habitación en la que se encontrarmente instalada la estufa.
  • Después de llenar el deposito, asegúrese siempre de que esté bien cerrado y que se encontrar a una distancia apropriada deequalquier fuente de calor y del fuego abierto.
  • La primera vez que encienda su estufa,(desprenderá un oror a "nuevo".
  • Guarde todos los contenedores de combustible con sus tapones y ellos originales en un lugar fresco y oscuro.
  • El combustible envejece. Comience cada otoño con nuevo combustible.
  • Si Usted utilizes Qlima Premium Quality Fuels, tiene la calidad de hacer uso del combustible apropriado.
  • En caso de que cambie de tipo de combustible / demarca de combustible, deben asegurar那份 de que la estufaha consumido todo el combustible presente.

PIEZAS IMPORTANTES

Botón de apagado
Boton regulator
3 Botón de encendido
4 Camara de combustión
Asa de la-camera de combustión
Indicador del combustible
7 Rejilla
8 Tapadel deposto
9 Depóstito extraible
Indicator del combustible en el deposito extraible
1 Resistencia
12 Alojamento de pilas
13 Asa
14 Carcasa interior

E

41

LO QUE DEBE SABER PREVIAMENTE

VENTILAR SIEMPRESUFCIENTENTE

Este aparato cuenta con un dispositivo de seguridad que lo detiene cuando la temperatura en la habitación es demasiado alta. Cuando se apague la estufa (manual o automatistically) hay que esperar 15 Minutes antes de volver a encenderla. Para evaporarrialquierdo al aparato, no intente forzar el encendido de la estufa durante ese tiempo.

Lea detenidamente este manual de usuario antes de usar el aparato y conservelo para poder consultarlo en el futuro. Instale este dispositivo unicolemente si satisface los requisitos de la legislacion, lasordenanzas y las normas locales y naciones correspondentes. Este producto ha sido diseado para su uso como calefactor en hogares y solo es apto para el uso en enternos secos, en conditiones domesticas normales y en interiores (salas de estar, cocinas y garajes).

Para todos los modelos y para poder usar la estufa con toda seguridad sin necesidad de ventilacion suplementaria, es besoino un espacio minimo. Si el espacio en cuestion es más(PC)que el indicado,deberte siempreentriesbirir una puerta o ventilana (± 2,5cm) .Es importante que el lugaronde se use la estufa disponga de una entrada de aire adecuada y una calidad de aire eficiente (la seccion transversal de ambas aberturasdebe ser como minimum 50~cm_2 ).No se permitecodificar el systemadeproteccion,porque en tal caso no se pueda garantizar elfuncionamento correcto de la sonda de aire.En caso de duda, consulte con suproveedor.

MECANISMO DE SEGURIDAD

Si la estufa está encendida y la temperatura ambiental es relativamente baja (19 a 20^ ), pueda occurrir que se apague automatisticallyupon a la acumulacion de calor en la estufa.

Este fenómeno es una consecuencia normal producido por el mecanismo de seguridad. Cuando la estufa se use con temperatas ambientales inferiores, este fenómeno no se produirá

CUBIERTA DE SEGURIDAD

Junto con la estufa se proporcióna una cubierta de seguidad. Este macanismo hace disminuir la temperatura en la tapa superior de la estufa. De esta manera, el riesgo de sufrir algunos daño al tocar accidentamente la tapa superior disminuye considerablemente. No obstarve,onga en cuenta que la tapa superior está caliente enequalier caso.

Eviterialquiercontactoconla tapasuperioryconla rejilla.

Instrucciones españicas para Francia: Su estufa ha sido disnada para el uso exclusivo de combustible liquido para estufas portátils, en conformidad con los decretos de 18-07-2002 y 25-06-2010 como Qlima Premium Quality Fuels. Se prohibe el uso de otros temas de combustible. Consulte con su proveedor o visite nuestra pagea web para Obtener las direcciones de nuestros distribuidores.

Esta estufa portátil de combustible liquido está destinado para el uso como calefaction complementaria, y no como fuente de calor continua.

