SONY KD70XF8305 - TELEVISOR

KD70XF8305 - TELEVISOR SONY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato KD70XF8305 SONY en formato PDF.

📄 316 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice SONY KD70XF8305 - page 34
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Características Detalles
Tipo de producto Televisor LED 4K
Tamaño de la pantalla 70 pulgadas
Resolución 3840 x 2160 píxeles (4K Ultra HD)
Tecnología de pantalla HDR (Alto Rango Dinámico)
Conectividad 4 x HDMI, 3 x USB, Wi-Fi integrado, Ethernet
Audio 2 x 10 W, Dolby Digital
Sistema operativo Android TV
Funciones Smart TV Acceso a aplicaciones, Chromecast integrado
Consumo energético Clase energética A
Dimensiones (An x Al x Pr) 156.2 x 90.2 x 35.2 cm (con base)
Peso 30 kg (con base)
Mantenimiento Limpieza de la pantalla con un paño suave, actualización del software a través del menú
Seguridad Evitar la exposición a la humedad, desconectar durante tormentas
Información general Garantía de 2 años, soporte técnico disponible

Preguntas frecuentes - KD70XF8305 SONY

1Por que9 mi televisor SONY KD70XF8305 no se enciende?
Verifique que el televisor este9 correctamente enchufado a una toma de corriente funcional. Asegfarese tambie9n de que el control remoto funcione y que las pilas no este9n descargadas.
1Cf3mo restablecer mi televisor SONY KD70XF8305?
Para restablecer su televisor, vaya a 'Configuracif3n' > 'Almacenamiento y restablecimiento' > 'Restablecer a valores de fe1brica'.
1Mi televisor no encuentra canales, que9 hacer?
Verifique que la antena o el cable este9n correctamente conectados. Luego vaya a 'Configuracif3n' > 'Canales' > 'Bfasqueda autome1tica de canales'.
1Cf3mo conectar mi televisor SONY KD70XF8305 a Internet?
Acceda a 'Configuracif3n' > 'Red' > 'Configurar red' y seleccione su red Wi-Fi. Introduzca la contrasef1a si es necesario.
1La imagen de mi televisor este1 borrosa, que9 hacer?
Verifique las conexiones de su fuente de veddeo. Asegfarese tambie9n de que la resolucif3n del dispositivo fuente coincida con la de su televisor.
1Cf3mo actualizar el software de mi televisor?
Vaya a 'Configuracif3n' > 'Acerca de' > 'Actualizaciones del sistema' y siga las instrucciones para instalar la faltima versif3n del software.
1El sonido de mi televisor este1 desincronizado con la imagen, que9 hacer?
Intente desconectar y volver a conectar todos los dispositivos externos. Tambie9n puede ajustar el retardo de audio en la configuracif3n de audio.
1Cf3mo activar el modo HDR en mi televisor SONY KD70XF8305?
Asegfarese de que su fuente de veddeo sea compatible con HDR. Vaya a 'Configuracif3n' > 'Pantalla' > 'Modo HDR' y actedvelo.
1Que9 hacer si mi televisor muestra una pantalla negra?
Verifique las conexiones de su fuente de veddeo. Intente cambiar de fuente o reinicie el televisor para ver si el problema persiste.
1Cf3mo usar las aplicaciones en mi televisor SONY KD70XF8305?
Presione el botf3n 'Inicio' en el control remoto, luego seleccione 'Aplicaciones' para acceder a las aplicaciones instaladas o a la tienda de aplicaciones.

Preguntas de los usuarios sobre KD70XF8305 SONY

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu TELEVISOR en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KD70XF8305 - SONY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KD70XF8305 de la marca SONY.

MANUAL DE USUARIO KD70XF8305 SONY

Información de seguridad 3

Precauciones. 5

Componentes y controles 7

Controles eindicadores 7

Uso del mando a distancia 8

Descripción de las partes del mando a distancia 8

Diagramadeconexiones. 10

Instalacion del teovisor en una

pared. 12

Utilización del Soporte de paredo
opacional. 12

SolutiOn de problemas 13

Problemas y soluciones 13

Especificaciones. 14

Conexión a Internet y privacidad de datos

Al conectarse una red, este producto se conecta a Internet durante la configuración inicial para, en primer lugar, confirmar la connexion a Internet y, afterwards, configurar la pantalla de inizio. Su direccion IP se usa en esta y en除外 conexiones a Internet. Si no deseña que se utilize su direccion IP en absoluto, no configure la funciona inalámbrica de Internet y no conecte un cable de Internet. Para Obtener más detalles sobre las conexiones a Internet, consulte la información de privacidadvertisingla pantalla de configuración.

Introducción

Gracias por elegir este produit Sony.

Antes de utiliser el telesor, lea este manual atentamente y conservedo para consultarlo en el futuro.

Nota

  • Antes de utiliser el teovisor, lea el apartado "Informacion de seguidad" (pagina 3).
  • Las imagenes y las ilustraciones realizadas en la Guía de configuración y estemanualson soloejentes y;puedeno no coincidir con el producto real.
  • La "xx" que aparece en el nombre del Modelo corresponde a un digito número relacionado con el Diseño, el color o el Sistema de television.

Montaje del soporte de sobremesa en el televisor

Consulte la Guía de instalación, que se encuesta sobre el relleno de protección.

SONY KD70XF8305 - Montaje del soporte de sobremesa en el televisor - 1

Ayuda

Encontrarásalmost solutions de problemas y other informacion importante directamente en su teletvisor. Pulse HELP en el mando a distancia para estar una lista de temas o paraUGCar por palabra clave.

Guía deridge (manual)

Para Obtener información más detallada, selección [Guía de ayuda] en el menu Ayuda de su televisor. también puedaatar la Guía de ayuda desde su PC o smartphone (encontrará la información en la contraportada).

Ubicación de la etiqueta identificativa

Las etiquetas correspondientes alNumero de modelo, a la Fecha de produccion (año/mes) y al voltaje de la Fuente de alimentacion se encontrartran situadas en la parte posterior del televator o el embalaje.

AVISO

PARA EVITAR LA PROPAGACION DE FUEGO, MANTENGALAS VELAS U OTRAS LLAMAS SIEMPRE ALEJADAS DE Este PRODUCTO.

