ECOVACS DEEBOT M81 PRO - Aspirapolvere

DEEBOT M81 PRO - Aspirapolvere ECOVACS - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DEEBOT M81 PRO ECOVACS in formato PDF.

📄 140 pagine PDF ⬇️ Italiano IT 💬 Domanda IA 🖨️ Stampa
Notice ECOVACS DEEBOT M81 PRO - page 113
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : ECOVACS

Modello : DEEBOT M81 PRO

Categoria : Aspirapolvere

SKIP

Domande frequenti - DEEBOT M81 PRO ECOVACS

Scarica le istruzioni per il tuo Aspirapolvere in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DEEBOT M81 PRO - ECOVACS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DEEBOT M81 PRO del marchio ECOVACS.

MANUALE UTENTE DEEBOT M81 PRO ECOVACS

Congratulazioni per aver acquistato ECOVACS ROBOTICS DEEBOT! Speriamo che vi dia grandi soddisfazioni per molti anni. Siamo certi che l'acquisto di questo nuovo robot vi aiuterà a tenere pulita la vostra casa e Live Smart. Enjoy Life. Se doveste imbattervi in situazioni non trattate adeguatamente in questo Manuale d'uso, contattate il nostro Centro di assistenza. Un tecnico risponderà alle vostre domande e vi aiuterà a risolvere il problema. Per ulteriori informazioni, visitate il sito Web di ECOVACS ROBOTICS: www.ecovacs.com L'azienda si riserva il diritto di apportare modifiche migliorative tecniche o di design al prodotto. Grazie per aver scelto DEEBOT!110

3.3 Selezione della modalità di pulizia.........................................................122

3.4 Programmazione del robot....................................................................124

3.5 Sistema di lavaggio avanzato a umido/secco opzionale........................126

4.2 Panno per pulizia accurata a umido/secco, serbatoio ottimizzato per

pulizia a umido/secco

1. Importanti istruzioni sulla sicurezza

Quando si usa un elettrodomestico, è necessario seguire delle precauzioni di base: LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE L'APPARECCHIO. CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI.

1. Questo apparecchio non è destinato a essere utilizzato da

bambini al di sotto degli 8 anni di età o da persone che non ne conoscano il corretto utilizzo. Potrebbe essere necessaria una supervisione. Non permettere ai bambini di sedersi sull'apparecchio o di giocarci.

2. Sgombrare l'area da pulire. Togliere dal pavimento cavi di

alimentazione e piccoli oggetti che potrebbero intralciare l'apparecchio. Piegare le frange dei tappeti sotto agli stessi e sollevare dal pavimento oggetti come tende e tovaglie.

3. In caso di possibilità di caduta nell'area da pulire, ad esempio

a causa di scalini, è necessario impostare l'apparecchio in modo che possa rilevare i gradini senza cadere. Potrebbe essere necessario posizionare delle barriere sul bordo per rappresenti un rischio di inciampo per le persone.

4. Utilizzare l'apparecchio solo come previsto da questo manuale.

Utilizzare solo accessori consigliati o venduti dal produttore.

5. Assicurarsi che il voltaggio dell'alimentazione corrisponda al

voltaggio indicato sul dock di ricarica.

6. Solo per uso in INTERNI. Non utilizzare l'apparecchio in esterni

o in ambienti commerciali o industriali.

7. Utilizzare solo le batterie ricaricabili originali e il dock di ricarica

del produttore in dotazione con l'apparecchio. Non è consentito l'utilizzo di batterie non ricaricabili. Per informazioni sulle

8. Non utilizzare senza aver installato la cassetta di raccolta e i112

9. Non utilizzare l'apparecchio in un'area con candele accese o

10. Non utilizzare in condizioni climatiche estremamente calde o

fredde (sotto i 5 °C o sopra i 40 °C

11. Tenere capelli, vestiti, dita e qualsiasi parte del corpo lontano

dalle aperture e dalle parti mobili dell'apparecchio.

12. Non utilizzare l'apparecchio in una stanza in cui sta dormendo

14. Non consentire all'apparecchio di raccogliere oggetti grandi

come pietre, grossi pezzi di carta o oggetti che potrebbero ostruire l'apparecchio.

15. Non utilizzare l'apparecchio per raccogliere materiali

o fotocopiatrici, né utilizzarlo in aree dove questi potrebbero essere presenti.

