DEEBOT M81 PRO - Aspirateur ECOVACS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DEEBOT M81 PRO ECOVACS au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'aspirateur | Aspirateur robot |
| Puissance d'aspiration | 1500 Pa |
| Capacité du réservoir à poussière | 600 ml |
| Autonomie | 110 minutes |
| Temps de charge | 300 minutes |
| Fonction de nettoyage humide | Oui |
| Connectivité | Wi-Fi |
| Application mobile | Oui, compatible avec iOS et Android |
| Filtration | Filtre HEPA |
| Dimensions | 33 x 33 x 7.9 cm |
| Poids | 3.5 kg |
| Maintenance | Nettoyage régulier du filtre et du réservoir |
| Sécurité | Système de détection des obstacles et des chutes |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - DEEBOT M81 PRO ECOVACS
Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DEEBOT M81 PRO - ECOVACS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DEEBOT M81 PRO de la marque ECOVACS.
MODE D'EMPLOI DEEBOT M81 PRO ECOVACS
Manuel d'instructions
Manuel d'instructions
Félicitations pour l'achat de votre robot ECOVACS ROBOTICS DEEBOT ! Nous espérons qu'il vous apportera entière satisfaction pendant de nombreuses années. L'achat de ce nouveau robot vous aidera à entretenir votre maison et vous permettra de libérer du temps pour d'autres activités. Live Smart. Enjoy Life. Si vous êtes confronté à une situation qui n'a pas été correctement traitée dans ce manuel d'instructions, contactez le service clientèle. Nos techniciens se mettront à votre disposition pour résoudre votre problème ou répondre à une question particulière. www.ecovacs.com ou conceptuelles à ce produit pour en assurer l'amélioration continue. Merci d'avoir choisi DEEBOT !83
3. Fonctionnement et programmation...........................................................91
4.2 Chiffon de nettoyage humide/sec avancé, réservoir humide/sec avancé....103
Table des matières84
Lors de l'utilisation d'un appareil électrique, des précautions de base doivent toujours être respectées, dont les suivantes : L IRE TOU TE S L E S I N S T R U C T I O N S AVA N T D'UTILISER CET APPAREIL.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
1. Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants
de moins de 8 ans ni par une personne manquant de connaissances sur son utilisation. Une surveillance peut être nécessaire. Ne pas laisser des enfants s'asseoir sur l'appareil ou jouer avec lui.
2. Débarrasser la zone à nettoyer. Retirer les cordons
d'alimentation et les petits objets présents sur le sol et susceptibles de se prendre dans l'appareil. Replier les franges sous les tapis et relever les rideaux et les nappes pour qu'ils ne traînent pas sur le sol.
3. Si le sol présente une déclivité dans la zone à nettoyer (une
puisse détecter la marche sans tomber. Il peut s'avérer nécessaire de placer une barrière physique aux abords de la déclivité pour empêcher l'appareil de tomber. S'assurer que la barrière physique ne présente pas de risque de chute.
4. Utiliser l'appareil uniquement comme indiqué dans le présent
manuel. Utiliser uniquement des accessoires recommandés ou vendus par le fabricant.
5. S'assurer que la tension d'alimentation correspond à celle
indiquée sur la station de charge.
6. UNIQUEMENT destiné à u n usag e do mest ique en
INTÉRIEUR. Ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur ni dans des environnements industriels ou commerciaux.
7. Utiliser uniquement la batterie rechargeable d'origine et la station
de charge fournies par le fabricant avec l'appareil. Les batteries non rechargeables sont interdites. Pour plus d'informations sur la85
9. Ne pas faire fonctionner l'appareil en présence de bougies
allumées ou d'objets fragiles.
10. Ne pas utiliser l'appareil dans des environnements très
chauds ou très froids (température inférieure à -5 °C/23 °F ou
11. Éloigner les cheveux, les vêtements amples, les doigts et
12. Ne pas faire fonctionner l'appareil dans une pièce dans
laquelle un nourrisson ou un enfant dort.
13. Ne pas utiliser l'appareil sur des surfaces humides ou
14. Ne pas laisser l'appareil ramasser des objets volumineux
comme des pierres, de gros morceaux de papier ou tout élément susceptible de l'obstruer.
15. Ne pas utiliser l'appareil pour ramasser des matériaux
produits sont susceptibles d'être présents.
