SB 18 LT Mobile - Perforar METABO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SB 18 LT Mobile METABO en formato PDF.
| Especificaciones técnicas | Taladro inalámbrico METABO SB 18 LT Mobile, tensión 18 V, motor sin escobillas, par máximo 60 Nm. |
|---|---|
| Velocidad en vacío | 0 - 600 / 0 - 1.900 rpm. |
| Capacidad de perforación | Acero: hasta 13 mm, madera: hasta 38 mm. |
| Uso | Ideal para perforar y atornillar en diversos materiales. |
| Peso | 1,5 kg (sin batería). |
| Mantenimiento | Verifique regularmente el estado de las baterías y limpie el filtro de aire. |
| Seguridad | Use gafas de protección y guantes durante el uso. |
| Información general | Compatible con baterías METABO de 18V, garantía de 3 años. |
Preguntas frecuentes - SB 18 LT Mobile METABO
Descarga las instrucciones para tu Perforar en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SB 18 LT Mobile - METABO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SB 18 LT Mobile de la marca METABO.
MANUAL DE USUARIO SB 18 LT Mobile METABO
Manual original Declaramos, bajo nuestra exclusiva responsabilidad, que este producto cumple con las normas y las directrices mencionadas en la página 2. El taladro-destornillador a batería es ideal para taladrar, atornillar y roscar así como para perforación a percusión (dependiendo del equipamiento). Los posibles daños derivados de un uso inadecuado son responsabilidad exclusiva del usuario. Deben observarse las normas para prevención de accidentes aceptadas generalmente y la información sobre seguridad incluida. Para su propia protección y la de su herramienta eléctrica, observe las partes marcadas con este símbolo. ADVERTENCIA: Lea el manual de instruc- ciones para reducir el riesgo de accidentes. AVISO Lea íntegramente las indicaciones de seguridad y las instrucciones. La no observancia de las instrucciones de seguridad siguientes puede dar lugar a descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves. Guarde estas instrucciones de seguridad en un lugar seguro. Si entrega su herramienta eléctrica a otra persona, es imprescindible acompañarla de este docu- mento. Use siempre protección auricular al trabajar con taladros de percusión (máquinas con el símbolo SB...). El efecto del ruido puede provocar pérdida auditiva. Use el manubrio adicional ofrecido con el aparato (depende del equipamiento). El usuario puede resultar herido por la pérdida del control de la herramienta. Sujete la herramienta por las superficies de la empuñadura aisladas cuando realice trabajos en los que la herramienta de inserción pudiera entrar en contacto con cables eléctricos ocultos. El contacto con un cable conductor de corriente puede electrizar también las partes metálicas de la herramienta y causar una descarga eléctrica. Asegúrese de que en el punto de taladrado no existen cables, tuberías de agua o gas (por ejemplo, con ayuda de un detector de metales). Mantenga las baterías alejadas de la humedad. No ponga las baterías en contacto con el fuego. No utilice acumuladores defectuosos o deformados. No abra el acumulador. No toque ni ponga en cortocircuito los contactos de la batería. Las baterías de litio defectuosas pueden tener fugas de un líquido ligeramente ácido e inflamable. En caso de contacto del líquido de la batería con la piel, lavar inmediatamente con agua abundante. En caso de que el líquido entre en contacto con los ojos, lávelos con agua limpia y acuda inmediatamente a un centro médico. Extraiga el acumulador de la máquina antes de llevar a cabo cualquier ajuste, reequipamiento, trabajo de mantenimiento o limpieza. Asegúrese de que la herramienta esté desconectada al insertar el acumulador. El polvo procedente de algunos materiales, como la pintura con plomo o algunos tipos de madera, minerales y metales, puede ser perjudicial para la salud. Tocar o respirar el polvo puede causar reacciones alérgicas y/o enfermedades respiratorias al usuario o a las personas próximas a él. Algunas maderas, como la de roble o haya, producen un polvo que podría ser cancerígeno, especialmente en combinación con aditivos para el tratamiento de maderas (cromato, conservantes para madera). Sólo personal especializado debe trab ajar el material con contenido de asbesto. - Si es posible, utilice algún sistema de aspiración de polvo. - Ventile su lugar de trabajo. - Se recomienda utilizar una máscara de protección contra el polvo con clase de filtro P2. Observe la normativa vigente en su país respecto al material que se va a manipular. Asegurar la pieza de trabajo para inmovilizarla, p. ej., con ayuda de dispositivos de sujeción. Testigo LED (12): no mirar directamente a los LED con instrumentos ópticos. LED de tipo 1M. Clasificado según la norma DIN EN 60825-1: 2003. Longitud de onda: 400-700 nm; 300 µs. Véase la página 2. 1 Empuñadura complementaria * 2 Portabrocas de sujeción rápida