SONY KD70XF8305 - AVISO - 1

AVISO IMPORTANTE

Este producto ha sido fabricado por, o en nombre de Sony Visual Products Inc.

Importador UE: Sony Europe Limited.

Las consultas relacionadas con el Importador a la UE o con la conformidad del producto en Europa deben dirigirse al representante autorizzato por el fabricante, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgica.

Notasobreequipos inalambricos

SONY KD70XF8305 - Notasobreequipos inalambricos - 1

Por la presente, Sony Visual Products Inc.

declarque que lostips de equipo radioelectrico KD-70XF8305, KD-60XF8305 son conformes con la Directiva 2014/53/UE. El texto completeness de la declaracion UE de conformidad está disponible en la direccion Internet捎uente: http://www.compliance.sony.de/

Este equipo de radio se pueda usar en la UE sin infringing los requisitos aplicables relativos al uso del radiospectro.

Aviso para los pacientes: lasuma informacion solamente es aplicable a los equipos commerciales en los paises que cumplan las directivas de la UE.

El Sistema inalámbrico de television puede usarse en los siguientes=paises:

Este producto peute utiliser en autres paises no europeos.

Información de seguridad

AVISO

Precaución

Riesgo de explosión si se sustituya la pila por una del tipo incorrecto.

No exponga las pilas a un calor excessivo, como la luz solar directa o una llama, ni a una presión atmósferica extremadamente bajo que pueda dar lugar a una explosión o fuga de liquido o gas inflamables.

Riesgo de estabilidad

El televisor se pueda caer provocando lesiones personales graves o la muerte.

No coloque nunca un teóriser en una ubicación inestable. Un teóriser suepe caer provocando lesiones personales graves o la muerte. Muchas lesiones, particularmente en los niños,;puede ser evitadas tomando simples precauciones como:

  • Utilizar armarios o soportes recomendados por el fabricante del televisor.
  • Sólo utilizar muebles que pueda soportar con seguridad el televator.
  • Asegurando que el televisor no está sobresaliendo de la españina del mueble que lo sostiene.
  • No colocando un telector encima de un mueble alto (por exemple, armarios o estanterías) sin fazer tanto el mueble como el telector a un soporte adecuado.
  • No colocando un telector sobre un paño u或者其他 materiales que pueda estar ubicados entre el telector y el mueble de soporte.
  • Educando a los niños sobre lospeligros de subirse a los muebles para alcantar el televisor o sus controles.

Si tu teletvisor existente está guardado y se reubica, se han detener en conta las mismas consideraciones citadas antejorniente.

Instalación/configuración

Instale y utilise el televisor sugiuendo las instruetiones que se indican a continuacion para evacar el riesgo de incendios, descargas electricas u otherdos y/o lesiones. Un aparato connectado a la tierra de proteccion de la instalacion del edificio mediana la conexion a la red o mediana除外 o aparato con conexion a la tierra de proteccion y a un systema de distribuccion de television con un cable coaxial能把 occasionar en alunas circumstanclas un riesgo de incendio. Por tanto, la conexion a un systema de distribuccion de television se debe realizar a trovés de un dispositivo que proportione aisliento eletrico por debajo de cierto intervalo de fecuencia (aislador galvanico, ver EN 60728-11).

Instalación

  • Debe instalar el televisor cerca de una toma de corriente de fácil acceso.
  • Coloque le televisor sobre una superficie nivelada y estable para evaporar que pueda caerse y provocar daños personales o materiales.
  • Instale el televisor en lugaresdonde no pueda caerse ni sufrir golpes.
  • Instale el telector de modo que el soporte de sobremesa del telector no sobresalga del soporte para TV (no suministrado). Si el soporte de sobremesa sobresale del soporte para TV, el telector podra desequilibrarse, caerse y provocar danos personales o estropearse.

SONY KD70XF8305 - Instalación - 1

  • La instalacion en pared solo puede ser realizada por personalrialcualificado.
  • Por razones de seguridad, se recomienda utiliser accesorios Sony como:

  • Soporte de pared SU-WL450

  • Asegúrese de utiliser los tornillos suministrados con el Soporte de pared al fijar el Soporte de pared al televisor. Los tornillos suministrados han sido diseñados tal y como indica la ilustración si se miden desde la superficie de colocacion del Soporte de pared.

El diametro y longitudinal de los tornillos varía en función del Modelo de Soporte de pared.

Si utilizes tornillos distinctos de los suministrados, pueda provocar un dano interno en el televisor o este pueda caerse, etc.

SONY KD70XF8305 - Instalación - 2

Transporte

  • Desconecte todos los cables antes de transporte el televisor.
  • Se necesitan dos o tres personas para transporte un telesor grande.
  • Al transporte el telesor manualmente, sujetelo de la forma descrita a continuacion. No ejerza presion sobre la pantalla LCD ni el marco que la rodea.
  • Al levantar o mover el televisor, sujételo con firmeza por parte inferior.

SONY KD70XF8305 - Transporte - 1

  • Durante el transporte, no someta el televisor a SACUDidas o vibraciones excessivas.
  • Cuando transporte el televisor para repararlo o cuando lo cambie de situ, embarlelo con la caja y el material de embalaje originales.

SONY KD70XF8305 - Transporte - 2
Prevencion de volcado

SONY KD70XF8305 - Transporte - 3

Ventilación

  • Nunca obstruya, cubra ni inserte nada en los orificios de ventilacion del aparato.
  • Deje espacio alrededor del televisor, tal y como se muestra a continuacion.
  • Se recomienda utiliser el Soporte de pared de Sony para que el aire circule correctamente.

SONY KD70XF8305 - Ventilación - 1
Instalacion en la pared
Deje, como minimum, estas distancias alrededor del televisor.

SONY KD70XF8305 - Ventilación - 2
Instalacion con soporte

  • Para garantizar una ventilación apropiada yatar la accumulatoración de sociedad o polvo:

No instale el televisor Boca arriba, Boca abajo, hacía atrás ni de lado.

  • No instale el televisor en un estante, sobre una alfombra, sobre una cama o dentro de un armario.
  • No cubra el televisor con tejidos como cortinas, nithers objetivos como periodicos, etc.
  • No instale el televisor como se muestra a continuacion.