16. Non utilizzare l'apparecchio per raccogliere materiali

cenere ardente, o qualsiasi cosa che potrebbe provocare un incendio.

17. Non infilare oggetti nella presa di aspirazione. Non utilizzare

l'apparecchio se la presa di aspirazione è ostruita. Mantenere la presa libera da polvere, garze, capelli, o qualsiasi cosa che

18. Fare attenzione a non danneggiare il cavo di alimentazione.

Non tirare o trascinare l'apparecchio o il dock di ricarica dal cavo di alimentazione, non utilizzare il cavo di alimentazione come maniglia, non chiudere il cavo di alimentazione in una Non far passare l'apparecchio sopra al cavo di alimentazione.

1. Importanti istruzioni sulla sicurezza113

1. Importanti istruzioni sulla sicurezza

19. In caso di danneggiamento del cavo di alimentazione, sarà

necessario sostituirlo presso il produttore o tramite il servizio clienti per evitare rischi.

20. Se danneggiato, non utilizzare il dock di ricarica.

21. Non utilizzare l'apparecchio con prese o cavi di alimentazione

danneggiati. Non utilizzare l'apparecchio o il dock di ricarica se non funziona correttamente, se è caduto, se è stato lasciato all'esterno o se è venuto in contatto con acqua. In questi casi, sarà necessaria la riparazione da parte del produttore o tramite il servizio clienti per evitare rischi.

22. Spegnere l'apparecchio prima di pulirlo o di effettuare

operazioni di manutenzione.

23. È necessario rimuovere la spina dalla presa di corrente prima

di pulire o di effettuare operazioni di manutenzione sul dock di ricarica.

24. Rimuovere l'apparecchio dal dock di ricarica e posizionare su

OFF l'interruttore di accensione prima di rimuovere la batteria per lo smaltimento dell'apparecchio.

25. È necessario rimuovere e gettare la batteria secondo le leggi e

le normative vigenti, prima dello smaltimento dell'apparecchio.

26. Gettare le batterie usate secondo le leggi e le normative vigenti.

27. Non incenerire l'apparecchio anche nel caso in cui sia molto

danneggiato. Le batterie potrebbero esplodere e provocare un incendio.

28. Scollegare dalla presa di corrente il dock di ricarica in caso di

mancato utilizzo prolungato.

29. L'apparecchio dev'essere utilizzato secondo le indicazioni

di questo Manuale d'uso. ECOVACS ROBOTICS non potrà essere ritenuta responsabile per eventuali danni o infortuni causati da un utilizzo inappropriato.

30. Il robot contiene batterie sostituibili solo da persone competenti. Per

sostituire o rimuovere la batteria, contattare l’assistenza clienti.

31. Se il robot non verrà utilizzato per lungo tempo, ricaricarlo

completamente, spegnerlo e scollegare il dock di ricarica.114

1. Importanti istruzioni sulla sicurezza

per ricaricare la batteria, utilizzare solo l'unità di alimentazione rimovibile CH1465A fornita con l'apparecchio.

33. Il telecomando viene fornito con due batterie AAA non

ricaricabili. Per sostituire la batteria del telecomando, capovolgere il telecomando, premere e rimuovere il coperchio del vano delle batterie. Rimuovere le batterie e inserire le nuove batterie con la polarità corretta. Rimontare il coperchio del vano delle batterie.

34. Le batterie non ricaricabili non possono essere ricaricate.

35. Non è possibile utilizzare simultaneamente batterie nuove e

36. Le batterie del telecomando devono essere inserite

correttamente secondo le indicazioni della polarità.

37. Le batterie esaurite devono essere rimosse dall'apparecchio e

smaltite in modo sicuro.

38. Se il telecomando rimane inutilizzato per un periodo di tempo

prolungato, rimuovere le batterie.