1. Declaración de conformidad
2. Aplicación de acuerdo a la
3. Instrucciones generales de
4. Instrucciones especiales de
5. Descripción generalESPAÑOLes
3 Guía deslizante (taladrar/taladrar con percusión) * 4 Guía deslizante (limitación de par de giro, taladrar)
nterruptor (1./2. marcha) - a ambos lados de la máquina 6 Conmutador de giro (ajuste de giro, seguro de transporte), a ambos lados de la herramienta
otón de desbloqueo de la batería 8 Botón del indicador de capacidad 9 Indicador de capacidad y de señal
Batería 11 Interruptor para función de impulso* 12 Testigo LED 13 Interruptor
- según el equipamiento
6.1 Montaje del manubrio adicional (1)
(dependiendo del equipamiento) Por razones de seguridad, utilice siempre la empuñadura complementaria suministrada. Abrir el anillo elástico girando hacia la izquierda la empuñadura complementaria (1) Deslice la empuñadura complementaria en el cuello de sujeción de la máquina Apriete con firmeza la empuñadura complementaria en el ángulo deseado después de cada uso.
la máquina Si la herramienta se apaga por sí sola, es porque el sistema electrónico ha activado el modo de autoprotección. Suena una señal (pitido largo). El sonido se apagará en un máximo de 30 segundos o cuando se suelte el interruptor (13). Problemas y soluciones:
1. Batería casi vacía (El sistema electrónico
protege la batería de los daños causados por la descarga completa). Cuando la batería está casi vacía, parpadea un testigo LED (9). En caso necesario, pulsar el botón (8) y comprobar el estado de carga con el testigo LED (9). Si la batería está casi vacía, cargarla de nuevo.
2. La sobrecarga de la herramienta durante un
período prolongado provoca la desconexión por temperatura. Dejar enfriar la herramienta o la batería. Advertencia: Si la batería está muy caliente, es posible enfriarla más rápido con el cargador "AIR COOLED". Advertencia: La herramienta se enfriará más rápido si se deja en funcionamiento en vacío.
3. En caso de intensidad excesiva de corriente
(como por ejemplo, durante un bloqueo demasiado prolongado) la herramienta se apagará. Desconectar máquina en el pulsador interruptor (13). Después de esto seguir trabajando normalmente. Evitar que se vuelva a bloquear.
Cargue la batería antes de utilizar la herramienta. (10) Vuelva a cargar el acumulador si detecta una disminución de la potencia. La temperatura óptima de almacenaje es entre 10°C y 40°C. Las baterías de ion litio (Li-Ion) y Li-Power poseen un indicador de capacidad y de señal: (9) - (8) Al presionar el botón, los testigos LED indican el nivel de carga. - Si un testigo LED parpadea, la batería se encuentra prácticamente vacía y debe recargarse.
7.3 Retire e inserte la batería
Retirar: Pulsar el botón de desbloqueo de la batería (7) y tirar de la batería hacia delante (10). Montaje: Empujar la batería (10) hasta que quede encajada.
7.4 Ajustar el sentido de giro y el seguro de
transporte (bloqueo de conexión) Activar el conmutador de giro (6). Véase la página 2. R = Giro a la derecha activado L = Giro a la izquierda activado 0 = Posición media: seguro de transporte (bloqueo de conexión) activado
7.5 Selección del nivel de engranaje
Activar interruptor (5) durante la parada del motor. En caso de que el interruptor (5) no se deja mover pulse el interruptor ligeramente (13) de manera que el motor gire lentamente. De esa manera es posible mover (5) el interruptor con facilidad hasta el tope. Activar (5) interruptor (al lado izquierdo o derecho de la máquina). Seleccionada la 1ª velocidad (número de revoluciones bajo, par de giro muy alto Seleccionada la 2ª velocidad (régimen de revoluciones alto)
7.6 Ajuste de la limitación del par de giro
Activar (4) guía deslizante. 1... = par de giro activado (para trabajar con limitación del par de giro) Indicación: Dependiendo del nivel de marcha se puede ajustar diferentes pares de giro. En la segunda marcha de 1,5 a 3,5 Nm y en la primera marcha de 3,5 hasta 13 Nm.