SONY KD70XF8305 - Ventilación - 3

Cable de alimentación

Utilice el cable y el enchufe tal y como se indica a continuacion para evaporar el risgo de incendios, descargas electricas uothers daños y/o lesiones:
- Utilice unicamente cables de alimentacion suministrados por Sony. No utilice cables dethers proveedores.
- Inserte el enchufe totalmente en la toma de corriente.
- Este televator solo funciona con alimentacion de 220 V - 240 V CA.
- Cuando conecte los cables, no olvide desenchufar el cable de alimentacion por razones de seguridad y evite tropezar o enredarse con los cables.
Desenchufe el cable de alimentacion antes de Manipular o desplazar el televator.
- Mantenga el cable de alimentacion alejado de fuentes de calor.
- Desconecte el enchufe y limpielo regularmente. Si se acumula polvo o humedad en el enchufe, pueda deteriorarse elaislamento y producirse un incendio.

Nota

  • No utilise el cable de alimentación suministrado conotiros equipos.
  • No apriete, doble ni retuerza excessivamente el cable de alimentacion. Los conductores internos podrian quedar al descubierto o romperse.
  • No modifique el cable de alimentacion.
  • No coloque ningún objeto pesado encima del cable de alimentación.

  • No tire del cable para desconectarlo.

  • No connecte demasiados aparatos a la mesma toma de corrente.
  • No utilise una toma de corriente de mala calidad.

Uso prohibido

No instale/utilice el televisor en lugares, entornos o situaciones como las descriñas a continuacion ya que el televisoredia funcionar mal y provocar un incendio, una descarga electrica u或者其他 daños y/o lesiones.

Lugares:

  • Espacios exteriores (con luz solar directa), en la costa, en una embarcación, dentro de un vehiculo, en centros sanitarios, ubicaciones inestables, cerca del agua, la lluvia, humedad o homo.

Entornos:

  • Lugares calidos, humedes o con excessivo polvo; lugares en los que PODanentar insectos; lugares expuestos a vibraciones mecancas, o lugares proximos a objetivos inflamables (velas, etc.). No exponga el televisor a goteos ni salpicaduras ni colque sobre el aparato ningún objeto lleno de liquido como los floreros.

Situaciones:

  • Uso con las manos mojadas, si se ha extraido la carcazo o con accesos no recomendados por el fabricante. Desconecte el televisor del cable de alimentacion y de la antenna durante las tormentas electricas.
  • Instalar el televisor deforma que sobresalga hacua un espacio abierto. Podria provocar lesiones o danos a las personas u objetos que pudieran impactar con el televisor.
  • Colocar el televisor en un espacio humedo o polvoriento o en una habitacion expuesta ahumos o vapiores grasientos (cerca de cocinas o humidificadores). Podria producirse un incendio, una descarga electrica o una deformacion del aparato.
  • Instalar el televisor en lugares sometidos a temperatas extremas como bajo la luz solar directa, cerca de un radiador o de una revjilla de ventilacion. El televisor podra calentarse en tales conditiones, lo que podra causar una deformacion de la carcasa o un fallo de functonamento del televisor.

SONY KD70XF8305 - Situaciones: - 1

SONY KD70XF8305 - Situaciones: - 2

SONY KD70XF8305 - Situaciones: - 3

  • Si el telector se coloca en los vestuarios de uno baños Públicos o de un balneario, es posible que sufra daños a causa del azufre suspendido en el aire, etc.
  • Para una mejor calidad de imagen, no exponga la pantalla directamente a fuentes de iluminacion o a la luz del sol.
  • Evite trasladar el televisor de una zona fria a una calida. LosCambios repentinos de habitacion podrian occasionar condensacion de humedad. Esto podria occasionar que eltelevisor mostra imagenes de poca calidad o con un colordeficiente. Si this occurre, deje que la humedad se evapore porcomplete antes de encender el televisor.

Piezas rotas:

  • No arroje ningún objeto contra el televisor. El cristal de la pantalla podra romperse debido al impacto y causar lesiones graves.
  • Si la superficie del telesor isagrieta o se rompe, no la toque sin antes desconectar el cable de alimentacion. De lo contrario podria producirse una descarga electrica.

SONY KD70XF8305 - Piezas rotas: - 1

Cuando no se utilizes

  • Si no va a utiliser el teovisor durante variedas días,desconecte el cable por razones medioambienteles y de seguidad.
  • El televisor no se desconecta de la toma de corriente cuando se apaga. Desenchufelo para que quede totalmente desconectado.
  • AlgunosTelevisorespuede disponer de functions que precisendejarlos enespera para funciona correctamente.

Niños

  • Nocede que los niños suban al televisor.
  • Mantenga los accesos微量元素fuera del alcance de los niños para que no los trabuen.

Si ocurren los siguientes problemas...

Apane el televisor y desenchufelo inmediamente si ocurre特殊情况 de los siguientes problemas.

Pida a su distribuidor o al centro de service Tecnico de Sony que le revise el televisor.

Cuando:

  • El cable de alimentación está dañado.
  • La toma de corriente es de mala calidad.
  • El televisor está danado porque se ha caido, ha sido golpeado o le ha sido arrojado algoo的对象.
  • Alguna sustancia liquida o solida cae dentro del televisor.

Acerca de temperatura del TV LCD

Si el TV LCD se utilizes durante un tiempo prolongado, los alrededores del panel se calientan. Si toca esta zona con la mano, podra notar el calor.

Precauciones

Ver la television

  • Vea la television en una habitación con suficiente iluminación, ya que, si lo hace con poca luz o durante mucho tiempo, somete la vista a un sobresfuerzo.
  • Cuando utilise auriculares, ajuste el volumen de forma que se eviten niveles excessivos, ya que podra sufir danos en los oidos.

Pantalla LCD

  • Aúnque la pantalla LCD ha sido fabricada con Tecnología de alta precision y posee pixeles con una eficacia del 99,99% o superior,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO,
  • No presione ni raye el filtro frontal, ni coloque objetos encima del televisor, ya que laImagen podra resultar irregular o la pantalla de cristal liquido podria danarse.
  • Si se utilizes el telesoror en un lugar frío, es possible que la imagen se oscurezca o que aparenzca una mancha en la pantalla. Esto no significa que el telesoror se ha estropeado. Este fenomeno irá desapareciendo a medida que,aumente la temperatura.
  • Si se visualizan imagenes fijas continuamente, es possible que se produzca un efecto de imagen fantasma que pueda desaparecer transcurridosanosometimes.
  • Cuando se utilizes el televisor, la pantalla y la carca se calientan. No se tratate de un fallo de funcionaimiento.
  • La pantalla LCD contiene unapegñacantidad de cristal liquido. Siga la normativa local para deshacerse de el.