16. Ne pas utiliser l'appareil pour ramasser des objets en train de
brûler ou de fumer (comme des cigarettes, des allumettes, des
17. Ne pas placer d'objet dans la tête d'aspiration. Ne pas utiliser
l'appareil si la tête d'aspiration est bloquée. Retirer de la tête d'aspiration la poussière, les peluches, les cheveux ou tout ce qui peut réduire le débit d'air.
18. Veiller à ne pas endommager le cordon d'alimentation. Ne
pas déplacer l'appareil ou la station de charge en tirant sur le cordon d'alimentation, ne pas utiliser le cordon d'alimentation comme une poignée, ne pas le coincer dans une porte et ne pas tirer le cordon sur des bords ou coins tranchants. Ne pas faire rouler l'appareil sur le cordon d'alimentation. Maintenir le cordon d'alimentation à l'écart des surfaces chaudes.86
19. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être
d'éviter tout accident.
20. Ne pas utiliser la station de charge si elle est endommagée.
21. Ne pas utiliser l'appareil si le cordon d'alimentation ou
le réservoir est endommagé. Ne pas utiliser l'appareil ou la station de charge si cet appareil ne fonctionne pas correctement, a subi une chute, a été endommagé, est resté à l'extérieur ou est entré en contact avec de l'eau. Il doit être réparé par le fabricant ou son intermédiaire de service afin d'éviter tout accident.
22. Couper l'alimentation avant le nettoyage ou l'entretien de l'appareil.
23. Le bouchon doit être retiré du réservoir avant le nettoyage ou
l'entretien de la station de charge.
24. Pour la mise au rebut de l'appareil, retirer l'appareil de la
station de charge, couper l'alimentation et retirer la batterie.
25. La batterie doit être déposée et mise au rebut conformément aux
lois et réglementations locales avant la mise au rebut de l'appareil.
26. Mettre au rebut les batteries usagées conformément aux lois
et réglementations locales.
27. Ne pas incinérer l'appareil, même s'il est gravement endommagé.
Les batteries peuvent exploser sous l'effet du feu.
28. Si la station de charge n'est pas utilisée pendant une longue
période, la débrancher.
29. L'appareil doit être utilisé conformément aux instructions
ne peut être tenu responsable de tout dommage ou préjudice causé par une utilisation incorrecte.
30. Le robot contient des batteries que seules des personnes
qualifiées peuvent remplacer. Pour remplacer ou retirer la batterie, contacter le service clientèle.
31. Si le robot n'est pas utilisé pendant une longue période,
recharger complètement le robot et le mettre hors tension pour le ranger. Débrancher la station de charge.87
Mise au rebut correcte de ce produit Ce marquage indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les autres déchets ménagers dans toute l'Union européenne. Pour prévenir d'éventuels dommages à l'environnement ou la santé humaine suite au rejet non contrôlé des déchets, recycler l'appareil de façon responsable afin d'assurer la réutilisation durable de ses ressources matérielles. Pour recycler votre appareil usagé, merci d'utiliser le système de retour et de collecte ou de contacter le détaillant qui vous l'a vendu. Il peut recycler ce produit en toute sécurité.
32. AVERTISSEMENT : N’utiliser que l'unité d'alimentation amovible
CH1465A fournie avec cet appareil pour recharger la batterie.
33. La télécommande contient deux piles AAA nonrechargeables.
Pour remplacer la pile de la télécommande, il convient de retourner la télécommande, d'appuyer sur le bouton et de retirer le couvercle du logement des piles. Retirer les piles, et insérer les nouvelles piles en respectant la polarité. Remonter le couvercle du logement des piles.
34. Les piles non rechargeables ne doivent pas être rechargées.
35. Il ne faut pas mélanger différents types de piles, ou des piles
36. Les piles de la télécommande doivent être insérées en
respectant la polarité.
37. Les piles usagées doivent être retirées de l'appareil et mises
au rebut de manière adéquate.
38. Si la télécommande va être inutilisée pendant une longue
période, les piles doivent être retirées.
