CADAC Safari Chef 2 - Parilla

Safari Chef 2 - Parilla CADAC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Safari Chef 2 CADAC en formato PDF.

📄 88 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice CADAC Safari Chef 2 - page 53
Características Detalles
Tipo de barbacoa Barbacoa portátil de gas
Dimensiones Superficie de cocción: 44 cm de diámetro
Peso Alrededor de 4,5 kg
Material Acero esmaltado y aluminio
Fuente de energía Gas (botella de gas para camping)
Potencia 2,5 kW
Uso Ideal para camping, picnics y espacios pequeños
Mantenimiento Se recomienda limpieza regular de la parrilla y el quemador
Seguridad Usar solo en exteriores, verificar fugas de gas antes de usar
Accesorios incluidos Parrilla de cocción, tapa y patas plegables
Garantía 2 años

Preguntas frecuentes - Safari Chef 2 CADAC

\u00bfC\u00f3mo montar el CADAC Safari Chef 2?
Siga las instrucciones proporcionadas en el manual de usuario. Aseg\u00farese de tener todas las piezas y use las herramientas recomendadas.
\u00bfC\u00f3mo encender la barbacoa?
Abra la tapa, aseg\u00farese de que el gas est\u00e9 conectado y use un encendedor o un fósforo largo para prender el quemador.
\u00bfQu\u00e9 tipo de gas puedo usar con el CADAC Safari Chef 2?
Puede usar gas propano o butano, seg\u00fan su preferencia y la disponibilidad en su regi\u00f3n.
\u00bfC\u00f3mo limpiar la barbacoa despu\u00e9s de usarla?
Deje que la barbacoa se enfr\u00ede, luego retire las rejillas y las placas de cocci\u00f3n para lavarlas con agua jabonosa caliente. Limpie la base con un pa\u00f1o h\u00famedo.
\u00bfEl CADAC Safari Chef 2 es portable?
S\u00ed, est\u00e1 dise\u00f1ado para ser ligero y f\u00e1cil de transportar, ideal para camping o picnics.
\u00bfSe puede usar el CADAC Safari Chef 2 en interiores?
No, est\u00e1 destinado solo para uso en exteriores debido a los riesgos de intoxicaci\u00f3n por mon\u00f3xido de carbono.
\u00bfCu\u00e1l es la potencia del quemador?
El CADAC Safari Chef 2 tiene una potencia de 2,5 kW, suficiente para cocinar una variedad de alimentos.
\u00bfC\u00f3mo almacenar la barbacoa para el invierno?
Limpie cuidadosamente, retire las botellas de gas y gu\u00e1rdela en un lugar seco y protegido.
\u00bfHay accesorios recomendados para el CADAC Safari Chef 2?
S\u00ed, se recomiendan rejillas adicionales, placas de cocci\u00f3n y utensilios para barbacoa para un uso \u00f3ptimo.
\u00bfD\u00f3nde puedo comprar piezas de repuesto para el CADAC Safari Chef 2?
Puede comprar piezas de repuesto en el sitio oficial de CADAC o en distribuidores autorizados.

Descarga las instrucciones para tu Parilla en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Safari Chef 2 - CADAC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Safari Chef 2 de la marca CADAC.

MANUAL DE USUARIO Safari Chef 2 CADAC

6. Uso del dispositivo

6544-100 Pezzi di ricambio Accessori5151 PRECAUCIÓN ¡Solo para usar en exteriores! ¡Este aparato no se puede usar en un área de entretenimiento, porche o balcón cerrado y exterior! IMPORTANTE Lea las instrucciones de uso atentamente para familiarizarse con el aparato antes de conectarlo a su recipiente de gas. Conserve estas instrucciones como una referencia futura.