Instruetiones especificas para el Reino Unido: Debe usarse solo combustible de parafina de Clase C1, en conformidad con BS2869; Seccion 2, o equivalente.

El usuario debe observar las instruetiones siguientes para el uso correcto:

NO

  • use la estufa portátil de combustible liquido en remolques, barcos y cabins de vehículos;
  • use la estufa portátil de combustible liquido en lugares sin ventilación suficiente (consulte el cuadro de propiedades para las dimensiones minimas del lugar a ser calentado), espacios subterraneos y / o a una alta de más de 1500 metros;
    modifique los dispositivos de proteccion de la estufa.

E

42

TECTRO R233TC - NO - 1
Solamente el combustible apropiado le garantiza un uso seguro, eficaz y comafo de su estufa.

Para usar este tipo de calefaction en Lugares Públicos, se requires el permiso previo de las entidades reglamentarias. Informese al respecto antes de usar la estufa.

EL COMBUSTIBLE APROPIADO

Su estufa está disença para quemar parafina liquida (combustible especial para estufas), de alta calidad y sin agua como Qlima Premium Quality Fuels. Solamente este combustible asegura una combustión limpia y completa: Un combustible de calidad inferior pueda conducir a:

excesiva adherencia de alquitrán en la mecha
una combustión incompleta
una reduccion en la durabilidad de la estufa
la formación de humo y/o malos olores
residuos en la rejilla o en el revestimiento

El combustible apropiado es, por lo tanto, esencial para un uso seguro, eficaz y comido de su estufa.

La garantía no cubre los días y/o el malfuncioncimiento de la estufa bajo el uso de un combustible除外 que aceite de parafina de alta calidad sin agua.

Consulte ahora distribuidor más cercano sobre el combustible apropiado para su estufa.

TECTRO R233TC - EL COMBUSTIBLE APROPIADO - 1

TECTRO R233TC - EL COMBUSTIBLE APROPIADO - 2

TECTRO R233TC - EL COMBUSTIBLE APROPIADO - 3

TECTRO R233TC - EL COMBUSTIBLE APROPIADO - 4

MANUAL

A INSTALACION DE LA ESTUFA

Extraiga de la caja con cuidado la estufay y controle el contenido.

Además de la estufa, la caja debe contener:

un tapón de transporte
el presentemanual del,)

Guarde la caja y el material de embalaje (fig. A) para almacenar o transporte la estufa.

TECTRO R233TC - A INSTALACION DE LA ESTUFA - 1

TECTRO R233TC - A INSTALACION DE LA ESTUFA - 2

TECTRO R233TC - A INSTALACION DE LA ESTUFA - 3

TECTRO R233TC - A INSTALACION DE LA ESTUFA - 4

TECTRO R233TC - A INSTALACION DE LA ESTUFA - 5

TECTRO R233TC - A INSTALACION DE LA ESTUFA - 6

TECTRO R233TC - A INSTALACION DE LA ESTUFA - 7

E

44

2 Quite el material de embalaje:
Agarre el lateral derecho del grill. Saque el grill del hueco (fig. B) y tire hacía delante.
Tire de algunos extremos del material de embalaje a los laterales empujando ligeramente hacer abajo alismo tiempoo (fig. C).
- Extraíga el quemador y el embalaje que está situado bajo del quemador (fig.D).
Vuelva a colocar el quemador en su situ. Está colocado correctamente si, cogiendolo por la espiral 5, se pueda girar fácilmente hacer la izquierda y de derecha. Cierre la rejilla.
Abra la tapa del tanque extraible y elimine el trozo de espuma.

TECTRO R233TC - A INSTALACION DE LA ESTUFA - 8

Si ha SACado la parte izquierda de la rejilla, inserte primero el pivote de la parte superior izquierda en la ranura, y bajo inserte el pivote inferior izquierdo en su ranura (fig. E).

3 Llene el deposito extraible, siguiendo las instrucciones del capitulo B.
4 Coloque las pilas en su alojamento 2 situado en la parte posterior de la estufa (fig. G). Observe los polos + . Coloque la tapa del compartmento de la bateria.
El suejo debe ser sidos y nivelado, compruébelo. Desplace la estufa si no está bien nivelada. No intente corregir esta posición, colocando libros u otheros objetos debajo.
6 Su estufa está ahora lista para su uso.

