ECOVACS DEEBOT M81 PRO - Aspiradora

DEEBOT M81 PRO - Aspiradora ECOVACS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato DEEBOT M81 PRO ECOVACS en formato PDF.

📄 140 páginas PDF ⬇️ Español ES 💬 Pregunta IA 🖨️ Imprimir
Notice ECOVACS DEEBOT M81 PRO - page 59
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : ECOVACS

Modelo : DEEBOT M81 PRO

Categoría : Aspiradora

SKIP

Preguntas frecuentes - DEEBOT M81 PRO ECOVACS

Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DEEBOT M81 PRO - ECOVACS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DEEBOT M81 PRO de la marca ECOVACS.

MANUAL DE USUARIO DEEBOT M81 PRO ECOVACS

Manual de instrucciones

Le felicitamos por la compra de este ECOVACS ROBOTICS DEEBOT. le ayude a mantener su hogar limpio y le proporcione más tiempo para disfrutar de otras actividades. Live Smart. Enjoy Life. En caso de encontrar problemas no descritos en este Manual de Instrucciones, póngase en contacto con nuestro Centro de Atención al Cliente, donde un técnico le orientará debidamente. www.ecovacs.com La compañía se reserva el derecho a realizar cambios tecnológicos o de diseño en sus productos para una continua mejora.56

3.5 Sistema opcional avanzado de fregado y secado....................................72

4.2 Paño de limpieza avanzado de fregado y secado, depósito avanzado de

Al usar un dispositivo eléctrico, observe siempre las precauciones básicas de seguridad, incluidas las que se indican a continuación: A NT ES DE USA R E ST E D ISP OSI T IV O, LE A ATENTAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

1. Este aparato no está pensado para ser usado por niños menores

de ocho años ni por personas que carezcan de los conocimientos necesarios para utilizar el dispositivo correctamente. Es posible que se requiera supervisión. No permita que los niños se sienten sobre el dispositivo ni que jueguen con él.

2. Despeje el área que desea limpiar. Retire del suelo los cables de

suministro y los pequeños objetos que se puedan enredar en el las cortinas o manteles que pudieran estar a nivel del suelo.

3. Si en el área de limpieza existe un desnivel debido a la presencia

de un escalón o escaleras, le recomendamos que controle el dispositivo para cerciorarse de que sea capaz de detectar el escalón sin caerse. Para evitar la caída del aparato, puede ser necesario colocar una barrera física en el borde. Asegúrese de que la barrera física no suponga un riesgo de tropiezo.

4. Use el dispositivo únicamente como se describe en este

manual. Emplee solo accesorios recomendados o vendidos por el fabricante.

5. Cerciórese de que su suministro eléctrico coincide con el

6. Diseñado para USO EXCLUSIVO EN ESPACIOS INTERIORES.

No utilice el dispositivo al aire libre ni en espacios comerciales o industriales.

7. Use únicamente la batería recargable y la estación de carga

originales del fabricante incluidas con el aparato. Este dispositivo no permite el uso de baterías no recargables. Para obtener información acerca de la batería, remítase a la sección

1. Instrucciones importantes de seguridad58

instalados en la posición correcta.

9. No ponga en marcha el dispositivo en un lugar donde haya

velas encendidas u objetos frágiles.

10. No use el dispositivo en entornos extremadamente fríos o calientes

11. Mantenga el pelo, la ropa suelta, los dedos y las partes del

cuerpo alejados de las aberturas y de las piezas móviles.

12. No ponga en marcha el dispositivo en una habitación donde se

encuentren durmiendo bebés o niños.

14. No permita que el dispositivo aspire objetos de gran tamaño,

como piedras, trozos grandes de papel o cualquier otro objeto que pueda causar obstrucciones.

15. No use el dispositivo para recoger materiales inflamables

ni combustibles, como gasolina o tóner de impresoras o fotocopiadoras. No lo utilice en lugares donde puedan existir esta clase de materiales.

