Power 1805 W OF - Compresor METABO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Power 1805 W OF METABO en formato PDF.
Preguntas frecuentes - Power 1805 W OF METABO
Descarga las instrucciones para tu Compresor en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Power 1805 W OF - METABO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Power 1805 W OF de la marca METABO.
MANUAL DE USUARIO Power 1805 W OF METABO
Manual original 1.Declaración de conformidad 2.Aplicación de acuerdo a la finalidad 3.Indicaciones generales de seguridad 4.Indicaciones especiales de seguridad 5.Descripción general 6.Puesta en marcha 7.Funcionamiento 8.Mantenimiento y conservación 9.Reparación 10.Protección medioambiental 11.Problemas y averías 12.Datos técnicos Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que estos compresores, identificados por tipo y número de serie *1), cumplen todas las disposiciones pertinentes de las directivas *2) y normas *3). Organismo certificador *4), nivel de potencia acústica medida LWA(M) / nivel de potencia acústica garantizada (G) *5), documentación técnica en *6) - véase la página 4. Esta aparato sirve para producir aire comprimido para herramientas accionadas por aire comprimido en el ámbito profesional. No está permitido el uso en el campo médico, en el sector alimentario así como el llenado de botellas de aire para respirar. No debe aspirarse los gases explosivos, combustibles o perjudiciales para la salud. No está permitido su uso en espacios con peligro de explosión. Cualquier otro uso está en desacuerdo a su finalidad. Mediante un uso contrario a su finalidad, modificaciones en el aparato o al usar piezas que no hayan sido controladas ni habilitadas por el productor se pueden producir daños imprevisibles. Los niños, jóvenes y personas sin formación no deben utilizar el aparato y las herramientas neumáticas conectadas a éste. Utilice el aparato únicamente bajo supervisión. ADVERTENCIA: Lea el manual de instrucciones para reducir el riesgo de accidentes. Indicaciones generales de seguridad ¡ATENCIÓN! Lea íntegramente estas instrucciones de seguridad. La no observación de las instrucciones de seguridad siguientes puede dar lugar a descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves. ¡Guarde estas instrucciones de seguridad en un lugar seguro! Si entrega su aparato a otra persona, es imprescindible acompañarla de este documento. Usted y todos los demás usuarios deben poder informarse en todo momento si fuera necesario.
3.1 Seguridad en el puesto de trabajo
a) Mantenga su puesto de trabajo limpio y bien iluminado. El desorden y una iluminación deficiente en las áreas de trabajo pueden provocar accidentes. b) No utilice la herramienta eléctrica en un entorno con peligro de explosión, en el que se encuentren combustibles líquidos, gases o material en polvo. Los aparatos producen chispas que pueden llegar a inflamar los materiales en polvo o vapores. c) Mantenga alejados a los niños y otras personas de su puesto de trabajo al emplear el aparato.
3.2 Seguridad eléctrica
a) El enchufe del aparato debe corresponder a la toma de corriente utilizada. Está prohibido realizar cualquier tipo de modificación en el enchufe. No emplear adaptadores en aparatos dotados con una toma de tierra. El uso de enchufes sin modificar y de tomas de corriente adecuadas reduce el riesgo de una descarga eléctrica. b) Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra, como por ejemplo tuberías, radiadores, cocinas y refrigeradores. El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra. c) No exponga las aparatos a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior. El riesgo a recibir una descarga eléctrica aumenta si entra agua en el aparato. d) No utilice el cable de conexión para transportar ni colgar el aparato, ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente. Mantenga el cable de conexión alejado del calor, aceite, esquinas cortantes o piezas móviles. Los cables de red dañados o enredados pueden aumentan el riesgo de descarga eléctrica. e) Cuando trabaje con el aparato al aire libre utilice únicamente cables alargadores homologados para su uso en exteriores. La utilización de un cable alargador adecuado para su uso en exteriores reduce el riesgo de descarga eléctrica.