Tratamente y limpieza de la superficie de la pantalla y la carca sa del televisor

Desenchufe el cable de alimentacion conectado al televator antes de limparlo.

Para evaporar la degradacion del material o del acabado de la pantalla,onga en cuenta las siguientes precauciones.
- Para eliminar el polvo de la superficie de la pantalla y la carcasa, pase cuidadosamente un paño suave. Si no consigue eliminar Completely el polvo, humedezca ligeramente el paño con una solución de detergente neutro bajo Concentrada.

  • Nunca pulverice agua o detergente directamente en el televisor. El liquido podra goetar hasta la parte inferior de la pantalla o en zonas externas y penetrar en el televisor, con el consiguiente riesgo de daños en el aparato.
  • No utilise nunca estropajos abrasivos, Productos de limpieza acidos o alcalinos, detergente concentrado ni disolventes volátilles, como alcohol, bencina, diluyente o insecticida. Si utilizes este tipo de materiales o expone la unidad a un contacto prolongado con materiales de goma o vinilo, pueda darar el material de la superficie de la pantalla y de la carcasa.
  • No toque el televisor con las manos si estuvieran impregnadas con productos químicos como cremas de manos o de filtro solar.
  • Se recomiendaasar la aspiradora periodically por los orificios de ventilacion para que el tevisor se ventilajeaucedamente.
  • Si necesita ajustar el ángulo del televisor, desplácelo lentamente para evaporar que se desencaje del soporte.

SONY KD70XF8305 - Tratamente y limpieza de la superficie de la pantalla y la carca sa del televisor - 1

Equipos.optionales

  • Situé los equipos.optionales orialquier equipo que emita radiaciones electromagnéticas lejos del televisor. De lo contrario, laImagen peut aparecer distorsionada y/o pueda emitir ruidos.
  • Este equipo ha sido probado y cumple los limites establecidos por la directiva EMC utilizingando un cable de conexión de senal de una longitud inferior a 3 metros.
  • El equipo ha sido probado y cumple los limites establecidos por la directiva de EMC utilizingando un cable para RF de una longitud inferior a 30 metros para el terminal de TV terrestre / satélite / CATV.

Recomendación sobre el conector de tipo F

El cable interno solo puede sobresalir 1,5 mm desde la parte de conexión.

SONY KD70XF8305 - Recomendación sobre el conector de tipo F - 1

(Illustración de referencia del conector de tipo F)

Función inalábrica de la unidad

  • No utilise esta unidad cercà de aparatos Médicos (marcapasos, etc.), ya que podrián provocar un funciona incorrecto del aparato Médico.
  • Aúnque launidad transmite o recibe senales aleatorias, preste atencion a las posibles intercepiones no autorizadas. No nos responsabilizamos de ningún problema relacionado con este aspecto.
  • Este equipo se debe instalar y utilizar manteniendo la antenna de este dispositivo alejado al menos 20cm del cuerpo de personas.

Precauciones acerca del manejo del mando a distancia

  • Cologne las pilas con la polaridad correcta.
  • No utilise pilas de distinctos temas ni mezcle pilas cuales con viejas.
  • Sea respetuoso con el medio ambiente y describe las pilas en los contenedores dispuestos para este fin. En ciertas regiones, la eliminacion de las pilas esta regulada. Consultelo con las autoridades locales.
  • Use el mando a distancia con cuidado. No lo deje caer ni lo pise, ni tampoco derrame sobre el ningún tipo de liquido.
  • No deje el mando a distanciaerca de una fuente de calor, en un lugar expuesto a la luz solar directa ni en una habitacion humeda.

Cómo deshacerse del teovisor

SONY KD70XF8305 - Cómo deshacerse del teovisor - 1

Tratimiento de los equipos electricos y electrónicos al final de su vidautil (aplicable en la Unión Europea yotirospaies con sistemas de tratimiento selectivo de residuos)

Este simbolo en el equipo o en su embalaje indica que el presente producto no pueda tratarse como un residuo domestico normal.

Debe entrega en el correspondiente punto de recogida de equipos electricos y electrónicos. Al asegurar de que este producto se desea correctamente, ayudar a prevenir las posibles consecuencias negativas para la salute y el medio ambiente que podriani derivarse de la Incorrecta Manipulacion en el momento de deshacerse de este producto. El reciclaje de los materiales aplicada a preservar los recursos naturales. Si眼看 obtener informacion detallada sobre el reciclaje de este producto, pongase en contacto con el ayuntamento, el punto de recogida mas cercano o el establishimiento donde ha adquirido el producto.

SONY KD70XF8305 - Tratimiento de los equipos electricos y electrónicos al final de su vidautil (aplicable en la Unión Europea yotirospaies con sistemas de tratimiento selectivo de residuos) - 1

Tratumiento de las baterias al final de su vidautil (aplicable en la Unión Europea yotirospaies con sistemas de tratamiento selectivo de residuos)

Este symbolo en la bateria o el embalaje indica que la bateria suministrada con este producto

no pueda tratarse como un residuo dométrico normal. En algunos baterías este símblo puede utilizar en combinación con un símblo químico. Seañadiré el símblo químico del plomo (Pb) si la bateria contiene más del 0,004% de plomo. Al asegurarse de que estas baterías se desechan correctamente, ayudará a prevenir las posibles consecuencias negativas para la salute y el medio ambiente que podría derivarse de su incorrecta manipulación. El reciclaje de los materiales帮你 a preservar los recursos naturales. En el caso de produits que, por razones de seguridad, rendimiento o mantenimiento de datos, requieran una connexión permanente con la bateria incorpORA, esta bateria deberá reemplazarse únicamente por personal的技术icoequalificado paraarlo. Para asegurarse de que la bateria se desecha correctamente, entrega el producto al final de su vidautil en un punto de recogida adequado para el reciclado deaparatos electricos y electrónicos. Para el resto de baterías,consulte la sección donde se indica como extraer la bateria del producto de forma segura. Deposite la bateria en el correspondiente punto de recogida para el reciclado de baterías.Si眼看 tener informacion detallada sobre el reciclaje de esta bateria,pongase en contacto con el ayuntamento, el punto de recogida más cercano o el establishimiento donde ha adquirido el producto o la bateria.