39. I terminali dell'alimentazione non devono essere in corto

circuito. Istruzioni per il corretto smaltimento del prodotto Questo simbolo indica che il prodotto non dovrebbe essere smaltito non controllato, riciclare in maniera responsabile per promuovere il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Per riciclare l'apparecchio usato, usare i servizi di ritiro e raccolta o contattare il rivenditore dove è stato acquistato il prodotto, che sarà in grado di smaltirlo correttamente. Per i paesi dell'Unione europea115

2.1 Contenuto della confezione

Robot Opzione spazzola Pacco batteria accurata a umido/secco Serbatoio ottimizzato per pulizia a umido/secco Dock di ricarica Telecomando Manuale d'uso + Guida di avvio rapido Modello DB3G.21 Voltaggio di funzionamento 12 V DC Potenza nominale 40 W Modello batteria DN700-BYD Ni-MH 12 V CC da 3000 mAh Modello del dock di ricarica CH1465A Tensione di ingresso nominale 100-240 V CA Tensione di uscita nominale 20 V DC Corrente di uscita nominale 1 A Potenza nominale 20 W Modello del telecomando RC1507 Modello di batteria del telecomando AAA Tension nominale de la pile de

Tension de fonctionnement de la télécommande 3 V CC Bande di frequenza 2412-2472 MHz Potenza della radiofrequenza massima trasmessa nella banda di frequenza Potenza di uscita PA massima a 72,2 Mbps 17,5 dBm Potenza di uscita PA massima in modalità 11b: 21,5 dBm

Bicchierino di misurazione116

2.3 Diagramma del prodotto

1. Coperchio superiore

2. Cassetta di raccolta

3. Pulsante Modalità AUTO

4. Sensori anticollisione

5. Sensori anticaduta

6. Contatti di ricarica

12. Slot serbatoio ottimizzato per pulizia a

13. Strumento di pulizia multi-funzione

14. Porta di aggiornamento (solo per servizio

15. Ricevitore a infrarossi per il telecomando

1. Generatore di segnale a infrarossi

2. Pin del dock di ricarica

1. Pulsante Modalità AUTO

Pannello di controllo

2. Pulsante Modalità di ritorno in carica

3. Pulsante Modalità AUTO

4. Pulsanti di controllo direzionali

5. Pulsante AVVIO/PAUSA

6. Pulsante di programmazione oraria

7. Pulsante di impostazione dell'ora esatta

8. Pulsante Modalità di pulizia circoscritta

9. Pulsante Modalità di pulizia intensiva

10. Pulsante Modalità di pulizia bordi

11. Pulsante Impostazione rete

12. Emettitore di infrarossi

Cassetta di raccolta Serbatoio ottimizzato per pulizia a umido/secco

1. Maniglia della cassetta di raccolta

2. Blocco della cassetta di raccolta

6. Coperchio della cassetta di raccolta

Panno per pulizia accurata a umido/secco

Serbatoio ottimizzato per pulizia a umido/secco

3. Inserimento acqua

3.1 Note prima della pulizia

qualsiasi ostacolo. Togliere dal pavimento cavi di alimentazione e piccoli oggetti che potrebbero intralciare il prodotto. Ricorda che al robot serve uno spazio di almeno 8 cm per pulire sotto i mobili senza complicazioni. Il prodotto non è adatto per essere utilizzato su tappeti a pelo lungo. Prima di utilizzare il prodotto nei pressi di un tappeto o di un tappeto a pelo corto con bordi con nappe, ripiegare i bordi del tappeto. Nel caso di gradini o scale nell'area da pulire, utilizzare DEEBOT assicurandosi che i sensori anticaduta rilevino il rischio di caduta. Potrebbe essere necessario posizionare delle barriere sul bordo del dislivello per evitare la caduta del robot.

3. Funzionamento e programmazione119

3. Funzionamento e programmazione

Posizionamento del dock di ricarica Posizionare il dock di ricarica su una superficie piana contro il muro con la base perpendicolare al suolo. Lasciare libero da oggetti e privo di superfici dock e di 0,5 m sui lati. Collegare il dock di ricarica alla presa di corrente.

Installazione del gruppo batteria Posizionare il gruppo batteria nello slot batteria sulla parte inferiore di DEEBOT. Spingere il pacco

Installazione delle spazzole laterali Collegare le spazzole laterali alla parte inferiore di DEEBOT spingendole in ogni non si sente un clic.

Accensione (ON) Tenere premuto il pulsante sul robot. pulsante

Rimuovere il serbatoio ottimizzato per pulizia a umido/secco prima di ricaricare DEEBOT. Posizionare DEEBOT sul dock di ricarica assicurandosi che i contatti di ricarica su DEEBOT e i pin del dock di ricarica formino una connessione. Lasciare in carica DEEBOT per almeno 4 ore prima del primo utilizzo.

Ricarica di DEEBOT Il pulsante lampeggia mentre DEEBOT è in carica e resta acceso quando DEEBOT è completamente carico.