1. Información general

  • Este aparato fue diseñado para ser usado para cocinar al aire libre, especialmente para la gente que va a acampar para disfrutar de la vida al aire libre y también puede ser utilizado en el patio de su casa.
  • Varios tipos de alimentos se pueden preparar con este aparato. La Safari Chef 2 fue diseñada para utilizar diversas supercies de cocción.
  • El gas se suministra a la unidad a través de una manguera y un regulador (modelo de baja presión) o se conecta directamente a un cartucho desechable (modelo de alta presión). La manguera y el regulador se pueden conectar al cilindro de gas, un cartucho de gas o un CADAC Power Pak 1000 que es una unidad que lleva dos cartuchos de gas. (No se suministra con el aparato).
  • La unidad es fácil de encender y operar (Sección 6) y el usuario puede controlar la entrada de calor con una válvula ajustable.
  • La unidad se suministra con un práctico bolso de transporte.
  • Este aparato cumple con las normas EN 498:2012, EN 484:2019 y SANS 1539:2017.
  • Este aparato sólo puede ser utilizado con una manguera y un regulador aprobado conectado a un cilindro recargable que cumpla con la normativa local vigente.
  • El cilindro recargable sirve para ser utilizado sólo en posición recta. Sólo para ser utilizado con un cilindro de gas que no exceda de 500 mm de altura y 350 mm de ancho (incluyendo el regulador).
  • Advertencia: Las partes accesibles pueden estar muy calientes. Mantener alejado de los niños pequeños.
  • Los aparatos a gas necesitan ventilación para un desempeño eciente y para garantizar la seguridad de los usuarios y otras personas que se encuentren en las zonas cercanas, por lo tanto, no utilice el aparato en un lugar mal ventilado. Fue diseñado para su uso al aire libre solamente.
  • Lea atentamente estas instrucciones antes de utilizar el aparato.
  • ¡Solo para usar en exteriores! 6540L0, 6540L1País de usoBE, CH, CY, CZ, ES, FR, GB, GR, IE, IT, LT, LU, LV, PT, SK & SI BE, CY, DK, EE, FR, FI, HU, IT, LT, NL, NO, SE, SI, SK, RO, HR, TR, BG, IS,LU, MT, & ZAAT, CH, DE & SKCategorías del aparato I3+(28-30/37) 3B/P (37) 3B/P (30) 3B/P (50)Gases permitidos Butano Propano Butano, Propano o su mezclaPresión de gas 28-30mBar 37mBar 37mBar28-30mBar(2,8 kPa para Sudáfrica)50mBarNúmero de la boquilla 0.65 0.59 0.65 0.56 Uso nominal 130g/hr 130 g/hr 130g/hr 130 g/hr Entrada de calor nominal bruto1.8kW 1.8kW 1.8kW 1.8kWNombre de país y abreviaturasAE = Emiratos Árabes Unidos AL = Albania AT = Austria BE = Bélgica CH = Suiza CZ = Republica checa DE = Alemania DK = Dinamarca ES = España FI = Finlandia FR = Francia GB = Reino Unido GR = Grecia HR = Croacia IT = Italia JP = Japón KR = Corea NL = Países Bajos NO = Noruega PL = Polonia PT = Portugal RO = Rumania RU = Rusia RS = Serbia SI = Eslovenia SK = Eslovaquia SE = Suecia TR = Turquía ZA = Sudáfrica