16. No use el dispositivo para recoger objetos que estén ardiendo o

que emitan humo, como por ejemplo, cigarros, cerillas, cenizas calientes o cualquier otro objeto que pueda provocar un incendio.

17. No introduzca objetos en la abertura para la entrada de polvo.

No use el dispositivo si la entrada de polvo está obstruida. Mantenga la abertura libre de polvo, pelusa, pelo o cualquier

18. Tenga cuidado de no dañar el cable de alimentación. No

emplee el cable de alimentación para tirar o transportar el dispositivo ni la estación de carga. No lo use tampoco a modo de asa. No cierre la puerta si el cable de alimentación queda No permita que el dispositivo pase por encima del cable de alimentación. Mantenga el cable de alimentación alejado de

1. Instrucciones importantes de seguridad59

1. Instrucciones importantes de seguridad

19. Si el cable de alimentación eléctrico está dañado, deberá ser

reemplazado por el fabricante o por un técnico de servicio para evitar posibles riesgos.

20. No utilice la estación de carga si presenta daños.

21. No usar en caso de daños en el cable de alimentación o en

el enchufe. No use el dispositivo ni la estación de carga si no funcionan correctamente, si han sufrido una caída, si están dañados, si han sido olvidados en el exterior o si han entrado en contacto con agua. En este caso, deberán ser reparados por el fabricante o por un técnico de servicio, a fin de evitar posibles riesgos.

22. Antes de realizar trabajos de limpieza y mantenimiento en el

dispositivo, apáguelo.

23. Retire el enchufe de la toma de corriente antes de llevar a cabo

la limpieza y el mantenimiento de la estación de carga.

24. Antes del extraer la batería del dispositivo para desecharla,

retire el dispositivo de la estación de carga y apague el interruptor principal.

25. Antes de desechar el dispositivo, extraiga la batería y

deséchela de acuerdo con las leyes y normativas locales.

26. Tire las baterías usadas de acuerdo con las leyes y normativas

27. No arroje el dispositivo al fuego, incluso aunque presente

daños graves, ya que las baterías pueden explotar.

28. Si no prevé usar la estación de carga durante un tiempo

prolongado, desenchúfela.

29. El dispositivo se debe usar respetando lo establecido en este

manual de usuario. ECOVACS ROBOTICS no asume ninguna responsabilidad por los daños o lesiones causados por un uso inadecuado.

30. El robot contiene baterías que solo puede sustituir personal

cualificado. Para sustituir o extraer la batería, póngase en contacto con Atención al cliente.60

Eliminación correcta de este producto Esta marca indica que este producto no se debe desechar con otros residuos domésticos en la UE. Para evitar posibles daños al medio ambiente o para la salud derivados del vertido incontrolado de residuos, recicle el producto de manera responsable para impulsar la reutilización sostenible de los recursos materiales. Para desechar el dispositivo usado, utilice los sistemas de recogida y reciclado o consulte con el proveedor a quien compró el producto. Allí pueden llevar este producto para su reciclado protegiendo el medio ambiente. Para la Unión Europea

31. Si no se va a utilizar el robot durante un periodo prolongado de

tiempo, cargue por completo el robot, apáguelo para guardarlo y desenchufe la estación de carga.

Para cargar la batería, utilice únicamente la unidad de alimentación desmontable CH1465A proporcionada con este dispositivo.

33. El mando a distancia viene con dos pilas AAA R03 no

recargables preinstaladas. Para sustituir las pilas del mando a distancia, dele la vuelta, presione y retire la cubierta de las pilas. Extraiga las pilas e introduzca las pilas nuevas respetando la polaridad. Vuelva a colocar la cubierta de las pilas.

34. No intente nunca recargar una pila no recargable.

35. No mezcle pilas distintas ni nuevas con usadas.

36. Asegúrese de que inserta la pila del mando a distancia con la

37. Cuando se agoten la pilas o la batería, extráigala del dispositivo

y deséchela en un punto de recogida adecuado.