39. Les bornes d'alimentation ne doivent jamais être court-
2.1 Contenu de l'emballage
Robot Option Brosse principale Batterie humide/sec avancé Réservoir humide/sec avancé Station de charge Télécommande Manuel d'instructions + Guide de démarrage rapide Modèle DB3G.21 Tension fonctionnelle 12 V CC Puissance nominale 40 W Modèle de batterie DN700-BYD Ni-MH 12 V DC, 3000 mAh Modèle de station de charge CH1465A Tension d'entrée nominale 100-240 V CA Tension de sortie nominale 20 V CC Courant de sortie nominal 1 A Puissance nominale 20 W RC1507 AAA Tensión nominal entrada de la pila del mando a distancia
1.5 V CC Voltaje de funcionamiento 3 V CC
Bandes de fréquence 2 412-2 472 MHz Puissance maximale de fréquence radio transmise dans la bande de fréquence
2. Réservoir à poussière
4. Capteurs anticollision
5. Capteurs antichute
11. Brosses latérales
12. Logements du réservoir humide/sec
13. Outil de nettoyage multifonction
14. Port de mise à niveau (pour le service
15. Récepteur infrarouge pour la télécommande
1. Générateurs de signaux infrarouges
2. Broches de recharge
1. Bouton du mode automatique
2. Bouton de mode de retour au chargeur
3. Bouton du mode automatique
4. Boutons de commande de direction
5. Bouton MARCHE/PAUSE
7. Bouton de réglage de l'heure
8. Bouton de mode de nettoyage localisé
9. Bouton de mode de nettoyage intensif
10. Bouton de mode de nettoyage des
12. Émetteur infrarouge
1. Poignée du réservoir à poussière
2. Verrou du réservoir à poussière
6. Capot du réservoir à poussière
2. Réservoir humide/sec avancé
3.1 Remarques avant le nettoyage
nettoyer et d'enlever tous les obstacles. Retirer les cordons d'alimentation et les petits objets présents sur le sol et susceptibles de se prendre dans le produit. Ne pas oublier que le robot a besoin d'un espace d'au moins 8 cm pour nettoyer sans problème sous les meubles. Le produit n'est pas adapté à une utilisation sur tapis de haute laine. Avant d'utiliser le produit à proximité d'un tapis ou sur un tapis à poil ras avec des bords à gland, replier les bords du tapis sous ce dernier. En présence d'une marche ou d'un escalier, faire en sorte que les capteurs antichute du robot DEEBOT puissent détecter la déclivité. Il peut s'avérer nécessaire de placer une barrière physique aux abords de la déclivité pour empêcher l'appareil de tomber.
3. Fonctionnement et programmation92
Positionnement de la station de charge Placer la station de charge sur une surface plane contre le mur, base perpendiculaire au sol. Ne placer aucun objet ni aucune deux côtés du chargeur. Brancher la station de charge.
Installation de la batterie Placer la batterie dans son logement en bas du robot DEEBOT. Appuyer sur la batterie pour l'insérer dans son logement jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
Fixer les brosses latérales en bas du robot DEEBOT en appuyant dessus pour les insérer dans l'emplacement de couleur correspondante jusqu'à ce qu'elles s'enclenchent.
Mise sous tension Appuyer sur le bouton du robot et le maintenir enfoncé. Le robot DEEBOT est sous tension lorsque le voyant est allumé en BLEU.
3. Fonctionnement et programmation93
3. Fonctionnement et programmation
Retirer le réservoir humide/sec avancé avant de charger le DEEBOT. Placer le robot DEEBOT sur la station de charge en veillant à ce que les contacts de charge du robot DEEBOT et les broches de la station de charge soient connectés. Charger le robot DEEBOT pendant au moins 4 heures avant la première utilisation.
Charge du robot DEEBOT Le bouton clignote lorsque le robot DEEBOT est en cours de charge et s'éteint lorsqu'il est entièrement chargé.
le robot DEEBOT évite le tapis. instructions complètes.94
Mettre le robot DEEBOT sur pause en appuyant sur le bouton du DEEBOT ou sur le bouton de MARCHE/PAUSE de la télécommande.
Le bouton de mode automatique du panneau de commande du robot s'arrête de clignoter si celui-ci est en pause depuis plus de 10 minutes. Appuyez sur le bouton de mode télécommande pour démarrer le robot DEEBOT immédiatement. 8 Mise en pause
Appuyer sur le bouton du robot DEEBOT ou sur le bouton du mode automatique de la télécommande. Le robot DEEBOT commence à travailler immédiatement en mode de nettoyage automatique.
Pour choisir un autre mode de nettoyage, se reporter à la section 3.3 « Sélection du mode de
Lorsqu'il est sur pause, le robot DEEBOT peut être orienté à l'aide des boutons de commande de direction de la télécommande ou de l'application.