Installare un panno di pulizia (opzionale) Per utilizzare la funzione di lavaggio avanzato opzionale di DEEBOT, installare il panno di pulizia in dotazione.

Quando si utilizza la funzione di lavaggio opzionale, ripiegare i bordi dei tappeti in modo che DEEBOT eviti il tappeto.

  • Consultare la sezione 3.5 Sistema di lavaggio avanzato a umido/secco opzionale per istruzioni complete.

3. Funzionamento e programmazione121

3. Funzionamento e programmazione

Mettere in pausa DEEBOT premendo il pulsante su DEEBOT o il pulsante AVVIO/PAUSA sul telecomando.

Il pulsante della Modalità AUTO sul pannello di controllo del robot smette di lampeggiare se il dispositivo è in pausa da oltre 10 minuti. Premere il pulsante della Modalità AUTO sul robot per riattivarlo o premere un pulsante sul telecomando per riavviare DEEBOT immediatamente.

Avvio Premere il pulsante su DEEBOT o il pulsante Modalità AUTO sul telecomando. DEEBOT inizierà a lavorare immediatamente in modalità di pulizia AUTO.

Per scegliere un'altra modalità di pulizia, consultare la sezione 3.3 Selezione della modalità di pulizia per ulteriori dettagli.

DEEBOT può essere guidato utilizzando i pulsanti di controllo direzionali sul telecomando o tramite l'app, quando è in pausa.122

Mettere in pausa DEEBOT. Tenere premuto il pulsante quando il pulsante smette di lampeggiare.

Quando DEEBOT non sta pulendo, è consigliabile tenerlo acceso e in carica, anziché spento.

Per i modelli compatibili, l'app ECOVACS consente lo svolgimento di varie operazioni.

Per avviare la Modalità di pulizia AUTO, premere il pulsante Modalità AUTO sul robot. 9 Spegnimento (OFF) pulizia AUTO, DEEBOT pulisce in linea retta e cambia direzione quando incontra un ostacolo.

Questa modalità permette di pulire molto a fondo pavimenti estremamente polverosi o sporchi. Per avviare la pulizia intensiva, premere il pulsante dedicato sul telecomando. In questa modalità, DEEBOT segue lo stesso pattern di pulizia della modalità di pulizia automatica, ma con una potenza di aspirazione maggiore e con una velocità di rotazione della spazzola principale superiore ed esegue una pulizia

3. Funzionamento e programmazione123

3. Funzionamento e programmazione

(2-5 minuti) Questa modalità è adatta a un'area in cui si è concentrata molta polvere o sporcizia. Nella modalità Pulizia circoscritta, DEEBOT DEEBOT pulisce l'area muovendosi a spirale e si ferma dopo aver completato la pulizia circoscritta. Per avviare la modalit à Pulizia bordi, premere il pulsante Modalità Pulizia bordi sul telecomando oppure nella schermata principale dell'app.

Questa modalità è ottima per la pulizia dei bordi e degli angoli di una stanza. Per avviare la modalità Pulizia bordi, premere il pulsante Modalità Pulizia bordi sul telecomando. In modalità di pulizia bordi, DEEBOT pulisce

Quando il livello di carica della batteria di venta in sufficiente, DEEBO T passa automaticamente alla Modalità di ritorno in carica e torna al dock di ricarica per ricaricarsi.

È possibile far tornare il DEEBOT al dock di ricarica in qualsiasi momento premendo il pulsante Ritorno in carica sul telecomando.124

Impostazione dell'ora esatta

Tutti gli interventi di pulizia programmati vengono eseguiti in Modalità AUTO.

Il telecomando usa un orologio da 12 ore, con gli indicatori "AM" e "PM".

3.4 Programmazione del robot

DEEBOT è dotato di una funzione di programmazione oraria. DEEBOT può essere programmato per pulire automaticamente una volta al giorno, a un'ora precisa, utilizzando il telecomando, anche quando non c'è nessuno in casa. L'ora della giornata e gli intervalli di pulizia vengono Premere il pulsante sul telecomando per confermare e salvare l'ora attuale. Premere i pulsanti di controllo direzionali in alto e in basso per regolare "ora" e "minuti". Premere i pulsanti di controllo direzionali a destra e a sinistra per passare da "ore" a "minuti" e viceversa. Premere il pulsante sul telecomando e l'ora (le del telecomando.