2. Información sobre la seguridad

  • No mueva el aparato durante el uso.
  • Cierre el suministro de gas en el cilindro de gas después de utilizar
  • Se debe vericar la manguera para ver si hay desgaste o daño antes de cada uso y antes de conectar al recipiente de gas.
  • No use el aparato si tiene una manguera dañada o desgastada. Reemplace la manguera. • No use un aparato con pérdidas, daños o que no funcione correctamente.
  • Este aparato debe mantenerse alejado de materiales inamables durante su uso. Las distancias mínimas de seguridad son: Sobre el aparato 1,2 m. Detrás y a los costados 600 mm. (Ver la Fig. 3)
  • Asegúrese de instalar o cambiar el recipiente de gas al aire libre, lejos de cualquier fuente de ignición como llamas vivas, pilotos, estufas eléctricas y alejado de otras personas.
  • Mantenga los recipientes de gas lejos del calor y las llamas. No coloque sobre hornallas u otras supercies calientes.
  • Asegúrese de que el producto armado quede estable y que no se balancee.52
  • En el caso de retroceso de la llama (cuando la llama retrocede y enciende en la boquilla), apague inmediatamente el suministro de gas cerrando la válvula de control en el recipiente de gas y luego la válvula del aparato. Después de extinguir la llama quite el regulador y vea la condición del sellado. Reemplace el sellado, si tiene dudas. Vuelva a encender el aparato como se describe en la sección 6 a continuación. Si se producen retrocesos de las llamas en forma persistente, devuelva el producto a su agente de reparación CADAC autorizado.
  • Si hay una pérdida en su aparato (huele a gas), cierre la válvula del cilindro inmediatamente y llévelo a un lugar donde no haya peligro de llamas y donde pueda detectarse la pérdida y detenerla. Si desea vericar escapes en su aparato hágalo al aire libre. No intente detectar escapes mediante una llama, pero sí use agua y jabón.
  • La forma correcta es untar las uniones, por ejemplo, donde el vástago se ajusta al cilindro, con agua jabonosa.
  • Si se forman burbujas, entonces hay una fuga de gas. Apague inmediatamente el suministro de gas cerrando la válvula de control en el recipiente de gas y luego la válvula del aparato. Verique que estén bien colocadas todas las conexiones. Vuelva a vericar con agua y jabón.
  • Si persiste el escape de gas, devuelva el producto a su distribuidor CADAC para su inspección/ reparación.
  • Solo para usar en exteriores.

3. Instrucciones de armado

  • ADVERTENCIA: Las patas tienen resortes. La abertura y cierre de las patas debe realizarse de forma controlada para evitar lesiones personales o daños en su Safari Chef 2.
  • Para abrir las patas, dé vuelta la unidad y sostenga las patas hacia abajo mientras levanta cada pata individualmente (Fig. 4c). Escuchará un “clic” si la(s) pata(s) se colocó(colocaron) correctamente (Fig. 4a).
  • Para doblar las patas nuevamente, mantenga rmemente la pata y empuje la Sujeción de desenganche de la pata hacia abajo (Fig. 4b). Luego coloque las patas hacia adentro a su posición cerrada (Fig. 4c). Esto se debe hacer en forma secuencial para optimizar el espacio. Primero la Pata delantera derecha (1), después la Pata delantera izquierda (2) y por último la Pata trasera (3) (consulte la Fig. 4d).
  • Antes de conectar el suministro de gas, revise primero que la válvula del aparato esté en la posición de apagado, girando la perilla de control completamente en el sentido de las agujas del reloj (consulte la Fig. 2).
  • I 3B/P (30), I 3+ (28-30/37) y I 3B/P (37) Categorías del aparato: Coloque el empalme de la válvula en la Válvula (Fig.

5) atornillándola sobre esta en sentido contrario al de las

agujas del reloj. Presione la manguera de diámetro interior de 8 mm en el empalme de la válvula hasta que esté bien asentada. En el otro extremo coloque un regulador de baja presión de 30 mbar (conguraciones de butano de I 3B/P (30) y I 3+ (28-30/37)) o baja presión de 37 mbar (conguración de propano de I 3+ (28-30 / 37)) adecuado y asegúrese nuevamente de que la manguera está bien asentada. La manguera utilizada debe cumplir con BS 3212:1991 / SABS 1156-2 o equivalente.

  • I 3B/P (50) Categoría del aparato: Atornille una manguera con los accesorios enroscados correctos a cada extremo en la rosca BSP de ¼” BSP del lado izquierdo de la válvula. Adhiera un regulador de baja presión adecuado de 50 mbares en el otro extremo de la manguera. La manguera utilizada debe cumplir con la norma DIN 4815 parte 2 o equivalente.
  • Nota: la manguera y el regulador no se suministran con el Safari Chef 2. Para más detalles, contacte a su proveedor local.
  • La longitud de la manguera no debe ser menor de 800 mm y no superará 1,5 m. Verique la fecha de vencimiento en la manguera y reemplace, si fuera necesario, o cuando las condiciones nacionales lo requieran. No retuerza ni perfore la manguera.
  • El aparato está ahora listo para ser utilizado.