B LLENAR DE COMBUSTIBLE

No llene nunca el deposito extraíble dentro del salón, hágalo en un lugar más apropiado (existe siempre el riesgo de que caigan gotas de combustible). Procedía como sigue:

1 Asegürese de que la estufa está apagada.
2 Abra la tapa y extraiga el deposito extraíble de la estufa (fig. H). Atencion: el deposito pueda goetar algo. Ponga el deposito extraíble en el suejo (tapón orientado hacía arriba, asa en el suejo) y desenosque el tapón.
3 Llene el deposito extraible usinguna bomba de combustible (consulte las instrucciones de operacion de la bomba de combustible.)
4 Durante la operation de llenado, no deje de vigilar el indicator del combustible del deposito extraíble (fig. J). Si está lleno, cese dellenar aflojando el botón superior de la bomba. Nunca llene el deposito hasta el tope, sobre todo cuando el combustible está muy frio (el combustible se dilata por el calor).
5 Deje que el combustible presente en la bomba se vacie en el deposito y retire la mesma con cuidado. Cierre el deposito, enroscando el tapón cautadasamente. Limpie eventuales gotas de combustible que hayan caido.
6 Controle si el tapón del deposito está en posición recta y debidamente aparecido. Colque el deposito extraíble de nuevo en la estufa. Cierre la taps.

C ENCENDER LA ESTUFA

Al principio, una estufa nuevo despende siempre algo nlor. Por consiguiente, asegúrese de que haya ventilación suplementaria.

TECTRO R233TC - C ENCENDER LA ESTUFA - 1

TECTRO R233TC - C ENCENDER LA ESTUFA - 2

TECTRO R233TC - C ENCENDER LA ESTUFA - 3

TECTRO R233TC - C ENCENDER LA ESTUFA - 4

TECTRO R233TC - C ENCENDER LA ESTUFA - 5

TECTRO R233TC - C ENCENDER LA ESTUFA - 6

TECTRO R233TC - C ENCENDER LA ESTUFA - 7

TECTRO R233TC - C ENCENDER LA ESTUFA - 8

Si Usted utilizes la estufa por primera vez, après de haber colocado el deposito extraíble lleno de combustible, espere minimo uno 30 horas antes de encenderla. De esta forma, la mechaoulda absorber el combustible. Haga lo mesmo despues de que la estufa haya consumido todo el combustible y después deponer una nuevo mecha.

Antes de encender la estufa, mire sempre el indicator de combustible 6 para comprobar si en el deposito extraíble queda suficiente combustible.

TECTRO R233TC - C ENCENDER LA ESTUFA - 9

Encienda la estufa siempre con la resistencia 1 No utilise nunca cerillas o un mechero.

Proceda como sigue:

1 Gire el regulador 2 hacía la derecha hasta alcanzar el tope (fig. K).
2 Oprima el botón del encendido ③ (fig. L) sin ejercer fuerza. En cuando se aparece una llama en la camara de combustión ④, suele el botón.

TECTRO R233TC - C ENCENDER LA ESTUFA - 10

Antes de encender la estufa, controle siempre si la CAMERA de combustion 4 está bien recta, moviendola con ayud del asa un poco a la izquierda y derecha (fig. F). Este se efectuará sin网通una dificultad. Si la CAMERA de combustión está desnivelada, se producirian humos y hollin.

LA COMBUSTION DE LA ESTUFA

Después de encender la estufa, se debe esperar entre 10 y 15 horas para comprobar que la estufa está的功能ando correctamente. Solo對於ces se podrá comprobar si la estufa quema debidamente. Una llama demasiado alta puede provocar la formación de humos y hollín,@mñtras que una llama demasiado bajaenta la formación de malos olores.En la fig.Q pueda ver a qué temperatura maxima y minima pueda funcionaur su estufa.La llama peut ser regulada un poco con el botón regulator (fig.M).