3. Funzionamento e programmazione125

3. Funzionamento e programmazione

Premere il pulsante sul telecomando e l'"ora" del telecomando. Premere il pulsante sul telecomando per confermare e salvare l'ora di pulizia programmata. DEEBOT emetterà due beep. DEEBOT pulirà automaticamente ogni giorno, all'ora programmata. Per annullare l'ora di pulizia programmata, tenere premuto il pulsante per 3 secondi finché il simbolo non sarà sparito dallo schermo LCD del telecomando e il robot non avrà emesso tre beep. L'ora di pulizia programmata sarà così annullata. Premere i pulsanti di controllo direzionali in alto e in basso per regolare "ora" e "minuti". Premere i pulsanti di controllo direzionali a destra e a sinistra per passare da "ore" a "minuti" e viceversa. Programmazione dell'orario di pulizia tramite telecomando Annullamento programmazione dell'orario di pulizia tramite telecomando

DEEBOT presenta un sistema di lavaggio avanzato opzionale che impiega il panno per pulizia accurata a umido/secco inserito in un serbatoio ottimizzato per pulizia a umido/ secco. Il panno lavabile/riutilizzabile pulisce inumidendosi automaticamente e poi asciuga il pavimento eliminando ogni macchia.

  • Non usare il sistema di lavaggio sulla moquette.
  • Quando si utilizza il sistema di lavaggio, ripiegare i bordi dei tappeti in modo che DEEBOT eviti il tappeto.
  • Quando si usa il sistema di lavaggio, non arrestare il robot e non toccarlo se si ferma. In questo modo si evita che il panno per pulizia accurata a umido/secco lasci il pavimento bagnato.
  • Rimuovere il serbatoio ottimizzato per pulizia a umido/secco prima di ricaricare DEEBOT.

3.5 Sistema di lavaggio avanzato a umido/secco opzionale

Inserimento del panno per pulizia accurata a umido/secco Inserire il panno per pulizia accurata a umido/ lato blu e bianco del panno di pulizia sia rivolto verso l'esterno.

Riempire d'acqua il bicchierino di misurazione. Aprire il coperchio per l'inserimento dell'acqua sul serbatoio ottimizzato per pulizia a umido/secco. Chiudere il coperchio di inserimento dell'acqua. Aggiunta dell'acqua nel serbatoio ottimizzato per pulizia a umido/secco

Prima di aggiungere dell'acqua al serbatoio, rimuovere quest'ultimo dalla parte inferiore del robot.

3. Funzionamento e programmazione127

3. Funzionamento e programmazione

Avvio nella modalità selezionata.

Inserire il serbatoio ottimizzato per pulizia a umido/ secco nella parte inferiore del robot. Agganciare le linguette sul serbatoio negli slot del serbatoio stesso clic. Rimozione Al termine della pulizia con DEEBOT, rimuovere dal robot il serbatoio ottimizzato per pulizia a umido/secco, svuotare l'acqua rimanente in esso e togliere il panno per pulizia accurata a umido/secco.

3. Funzionamento e programmazione

3.6 Spia e segnali acustici di allarme

Segnale acustico di allarme Problemi Soluzione Un segnale acustico Malfunzionamento della ruota motrice si sono impigliati capelli o se è presente altra sporcizia e pulire secondo quanto descritto nella sezione 4 Manutenzione. Tre segnali acustici Malfunzionamento della ruota motrice Rovesciare il robot. Premere sulle ruote motrici in attesa di un clic. In mancanza di questo clic, contattare l'assistenza clienti. DEEBOT ha qualche problema e si ferma durante il funzionamento Rimuovere manualmente gli ostacoli e riavviare DEEBOT. Quattro segnali acustici Malfunzionamento della cassetta di raccolta Rimuovere la cassetta di raccolta e reinstallarla correttamente. Se il robot continua a emettere l'allarme, contattare l'assistenza clienti. Cinque segnali acustici Batteria scarica Posizionare manualmente il robot sul dock di ricarica. Sei segnali acustici Malfunzionamento della spazzola laterale si sono impigliati capelli o è presente altra sporcizia e pulire secondo quanto descritto nella sezione 4 Manutenzione. Sette segnali acustici Malfunzionamento del sensore anticaduta sensori anticaduta e pulire secondo quanto descritto nella sezione 4 Manutenzione. Se DEEBOT rileva un problema e ha bisogno di assistenza, emette dei segnali acustici di129

Aprire il coperchio superiore di DEEBOT e rimuovere la cassetta di raccolta. Aprire il coperchio della cassetta di raccolta e svuotare la cassetta di raccolta. corrente. prima di rimontarli. Prima di eseguire operazioni di pulizia e manutenzione, spegnere DEEBOT e scollegare il dock di ricarica.