Componentes y controlleds

Controles eindicadores

SONY KD70XF8305 - Controles eindicadores - 1

ES

SONY KD70XF8305 - Controles eindicadores - 2

(Alimentación) 1 + / -

Cuando el TV está apagado,

Cuando el TV está encendido,

Para apagar, mantenga pulsado 日

Pulse ① varias vezes paraCambiar lafuncion

y, a continuación, pulse el botón + o - para:

  • Ajusta el volumen.
  • Permitte seleccionar el canal.
  • SeLECTIONAR la fuente de entrada del TV.

SONY KD70XF8305 - Controles eindicadores - 3

Sensor del mando a distancia* / Sensor Luz* / LED de iluminacion

EI LED de iluminación se enciende o

parpadea según el estado del televisor.

Para Obtener más información, consulte la

Guía de ayudía.

  • No Coloque nada cerca del sensor.

Uso del mando a distancia

Descripción de las partes del mando a distancia

La forma del mando a distancia, la posicion, la disponibiliad y la direccion de los botones del mando a distancia能把n variar enrection del pais, la region o el modelo de televisor.

SONY KD70XF8305 - Descripción de las partes del mando a distancia - 1

SONY KD70XF8305 - Descripción de las partes del mando a distancia - 2

(Micrfono)

Utilice la búsqueda de voz. (Por exemple, podeocular distinguidos contentsados atras de comandos de voz.)

SONY KD70XF8305 - (Micrfono) - 1

EXT.BOX MENU

Permite acceder al menu del decodificador externo conectado (decodificador de cable/satélite).

  • Para los modelos con IR Blaster suministrado, connecty configure el IR Blaster (pagina 11).
  • En el caso de algunos dispositivos compatibles con HDMI CEC, es possible que se mueste el menu del decodificador externo si no se suministra el IR Blaster o este no está conectado.

SONY KD70XF8305 - EXT.BOX MENU - 1

四 /四 /四 /四 /四 (D-Pad directional)

Navigación y selección de menus en pantalla.

TV

Permite &, a un canal de television o a una entrada y ver la Barra de ), del TV.

1 (Selección de la entrada/ bloqueo de págrina)

En el modo television: Permite ver y
Seleccionar la fuente de entrada.
En el modo dato: Permite retener la pagina actual.

Modo en espera del televator)

Permite encender o apagar el teovisor (modo en espera).

DIGITAL/ANALOG

Permite alternar entre el modo digital y analógico.

TV/RADIO

Permite alternar entre las emisiones de TV y RADIO.

EXIT

Permite volver a la pantalla anterior o salir del menu. Cuando esté disponible un service de aplicaciones interactivas, pulselo paraocular del service.

2 Botones numéricos

+ / (Información/datos de texto)

Permite acceder a informacion.

(Reuters)

Permite acceder a informacion de dato.

3 Google Play

Permite acceder al servicio online "Google Play".

NETFLIX (Solo en algunos païses/regiones/modelos de televisor)

Permite acceder al servicio online "NETFLIX".

Botones de-coloredes

Ejecuta la funciona correspondiente a la hora indicada.

4 ACTION MENU

Muestra una lista de sistemas contextuales.

GUIDE/国

Muestra la guía de programas digitales.

APPS

Permitir acceder a diversos servicios y aplicaciones.

BACK/

Permite kicker a la pantalla anterior.

HOME

Muestra el menu de inicio del teovisor.

5 +/-(Volumen)

Ajusta el volumen.

(Saltar)

Permite moverse entre dos canales o entradas. El televisor alterna entre el canal o la entrada actual y elultimate canal o entrada selectionado.

(Silenciamiento)

Silencia el sonido. Vuelva a pulsarlo para que se oiga de nuevo.

PROG+/-/E/A/E

En el modo television: Permite selectionar el canal.

En el modo texto: Permite selectionar la网页 desde (3) o la网页 anterior (3).

6 AUDIO

Cambia el idioma del programa visualizzato en este momento.

SONY KD70XF8305 - AUDIO - 1

Permite controlar loscontents del televisor y del dispositivo connectado compatible con BRAVIA Sync.

(Ajuste de subtoyulos)

Permite activar y desactivar los subtitutos (cuando esta funciona está disponible).

HELP

Graba el programa actual con la funciona de grabacion USB HDD.

TITLE LIST

Muestra la lista de titulos.

Diagrama de conexiones

Para Obtener más información sobre las conexiones, pulse HELP en el mando a distancia para!.
consultar la Guia de ayud.

SONY KD70XF8305 - Diagrama de conexiones - 1

1 CAM (módulo de acceso condicional)

  • Permite acceder a servicios de television de pago. Para Obtener más información, consulte el manual de instrucciones suministrado con su CAM.
  • No inserte la tarjeta inteligente directamente en la ranura CAM del televisor. Debe colocarse en el modulo de acceso condicional proportionado por su distribuidor autorizzato.
  • No es possible usar la Tecnología CAM en algunos países y zonas. Consultelo a su distribuidor autorizzato.
  • Es possible que aparezca un mensaje del CAM al acceder a un programa digital antes de utiliser el video por Internet.

2 USB1/2,SSUSB3(HDDREC)\*3

  • La connexion de un dispositivo USB grande peut interferir conOthersdispositivos connectados que tengal alado.
  • Cuandoonga que conectar un dispositivo USB grande, conectelo a la toma USB 1.
  • Conecte un dispositivo HDD USB al puerto USB 3 (azul).

3 AUDIO OUT

  • Soporta solo minitoma estéreo de 3 polos.
  • Para eschar el sonido del televisor a工程技术. [Ajustes] [Sonido] [Auriculas/Salida de audio] y, a continuacion, seleccion la option deseada.

HDMI IN 1/2/3/4

  • La interfaz HDMI es capaz de transmitir el video y el audio digital por un solo cable.