Las posibles causas de una llama demasiado bajo son:

escaso combustible (llene el deposito)
combustible de mala calidad (consulte a su distribuidor)
insufiente ventilacion (entreabra una puerta o ventana)
desgaste de la mecha (cambiarmecha, capitulo L)

E APAGAR LA ESTUFA

Pulse el botón de apagado ①. La llama se apagará automatistically (fig. N).

F FALLOS, CAUSAS Y SOLUCIONES

Si的结果a impossible resolver un fallo siguiendo las instruetiones dadas a continuacion, consulte a su distribuidor.

NO SE LOGRA ENCENDER LA ESTUFA.

Las pilas no estan correctamente colocadas en su alojamento. Controller (fig. G).
Las pilas ya no tienen la suficiente potencia para realizar el encendido Cambiar las pilas (fig. G).
La estufa ha consumido todo el combustible o bien la mecha ha sido bombada. Después de colocar el deposito extraible lleno, esperar 30 Minutes para encender la estufa.

E

45

TECTRO R233TC - NO SE LOGRA ENCENDER LA ESTUFA. - 1

Usted oprime la palanca del encendido 3 hacía abajo con demasiada fuerza. Oprimir con menos fuerza (capitulo C).
El filamento de la resistencia de encendido está partido.

Consulte a su distribuidor.

LLAMA INESTABLE Y/U HOLLIN Y/U OLR.

La CAMERA de combustión 4 no está colocada de forma correcta.

Póngala recta con el asa 5, hasta que logre moverla más fácilmente hacía la izquierda y derecha.

Usted utilizes un combustible envejecido.

Comience cada otoño con nuevo combustible.

No ponga nunca el combustible en un lugar expuesto al sol.

Usted utilizes un combustible inadeado.
Vea EL COMBUSTIBLE APROPIADO (capitulo 'Lo que previamente deben saber').
Se ha acumulado polvo en la base de la estufa.

Consulte a su distribuidor.

Laalta de la mecha no es la correcta.

Consulte a su distribuidor.

LA ESTUFA SE APAGA LENTAMENTE.

El deposto extraible está vacio.
Vea capitulo B.
El deposito inferior contiene agua.
Consulte a su distribuidor.
La parte superior de la mecha se ha endurecido o Tiene humedad.
Deje que la estufa queme todo el combustible. Use un combustible adecuado.
Usted utilizes combustible envejecido.
Comience cada otoño con nuevo combustible.

LA ESTUFA SIGUE FUNCIONANDO CON LLAMA BAJA.

La mecha está demasiado bajo.
Consulte a su distribuidor.
Antes de rellenar el deposito la estufa habia consumido casi todo el combustible.

Después de colocar el deposito extraible lleno, esperar 30 Minutes para encender la estufa.

Usted utilizes combustible viejo o inadecido.
Vea EL COMBUSTIBLE APROPIADO (capitulo 'Lo que previamente debe saber').
No hay suficiente ventilacion en la habitacion.

Abra un momento una puerta o ventsa de par en par, y después déjela entre abierta.

LA ESTUFA QUEMA DEMASIADO FUERTE.

Usted utilizes un combustible inadeado yblemado voltal.
Vea EL COMBUSTIBLE APROPIADO (capitulo 'Lo que previamente debe saber').
La mecha está demasiado alta.

Consulte a su distribuidor.

G MANTENIMIENTO

Su estuya requiere poco mantenimiento. Lo que si es importante es que quite el polvo y las manchas a tiempo con un pañó humedo, ya que si no podrián formarse manchas permanentes. Normalmente, tan solo tres piezas estar sometidas a desgaste:

TECTRO R233TC - G MANTENIMIENTO - 1

TECTRO R233TC - G MANTENIMIENTO - 2

TECTRO R233TC - G MANTENIMIENTO - 3
La resistencia

1. LAS PILAS

Estas las能把eloadar Usted mesmo.No tire las pilas viejas en el cubo de la basura.Siga las instrucciones vigilentes en su municipio para Pequeiros Residuos Quimicos.No tire las baterias al fuego, podriao explotar o derramar liquidos peligrosos.