3.3 Seguridad de las personas
a) Esté atento a lo que hace y utilice el aparato con prudencia. No utilice el aparato si está cansado, ni después de haber consumido alcohol, drogas o medicamentos. El no estar atento durante el uso de una herramienta eléctrica puede provocarle serias lesiones. b) Utilice un equipamiento de protección personal y lleve siempre gafas de protección. El riesgo de lesiones se reduce considerablemente si, en función del tipo de aparato y de su uso, se utiliza un equipamiento de protección personal adecuado, como una mascarilla antipolvo, zapatos de seguridad con suela antideslizante, casco, o protectores auditivos. c) Evite una puesta en marcha fortuita del aparato. Asegúrese de que el aparato está apagado antes de conectarlo a la toma de corriente y/o la batería, de desconectarlo o de transportarlo. Si transporta el aparato sujetándolo por el interruptor de conexión/ desconexión, o si introduce el enchufe en la toma de corriente con el aparato conectado, ello puede dar lugar a un accidente. d) Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes de conectar la herramienta eléctrica. Una herramienta o llave colocada en una pieza giratoria puede producir lesiones al ponerse en funcionamiento. e) Evite trabajar con posturas forzadas. Trabaje sobre una base firme y mantenga el equilibrio en todo momento. Ello le permitirá controlar mejor la herramienta eléctrica en caso de presentarse una situación inesperada. f) Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada. No utilice ropas amplias ni joyas. Mantenga su pelo, ropa y guantes alejados de las piezas móviles. La ropa suelta, las joyas y el pelo largo se pueden enganchar en las piezas en movimiento. h) No se deje llevar por una falsa sensación de seguridad por la familiaridad con el aparato tras un uso prolongado, y no pase por alto las normas de seguridad para equipos. Un descuido puede provocar graves lesiones en una fracción de segundo.
3.4 Uso y manejo del aparato
a) No sobrecargue el aparato. Utilice para su trabajo aparato adecuado. Con el aparato adecuado podrá trabajar mejor y más seguro dentro del margen de potencia indicado. b) No utilice ningún aparato con un interruptor defectuoso. Los aparatos que no se puedan conectar o desconectar son peligrosos y deben hacerse reparar. c) Saque el enchufe de la red antes de realizar un ajuste en el aparato, cambiar de accesorio o al guardar el aparato. Esta medida preventiva reduce el riesgo a conectar accidentalmente el aparato. d) Guarde los aparatos que no se utilicen fuera del alcance de los niños. No permita que lo utilicen personas que no estén familiarizadas con él o que no hayan leído estas instrucciones. Los aparatos utilizados por personas inexpertas son peligrosos. e) Cuide sus aparatos y accesorios con esmero. Asegúrese de que las partes móviles funcionan correctamente y sin atascos, de que no haya partes rotas o deterioradas que pudieran afectar al funcionamiento del adaptador. Si el adaptador estuviese defectuoso, repárelo antes de volver a utilizarlo. Muchos de los accidentes se deben a aparatos con un mantenimiento deficiente. g) Utilice el aparato, los accesorios, las herramientas de inserción, etc., de acuerdo con estas instrucciones. Para ello, tenga en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea a realizar. El uso de aparatos para trabajos diferentes de aquellos para los que han sido concebidos puede resultar peligroso. h) Mantenga las empuñaduras secas, limpias y libres de aceite y grasa. Las empuñaduras y superficies de agarre resbaladizas impiden que el manejo y el control del aparato sea seguro en situaciones imprevisibles.
3.5 Asistencia técnica
a) Únicamente haga reparar su herramienta eléctrica por un profesional, empleando exclusivamente piezas de repuesto originales. Solamente así se mantiene la seguridad del adaptador.