Tapa (A) Olla / Cúpula(B) Parrilla para barbacoa (C) Sartén (D) Soporte para ol- las (F) (Tamaño máx de la olla: 300mm) (Tamaño mín de la olla: 150mm) Bandeja para grasa (G) Encendedor piezoeléc- trico (I) Lanzamiento rápido (H) Pizza de piedra (Accesorio opcional) A B C D E F G H I J 6540L0-10 6540L1-10 6540L1-20 6540L1-21 6540L1-25

BBQ 2 Plancha (E) Paella Pan 28 (Accesorio opcional) Bolsa de transporte (J)54

5. Colocación y cambio de la manguera y el cilindro de gas

  • Antes de colocar el regulador en el recipiente de gas, asegúrese de que el sello del regulador esté en posición y en buenas condiciones. Se debe hacer esto con todas las conexiones.
  • Asegúrese de instalar y cambiar el recipiente de gas al aire libre, lejos de cualquier fuente de ignición como llamas vivas, estufas eléctricas y alejado de otras personas.
  • Asegurarse de que el recipiente de gas se mantenga en posición vertical, atornille el regulador en el recipiente de gas hasta que esté bien conectado. No ajuste excesivamente.
  • Si hay una pérdida en su aparato (huele a gas), sáquelo inmediatamente a un lugar donde no haya peligro de llamas y donde pueda detectarse la pérdida y detenerla. Si desea vericar escapes en su aparato hágalo afuera y usando agua con jabón únicamente, que se aplica a las juntas. La formación de burbujas indicará el escape de gas.
  • Verique que todas las conexiones estén bien colocadas y vuelva a vericar con agua y jabón. Si no puede recticar el escape de gas, no use el aparato. Llame al proveedor local de CADAC para solicitar asistencia.
  • Cuando cambie un recipiente de gas, cierre la válvula del cilindro y luego la válvula del aparato (ver las Figuras 1 y 2). Asegurándose de que se haya extinguido la llama, desenrosque el regulador. Vuelva a colocar un recipiente de gas lleno y tome las mismas precauciones según se describieron anteriormente.
  • ¡Este aparato debe ser utilizado al aire libre solamente!• Cuando está en uso, protéjalo del viento para obtener el rendimiento óptimo.• No mueva la unidad cuando esté caliente. Se recomienda el uso de guantes de protección.• PRECAUCIÓN: Las partes accesibles se pueden calentar mucho. Mantenga a los niños alejados del aparato.• Para guardar la unidad, deje que se enfríe. Después de limpiar: Pliegue el aparato según de describe en la sección 3 anterior. Coloque la olla / cúpula en la parte inferior del bolso. Luego coloque el soporte para ollas boca abajo en la olla. Ponga la Bandeja para grasa sobre la Olla y el Soporte para ollas boca abajo. Después ubique el aparato boca abajo sobre la bandeja para grasa. Acomode la Rejilla y la Sartén en los bolsillos separados que se encuentran en la tapa del bolso y ciérrelos. Pliegue la tapa del bolso y ciérrelo. (Fig. 8) • Cuando no lo utilice, mantenga el aparato en el bolso de transporte, ya que esto evitará que entre suciedad o insectos, que pueden afectar el ujo de gas.• Cuando intente encender el aparato, asegúrese de que esté abierto el suministro de gas del cilindro antes de encenderlo.• Uso de la perilla de control La perilla de control está equipada con dos posiciones de tope positivas: Fuego bajo e Ignición/ Fuego alto. Esto limita el ajuste de la llama entre estos dos puntos. Uso del encendedor piezoeléctrico Fig. 8
  • Para encender el aparato con el encendedor piezoeléctrico, presione y gire la perilla de control en el sentido contrario a las agujas del reloj, hasta escuchar el clic. Si el gas no se enciende con la primera chispa, empuje y gire la perilla de control completamente en el sentido de las agujas del reloj. Inténtelo de nuevo, empujando hacia adentro y girando la perilla de control en el sentido contrario al de las agujas del reloj, hasta escuchar el clic. Si no se enciende el gas después de los primeros dos o tres segundos, debe cerrar la válvula de control empujando la perilla de control hacia adentro y girándola completamente en el sentido de las agujas del reloj. Espere aproximadamente treinta segundos para que salga cualquier gas acumulado en el montaje de la bandeja del quemador. Repita el proceso anterior, si fuera necesario, hasta que se encienda la llama. Normalmente, la llama se encenderá dentro de los primeros dos segundos. Encendido con un encendedor de barbacoa
  • El aparato debe encenderse desde la parte superior antes de encajar la supercie deseada de cocción sobre la bandeja de la grasa utilizando un encendedor de barbacoa mientras aumenta lentamente el ujo de gas girando la perilla de control en el sentido contrario al de las agujas del reloj.
  • Utilice la perilla de control para ajustar la intensidad de la llama en el nivel deseado girándola en el sentido de las agujas del reloj para disminuir la llama y en el sentido contrario para aumentarla.• Cuando no lo utilice, desconecte el aparato del suministro de gas.
  • ADVERTENCIA: No use supercies de cocción en un entorno de llama alta durante más de 10 minutos porque esto puede dañar los revestimientos antiadherentes.