SONY KD70XF8305 - HDMI IN 1/2/3/4 - 1

HDMI IN 2/3

Para disfrutar de contenido 4K 50p/60p de alta calidad, conecte un cable HDMI premium de alta velocidad a HDMI IN 2/3 y cambie [Fürmato de senal HDMI] a [Fürmato mejorado].

Para Obtener más detailles de los formatos admitidos, consulte las "Especillas" de este manual (pagina 14-16).

- HDMI IN 3 ARC (Canal de Retorno de Audio)

Conecte su sistemas de audio a HDMI IN 3 para enviar el audio del televisor a su sistemas de audio. Un sistema de audio que admita HDMI ARC es capaz de enviar la seals de video al televisor y recibir el audio del televisor por el本身就是 cable HDMI. Si su sistemas de audio no admite HDMI ARC, necessitiesa una connexion adicional con DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL).

5 IR BLASTER3

  • Utilice el mando a distancia Sony para manejar su decodificador externo (decodificador de cable/satélite). Conecte el cable IR Blaster (^*3) al puerto IR Blaster de su televisor. Coloque uno o los otros dos extremos como se muestra a continuación.

SONY KD70XF8305 - IR BLASTER3 - 1

  • Para realizar la configuración de IR Blaster, pulse HOME y selección [Ajustes] → [Entradas externas] → [Configuración de IR Blaster].

1 Al conectar un equipo mono, conectelo al conector de audio L (MONO).
2 Para un dispositivo externo que solo dispone de SCART AV OUT, utilise un adaptor SCART-RCA.
*3 Solo en algunos Países/regiones/modelos de televisor.

Instalación del televisor en una pared

Utilización del Soporte de pared optional

El manual de instrucciones de este telesor solo proportiOna los pasos para preparar el telesor para su instalacion en la pared antes de su montaje en la pared.

Para los clients:

Por motivos de proteccion del producto y de seguridad, Sony recomiendadeer la instalacion del televisor en manos de distribuidores Sony o proveedores autorizados. Nunca intente realizar la instalacion sinayuda.

Para distribuidores y contratistas de Sony:

Preste especial atencion a la seguridad durante la instalacion, elostenimiento periodico y las revisiones de este producto.

Para instalar este producto, esnecessary disponible de conocimientos suficientes,especially para determinar si la pared es lo bastante resistente para aguantar el peso del televisor.Deje siempre la instalacion de este producto en la pared en manos de distribuidores Sony o proveedores autorizados y preste especial atencion a la seguridad durante la instalacion.Sony no se hace responsable de daños o lesiones provocados por una manipulacion o una instalacion incorrectas.

Utilice el Soporte de pared SU-WL450 (no suministrado) para instalar el televisor en la pared.
Al instalar el Soporte de pared, consulte también el Manual de instructuciones y la Guía de instalación suministrados con el Soporte de pared.

Nota

  • Guarde los tornillos retirados en un lugar seguro y lejos del alcance de los niños.

SONY KD70XF8305 - Nota - 1

Para Obtener instrucciones acerca de la instalacion del Soporte de pared, consulte la informacion de instalacion (Soporte de pared) en la pagea del producto de su modelo de televisor. www.sony.eu/support/

Retire los tornillos de la parte trasera del televisor.

SONY KD70XF8305 - Retire los tornillos de la parte trasera del televisor. - 1

Solución de problemas

Para la solución de problemas generales en situaciones como, por exemple, pantalla negra, no hay sonido,Imagen congelada, el televisor no responde o la connexion de red se ha perdido, realice los pasos siguientes.

1 Reinicie el televisor pulsando el botón de encendido en el mando a distancia hasta que aparezca un mensaje. El televisor se reiniciará. Si el televisor no recupera su estado, prune a desenchufarlo de la corriente durante un par de Minutes y, a continuación, vuelva a enchufarlo.
2 Para consultar el筷 Ayuda, pulse HELP en el mando a distancia.
3 Conecte el teovisor a Internet y realice unaactualizacion de software.
4 Visit el situ web de soporte de Sony (encontrar la informacion en la contraportada).

Cuando se visualiza el mensaje [Hay una nuevoactualizacionde software del sistemas de TV...].

Sony recomienda que selección [Actualizar ahora] paraactualizar el software del televisor. Estasactualizaciones de software mejoran el rendimiento del televisor yañaden新形势下funciones.

Mientras el software se estáactualizando, aparecerá una pantalla en la que se muestra [Updating...] (Actualizing...) y el LED de iluminación parpadeará en blanco.

SONY KD70XF8305 - Cuando se visualiza el mensaje [Hay una nuevoactualizacionde software del sistemas de TV...]. - 1

No desconecte el cable de alimentacion de CA durante laactualizacion del software.De lo contrario, es possible que laactualizacion no se instale correctamente y el software pueda funcional mal. Lasactualizaciones de software能把 durar hasta 15 minutes.

Al conectar el telector, es posible que no se encienda awhile pulse el boton de encendido del mando a distancia o del telector.

Elistema tarda un tiempo en inicializarse.
Espere aproximadamente un minuto y vuelva a intentarlo.

Problemas y soluciones

Cuando el LED de iluminación parpada en rojo.

  • Cuente las vezes que ha parpadeado (el intervalo de tiempo es de tres segundos).

Reinicie el teovisor desconectandolo de la corriente durante dos Minutes y vuelva a encenderlo.

Si el problema continua, desconecte el cable de alimentacion ypongase en contacto con su distribuidor o centro de servicios专业技术 of Sony e indique las vezes que el LED de iluminacion ha parpadeado.

No se recibe el servicios terrestre/cable.

  • Revise la connexion de la antenna/cable y la configuración del sintonizador.
  • Seleccione el serviceo terrestre o por cable pulsando DIGITAL/ANALOG en el mando a distancia. Si no se mostrase el serviceo transmitido, pulse TV y a continuacion pulse DIGITAL/ANALOG.
  • La seminal terrestre puede quedar anulada si está cerca de otra seminal intensa.
  • Después de mudarse a un nuevo hogar o intentar recibir新模式ervicios, selección [Sintonización Digital] para probar un serviceo.

No se recibe el servicios de satélite.