Come pulire il panno per pulizia accurata a umido/secco Come pulire il serbatoio ottimizzato per pulizia a umido/secco Se è stato usato il sistema di lavaggio, rimuovere il panno di pulizia e il serbatoio ottimizzato per pulizia a umido/secco dalla parte inferiore di DEEBOT. Svuotare il serbatoio dell'acqua restante. Lavare a mano o in lavatrice il panno per la pulizia e lasciar asciugare orizzontalmente. Se è stato usato il sistema di lavaggio, rimuovere il serbatoio ottimizzato per pulizia a umido/secco dalla parte inferiore di DEEBOT. Svuotare il serbatoio di tutta l'acqua restante e lasciarlo ad asciugare.

4.2 Panno per pulizia accurata a umido/secco, serbatoio ottimizzato

per pulizia a umido/secco

Pulizia della spazzola principale Rovesciare il robot. Premere sul coperchio della spazzola principale e rimuoverlo. Rimuovere la spazzola principale. Utilizzare lo strumento di pulizia multi-funzione per tagliare e rimuovere capelli aggrovigliati sulla spazzola principale.

4.3 Spazzola principale, opzione di aspirazione diretta e

spazzole laterali Pulizia delle spazzole laterali Rimuovere eventuali capelli o residui depositatisi sulle spazzole laterali con lo strumento di pulizia multi-funzione in dotazione. Rimuovere le spazzole laterali, quindi pulire le spazzole e i loro slot con un panno pulito.

funzione. Maneggiare con cura: lo strumento di pulizia ha bordi taglienti.132

Pulire i contatti di ricarica e i pin del dock di ricarica con la spazzola dello strumento multi-funzione o con un panno asciutto per mantenerli correttamente funzionanti.

4.4 Altri componenti

Pulire i sensori anticaduta con la spazzola o con la parte di feltro dello strumento di pulizia multi-funzione per mantenerli correttamente funzionanti. Utilizzare lo strumento di pulizia multi- funzione per tagliare e rimuovere capelli aggrovigliati sulla ruota universale.

4.5 Manutenzione regolare

Per mantenere DEEBOT in esecuzione con prestazioni ottimali, eseguire manutenzione e sostituzione in base alla frequenza seguente. Per semplificare le operazioni di manutenzione, viene fornito uno strumento di pulizia multi-funzione. Maneggiare con cura: lo strumento di pulizia ha bordi taglienti. Nota: ECOVACS produce diverse parti e gruppi di sostituzione. Contattare l'assistenza clienti per ulteriori informazioni sulle parti di sostituzione. Parte robot Frequenza di manutenzione Frequenza di sostituzionePanno di pulizia Dopo ogni uso Ogni 50 lavaggiCassetta di raccolta serbatoio ottimizzato per pulizia a umido/seccoDopo ogni uso Spazzola laterale Ogni 2 settimane Ogni 3-6 mesiSpazzola principale Una volta a settimana Ogni 6-12 mesiUna volta a settimana (due voltese in casa sono presenti animali Ogni 4-6 mesiRuota universale Sensori anticaduta Contatti di ricarica Pin del dock di ricaricaUna volta a settimana /134

N° Malfunzionamento Possibili cause Soluzioni

DEEBOT non si ricarica. DEEBOT non è acceso. Tieni premuto il pulsante Modalità AUTO su DEEBOT per accenderlo. DEEBOT non è correttamente collegato al dock di ricarica. Assicurarsi che i contatti di ricarica di DEEBOT siano correttamente collegati ai pin del dock di ricarica. Se necessario, è possibile spostare il robot manualmente per effettuare il collegamento. Il dock di ricarica è scollegato, mentre DEEBOT è acceso. Ciò consuma la batteria. Collegare il dock di ricarica alla presa di corrente e assicurarsi che DEEBOT sia acceso. Tenere DEEBOT sul dock di ricarica per assicurarsi che sia sempre completamente carico e pronto a funzionare in qualsiasi momento. La batteria è completamente scarica. Riattivare la batteria. Posizionare manualmente DEEBOT sul dock di ricarica e rimuoverlo dopo averlo caricato per 3 minuti; ripetere 3 volte, quindi caricare normalmente.