Indicación: Después de alcanzar el par de giro configurado el engranaje de destornillador genera un traqueteado y desconecta automáticamente la máquina. = nivel de taladro activado, sin limitación del par de giro (para par de giro máximo)
7.7 Configurar taladrar, taladrar con
percusión (dependiendo del equipamiento) Activar (3) guía deslizante = Configurar taladrado de percusión Indicación: Durante el taladrado con percusión trabaje con altas revoluciones. = Taladrado configurado sin percusión
7.8 Conectar función de impulso
(dependiendo del equipamiento) No trabaje con la función de impulsos conectada durante periodos prolongados (el motor podría sobrecalentarse). Para conectar y desconectar la función de impulso pulsar el botón (11) . Con función de impulso conectada tintilea el botón (11). Indicación: Si la máquina está desconectada durante unos 5 minutos la función de impulso se desconecta automáticamente, el tintileo del botón cesa (11).
7.9 Conexión/desconexión, ajuste del
número de revoluciones Conexión, número de revoluciones: pulsar el interruptor (13). El número de revoluciones puede modificarse pulsando el interruptor. Desconexión: suelte el interruptor (13). Advertencia: el ruido que se produce al desconectar la herramienta depende del modelo (parada instantánea) y no afecta al funcionamiento y la vida útil de la herramienta.
Para trabajar en lugares con iluminación deficiente. El testigo LED (12) se enciende con la herramienta conectada.
7.11 Abrir y tensar portabrocas de sujeción
rápida. Abrir portabrocas Gire el casquillo (2) hacia arriba, en dirección "ABRIR, RELEASE". El sonido de chicharra, que posiblemente pueda oírse después de abrir el mandril portaherramientas se quita girando el manguito en sentido inverso. (2) Tensar la herramienta de inserción - Abrir el portabrocas de sujeción rápida e introducir la herramienta hasta el tope. - Girar (2) el casquillo en dirección "GRIP, CERRADO" hasta que se supere el mecanismo de resistencia. - ¡Atención! ¡La herramienta no está todavía sujeta! Seguir girando con fuerza (debe hacer "clic"), hasta el tope. Ahora sí está tensada la herramienta de forma segura.
7.12 Portabrocas con sistema de cambio
rápido Quick (en BS 14.4 LT Quick, BS 18 LT Quick) Desmontar: Empuje el anillo de bloqueado hacia adelante (a) y retire el portabrocas hacia adelante (b). Montar: Empuje el anillo de bloqueado hacia adelante y coloque el portabrocas hasta el tope en el husillo para la broca.
7.13 Destornillar portabrocas
(en BS 14.4 LT Impuls, BS 18 LT, BS 18 LT Impuls, BS LT Partner Edition, SB 14.4 LT Impuls, SB 18 LT, SB 18 LT Impuls) - Abrir el portabrocas de sujeción rápida. - Desenroscar el tornillo (a) (atención: rosca hacia la izquierda). - Parar el husillo con una llave de boca (c) y soltar y destornillar (2) el portabrocas de sujeción rápida con un ligero golpe con un martillo de caucho en una llave hexagonal fijada. Para atornillar, seguir los pasos descritos en el sentido inverso. De vez en cuando sujetar la herramienta con el portabrocas de sujeción rápida en sentido vertical hacia abajo y girar el casquillo en dirección "GRIP, CERRADO"; luego girar completamente en dirección "ABRIR, RELEASE". De esta manera, el AUF, RELEASE
8. Limpieza, mantenimiento
polvo acumulado saldrá del portabrocas de sujeción rápida. Taladrado - Preferentemente en la 2ª velocidad (sin número de revoluciones). - Conectar función de impulso (dependiendo del equipamiento) para barrenar acero, aluminio o baldosas sin granetear y barrenar. - Perforar baldosas y materiales ásperos sin percusión (dependiendo del equipamiento). - En el caso de perforaciones profundas, sacar de vez en cuando la broca del taladro para retirar el polvo de perforación o las virutas. Atornillado - Preferentemente en la 1ª velocidad (número de revoluciones bajo) y con limitación del par de giro. - Conectar función de impulso (dependiendo del equipamiento) para atornillar madera con cabezas de tornillos deformados. - Conectar función de impulso (dependiendo del equipamiento) para alcanzar el máximo par de giro durante el atornillado. - Para trabajos de atornillado puede retirar el portabrocas. Colocar la punta del destornillador directamente en el hexágono interior del husillo. En BS 14.4 LT Quick, BS 18 LT Quick el sistema mantiene magnéticamente la punta del destornillador. En otras máquinas usar el manguito de sujeción de puntas de destornillador. Si el manguito de sujeción de puntas de destornillador está montado (como accesorio: n.