3.6 Otras indicaciones de seguridad
– Este manual está dirigido a personas con conocimientos técnicos básicos en el manejo de herramientas como las aquí descritas. Si usted no tiene dichos conocimientos, le aconsejamos que primero recurra a personas con dichos conocimientos. – El fabricante queda exento de toda responsabilidad en caso de que se produzcan daños por no respetar lo establecido en este manual. Las informaciones contenidas en este manual de instrucciones están identificadas de la siguiente manera: ¡Peligro! Advertencia de lesiones físicas o de daños al medio ambiente. ¡Peligro de descarga eléctrica! Advertencia de lesiones físicas cau- sadas por descarga eléctrica. ¡Atención! Advertencia de daños materiales. Los siguientes peligros residuales surgen fundamentalmente en aparatos de aire comprimido y no pueden suprimirse por completo mediante dispositivos de seguridad:
4.1 Riesgo de lesiones por la
expulsión de aire comprimido y piezas que son arrastradas por el aire comprimido. – No dirija nunca el aire comprimido a las personas o animales. – Asegúrese de que todos los equipos de aire comprimido y accesorios están diseñados para la presión de trabajo o están conectados mediante reductores de presión. Índice
1. Declaración de conformidad
2. Aplicación de acuerdo a la
3. Indicaciones generales de
4. Indicaciones especiales de
– Al soltar el enganche rápido, tener en cuenta que el aire comprimido contenido en la manguera de aire a presión se escapa de repente. Por ello, mantenga firme el extremo de la manguera de aire comprimido que se va a soltar. – Asegúrese de que todas las atornilladuras estén firmemente apretadas. – ¡Nunca repare el aparato! Sólo el personal técnico debe realizar reparaciones en compresores, recipientes a presión y equipos de aire comprimido.
4.2 Peligro de quemaduras en las
superficies de las piezas conductoras de aire comprimido. – Deje enfriar el aparato antes de las tareas de mantenimiento.
4.3 ¡En las piezas móviles existe
peligro de lesiones y aplastamiento! – No ponga en marcha este aparato sin antes haber montado un dispositivo de protección. – Fíjese en que el aparato arranque automáticamente al alcanzar la presión mínima. – Antes de iniciar trabajos de mantenimiento, asegúrese de que el aparato ha sido desconectado de la red eléctrica. –Antes de volver a conectar (por ejemplo, después de llevar a cabo trabajos de mantenimiento) asegúrese de no hay herramientas o piezas sueltas en el aparato eléctrico.
4.4 ¡Peligro por equipamiento de
protección personal insuficiente! – Use protectores auditivos. – Use gafas protectoras. – Para los trabajos que generen polvo o produzcan gases, neblina o vapores perjudiciales para la salud, utilice una mascarilla de respiración. – Use ropa de trabajo adecuada. – Use calzado antideslizante.
4.5 ¡Peligro por defectos en el aparato!
–Limpie cuidadosamente el aparato eléctrico y los accesorios. Siga las normas de mantenimiento. – Compruebe los posibles daños en el aparato antes de cada uso: Antes de seguir utilizando el aparato, compruebe que los dispositivos de seguridad y protección o las piezas ligeramente dañadas funcionan correctamente y conforme a lo previsto. Un aparato dañado sólo puede utilizarse nuevamente después de haber sido reparado correctamente. – Verifique que las piezas móviles funcionan correctamente y asegúrese de que no estén atascadas. Todas las piezas deben estar montadas correctamente y cumplir las condiciones necesarias para garantizar un funcionamiento óptimo del aparato eléctrico. – Los dispositivos de protección o las piezas dañadas deben ser reparados o cambiados por un taller especializado autorizado.
4.6 Otras indicaciones de seguridad
– Respete las instrucciones especiales de seguridad en cada uno de los capítulos. – En caso de ser necesario, observe las directivas de asociaciones profesionales y las normas de prevención de accidentes al trabajar con compresores y herramientas neumáticas. – Tenga presentes las disposiciones legales sobre el funcionamiento de instalaciones que requieren supervisión. – Durante el funcionamiento y almacenamiento del aparato tenga cuidado con la fuga de condensado y otros materiales que podrían contaminar el entorno y causar daños medioambientales. – Tenga en cuenta las influencias ambientales.
4.7 Símbolos utilizados en el aparato
(en función del modelo) Leer el manual de instrucciones. Advertencia por daños personales debido al contacto con piezas calientes. Utilice gafas protectoras Use auriculares protectores. Advertencia por arranque automático. Advertencia por tensión eléctrica peligrosa. Nivel de potencia acústica garantizado.