Revise la connexion del cable de satélite.
- Cuando aparezca el mensaje [Sin Seed. Se detecta sobrecarga en el LNB...], desenchufe el cable de alimentacion. A continuacion, asegurese de que el cable de satelite no este daado y que la linea de la senal de satelite no este cortocircuitada en el conector de satelite.

El mando a distancia no funciona.

  • Bombie las pilas.

El botón EXT.BOX MENU del mando a distancia no funciona.

  • Conecte y configure el IR Blaster (solo modelos con IR Blaster suministrado) (pagina 11).
  • Conecte el dispositivo compatible con HDMI CEC (excepto modelos con IR Blaster suministrado) y cambie a esta entrada.

Se ha olvidado la contraseña del bloqueo paterno de emisión.

  • Introduzca el numero PIN 9999 y seleccione [Cambiar el numero PIN].

La carcasa del televator se caliente.

  • Cuando se utilizes el televisor durante un很长 periodo de tiempo, la carcaja del televisor se calienta. Si toca esa zona con la mano,URTAR notar el calor.

Especificaiones

Sistema

Sistema de panel Panel LCD (pantalla de cristal liquido), Retroiluminacion LED

Sistema de television Según el País/sección de area/modelo de televisor Analogico: B/G, D/K, I Digital: DVB-T/DVB-C DVB-T2* Satélite*: DVB-S/DVB-S2

Sistema de color
PAL/SECAM/NTSC3.58 (Sólo video)/NTSC4.43
(Sólo video)

Cobertura de canales
Según el País/Selección de area/modelo de televisor
Analogico: UHF/VHF/Cable
Digital: UHF/VHF/Cable
Satélite*: Frecuencia IF 950-2 150 MHz

Salida de sonido 10 W + 10 W

Tecnología inalámbrica
Protocolo IEEE802.11ac/a/b/g/n
(Es possible que IEEE802.11ac no está disponible en función de los Países/regiones.)
Bluetooth version 4.1

Bandas de Frequencia

LAN inalábrica (IEEE 802.11ac/a/b/g/n)
Intervalo de FrequenciasPotencia de salute
2 400-2 483,5 MHz < 20,0 dBm
5 150-5 250 MHz < 23,0 dBm
5 250-5 350 MHz < 20,0 dBm
5 470-5 725 MHz < 20,0 dBm
5 725-5 850 MHz < 13,9 dBm
Bluetooth
Intervalo de FrequenciasPotencia de salute
2 400-2 483,5 MHz < 10,0 dBm

RMF-TX310E

Bluetooth
Intervalo de FrequenciasPotencia de salute
2 400-2 483,5 MHz < 10,0 dBm

Version del software

Televisor: PKG. EUA

Para poder la version del software pulse HELP en el mando a distancia.

Mando a distancia:

Pulse HOME y, a continuación, selección

[Ajustes] [Controlremoto por voz] [Version del software].

Ningunaactualizacion del software/firmware de este equipo/accerosios/componentesafectaranuncaa su conformidad con la Direcva2014/53/ UE en el futuro.

  • No todos losTelevisores@cuentan con la Tecnologia DVB-T2 o DVB-S/S2 o un terminal de antenna de satélite.

Conectores de entrada/salida

Antena/Cable

Terminal externo de 75 ohmios para VHF/UHF

Antena de satélite

DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V y tono de 22kHz Distribución de cable unico EN50494.

/COMPONENT IN

YP_BPR (video por components): 1080p (50, 60 Hz), 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i, 480p, 480i

Entrada de audio (conectores fonograficos)

AVIN

Entrada de video (clavija fonografia normal con entrada Y)

HDMI IN 1/2/3/4 (compatibles con resolution

4K, Compatible con HDCP 2.3)

Video:

4096× 2160p (50, 60 Hz)*1*2, 4096× 2160p (24Hz)^1 3840× 2160p (50, 60 Hz)*2, 3840× 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, Formatos de PC*3
1 Si se introduce 4096 × 2160p y [Modo horizontal] se cambia a [Normal], la resolution做不到. Para ver 4096 × 2160p , cambie el ajuste de [Modo horizontal] a [Completo 1] o [Completo 2].
2 Sólo entradas HDMI IN 2/3. Para admitir los 18 Gbps, cambie [Fürmato debral HDMI] a [Fürmato mejorado].
3 Consulte la Guía deships para Obtener más detalles.

Audio:

PCM lineal de 5,1 canales: 32/44,1/48/88,2/96/ 176,4/192 kHz 16/20/24 bits, Dolby Digital, Dolby Digital Plus y DTS

ARC (Canal de Retorno de Audio) (Sólo

HDMI IN 3)

(PCM lineal de dos canales: 48 kHz 16 bits, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS)

Puerto para dispositivo USB (dispositivo HDD 3 USB para referencia REC)

Los puertos USB 1 y 2 son compatibles con USB de alta velocidad (USB 2.0).

El puerto USB 3 es compatible con Super Speed USB (USB 3.1 Gen 1).

SONY KD70XF8305 - HDMI IN 3) - 1

Ranura CAM (módulo de acceso condicional)

LAN

Conector 10BASE-T/100BASE-TX (La velocidad de conexión puede variar según el entorno operativo de la red. No se garantizan la fecuencia y la calidad de comida de 10BASE-T/100BASE-TX para este teovisor.)

IR BLASTER\*1

Entrada de cable IR Blaster (miniconector)

Otros

Accesorios-optionales

Soporte de pared: SU-WL450

Temperatura de funciona De 0^ a 40^

Humedad de funciona

Alimentación, ficha de producto yotiros

Requisitos de alimentación

220V-240VCA,50Hz

Categoría de eficiencia energetica

KD-70XF83xx:A+

KD-60XF83xx: A

Tamaño de la pantalla (medida diagonalmente) (Aprox.)

KD-70XF83xx: 176,6 cm / 70 pulgadas

KD-60XF83xx: 152,7 cm / 60 pulgadas

Consumo de energia

En el modo [Estándar]

KD-70XF83xx:142W

KD-60XF83xx: 120 W

En el modo [Viva]

KD-70XF8305:274W

KD-60XF8305:230W

Promedio de consumo de energia anual*2

KD-70XF83xx:197 kWh

KD-60XF83xx: 166 kWh

Consumo de energia en modo de espera*3*4

0,50 W (27 W en el modo deactualizacion del software/EPG)

Resolución de la pantalla

3 840 punto (horizontal) × 2 160 Lineas (vertical)

Potencia de salute

USB 1/2

5V=500mA MAX.