º de pedido 6.31281), la punta de destornillador se mantiene. Perforación de roscas - Aplique un poco de aceite en el macho de roscar. - Seleccione la 1ª velocidad (régimen de revoluciones bajo). - Active la limitación del par de giro. Use únicamente accesorios Metabo originales. Véase la página 4. Utilice únicamente accesorios que cumplan con los requerimientos y los datos indicados en estas indi- caciones de funcionamiento. ACargadores B Baterías de diferentes capacidades. Utilice exclusivamente baterías cuya tensión coincida con la de su herramienta eléctrica. C Anillo de tensión con depósito de puntas de destornillador Ubicar anillo de tensión en el cuello de sujeción de la máquina (en caso necesario, retirar el manubrio (1) adicional) y apretarlo hasta que encaje. D Manguito de sujeción de puntas de destornillador E Portabrocas con sistema de cambio rápido Quick F Portaherramientas con sistema de cambio rápido Quick G Sistema de montaje angular con sistema de cambio rápido Quick Programa completo de accesorios disponible en www.metabo.com o en el catálogo principal. Las reparaciones de herramientas eléctricas deben estar a cargo exclusivamente de técnicos electricistas especializados. En caso de tener una herramienta eléctrica de Metabo que necesite ser reparada, sírvase dirigirse a su representante de Metabo. En la página www.metabo.com encontrará las direcciones necesarias. En la página web www.metabo.com puede descargar listas de repuestos. ttenersi alle norme nazionali riguardo allo smalti- mento eco-compatibile e al riciclaggio di utensili fuori servizio, confezioni ed accessori. Los acumuladores no se deben desechar junto con la basura doméstica. Devuelva los acumuladores defectuosos o gastados a su distribuidor Metabo No sumerja en agua el acumulador. Sólo para países de la UE: No tire las herramientas eléctricas a la basura. Según la directiva europea 2002/96/CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y aplicable por ley en cada país, las herramientas eléctricas usadas se deben recoger por separado y posteriormente llevar a cabo un reciclaje acorde con el medio ambiente. Antes de eliminar la máquina, descargue la batería que se encuentra en la herramienta eléctrica. Asegure los contactos contra un cortocircuito (p. ej. con cinta adhesiva).
tas explicativas sobre la información de la página 3. Nos reservamos el derecho a efectuar modificaciones conforme al avance técnico. U =tensión de la batería
=Número de revoluciones en ralentí Par de apriete al atornillar:
=par de apriete ajustable Diámetro máximo de broca:
2 máx =en madera blanda
3 máx =en concreto s =número máximo de percusiones m =peso (con la batería más pequeña) G =rosca del husillo
9. Consejos y trucos
12. Protección ecológica
13. Especificaciones técnicasESPAÑOL es
máx. =anchura del portabrocas Valores de medición establecidos de acuerdo con EN 60745. Corriente continua Las especificaciones técnicas aquí indicadas se entienden dentro de determinadas tolerancias (conformes a las normas que rigen actualmente). Valores de emisión Estos valores permiten evaluar las emisiones de la herramienta eléctrica y compararla con otras herramientas eléctricas. Dependiendo de la condi- ción de uso, estado de la herramienta eléctrica o de las herramientas de uso, la carga real puede ser mayor o menor. Considere para la valoración las pausas de trabajo y las fases de trabajo reducido. Determine a partir de los valores estimados las medidas de seguridad para el operador, p. ej. medidas de organización. Valor total de vibraciones (suma de vectores de tres direcciones) determinadas según la norma EN 60745:
h, ID =Valor de emisión de vibraciones (taladrado con percusión en hormigón)
h, D =Valor de emisión de vibraciones (taladrado de metal)
h, S =valor de emisión de vibraciones (atornillado sin impacto)
h, ... =Inseguridad (vibración) Niveles acústicos típicos compensados A
=Nivel de intensidad acústica
=Nivel de potencia acústica
= Inseguridad Al trabajar, el nivel de ruido puede superar los 80 dB(A). ¡Lleve auriculares protectores!PORTUGUÊSpt
ManualFacil