38. Si va a dejar de usar el mando a distancia durante un periodo

prolongado, extraiga la pila.

39. Procure no cortocircuitar las terminales de la fuente de alimentación.

1. Instrucciones importantes de seguridad61

2.1 Contenido de la caja

Robot Opción de cepillo Batería para humedecer y secar Depósito avanzado de fregado y secado Estación de carga Mando a distancia Manual de instrucciones + Guía de inicio rápido Modelo DB3G.21 Voltaje de funcionamiento 12 V CC Potencia nominal 40 W Modelo de batería DN700-BYD batería Ni-MH 12 V CC, 3000 mAh Modelo de la estación de carga CH1465A Tensión nominal de entrada 100-240 V CA Tensión nominal de salida 20 V CC Corriente nominal de salida 1 A Potencia nominal 20 W Modelo del mando a distancia RC1507 Modelo de pila del mando a distancia AAA Tensión de entrada de la pila del mando a distancia 3 V CC Bandas de frecuencia 2412-2472 MHz Potencia de RF máxima transmitida en la banda de frecuencia Potencia de salida de PA máxima a 72,2 Mbps: 17,5 dBm Potencia de salida de PA máxima en modo 11b: 21,5 dBm *62

2.3 Esquema del producto

Botón del modo automático

4. Sensores anticolisión

5. Sensores anticaída

Ruedas de propulsión

12. Ranuras del depósito avanzado de

13. Herramienta de limpieza multifunción

14. Puerto de actualización (solo para el

Receptor de infrarrojos para el control remoto

Generadores de señal de infrarrojos

Conectores de la estación de carga

1. Botón del modo automático

2. Botón del modo de retorno al cargador

3. Botón del modo automático

4. Botones del control de dirección

5. Botón de INICIO/PAUSA

6. Botón para la programación

Botón del modo de limpieza localizada

9. Botón del modo de limpieza intensiva

Botón del modo de limpieza de rincones

12. Emisor de infrarrojos

Recipiente para polvo Depósito avanzado de fregado y secado

1. Paño de limpieza avanzado para

Depósito avanzado de fregado y secado

3.1 Observaciones antes de limpiar

Antes de utilizar el DEEBOT, dedique un momento a inspeccionar el área que va a limpiar y retire cualquier obstáculo presente. Retire del suelo los cables de alimentación y los objetos pequeños que puedan quedar enredados en el dispositivo. Tenga en cuenta que el robot necesita al Este producto no es apto para alfombras de pelo largo. Antes de utilizar este producto en un área cercana a una alfombra común o de pelo corto Si hay algún escalón o escaleras en la zona de limpieza, asegúrese de que los sensores anticaída del DEEBOT puedan detectar el desnivel. Tal vez sea necesario colocar una barrera física en el borde del desnivel para evitar la caída del robot.

3. Funcionamiento y programación65

3. Funcionamiento y programación

Colocación de la estación de carga Coloque la estación de carga contra la pared, sobre una superficie nivelada y con la base en posición perpendicular al suelo. Deje un espacio libre de 1,5 m a ambos lados de este y cerciórese de que la zona esté libre de objetos y Enchufe la estación de carga a la toma de corriente.

Colocación de la batería inferior del DEEBOT. Introduzca la batería en su compartimento hasta que encaje con un clic.

Colocación de los cepillos laterales Encaje los cepillos laterales en la parte inferior del DEEBOT introduciendo ca da u no e n l a ranu ra de l c o lo r correspondiente hasta escuchar un clic.

Encendido Mantenga pulsado el botón del robot. Mientras el DEEBOT esté encendido, se iluminará en AZUL.

Extraiga el depósito avanzado de fregado y secado antes de cargar el DEEBOT. Coloque el DEEBOT en la estación de carga y compruebe que la conexión entre los contactos de carga del DEEBOT y los de la estación de carga sea correcta. Antes de utilizar el DEEBOT por primera vez, cárguelo al menos durante 4 horas.