7. Opciones de cocción

  • Hay cinco opciones de cocción disponibles (la quinta es un accesorio opcional) con su dispositivo Safari Chef 2. Son: Asar: esta opción de cocción es ideal para asar sin grasa pollo, salchichas, costillas, brochetas, pescado o verduras. Para este tipo de cocción, coloque la Bandeja para grasa sobre la protección térmica. Ubique la Parrilla para barbacoa en los soportes de la Bandeja para grasa. ES5555

Precaución: tenga en cuenta que al cocinar carnes grasas, si gotea un poco de grasa sobre la unidad puede causar llamaradas. Tenga cuidado cuando cocine esas carnes. Las temperaturas de cocción se ajustan fácilmente para adaptarse a sus propias necesidades, girando la Perilla de la válvula para regular el grado de calor. Freír: esta opción es ideal para frituras, pescados, desayunos, panqueques, langostinos, paella y verduras. Para este tipo de cocción, coloque la Bandeja para grasa sobre la protección térmica. Ubique la Sartén en los soportes de la Bandeja para grasa. Tenga en cuenta que como es un recipiente poco profundo, no es adecuado para freír en abundante aceite. La supercie de limpieza fácil incentiva el uso mínimo de grasa para cocinar sano. Cúpula para horno / Wok: la cúpula puede ser utilizado como wok, una tapa para crear un horno en la barbacoa o una cacerola. Para cocinar al estilo wok, coloque la cúpula invertida directamente en el Soporte para ollas y utilice para preparar salteados, platos de deos o paella. Para utilizar la cúpula como una Tapa de horno colóquela sobre la comida que cocina en la opción BBQ para cocinar estilo de convección. Esto es ideal para asar pollo, cordero, carne de res o de cerdo. La Cúpula también se puede utilizar como una cacerola, para calentar salsas, adobos, hervir el agua, cocinar arroz, deos, etc. Coloque la cúpula invertida directamente en el Soporte para ollas. Hervir: Para este tipo de cocción, coloque el Soporte para ollas en sus ranuras correspondientes en la protección térmica y asegúrese de que esté correctamente asentado. Coloque la olla apropiada (que no tenga menos de 150 mm de diámetro y no más de 300mm de diámetro) o la Cúpula de Safari Chef 2 en el Soporte para ollas. El sartén gordo ha sido diseñado de tal manera que también puede usarse como parabrisas. Un litro de agua hervirá en aproximadamente 6 minutos, dependiendo de las condiciones, el tamaño de la olla utilizada, etc. Nota: Al usar ollas de tamaño pequeño no intente usar ollas con asas de plástico. Soporte Pot también se puede utilizar en la bandeja de grasa. Pizza para hornear (Accesorio opcional): Para este tipo de cocina, coloque el soporte de la olla en la bandeja de grasa. El sartén gordo se ha diseñado de tal manera que también se puede usar como parabrisas. Coloque la piedra de la pizza en el soporte de la olla. Precalienta la piedra de la pizza antes de usar. Asegúrate de que los alimentos estén a temperatura ambiente antes de colocarlos en la piedra de la pizza. NO coloques alimentos congelados en una piedra para pizza calentada. Coloque el domo para crear un efecto de horno para una mejor distribución del calor. Para los métodos de cocción al usar la piedra para pizza, consulte el manual del usuario de la piedra para pizza.