4.8 Dispositivos de seguridad
Válvula de seguridad La válvula de seguridad cargada por resorte (4) reacciona en caso de que se sobrepase la presión máxima admisible. Véase la página 2. 1Compresor 2 Recipiente a presión 3 Descarga de condensado 4 Válvula de seguridad 5Conexión de aire comprimido (enganche rápido), aire comprimido regulado 6 Manómetro de presión de control 7 Regulador de presión 8 Manómetro de presión de caldera 9 Interruptor de conexión/desconexión 10 Filtro de aire / Caja del filtro de aire 11 Asa de transporte * 12 Gancho de grúa * 13 Punto de sujeción para MetaLoc, Sortimo/LBoxx * 14 Enrollamiento de cable *
- en función del modelo/equipamiento
6.1 Montaje (en función del modelo)
1. Monte las ruedas como se indica (véase la fig.
2. Si fuera necesario, monte el gancho de grúa
(12) como se indica (véase la fig. B, página 3).
6.2 Comprobar la descarga de
condensado Asegúrese de que la descarga de condensado (3) está cerrada.
El lugar de montaje del aparato debe cumplir los siguientes requisitos: – Seco y protegido contra heladas – Superficie fija, horizontal y plana ¡Peligro! Un montaje erróneo puede causar accidentes graves. – Asegure el aparato frente a desplazamientos, vuelco y deslizamiento. – Los dispositivos de seguridad y elementos de mando debe estar accesibles en todo momento.
– No estire del aparato por la manguera o el cable de red. Transportar el aparato por el asa de transporte (11). – Comprobar (12) la fijación segura del gancho de grúa. Asegurar firmemente si fuera necesario. Asa de transporte extraíble (en función del modelo):
1. Colocar el aparato sobre la pata de goma
2. Soltar los tornillos de sujeción del asa de
transporte y extraer el asa de transporte (11).
3. Volver a apretar los tornillos de sujeción del
4. Arrastrar tras de sí el aparato por el asa de
transporte (11)sobre las ruedas.
7.1 Conexión a la red
¡Peligro! Corriente eléctrica. Instale la máquina únicamente en ambientes secos. Accione solo el aparato en una fuente de corriente que cumpla los siguientes requisitos: Enchufes correctamente instalados, puestos a tierra y comprobados; fusible conforme a los Datos técnicos. Pase el cable de alimentación de manera que no interfiera en el trabajo y no pueda resultar dañado. Compruebe cada vez que el aparato está desconectado antes de introducir el enchufe en la toma de corriente. Proteja el cable contra el calor, los líquidos agresivos y los bordes afilados. Utilice únicamente cable de prolongación con suficiente sección del conductor (véase el capítulo 12. Datos técnicos). En caso necesario, utilice cable alargador para exteriores. Para el uso al aire libre use únicamente extensiones eléctricas aprobadas y correspondientemente señaladas. No desconecte el compresor tirando del enchufe sino con el interruptor de conexión y desconexión. Preconecte siempre un dispositivo de corriente residual FI (RCD) con una corriente de desconexión máxima de 30 mA.
7.2 Generar aire comprimido
1. Conectar el aparato con el interruptor (9)
correspondiente y esperar hasta que se haya alcanzado la presión máxima de caldera. La presión de caldera se indica en el manómetro de presión de caldera (8). Ajustar la presión de regulación (7) en el regulador de presión. Se indicará la presión de regulación actual en el manómetro (6). ¡Atención! La presión de regulación ajustada no debe ser superior a la presión de servicio máxima de las herramientas neumáticas conectadas.
3. Conectar la herramienta neumática. Ahora
puede trabajar con la herramienta neumática.
4. Desconecte el aparato si no desea seguir
trabajando inmediatamente. Extraiga después el enchufe.
5. Evacuar diariamente el agua de condensación
del recipiente a presión en la descarga de condensado (3). ¡Peligro! Antes de realizar cualquier trabajo en el aparato: Apague la máquina. Extraiga el enchufe de red. Espere hasta que el aparato se detenga. Asegúrese de que el aparato y todas las herramientas neumáticas y piezas accesorias utilizadas están despresurizados.