Carga del DEEBOT El botón parpadea cuando el DEEBOT se está cargando y se apaga cuando la carga se ha completado.

Colocación de un paño de limpieza (opcional) Para utilizar el sistema opcional avanzado de fregado del DEEBOT, instale el paño de limpieza incluido.

Cuando use el sistema de fregado opcional, pliegue los flecos de las alfombras para ocultarlos del DEEBOT.

Consulte el apartado 3.5 “Sistema opcional avanzado de fregado y secado” para más información.

3. Funcionamiento y programación67

3. Funcionamiento y programación

Pause el DEEBOT pulsando el botón del robot o el botón de INICIO/PAUSA del mando a distancia.

El botón de modo automático del panel de control del robot se apaga al dejarlo en pausa durante más de 10 minutos. Pulse el botón de modo automático o cualquier botón del mando a distancia para reactivar el DEEBOT. 8 Pausa

Arranque Pulse el botón del DEEBOT o el botón del modo automático del mando a distancia. El DEEBOT comenzará a funcionar inmediatamente en el modo de limpieza automática. Para seleccionar otro modo de limpieza, consulte el apartado 3.3 “Selección del modo de limpieza” para obtener más información. El DEEBOT se puede orientar mediante los botones de control de dirección del mando a distancia o la aplicación cuando esté en pausa.

Pause el DEEBOT. Mantenga pulsado el botón del robot. El DEEBOT está apagado cuando el botón deja de estar iluminado.

Cuando el DEEBOT no esté en funcionamiento, se recomienda dejarlo encendido y cargando, no apagado. En el caso de los modelos con conectividad a la aplicación, se podrán realizar varias funciones utilizando la aplicación ECOVACS.

Para iniciar el modo de limpieza automático, pulse el botón del modo automático en el robot. 9 Apagado

3.3 Selección del modo de limpieza

de suelos. Los modos de limpieza se seleccionan mediante el mando a distancia. Modo de limpieza automática Este es el modo que más se utiliza de forma habitual. En el modo de limpieza automática, el DEEBOT limpia en línea recta y cambia de dirección cuando se encuentra con un obstáculo.

Modo de limpieza a fondo Este modo es adecuado para una limpieza profunda o para suelos con suciedad extrema o polvo. Para iniciar el modo de limpieza a fondo, pulse el botón de limpieza a fondo en el mando a distancia. En este modo, el DEEBOT sigue el mismo patrón de limpieza que en el modo automático, solo que con un mayor poder de succión y una mayor velocidad de rotación del cepillo principal. Además, realiza una limpieza más profunda.

3. Funcionamiento y programación69

3. Funcionamiento y programación

Modo de limpieza localizada (2 - 5 minutos) Este modo es útil para la limpieza de una zona con gran cantidad de suciedad o polvo concentrado. En el modo de limpieza localizada, el DEEBOT se centra en un área específica de limpieza. DEEBOT limpia el área siguiendo un patrón en espiral y se Para iniciar el modo de limpieza localizada, pulse el botón del modo de limpiez a localizada en el mando a distancia o en la pantalla principal de la aplicación.

Este modo es adecuado para la limpieza de rincones y esquinas de una estancia. Para iniciar el modo de limpieza de rincones, pulse el botón del modo de limpieza de rincones en el mando a distancia. En el modo de limpieza de rincones, el DEEBOT limpia a lo largo de Modo de limpieza de rincones Modo de retorno al cargador

Cuando el nivel de la batería es bajo, el DEEBOT pasa automáticamente al modo de retorno al cargador y regresa a la estación de carga para recargarse por sí solo.

El DEEBOT también se puede enviar en cualquier momento a la estación de carga pulsando el botón de retorno al cargador del mando a distancia.70

Todas las limpiezas programadas se llevan a cabo en el modo de limpieza automática.