USB3

5V-900mA MAX.

Dimensiones (Aprox.) (ancho x alto x fondo)

con soporte de sobremesa

KD-70XF83xx: 156,8× 97,8× 37,1cm

KD-60XF83xx: 136,0×85,4×31,5 cm

sin soporte de sobremesa

KD-70XF83xx: 156,8× 90,7× 7,8cm

KD-60XF83xx: 136,0× 78,9× 7,8cm

Peso (Aprox.)

con soporte de sobremesa

KD-70XF83xx:26,9kg

KD-60XF83xx:20,8 kg

sin soporte de sobremesa

KD-70XF83xx:25,6kg

KD-60XF83xx: 19,8 kg

1 Solo en algunos Países/regiones/modelos de televisor.
2 Consumo de energia al año, con el tevisor funciona 4 horas al día durante 365 días. El consumo de energia real depende de la Frequencia de uso del tevisor.
3 El Consumo de energia en modo de esperaspecifiedo se alcancza cuando el tevisor terminallos procesos internos necessarios.
4 El consumo de energia en modo de esperaacularsi el tevelor está conectado a la red.

Nota

  • No retire la tarjeta simulada de la ranura TV CAM (módulo de acceso condicional) a menos que vaya a introducir una tarjeta inteligente alojada en un CAM.
  • La disponible de los accesorios.optiones depende del pais, la region, el modelo de televisor y las existencias.
  • El disen y las specifications estan susertos a!.
    combios sin previo aviso.

Notas sobre la funciona de Televisión digital

  • Es possible que los servicios interactivos y las functions de la red de television digital (DVB terrestre, por satélite o por cable) no estén disponibles en todos los País o regiones. Es possible que的一些 functions estén inhabitables o que no funciona en correctamente con algunos proveedores y enterornos de red. Algunos proveedores de servicios de television peuvent cobrar una tarifa por sus servicios.
  • Este teovisor es compatible con emisiones digitales con codificacion MPEG-2, H.264/ MPEG-4AVC y H.265/HEVC, except no es possible garantizar la compatibilidad con todos los operadores y senales de service, dato que con el tiempo pueda variar.

Información sobre las MARCAS COMERCIALES

  • Los TERMINOS HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface, y el Logotipo HDMI son MARCAS MARCIALES o MARCAS registRADAS de HDMI Licensing Administrator, Inc. en los Estados Unidos y enotiros Paises.
  • Fabricado con la licencia de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio y el symbolo de la doble D son marcas commerciales de Dolby Laboratories.
  • "BRAVIA", BY BRAVIA Sync son marcas commerciales o marcas registradas de Sony Corporation.
  • Gracenote, el símbolo y el logotipo de Gracenote y el logotipo "Powered by Gracenote" son MARCAS MARCIALES registRADAS o MARCAS MARCIALES de Gracenote, Inc. en Estados Unidos y/uotiros PaíSES.
  • Vewd® Core. Copyright 1995-2017 Vewd Software AS. All rights reserved.
  • Google, Android TV, Google Play, Chromecast built-in, YouTube y otheras marcas y logotipos relacionados son marcas commerciales de Google LLC.
  • Wi-Fi®, Wi-Fi Alliance®, Wi-Fi Direct® y Miracast® son marcas registradas de Wi-Fi Alliance.
  • Wi-Fi Protected Setup™ es unamarca commercial de Wi-Fi Alliance.
  • El logotipo Wi-Fi CERTIFIED™ es unamarca de certifications de Wi-Fi Alliance.

  • Para Obtener información sobre las patentes DTS, consulte http:// patents.dts.com. Fabricado con licencia de DTS, Inc. DTS, susimbolo y DTS y elsimbolo son MARCAS comerciales registradas y DTS Digital Surround es una MARCA commercial de DTS, Inc. © DTS, Inc. Todos los derechos reservados.

  • Los logotipos y el nombre de lamarca Bluetooth® son MARCAS registRADAS propietad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de dichas MARCAS por parte de Sony Corporation es siempre con la licencia correspondiente. El resto de MARCAS commerciales y nombres commerciales son propietad de sus respectivos propietarios.
  • Netflix es unamarcacommercial registrada deNetflix, Inc.
  • DiSEqCTM es unamarca commercial de EUTELSAT. Este televisor es compatible con DiSEqC 1.0. Este televisor no está Diseñado para controlar antenas motorizadas.
  • TUXERA es unamarcacommercial registrar de Tuxera Inc. en los EEUU yotiros países.
  • El símbolo del tridente de USB SuperSpeed de USB-IF es unamarca commercial registrada de USB Implementers Forum, Inc.
  • Todas lasDEMásmarcascomercialesson propidad de sus respectivos proprietarios.

Inhoudsopgave

Resolucao de problemas. 13

Utilize a procura por voz. (p. ex., procure variedos conteudos por voz.)

SONY KD70XF8305 - Inhoudsopgave - 1

EXT.BOX MENU

secciona fonte de entrada.

i/Revelacao de Informacao/ Teletexto)

Apresentar informacoes.

(Teletexto)

Agir sobre conteudos multimédia no televisor e no dispositorio compatible com BRAVIA Sync que esteja ligado.

(Configurarellegandas)

Apresentar a lista de titulos.

Conector de tipo F femea, 75 ohm.

DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & tom 22 kHz,

Entrada de audio (tomadas RCA)

AVIN

Entrada de video (tomada de pinos RCA normal com entrada Y)

HDMI IN 1/2/3/4 (suporta resolution 4K, HDCP

2.3-competivel)

Video:

4096× 2160p (50, 60 Hz)*2, 4096 × 2160p

(24Hz)^*1 3840× 2160p (50, 60 Hz)*2, 3840 ×

Consumo medio anual de energia*

KD-70XF83xx:197 kWh

KD-60XF83xx:166kWh

Consumo de energia no modo de espera (standby)*3*4

Uso del telecomando. 8

Ghid de asistenta (manual)

Clasa de eficienta energetica

KD-70XF83xx: A+

KD-60XF83xx: A

Información de uso de productos Sony

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SONY

Modelo : KD70XF8305

Categoría : TELEVISOR