2. LA RESISTENCIA

La resistencia durará más tiempo si la estufa es encendida correctamente. Bombie las pilas a su debido tiempo y procure noocrir el botón del encendido con demasiada fuerza. Si el filamento incandescende se ha partido, deben ser sustituidia la resistencia por unaewsua.

3. LA MECHA

Para prolongar la vidautilde la mecha, de vez en cuando la estufadebe consumir todo el combustible presente (hasta que se apague sola).Procedasci cuando observare que la llamaqueede mas bajo.Cuando consumatoledel combustible,la estufadesperdigarcierto olor,razon porlaqual recomendamoslo hagafuera del espaciohabitable.

TECTRO R233TC - LA MECHA - 1

TECTRO R233TC - LA MECHA - 2

No extraiga Ustedismo piezas de la estufa. Para eventuales reparaciones, consulte siempre a su distribuidor.

TECTRO R233TC - LA MECHA - 3

Antes de efectuarrialquier revision,deje que la estufa se enfrie.

Llegado el fin del invierno, le recomendamos que antes de guardarla,cede que la estufa queme todo el combustible existente en el deposito. Para este fin, siga las instrucciones siguientes:

1 Encienda la estufa fuera del espacio habitable ycede que todo el combustible se queme.
2 Deje que la estufa se enfrie.
3 Limpie la estufa con un paño humedo y sequela con un paño seco.
4 Extraiga las pilas de la estufa y guardelas en un lugar seco.
5 Limpiar el filtro de combustible.
6 Guarde la estufa protegida del polvo, si es posible en su embalaje original. El combustible que ha sobrado no lo pueda usar en el invierno proximo. Por lo tanto, Consumalo. No obstarve, si sorrara algo de combustible, no lo tire, pero siga las reglas vigentes en su municipio con disrespect aPEGOS. Residuos quimicos. En qualquier caso, comience el proximo invierno con combustible nuevo. Si vuela a usar la estufa de nuevo, siga-Newamente las instrucciones (a partir del capitulo A).

TRANSPORTE

Para evaporar que la estufa pierda combustible durante el transporte, se deben tener las siguientes precauciones:

1 Deje enfiar la estufa.

TECTRO R233TC - TRANSPORTE - 1
Tapon de transporte

Saque el deposto extraible 9 de la estufa y retire el filtro del combustible. Este peut goetar un poco; teng a un pano a mano. Guarde el filtro y el deposto extraible fuera de la estufa.
3 Coloque el tapón de transporte (fig. O) en el lugar del filtro del combustible y的概率 bien y coloque-Newamente el deposito extraible en su posión. El tapón de transporte evitará, en la medida de lo possible, que la estufa pierda aceite durante el transporte.
4 Transporte la estufa siempre en posicón vertical.
5 Vacia el deposito fijo usinga bomba de combustible aries del transporte, o cuando el combustible esta sucio o del tipo incorrecto. Primero saque el filtrde combustible,y律师事务拉 bomba de combustible en el deposito fijo y vacio.Siga el本身就是 procedimiento cuando el deposito de combustible contiene agua.

J ESPECIFICACIONES TECNICAS

R 233 TC
Encendido elétrico
Combustible parafina
Capacidad (kW)* 2.3
Volumen apropiado del espacio (m3)** 37-82
Consumo de combustible (l/hora)* 0.240
Consumo de combustible (g/hora)* 192
Duración de combustión por depósito (hora)* 17.5
Contenido depósito extraileble (litros) 4.2
Peso (kg) 8.6
Dimensiones (mm) (placa de base incl.)ancho 455
profundo 295
alto 495
Pilas 3V D.C. (R20 x 2)
Tipo de mecha N
  • En caso de estar en posicion maxima ** Estos valores son a titulo indicativo

K CONDICIONES DE GARANTIA

Su estuía está cubierta por una garantía de 24 días, a partir de la Fecha de compra. Durante este periodo, todos los defectos de material o de fabricación serán reparados sin COSTE algo. Además, se aplican las siguientes reglas:

1 No asumimos nunca responsabilidad porthers daos, incluido daos indirectos.
2 La reparación o el recambio de piezas efectuado dentro del periodo de garantía no da lugar a una prerroga de la misma.
3 La garantía no se aplicará en los casos que: se hayan realizado modificaciones; se hayan montado piezas no originales; reparaciones efectuadas por terceros.
4 Las piezas que están susetas a desgaste normal, tales como la mecha, pilas, resistencia de encendido y la bomba manual de combustible, no está cubiertas por la garantía.