El mando a distancia utiliza un reloj con un formato de 12 horas con los indicadores "AM" y "PM".

3.4 Programación del robot

El DEEBOT dispone de una función de programación. El DEEBOT puede programarse distancia, incluso si no hay nadie en casa. El ajuste de la hora actual y la hora de la limpieza Pulse el botón del mando a distancia para Pulse los botones de control de dirección hacia arriba y hacia abajo para ajustar la hora y los minutos. Pulse los botones de control de dirección hacia la derecha y hacia la izquierda para cambiar entre hora y minutos. Pulse el botón del mando a distancia. La pantalla LCD.

3. Funcionamiento y programación71

3. Funcionamiento y programación

Pulse el botón del mando a distancia. La pantalla LCD. Pulse el botón del mando a distancia programada. El DEEBOT emite dos pitidos. El DEEBOT limpiará automáticamente todos los días a la hora programada. Para cancelar la hora de limpieza programada, mantenga pulsado el botón durante 3 segundos hasta que deje de mostrarse en la pantalla LED del mando a distancia y el robot emita tres pitidos. La hora de limpieza programada se cancela. Pulse los botones de control de dirección hacia arriba y hacia abajo para ajustar la hora y los minutos. Pulse los botones de control de dirección hacia la derecha y hacia la izquierda para cambiar entre hora y minutos. Programación de la hora de limpieza mediante el mando a distancia Cancelación de la hora de limpieza programada mediante el mando a distancia

3. Funcionamiento y programación

El DEEBOT cuenta con un sistema opcional avanzado de fregado que emplea un paño de limpieza avanzado para humedecer y secar acoplado a un depósito patentado avanzado de fregado y secado. El paño de limpieza lavable y reutilizable friega automáticamente el suelo y posteriormente lo seca para una limpieza sin mancha. No use el sistema de fregado en alfombras. Cuando use el sistema de fregado, pliegue los bordes de las alfombras para que el DEEBOT los evite. Cuando vaya a usar el sistema de fregado, no detenga el robot y permita que permanezca inmóvil. Así evitará que el paño de impieza para humedecer y secar deje agua en el suelo. Extraiga el depósito avanzado de fregado y secado antes de cargar el DEEBOT

3.5 Sistema opcional avanzado de fregado y secado

Colocación del paño de limpieza avanzado para humedecer y secar Conecte el paño de limpieza avanzado para humedecer y secar al depósito avanzado. Asegúrese de que la cara azul y blanca del paño está orientada al exterior.

Llene de agua el vaso dosificador que se suministra. Abra la tapa de la entrada de agua del de agua. Cierre la tapa de la entrada de agua. Adición de agua al depósito avanzado de fregado y secado Antes de añadir agua a este depósito, retírelo de la parte inferior del robot.

Arranque Seleccione el modo de limpieza deseado. El DEEBOT barre, retira, aspira, friega y seca en el modo seleccionado.

Coloque el depósito avanzado de fregado y secado para humedecer y secar en la parte inferior del robot. Introduzca las pestañas del depósito avanzado de fregado y secado en las ranuras de la parte inferior del robot hasta escuchar un clic. Retirada Cuando el DEEBOT termine de limpiar, retire el depósito avanzado de fregado y secado del DEEBOT, vacíe el agua y extraiga el paño avanzado para humedecer y secar.