5. Descripción general
8. Mantenimiento y conservaciónESPAÑOLes
Deje enfriar el aparato y todas las herramientas neumáticas y piezas accesorias utilizadas. Después de realizar cualquier trabajo en el aparato: Volver a poner en funcionamiento y comprobar todos los dispositivos de seguridad. Asegurarse de que no haya ninguna herramienta o similar cerca o en el aparato. Cualquier trabajo de mantenimiento o de reparación distinto a los descritos en este capítulo, deberá ser realizado exclusivamente por especialistas.
8.1 Información importante
Los mantenimientos y verificaciones deben planearse y realizarse conforme a las disposiciones legales de acuerdo al montaje y el modo de funcionamiento del aparato. Los organismos de inspección podrán exigir la muestra de la documentación correspondiente.
8.2 Mantenimiento regular
Antes de cada inicio del trabajo – Comprobar si las mangueras de aire comprimido presentan daños y sustituir si es necesario. – Controle la posición fija de los atornillamientos y, en caso de ser necesario, ajústelos. – Comprobar los posibles daños en el cable de conexión y hacer reemplazar por un técnico electricista. Diariamente – Evacuar el agua de condensación del recipiente a presión en la descarga de condensado (3). Cada 50 horas de funcionamiento – Limpiar el filtro de aire (10) (véase fig. C, página 3). Cada 250 horas de funcionamiento – Limpiar el filtro de aire (10) o sustituir (véase fig. C, página 3). Tras 1000 horas de funcionamiento – Encargar la inspección en un taller especializado. De este modo se eleva la vida útil del compresor de forma sustancial.
8.3 Almacenaje del aparato
1. Desconectar el aparato y extraer el enchufe.
2. Despresurizar el recipiente de presión y todas
las herramientas neumáticas conectadas.
3. Evacuar el agua de condensación del
recipiente a presión en la descarga de condensado (3).
4. Almacenar el aparato de tal forma que no
pueda ser puesto en marcha por una persona no autorizada. ¡Atención! No guarde nunca la máquina a la intemperie sin protección ni en un ambiente húmedo. En caso haber peligro de heladas ¡Atención! Una helada (< 5 °C) destruye el aparato y el accesorio debido a que estos siempre contienen agua. Si hay peligro de helada, desmonte el aparato y los accesorios y guárdelos en un lugar protegido del hielo. ¡Peligro! Sólo electricistas especializados pueden realizar reparaciones en estos aparatos. En caso de tener un aparato eléctrico de Metabo que necesite ser reparado, sírvase dirigirse a su representante de Metabo. En la página www.metabo.com encontrará las direcciones necesarias. En la página web www.metabo.com puede usted descargarse las listas de repuestos. ¡Peligro! El agua de condensación del recipiente a presión contiene restos de aceite y/o impurezas contaminantes. Elimine el agua de condensación de forma ecológica a través de los centros de recogida correspondientes. Cumpla lo estipulado por las normativas nacionales relativas a la gestión ecológica de los residuos y al reciclaje de herramientas, embalaje y accesorios usados. Sólo para países de la UE: No tire los aparatos a la basura doméstica. Según la directiva europea 2002/96/CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y aplicable por ley en cada país, los aparatos usados se deben recoger por separado y posteriormente llevar a cabo un reciclaje acorde con el medio ambiente. ¡Peligro! Antes de realizar cualquier trabajo en el aparato: Apague la máquina. Extraiga el enchufe de red. Espere hasta que el aparato se detenga. Asegúrese de que el aparato y todas las herramientas neumáticas y piezas accesorias utilizadas están despresurizados. Deje enfriar el aparato y todas las herramientas neumáticas y piezas accesorias utilizadas. Los trabajos posteriores diferentes a los descritos en este capítulo deben ser realizados únicamente por un técnico electricista o la sucursal de su país. Después de realizar cualquier trabajo en el aparato: Volver a poner en funcionamiento y comprobar todos los dispositivos de seguridad. Asegurarse de que no haya ninguna herramienta o similar cerca o en el aparato. El compresor no se pone en funcionamiento:
- No hay tensión de alimentación. – Compruebe el cable, el enchufe, la caja de enchufe y el fusible.