TECTRO R233TC - K CONDICIONES DE GARANTIA - 1

48

5 La garantía se aplica únicamente si Usted presenta la factura de compra, fechada y sin modificacion alguna.
6 La garantía no se aplica en caso de danos occasionados por manipulaciones no conforms con el manual de instructuciones, por negligencias y por el uso de combustible envejecido o inapropiado. El uso de combustible inapropiado incluo pueda ser peligioso*, porarlo, se aconseja Qlima.
7 Los gastos de envío y los ríesgos del envío de la estufa o piezas de esta, correrán en todos los casos a cargo del comprador.

  • Los materiales muy inflamables,uenducir,poremqa,unacombustionincontrolable,resultando en un incidio.En tal caso,nointente transportarla estufapaguelaimmediatamente(vea capitulo E).Encasos de emergenciapeudizarunextintordllamas,perounicamente deltipobextintoresdeincendiosconacidocarbonico o conpolvo.

14 SUGERENCIAS PARA UN USO SEGURO

TECTRO R233TC - SUGERENCIAS PARA UN USO SEGURO - 1

1 Se deben vigilar a los niños para asegurar que no juguen con el aparato.
2 No transporte la estufa cuando está encendida o está@aún caliente, ni tampoco llenorla de combustible, ni efectuar problemas de mantenimiento.
3 Ponga el frontal de la estufa a una distancia minima de 1,5 metros de la pared, cortinas y muebles.
4 No utilise la estufa en habitaciones polvorientas, ya que la combustion no sera optima.

5 Apane la estufa antes de salute de casa o al acostarse.
6 Conserve y transporte el combustible únicamente en los depósitos y bidones destinados paraarlo.
7 No exponga el combustible al calor o a Cambios extremos de temperatura. Guarde el combustible en un lugar oscuro, seco y fresco (la luz solar afecta a la calidad).
8 Nunca utilise la estufa en lugares donte gases o vapores nocivos能把 an estar presentes (por ej., gases de escape o vapores de pintura).
9 La rejilla de la estufa se calienta. Al cubrir la estufa con algunos material, se create un riesgo de incendidio.
0 Asegürese siempre de una ventilación suficiente.
11 Este aparato no deben ser utilisé por personas (incluyendo niños) con reducía capacité física, mental o sensorial, o que carezcan de la experiencia y los conocimientos necessarios, a menos que Sean vigilados einstruidos en el uso del aparato por otra persona que sea responsable de su seguridad.
12 Este aparato pueda ser utilisé por niños a partir de 8 años y por personas con capacities fisicas, psiquicas o sensoriales reduidas, falta de experiencia y conocimientos, siempre que Sean supervisados o reciban instrucciones acerca del uso del aparato de una forma segura y comprendan los riesgos que entraña.
13 Los niños no deben usar el aparato como un juguete.
14 Las tareas de limpieza y mantenimiento reservadas al usuario no deben ser realizadas por niños sin supervisión.

CAMBIAR LA MECHA

TECTRO R233TC - CAMBIAR LA MECHA - 1

TECTRO R233TC - CAMBIAR LA MECHA - 2

TECTRO R233TC - CAMBIAR LA MECHA - 3

TECTRO R233TC - CAMBIAR LA MECHA - 4

TECTRO R233TC - CAMBIAR LA MECHA - 5

TECTRO R233TC - CAMBIAR LA MECHA - 6

TECTRO R233TC - CAMBIAR LA MECHA - 7

TECTRO R233TC - CAMBIAR LA MECHA - 8

TECTRO R233TC - CAMBIAR LA MECHA - 9

TECTRO R233TC - CAMBIAR LA MECHA - 10

TECTRO R233TC - CAMBIAR LA MECHA - 11

TECTRO R233TC - CAMBIAR LA MECHA - 12

TECTRO R233TC - CAMBIAR LA MECHA - 13

TECTRO R233TC - CAMBIAR LA MECHA - 14

E

L ANTES DE COMENZAR A CAMBIAR LA MECHA, LA ESTUFA TIENE QUE ESTAR APAGADA Y COMPLETA - MENTE FRIA.