9. Mantenimiento general

  • La responsabilidad del mantenimiento de este aparato corresponde exclusivamente al consumidor a partir de la fecha de la compra.
  • Este aparato no requiere del mantenimiento programado.
  • Después de un almacenamiento prolongado, inspeccione los oricios de aire bajo la unidad y la entrada del Venturi para ver si hay insectos como arañas, etc. que puedan afectar el ujo de gas. Después de vericar, vuelva a colocar todos los componentes en la posición indicada. Reemplazo de la boquilla bloqueada:
  • Su Safari Chef 2 está equipada con una boquilla de tamaño especíco para regular la cantidad correcta de gas.
  • Si el oricio de la boquilla se bloquea, puede causar una pequeña llama o ninguna llama en absoluto. No intente limpiar la boquilla con una clavija u otro aparato porque puede dañar el oricio, lo cual puede volver peligroso el aparato.

Unidad de BBQ (para asar)

  • Para limpiar la Bandeja para grasa, la Sartén y la Parrilla para barbacoa, lave con agua tibia y un detergente no abrasivo después de haber sacado anteriormente cualquier exceso de grasa que quede después de la cocción.• Para limpiar la Cúpula, lave en agua tibia con un detergente no abrasivo.• No use limpiadores abrasivos en ninguna parte, ya que podría dañar su recubrimiento supercial.• Estas piezas son perfectamente seguras para limpiar en el lavavajillas después de quitar el exceso de grasa. Unidad del cuerpo / patas
  • Esto se limpia mejor con un paño suave y húmedo y un detergente no abrasivo suave. No coloque en el lavavajillas, ya que puede entrar el agua por los oricios de la válvula o los quemadores y provocar que la unidad no funcione correctamente.
  • Cuando limpie la unidad de cuerpo / pata puede ser necesario retirar el soporte para ollas. Esto se puede hacer levantando el soporte para ollas por encima de la ranura en la protección térmica. Horno/Wok Hirviendo Fritura Barbacoa Pizza horneando56

10. Devolución del aparato para la reparación o el mantenimiento

  • No modique el aparato, puede ser peligroso.
  • Si no puede recticar una falla siguiendo estas instrucciones, contacte a su distribuidor CADAC local para más detalles sobre cómo devolver el producto para su atención.
  • Su CADAC Safari Chef 2 está garantizada por CADAC durante un período de 2 años frente a las fallas de fábrica. Fig. 9 Fig. 12Fig. 11 Fig. 10 Jet
  • Para reemplazar la boquilla: Saque la Bandeja para grasa (Fig. 9). Desenrosque suavemente el montaje del quemador (Fig. 10). Saque los tres tornillos de la placa de la placa de protección térmica y saque la Protección térmica (Fig. 11) con cuidado de no dañar el electrodo piezoeléctrico. Ahora puede retirar la boquilla utilizando una llave adecuada (Fig. 12). No use pinzas en la boquilla porque puede dañarla, volviéndola inutilizable o imposible de quitar. Enrosque la nueva boquilla en la válvula. No la ajuste demasiado porque puede dañar la boquilla.
  • Siga el procedimiento inverso para volver a montar la unidad. Reemplazo de la manguera:
  • La manguera se coloca como se describe en la Sección 5 - Colocación y cambio de la manguera y el cilindro de gas5757

11. Repuestos y accesorios

  • Use siempre repuestos CADAC genuinos porque fueron diseñados para dar un rendimiento óptimo.
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : CADAC

Modelo : Safari Chef 2

Categoría : Parilla