3. Funcionamiento y programación74

3. Funcionamiento y programación

3.6 Indicador de alarma y sonidos

Sonido de la alarma Problemas Solución Un pitido Funcionamiento incorrecto de las ruedas de propulsión Compruebe las ruedas de propulsión en busca de pelo enredado o residuos y límpielo como se describe en la sección 4 Mantenimiento. Tres pitidos Funcionamiento incorrecto de las ruedas de propulsión Dé la vuelta al robot. Pulse las ruedas de propulsión para oír un clic. Si no hacen clic, póngase en contacto con Atención al cliente. El DEEBOT da problemas cuando está en funcionamiento y se detiene. Retire manualmente los obstáculos y reinicie el DEEBOT. Cuatro pitidos Funcionamiento incorrecto de la bolsa de polvo Retire la bolsa de polvo y vuelva a instalarla debidamente. Si el robot todavía emite la alarma, póngase en contacto con Atención al cliente. Cinco pitidos Batería baja Coloque manualmente el robot en la base de carga para cargarlo. Seis pitidos Funcionamiento incorrecto del cepillo lateral Compruebe los cepillos laterales en busca de pelo enredado o residuos y límpielos como se describe en la sección 4 Mantenimiento. Siete pitidos Funcionamiento incorrecto del sensor anticaída Revise los sensores anticaída en busca de polvo y límpielos como se describe en la sección 4 Mantenimiento. Si el DEEBOT detecta un problema para el que requiera la intervención del usuario, emitirá unos pitidos de alarma y el botón de modo automático parpadeará de color rojo.75

Abra la tapa superior del DEEBOT y extraiga el recipiente para polvo. Abra la tapa del recipiente para polvo y vacíelo. colocarlos en el dispositivo. Antes de realizar cualquier tarea de limpieza y mantenimiento, apague el DEEBOT y desenchufe la estación de carga.

Limpieza del paño avanzado para humedecer y secar Limpieza del depósito avanzado de fregado y secado Tras usar el sistema de fregado, extraiga el depósito avanzado de la parte inferior del DEEBOT y extraiga el paño de limpieza. Vacíe cualquier resto de agua que haya quedado en el depósito. Lave el paño de limpieza para humedecer y secar a mano o a máquina y extiéndalo para secarlo. Tras usar el sistema de fregado, extraiga el depósito avanzado de la parte inferior del DEEBOT. Vacíe cualquier resto de agua y deje secar el depósito. Limpie el exterior del depósito avanzado de fregado y secado con un paño seco.

4.2 Paño de limpieza avanzado de fregado y secado, depósito

avanzado de fregado y secado

Limpieza del cepillo principal Invierta el robot. Presione los dos botones de la tapa del cepillo principal para extraerla. Retire el cepillo principal. Use la herramienta de limpieza multifunción para cortar y retirar cualquier pelo que haya quedado enredado alrededor del cepillo principal.

Cepillo principal y cepillos laterales Limpieza de los cepillos laterales Retire el pelo o los residuos que se hayan enredado en los cepillos laterales mediante la herramienta de limpieza multifunción. Retire los cepillos laterales y limpie los cepillos laterales y sus ranuras con un paño limpio. *78

Limpie los contactos de carga y los conectores de la estación de carga con el cepillo de la

4.4 Otros componentes

Limpie los sensores de polvo con el cepillo o con Use la herramienta de limpieza multifunción para cortar y retirar cualquier pelo que haya quedado enredado alrededor de la rueda universal.

Pieza del robot Frecuencia de mantenimiento Frecuencia de sustituciónPaño de limpieza Después de cada uso Cada 50 lavadosRecipiente para el polvoDepósito avanzado de fregado y secadoDespués de cada usoCepillo lateral Una vez cada 2 semanas Cada 3-6 mesesCepillo principal Una vez a la semana Cada 6-12 mesesFiltro de esponja/Filtro de alta Una vez a la semana (dos veces a la semana Cada 4-6 mesesRuedas motrices Sensores anticaída Contactos de carga Conectores de la estación de cargaUna vez a la semana

4.5 Mantenimiento habitual

Para mantener el rendimiento óptimo del DEEBOT, realice el mantenimiento y las sustituciones de acuerdo con la siguiente frecuencia. A fin de facilitar el trabajo de mantenimiento, el dispositivo se suministra con una herramienta de limpieza multifunción. Nota: ECOVACS fabrica diversas piezas de sustitución y montaje. Póngase en contacto con Atención al cliente para obtener más información sobre las piezas de sustitución.80