3. Fonctionnement et programmation95
3. Fonctionnement et programmation
Mettre le robot DEEBOT sur pause. Appuyer sur le bouton du robot et le maintenir enfoncé. Le robot DEEBOT est hors tension lorsque le bouton n'est plus allumé.
Lorsque le robot DEEBOT ne nettoie pas, il est suggéré de le laisser sous tension et de le charger au lieu de le mettre hors tension.
Plusieurs fonctions peuvent être effectuées sur les modèles connectés à l'aide de l'application ECOVACS.
Pour démarrer le mode de nettoyage automatique, appuyer sur le bouton du mode automatique sur le robot. 9 Mise hors tension Cleaning modes are selected using the Remote Control. Mode de nettoyage automatique Il s'agit du mode le plus souvent utilisé. En mode de nettoyage automatique, le robot DEEBOT nettoie en ligne droite et change de direction lorsqu'il rencontre un obstacle.
Mode de nettoyage intensif Ce mode est utile en cas de nettoyage en profondeur ou pour des sols très sales ou poussiéreux. Pour démarrer le mode de nettoyage intensif, appuyer sur le bouton de nettoyage intensif sur la télécommande. Dans ce mode, le robot DEEBOT suit le même schéma de nettoyage qu'en mode de nettoyage automatique, mais avec une puissance d'aspiration plus importante et une vitesse de rotation plus élevée de la brosse principale, pour faire un grand nettoyage.
Ce mode est utilisé pour les surfaces à forte concentration de saletés ou de poussières. En mode de nettoyage localisé, le robot DEEBOT se concentre sur une surface particulière à nettoyer. DEEBOT nettoie la zone en spirale, puis s'arrête une fois le nettoyage localisé terminé. Pour démarrer le mode de nettoyage localisé, appuyer sur le bouton de mode de nettoyage localisé sur la télécommande ou sur à l'écran principal de l'application.
Ce mode est utile pour nettoyer les bords et les coins d'une pièce. Pour démarrer le mode de nettoyage des bords, appuyer sur le bouton de mode de nettoyage des bords sur la télécommande. En mode de nettoyage des bords, le robot DEEBOT nettoie le long d'une Mode de nettoyage des bords Mode de retour au chargeur
Lorsque la charge de la batterie devient faible, le robot DEEBOT bascule automatiquement en mode de retour au chargeur et retourne à la station de charge pour se recharger tout seul.
Il est également possible de renvoyer le robot DEEBOT à la station de charge à tout moment en appuyant sur le bouton de retour au chargeur de la télécommande.
3. Fonctionnement et programmation97
3. Fonctionnement et programmation
3.4 Programmation du robot
Appuyer sur le bouton de la télécommande de la journée. Appuyer sur les boutons de commande de direction vers le haut et vers le bas pour régler l'heure et les minutes. Appuyer sur les boutons de commande de direction vers la gauche et la droite pour basculer entre Appuyer sur le bouton de la télécommande sur l'écran LCD de la télécommande.98
3. Fonctionnement et programmation
Appuyer sur le bouton de la télécommande clignote sur l'écran de la télécommande. Appuyer sur le bouton de la télécommande pour confirmer et enregistrer l'heure de deux bips sonores. Chaque jour, le robot DEEBOT nettoie automatiquement à l'heure de nettoyage programmée. appuyer sur le bouton et le maintenir enfoncé pendant 3 secondes jusqu'à ce que disparaisse de l'écran LED de la télécommande et que le robot émette trois bips. L'heure de nettoyage planifiée est annulée. Appuyer sur les boutons de commande de direction vers le haut et vers le bas pour régler l'heure et les minutes. Appuyer sur les boutons de commande de direction vers la gauche et la droite pour basculer entre
3. Fonctionnement et programmation
pour un aspect impeccable.
- Ne pas utiliser ce système de lavage sur les tapis/la moquette. le robot DEEBOT l'évite.
- Lors de l'utilisation du système de lavage, ne pas arrêter le robot ni le laisser immobile. Cela empêche en effet le chiffon de nettoyage humide/sec avancé de déposer de l'eau au sol.
- Retirer le réservoir humide/sec avancé avant de charger le DEEBOT. Fixation du chiffon de nettoyage Fixer le chiffon de nettoyage humide/sec avancé au réservoir humide/sec avancé. S'assurer que le côté bleu et blanc du chiffon de nettoyage est tourné vers l'extérieur.