1a. Abra la tapa del deposito y saque el deposito de gasolina.
1b. Saque las baterias paraatarposiblesquemaduras.
1c. Abra la rejilla de la parte frontal y saque la caldera 4.
1d. Saque el botón regulador de mecha 2 tirando de el hacía delante.
2a. Suelte los 5 tornillos de la carcasa interior de la estufagirandolos 1 en la parte trasera, 2 en la derecha y 2 a la izquierda.
2b. Retire el sensor en la parte trasera de la carcasa interior 14.
3. Retire la carcasa interior de la estufa tirando de ella hacía arriba.
4. Elimine los 2 tornillos de la espiral de encendido 11.
5. Quite el protector de viento A/B.
6a. Quite el mecanismo automatico de encendido soltando 1 tornillo.
6b. Saque el mecanismo automatico de apagado en caso de caidas soltando los 2 tornillos.
6c. Retire los cuales conectores (4EA) de la plaza de circuito.
7. Suelte las 4 tuercas de mariposa.
8. Retire el regulador de mecha.
9. Pulse en la clavija de la mecha por el interior del regulador de mecha. Separe la mecha del soporte de mecha y del regulador de mecha.
10. Coloque la nuevo mecha y fjela metiendo las tres clavijas hacía arriba por las tres aperturas de alineación (ver direccion de la flecha en el soporte de mecha).
11. Empujé la nuevo mecha sobre los dientes del soporte para que la mecha está bien fija, estirada y sin dobleces en el interior del regulator.
12. Alinee las clavijas con las aperturas de alineacion bajo del regulator de mecha. Empuje cuidadosamente cada una de las tres clavijas de la mecha, que ahora está en fijas al soporte. Meta las tres clavijas en las ranuras diagonales del regulator de mecha. Empuje cada una de las tres clavijas y fijelas bien en las aberturas.
13. Gire el botón regulador de mecha y compruebe si la mecha se desliza suavamente arriba y abajo.
14. Deslice el regulator de mecha hacía abajo por el conductor de ventilación. Coloque el botón de regulación de mecha en la parte delantera de la estufa.
15. Vuelva a colocar las 4 tuercas de mariposa pero no las fije todas.