Consulte la tabla siguiente para solucionar problemas habituales del DEEBOT. N.º Problema Posibles causas Soluciones

El DEEBOT no carga. El DEEBOT no está encendido. Mantenga pulsado el botón de modo automático del DEEBOT para encenderlo. El DEEBOT no hace contacto con la estación de carga. Asegúrese de que los conectores de DEEBOT hagan contacto con la estación de carga. En caso necesario, puede mover el robot manualmente para asegurar el contacto. La estación de carga está desenchufada y el DEEBOT está encendido, lo que provoca que se consuma batería. Enchufe la estación de carga y compruebe que el DEEBOT está encendido. Mantenga el DEEBOT en la estación de carga para asegurarse de que esté totalmente cargado para iniciar el trabajo en cualquier momento. La batería está totalmente descargada. Vuelva a activar la batería. Coloque el DEEBOT manualmente en la estación de carga, retírelo una vez transcurridos tres minutos de carga. Repita esta acción tres veces. A continuación, cargue el robot de la forma habitual.

El DEEBOT da problemas cuando está en funcionamiento y se detiene. El DEEBOT se ha enredado con algún objeto en el suelo (cables El DEEBOT probará varias formas de desenredarse. Si no lo consigue, retire los obstáculos manualmente y reinicie el dispositivo. El cepillo lateral está bloqueado o su velocidad de rotación disminuye. Retire los residuos que se hayan enredado en el cepillo lateral. Si la rotación del cepillo lateral continúa siendo lenta, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. El cepillo principal está bloqueado o su velocidad de rotación disminuye. Retire los residuos que se hayan enredado en el cepillo principal mediante la herramienta de limpieza multifunción. Si la rotación del cepillo principal continúa siendo lenta, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente.

5. Solución de problemas81

5. Solución de problemas

N.º Problema Posibles causas Soluciones

El DEEBOT regresa a la estación de carga antes de concluir la limpieza. Cuando el nivel de la batería es bajo, el DEEBOT pasa automáticamente al modo de retorno al cargador y regresa a la estación de carga para recargarse por sí solo. Este comportamiento es normal. No se requiere realizar ninguna acción. El tiempo de funcionamiento varía en suelo, la complejidad de la estancia y el modo de limpieza seleccionado. Este comportamiento es normal. No se requiere realizar ninguna acción.

El DEEBOT no funciona automáticamente a la hora programada. La función de programación se ha anulado. programación como se describe en el apartado 3.4. El DEEBOT está apagado. Encienda el DEEBOT. La batería está poco cargada. Mantenga el DEEBOT encendido y en la base de carga para asegurarse de que esté totalmente cargado para iniciar el trabajo en cualquier momento. Los componentes del robot se han enredado con residuos. Apague el DEEBOT, limpie el recipiente para polvo e invierta el robot. Limpie los cepillos laterales y el cepillo principal como se describe en el apartado 4.

Fallo del mando a distancia (el alcance efectivo de control del mando a distancia es Es necesario sustituir las pilas del mando a distancia. Cambie las pilas por unas nuevas y asegúrese de colocarlas correctamente. El DEEBOT está apagado o su nivel de batería es bajo. Compruebe que el DEEBOT esté encendido y totalmente cargado. La señal de infrarrojos no se puede transmitir porque el emisor del mando a distancia o el receptor de infrarrojos del DEEBOT está sucio. Utilice un paño seco o la herramienta de limpieza multifunción para limpiar el emisor de infrarrojos del mando a distancia o el receptor de infrarrojos en el DEEBOT. Hay otro equipo que infrarrojos enviada al DEEBOT. Evite utilizar el mando a distancia en la proximidad de otro equipo que emplee señales de infrarrojos.82

1.5 V CC Voltaje de funcionamiento 3 V CC