Remplir d'eau le gobelet doseur fourni. Ouvrir le couvercle d'entrée d'eau du réservoir humide/ sec avancé et verser lentement de l'eau du gobelet doseur dans le réservoir. Fermer le couvercle d'entrée d'eau.
Avant d'ajouter de l'eau au réservoir humide/sec avancé, retirer celui-ci du bas du robot.
Sélectionner un mode de nettoyage. Le robot DEEBOT balaie, relève, aspire, lave et sèche dans le mode sélectionné.
Fixer le réservoir humide/sec avancé au bas du robot. Insérer les languettes du réservoir humide/ sec avancé dans ses logements en bas du robot jusqu'à entendre un clic. Retrait Lorsque le robot DEEBOT a terminé de nettoyer, retirer le réservoir humide/sec avancé du rob ot D EEBOT, vider l'eau éventuellement présente dans le réservoir et retirer le chiffon de nettoyage humide/sec avancé.
3. Fonctionnement et programmation101
3. Fonctionnement et programmation
3.6 Indicateur d'alarme et sons
Son d'alarme Problèmes Solution Un bip Dysfonctionnement des roues motrices débris dans les roues motrices, et si nécessaire nettoyer conformément à la
section 4 Entretien.
Trois bips Dysfonctionnement des roues motrices Retourner le robot. Appuyer sur les roues motrices pour entendre un clic. En l'absence de clic, contacter le service client. Le robot DEEBOT est confronté à un problème pendant le nettoyage et s'arrête. Éliminer les obstacles et redémarrer manuellement DEEBOT. Quatre bips Dysfonctionnement du réservoir à poussière Enlever le réservoir à poussière et le réinstaller correctement. Si le robot émet encore l'alarme, contacter le service client. Cinq bips Batterie faible Placer manuellement le robot sur la station de chargement pour le recharger. Six bips Dysfonctionnement de la brosse latérale autres débris dans les brosses latérales et nettoyer conformément à la procédure décrite dans la section 4 Entretien. Sept bips Dysfonctionnement des capteurs antichute les capteurs antichute et nettoyer conformément à la procédure décrite dans la section 4 Entretien. et le bouton de mode automatique clignote en ROUGE.102
Ouvrir le capot supérieur du robot DEEBOT et retirer le réservoir à poussière. Ouvrir le couvercle du réservoir à poussière et vider le réservoir. Sécher complètement le filtre éponge, le de les réinstaller.
Si le système de lavage a été utilisé, retirer le réservoir humide/sec avancé du bas du DEEBOT et retirer le chiffon de nettoyage. Vider l'eau éventuellement présente dans le réservoir. Laver le chiffon de nettoyage humide/sec avancé à la main ou à la machine à laver, puis le poser à plat pour le sécher. Si le système de lavage a été utilisé, retirer le réservoir humide/sec avancé du bas du DEEBOT. Vider l'eau éventuellement présente dans le réservoir et faire sécher celui-ci. Essuyer l'extérieur du réservoir humide/sec avancé avec un chiffon sec.104
Nettoyage de la brosse principale Retourner le robot. Appuyer sur les deux boutons du capot de la brosse principale et retirer le capot. Retirer la brosse principale. Utiliser l'outil de nettoyage multifonction pour couper et retirer les poils emmêlés autour de la brosse principale. Retirer les débris ou cheveux enroulés autour des brosses latérales avec l'outil de nettoyage multifonction fourni. Retirer les brosses latérales et les essuyer, ainsi que leurs emplacements, avec un chiffon propre.
Un outil de nettoyage multifonction est fourni pour faciliter l'entretien. Manipuler cet outil avec soin, car ses bords sont tranchants.