DEEBOT ha qualche problema e si ferma durante il funzionamento. DEEBOT è incastrato su un oggetto sul pavimento (cavi elettrici, tende, frange DEEBOT proverà a districarsi in alcuni modi. Qualora non dovesse riuscirci, rimuovere manualmente gli ostacoli e riavviarlo. La spazzola laterale è bloccata o la velocità di rotazione della spazzola laterale appare ridotta. Rimuovere la sporcizia depositata sulla spazzola laterale. Se la spazzola laterale continua a ruotare lentamente, contattare l'assistenza clienti. La spazzola principale è bloccata o la velocità di rotazione della spazzola principale appare ridotta. Rimuovere la sporcizia depositata sulla spazzola principale con lo strumento di pulizia multi-funzione. Se la spazzola principale continua a ruotare lentamente, contattare l'assistenza clienti.

5. Risoluzione dei problemi135

5. Risoluzione dei problemi

DEEBOT torna al dock di ricarica prima di aver completato la pulizia. Quando il livello di carica della batteria diventa passa automaticamente alla modalità di ritorno in carica e torna al dock di ricarica per ricaricarsi. Questo comportamento è normale. Non è necessario intervenire. Il tempo di funzionamento del pavimento, alla complessità della stanza e alla modalità di pulizia selezionata. Questo comportamento è normale. Non è necessario intervenire.

DEEBOT non pulisce automaticamente all'ora programmata. La funzione di programmazione oraria è annullata. Impostare la funzione di programmazione oraria come descritto nella sezione 3.4. DEEBOT è spento. Accendere DEEBOT. La batteria del robot è quasi scarica. Tenere DEEBOT acceso per assicurarsi che sia sempre completamente carico e pronto a funzionare in qualsiasi momento. I componenti del robot sono pieni di sporcizia. Spegnere DEEBOT, pulire la cassetta di raccolta e rovesciare il robot. Pulire le spazzole laterali e la spazzola principale come descritto nella sezione 4.

Guasto del telecomando (la portata del telecomando è di È necessario sostituire le batterie del telecomando. Sostituire le vecchie batterie con delle nuove, assicurandosi che siano installate correttamente. DEEBOT è spento o la batteria di DEEBOT è quasi scarica. Assicurarsi che DEEBOT sia acceso e completamente carico. Il segnale a infrarossi non viene trasmesso, perché l'emettitore di infrarossi sul telecomando o il ricevitore di infrarossi di DEEBOT è sporco. Utilizzare un panno asciutto o lo strumento di pulizia multi-funzione per pulire l'emettitore di infrarossi sul telecomando e il ricevitore di infrarossi di DEEBOT. Ci sono apparecchiature che interferiscono con il segnale a infrarossi di DEEBOT. Non utilizzare il telecomando accanto ad altre apparecchiature che utilizzano segnali a infrarossi.136 EU-Declaration of conformity Document number: 0009 Manufacturer: Ecovacs Robotics Co., Ltd. Address: No.18, Youxiang Road, Wuzhong District, Suzhou City, Jiangsu Province, China. We hereby declare that the following products listed below are in accordance with the provisions in the latest version of EC in this document. Product designation: Brand: Model: Specification: Automatic battery-operated cleaner DB3G, DB3G.*(* = 00 to 99) Electrical appliances for household and similar purposes EC Regulations or Directives: RED RoHS WEEE REACH Eco-design Directive 2014/53/EU Directive 2011/65/EU Directive 2002/96/EC Directive1907/2006/EC Directive 2009/125/EC Standards the product is in conformity with: EN 60335-2-2:2010 + A11:2012 + A1:2013 EN 60335-1:2012+A11:2014+AC:2014 EN 60335-2-29:2004 + A2:2010 EN 62233:2008 EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 300 328 V2.1.1 EN 301 489-1 V2.1.1 EN 301 489-17 V3.1.1 EN 62311:2008 IEC62321:2008 EN 50564: 2011 Signature: General Manager: Zhuang Jianhua Date: 2017-5-20DB3G-EU01-IM2017R00 Manufacturer: Ecovacs Robotics Co., Ltd. Address: No.18, Youxiang Road, Wuzhong District, Suzhou City, Jiangsu Province, China.