TECTRO R233TC - L ANTES DE COMENZAR A CAMBIAR LA MECHA, LA ESTUFA TIENE QUE ESTAR APAGADA Y COMPLETA - MENTE FRIA. - 1

TECTRO R233TC - L ANTES DE COMENZAR A CAMBIAR LA MECHA, LA ESTUFA TIENE QUE ESTAR APAGADA Y COMPLETA - MENTE FRIA. - 2

TECTRO R233TC - L ANTES DE COMENZAR A CAMBIAR LA MECHA, LA ESTUFA TIENE QUE ESTAR APAGADA Y COMPLETA - MENTE FRIA. - 3

TECTRO R233TC - L ANTES DE COMENZAR A CAMBIAR LA MECHA, LA ESTUFA TIENE QUE ESTAR APAGADA Y COMPLETA - MENTE FRIA. - 4

TECTRO R233TC - L ANTES DE COMENZAR A CAMBIAR LA MECHA, LA ESTUFA TIENE QUE ESTAR APAGADA Y COMPLETA - MENTE FRIA. - 5

TECTRO R233TC - L ANTES DE COMENZAR A CAMBIAR LA MECHA, LA ESTUFA TIENE QUE ESTAR APAGADA Y COMPLETA - MENTE FRIA. - 6

TECTRO R233TC - L ANTES DE COMENZAR A CAMBIAR LA MECHA, LA ESTUFA TIENE QUE ESTAR APAGADA Y COMPLETA - MENTE FRIA. - 7

TECTRO R233TC - L ANTES DE COMENZAR A CAMBIAR LA MECHA, LA ESTUFA TIENE QUE ESTAR APAGADA Y COMPLETA - MENTE FRIA. - 8

TECTRO R233TC - L ANTES DE COMENZAR A CAMBIAR LA MECHA, LA ESTUFA TIENE QUE ESTAR APAGADA Y COMPLETA - MENTE FRIA. - 9

TECTRO R233TC - L ANTES DE COMENZAR A CAMBIAR LA MECHA, LA ESTUFA TIENE QUE ESTAR APAGADA Y COMPLETA - MENTE FRIA. - 10

TECTRO R233TC - L ANTES DE COMENZAR A CAMBIAR LA MECHA, LA ESTUFA TIENE QUE ESTAR APAGADA Y COMPLETA - MENTE FRIA. - 11

TECTRO R233TC - L ANTES DE COMENZAR A CAMBIAR LA MECHA, LA ESTUFA TIENE QUE ESTAR APAGADA Y COMPLETA - MENTE FRIA. - 12

TECTRO R233TC - L ANTES DE COMENZAR A CAMBIAR LA MECHA, LA ESTUFA TIENE QUE ESTAR APAGADA Y COMPLETA - MENTE FRIA. - 13

  1. Gire la mecha a la posicion mas alta y gire las tuercas de mariposa bajo a bajo hasta fjjarlas.
  2. Compruebe la alta de la mecha. La mecha Tiene que estar a 0,8 cm por encima de la anilla de base.
  3. Compruebe que haya suficiente espacio entre el soporte de mecha y el conductor de ventilacion. Este espacio tiene que ser el mesmo por todos sitios.
    19a. Vuelva a colocar el seguro de caidas pulsando el botón de apagado ①.
    19b. Conecte los cuales conectores (4EA) con la placadecircuito.
  4. Compruebe el funciona del seguro de caidas pulsando el boton de apagado (1), para que se active asi el pendulo.
  5. Vuelva a colocar el mecanismo de encendido.
  6. Vuelva a colocar el protector de viento A/B.
  7. Vuelva a colocar la espiral de encendido 11.
  8. Vuelva a colocar la carcasa interior 14.
  9. Fije los 5 tornillos de la carcasa interior girandolos ywhelminga a colocar el sensor en la parte posterior de la carcasa interior 14.
  10. Vuelva a colocar la caldera y el deposito de combustible.
  11. Vuelva a colocar la ruedecilla para ajustar la mecha (2). Cierre la plac deantera.

Cologne las baterias en el soporte de bateria y llene el tanque de combustible con Qlima Premium Quality Fuels. Cologne el deposito de combustible en la estufay espere al menos 30 horas hasta que la mecha se empape bien de carburante.

Hyvä asiakas,

Departamento de servicios

1 LEIA PRIMEIRO AS INSTRUÇÉS.

2 EM CASO DE DUVIDA, CONSULTE O SEU REPRESENTANTE.

TECTRO R233TC - L ANTES DE COMENZAR A CAMBIAR LA MECHA, LA ESTUFA TIENE QUE ESTAR APAGADA Y COMPLETA - MENTE FRIA. - 14

TECTRO R233TC - L ANTES DE COMENZAR A CAMBIAR LA MECHA, LA ESTUFA TIENE QUE ESTAR APAGADA Y COMPLETA - MENTE FRIA. - 15

TECTRO R233TC - L ANTES DE COMENZAR A CAMBIAR LA MECHA, LA ESTUFA TIENE QUE ESTAR APAGADA Y COMPLETA - MENTE FRIA. - 16

A UTILIZACAO EM LINHAS GERAIS

A CHAMA DO AQUECEDOR ESTÁ DEMASIADO ALTA.

  • Está a utiliser combustível inapropriadó, demasiado volátil.
    Veja O COMBUSTIVEL CORRECTO (capitulo 'O que deve saber previamente').
    A mecha está demasiado alta. Consulte o seurepresentante.
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : TECTRO

Modelo : R233TC

Categoría : Calefacción