Essuyer les contacts de charge et les broches de la station de charge avec la brosse de l'outil de
4.4 Autres composants
Essuyer les capteurs antichute avec la brosse ou le côté feutré de l'outil de nettoyage Utiliser l'outil de nettoyage multifonction pour couper et retirer les poils emmêlés autour de la roue universelle.106
Pour maintenir les performances optimales du robot DEEBOT, entretenez-le et remplacez- l'entretien. Manipuler cet outil avec soin, car ses bords sont tranchants. Remarque : ECOVACS fabrique divers assemblages et pièces de remplacement. Veuillez contacter le service clientèle pour plus d'informations sur les pièces de remplacement. Pièce du robotChiffon de nettoyage Après chaque utilisation Tous les 50 lavagesRéservoir à poussière humide/sec avancéAprès chaque utilisation Brosse latérale Une fois toutes les 2 semaines Tous les 3 à 6 moisBrosse principale Une fois par semaine Tous les 6 à 12 moisFiltre éponge/Filtre Une fois par semaine (deux fois par semaine avec des animaux Tous les 4 à 6 moisRoue universelleCapteurs antichuteContacts de chargeBroches de rechargeUne fois par semaine
robot DEEBOT. N°. Dysfonctionnement Causes possibles Solutions
Le robot DEEBOT ne se charge pas. Le robot DEEBOT n'est pas sous tension. Appuyer sur le bouton du mode automatique du robot DEEBOT et le maintenir enfoncé pour mettre le robot sous tension. Le robot DEEBOT n'a pas établi de connexion avec la station de charge. S'assurer que les contacts de charge du robot DEEBOT sont connectés aux broches de la station de charge. Déplacer le robot manuellement pour procéder à la connexion, si nécessaire. La station de charge est débranchée alors que le robot DEEBOT est sous tension, ce qui entraîne le déchargement de la batterie. Brancher la station de charge et tension. Laisser le robot DEEBOT sur la station de charge pour vous assurer que sa batterie est totalement chargée et prête à fonctionner à tout moment. La batterie est complètement déchargée. Réactiver la batterie. Placer le robot DEEBOT sur la station de charge manuellement, le retirer après l'avoir laissé en charge pendant 3 minutes, répéter 3 fois cette opération, puis charger normalement.
Le robot DEEBOT est confronté à un problème pendant le nettoyage et s'arrête. Le robot DEEBOT est bloqué par quelque chose au sol (cordons électriques, rideaux tombant au sol, Le robot DEEBOT va tenter de résoudre le problème de diverses manières. En cas d'échec, retirer à la main les obstacles et faire redémarrer le robot. La brosse latérale est bloquée ou sa vitesse de rotation diminue. Retirer les débris enroulés autour de la brosse latérale. Si la brosse latérale tourne toujours lentement, contacter le service client. La brosse principale est bloquée ou sa vitesse de rotation diminue. Retirer les débris enroulés autour de la brosse principale avec l'outil de nettoyage multifonction fourni. Si la brosse principale tourne toujours lentement, contacter le service client.108
N°. Dysfonctionnement Causes possibles Solutions
Le robot DEEBOT revient à la station de charge avant d'avoir terminé le nettoyage. Lorsque la charge de la batterie devient faible, le robot DEEBOT bascule automatiquement en mode de retour au chargeur et retourne à la station de charge pour se recharger tout seul. C'est normal. Il n’est pas nécessaire d’intervenir. Le temps de travail varie selon la surface du sol, la complexité de la pièce et le mode de nettoyage sélectionné. C'est normal. Il n’est pas nécessaire d’intervenir.
Le robot DEEBOT ne procède pas au nettoyage automatique à l'heure l'heure est annulée. de l'heure comme indiqué à la
Le robot DEEBOT est hors tension. Mettre le robot DEEBOT sous tension. La batterie du robot est faible. Laisser le robot DEEBOT sous tension et sur la station de charge pour vous assurer que sa batterie est totalement chargée et prête à fonctionner à tout moment. Des débris sont enchevêtrés dans les composants du robot. Mettre le robot DEEBOT hors tension, nettoyer le réservoir à poussière et retourner le robot. Nettoyer les brosses latérales et la brosse principale comme indiqué à la section 4.
Télécommande défectueuse (la plage de commande effective Les piles de la télécommande doivent être remplacées. Les remplacer par de nouvelles piles en veillant à les installer correctement. Le robot DEEBOT est hors tension ou sa batterie est faible. S'assurer que le robot DEEBOT est sous tension et totalement chargé. Le signal infrarouge ne peut pas être transmis parce que l'émetteur infrarouge de la télécommande ou le récepteur infrarouge du robot DEEBOT est sale. Utiliser un chiffon sec ou l'outil de nettoyage multifonction pour essuyer l'émetteur infrarouge de la télécommande et le récepteur infrarouge du robot DEEBOT. D'autres équipements gênent le signal infrarouge transmis au robot DEEBOT. Éviter d'utiliser la télécommande à proximité d'autres équipements utilisant des signaux infrarouges.109
Notice Facile