- Tensión de red demasiado baja. – Utilizar cable de prolongación con suficiente sección del conductor (véase el capítulo
12. Datos técnicos). Con el aparato frío: Evitar
el cable prolongador. Con el aparato frío: Aliviar la presión en el recipiente a presión.
- Se ha desconectado el compresor extrayendo el enchufe mientras estaba en funcionamiento. – Desconectar inicialmente el compresor mediante el interruptor de conexión/ desconexión (9) y, después, volver a conectar.
- El motor se sobrecalienta p.ej. debido a una refrigeración insuficiente (aletas refrigeradoras tapadas). – Desconectar el compresor mediante el interruptor de conexión/desconexión (9). – Eliminar la causa del sobrecalentamiento. Hacer enfriar durante unos diez minutos – Conectar de nuevo el compresor mediante el interruptor de conexión/desconexión (9). El compresor funciona sin generar suficiente presión.
- Descarga de condensado no hermética. – Asegúrese de que la descarga de condensado (3) está cerrada. – Comprobar la junta del tornillo de purga y sustituir si es necesario.
- Válvula de retención no hermética. – Hacer revisar la válvula de retención en un taller especializado. La herramienta neumática no recibe suficiente presión.
- Regulador de presión no abierto lo suficientemente. – Abrir más el regulador de presión (7).
- Conexión de manguera entre compresor y herramienta neumática no hermética. – Comprobar la conexión de manguera; sustituir las piezas dañadas. Notas explicativas sobre la información de la página 3. Nos reservamos el derecho a efectuar modificaciones en función de las innovaciones tecnológicas. A=Potencia de aspiración F =Potencia de llenado
eff =Caudal efectivo al 80% de presión máx. p=Presión máx. V=Tamaño de caldera a =Nº de salidas de aire z =Nº de cilindros
=Potencia de entrada nominal U =Tensión de conexión I =Corriente nominal F =Protección mínima por fusible IP =Grado de protección G =Longitud total máx. y sección del conductor de cables de prolongación A =Dimensiones (largo x ancho x alto)
max =Temperatura máx. de almacenamiento/ servicio *
min =Temperatura mín. de almacenamiento/ servicio ** m=Peso
- = La vida útil de algunos componentes como p.ej. la junta en la válvula de retención, se reducirá claramente si se pone en marcha el compresor a temperaturas altas (temperatura de almacenamiento/servicio máxima y más alta). ** = En el caso de temperaturas por debajo de la temperatura mín. de almacenamiento/servicio existe riesgo de congelación para el condensado en el depósito a presión. Las especificaciones técnicas aquí indicadas están sujetas a rangos de tolerancia (conforme a las normas vigentes). Valores de emisión Estos valores permiten evaluar las emisiones del aparato y compararlas con las de otros aparatos. Dependiendo de las condiciones de uso, del estado del aparato o de las herramientas que se utilicen, la carga real puede ser mayor o menor. Para realizar la valoración tenga en cuenta las pausas de trabajo y las fases de trabajo a carga reducida. Determine, a partir de los valores estimados, las medidas de seguridad para el operario, p. ej. medidas organizativas. Niveles acústicos típicos compensados A
=Nivel de intensidad acústica
=Nivel de potencia acústica
WA(G) =Nivel de potencia acústica garantizado según 2000/14/CE
=Inseguridad ¡Use auriculares protectores! Información sobre la placa de características: A Fabricante B Número de artículo, versión y serie C Denominación de la máquina D Tensión de conexión / frecuencia E Potencia de entrada nominal F Corriente nominal / tipo de protección
10. Protección medioambiental
11. Problemas y averías
G Revoluciones máx. H Presión máx. I Marca CE – Este aparato cumple las directrices de la UE según la declaración de conformidad J Año de fabricación K Potencia de aspiración L Potencia de llenado M Revoluciones del compresor N Nº de cilindros O Tamaño de caldera P Símbolo de eliminación de residuos (véase capítulo 10.)PORTUGUÊSpt
3.2 Segurança eléctrica
(12) conforme representado (ver fig. B, página 3).
devem ser efectuados por técnicos especializados.
ManualFacil