DEEBOT T30S Combo - Aspirateur ECOVACS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DEEBOT T30S Combo ECOVACS au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Aspirateur robot avec fonction lavage, navigation intelligente, puissance d'aspiration de 3000 Pa, batterie de 5200 mAh, capacité du réservoir à poussière de 400 ml, capacité du réservoir d'eau de 240 ml. |
|---|---|
| Utilisation | Contrôle via application mobile, compatibilité avec les assistants vocaux, modes de nettoyage personnalisables, programmation des horaires de nettoyage. |
| Maintenance et réparation | Filtres lavables, brosses faciles à remplacer, instructions de nettoyage du réservoir et des capteurs disponibles dans le manuel d'utilisation. |
| Sécurité | Système de détection des obstacles, protection contre les chutes, arrêt automatique en cas de surchauffe. |
| Informations générales | Dimensions : 35.3 x 35.3 x 9.3 cm, poids : 3.2 kg, garantie de 2 ans, service après-vente disponible. |
FOIRE AUX QUESTIONS - DEEBOT T30S Combo ECOVACS
Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DEEBOT T30S Combo - ECOVACS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DEEBOT T30S Combo de la marque ECOVACS.
MODE D'EMPLOI DEEBOT T30S Combo ECOVACS
Pour obtenir le Manuel d'instruction dans différentes langues, visitez: https://www.ecovacs.com
1. Cet appareil peut être utilisé par des enfants
à partir de 8ans, ainsi que par des personnes dont les facultés physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées, ou bien qui manquent d'expérience et de connaissances, à la condition qu'ils aient été informés sur la façon de se servir de l'appareil de manière sûre et qu'ils aient compris les risques éventuels. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Les processus de nettoyage et d'entretien de routine ne doivent pas être effectués par des enfants sans la surveillance d'un adulte.
2. Débarrasser la zone à nettoyer. Retirer les
cordons d'alimentation et les petits objets présents sur le sol et susceptibles de se prendre
IMPORTANTES Lors de l'utilisation d'un appareil électrique, des précautions de base doivent toujours être respectées, dont les suivantes:
dans l'appareil. Replier les franges sous les tapis et relever les rideaux et les nappes pour qu'ils ne traînent pas sur le sol.
3. Si le sol présente une déclivité dans la zone
à nettoyer (une marche ou un escalier, par exemple), veiller à ce que l'appareil puisse détecter la marche sans tomber. Il peut s'avérer nécessaire de placer une barrière physique aux abords de la déclivité pour empêcher l'appareil de tomber. S'assurer que la barrière physique ne présente pas de risque de chute.
4. Utiliser l'appareil uniquement comme indiqué
dans le présent manuel. Utiliser uniquement des accessoires recommandés ou vendus par le fabricant.
5. S'assurer que la tension d'alimentation
correspond à celle indiquée sur la station d'accueil.
6. UNIQUEMENT destiné à un usage domestique
en INTÉRIEUR. Ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur ni dans des environnements industriels ou commerciaux.
7. Ne pas utiliser l'appareil sans réservoir à
poussière et/ou sans filtre.
8. Ne pas faire fonctionner l'appareil en présence
de bougies allumées ou d'objets fragiles.80FR
9. Éloigner les cheveux, les vêtements amples, les
doigts et toutes les parties du corps des orifices et des pièces mobiles.
10. Ne pas faire fonctionner l'appareil dans une pièce
dans laquelle un nourrisson ou un enfant dort.
11. Ne pas utiliser l'appareil sur des surfaces
humides ou recouvertes d'eau.
12. Ne pas laisser l'appareil ramasser des objets
volumineux comme des pierres, de gros morceaux de papier ou tout élément susceptible de l'obstruer.
13. Ne pas utiliser l'appareil pour ramasser des
matériaux inflammables ou combustibles (essence et toners d'imprimante ou de photocopieur, par exemple) ni dans des endroits où ces produits sont susceptibles d'être présents.
14. Ne pas utiliser l'appareil pour ramasser des
objets en train de brûler ou de fumer (comme des cigarettes, des allumettes, des cendres chaudes) ou tout ce qui pourrait provoquer un incendie.
15. Ne pas placer d'objet dans la tête d'aspiration.
Ne pas utiliser l'appareil si la tête d'aspiration est bloquée. Retirer de la tête d'aspiration la poussière, les peluches, les cheveux ou tout ce qui peut réduire le débit d'air.
16. Le type de batterie au lithium adapté au
CH2367 est 8 cellules max., tension nominale max. 14,4V CC, capacité nominale 5800mAh. la batterie doit être retirée et mise au rebut conformément aux lois et réglementations locales avant la mise au rebut de l'appareil.
17. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit
être remplacé par le fabricant ou son intermédiaire de service afin d'éviter tout accident.
18. Couper l'alimentation avant le nettoyage ou
l'entretien de l'appareil.
19. Mettre au rebut les batteries usagées
conformément aux lois et réglementations locales.
20. Ne pas incinérer l'appareil, même s'il est
gravement endommagé. Les batteries peuvent exploser sous l'effet du feu.
21. L'appareil doit être utilisé conformément
aux instructions figurant dans ce manuel d'instructions. Ecovacs Home Service Robotics ne peut être tenu responsable de tout dommage ou préjudice causé par une utilisation incorrecte.
22. Le robot contient des batteries que seules des
personnes qualifiées peuvent remplacer. Pour remplacer la batterie du robot, contacter le service clientèle.
23. S'assurer que la tension d'alimentation
correspond à celle indiquée sur la station OMNI.
24. Utiliser uniquement la batterie rechargeable et81 FR
la station OMNI d'origine fournies avec l'appareil par le fabricant. Les batteries non rechargeables sont interdites.
25. Veiller à ne pas endommager le cordon
d'alimentation. Ne pas déplacer l'appareil ou la station OMNI en tirant sur le cordon d'alimentation, ne pas utiliser le cordon d'alimentation comme une poignée, ne pas le coincer dans une porte et ne pas tirer le cordon sur des bords ou coins tranchants. Ne pas faire rouler l'appareil sur le cordon d'alimentation. Maintenir le cordon d'alimentation à l'écart des surfaces chaudes.
26. Ne pas utiliser la station OMNI si elle est
endommagée. Si l'alimentation est endommagée ou défectueuse, cesser de l'utiliser et ne pas tenter de la réparer.
27. Ne pas utiliser l'appareil si le cordon d'alimentation
ou le réservoir est endommagé. Ne pas utiliser l'appareil ou la station OMNI s'ils ne fonctionnent pas correctement, ont subi une chute, ont été endommagés, sont restés à l'extérieur ou sont entrés en contact avec de l'eau. Ils doivent être réparés par le fabricant ou son intermédiaire de service afin d'éviter tout accident.
28. Le bouchon doit être retiré du réservoir avant le
nettoyage ou l'entretien de la station OMNI.
29. Pour la mise au rebut de l'appareil, retirer
l'appareil de la station OMNI, couper l'alimentation et retirer la batterie.
30. Si la station OMNI n'est pas utilisée pendant
une longue période, la débrancher.
31. Si le robot n'est pas utilisé pendant une longue
période, le mettre hors tension pour le ranger et débrancher la station OMNI.
32. AVERTISSEMENT: ajouter de l'eau propre
uniquement dans le réservoir propre.
33. AVERTISSEMENT: Seule l'unité d'alimentation
amovible CH2367 fournie avec l'appareil doit être utilisée pour recharger la batterie. Afin de satisfaire aux exigences de sécurité de la FCC en matière d'exposition aux radiofréquences et aux circuits intégrés, une distance d'au moins 20cm doit être maintenue entre cet appareil et les individus lorsque l'appareil est en fonctionnement. Pour veiller au respect de ces exigences, il n'est pas conseillé d'utiliser l'appareil à une distance inférieure à celle indiquée. L'antenne utilisée pour cet émetteur ne doit pas se trouver à proximité d'une autre antenne ou d'un autre émetteur. Mise à jour de l'appareil En général, certains appareils sont mis à jour deuxfois par mois, mais ce n'est pas toujours le cas.82FR Attention : surface chaude Transformateur d'isolement résistant aux courts-circuits Alimentation à découpage Utiliser uniquement à l'intérieur Courant continu Courant alternatif Ce produit est conforme aux directives CE applicables. Avant de charger, lisez les instructions. Polarité du port de recharge Fusible miniature temporisé La télésurveillance est destinée à l'usage privé absolu de lieux non publics, de propriétés privées, à des fins d'autoprotection et de contrôle unique exclusivement. Merci de prendre connaissance des obligations légales locales en matière de protection des données en cas d'utilisation. Pas de surveillance des lieux publics, notamment dans un but dissimulé et/ou de la part de l'employeur sans raisons justifiées. Une telle utilisation non justifiée se fait aux risques et sous la responsabilité de l'utilisateur. Certains appareils, en particulier ceux commercialisés il y a plus de troisans, ne seront mis à jour que si une faille critique est détectée et corrigée.83 FR Déclaration de conformité de l'Union européenne Informations sur la mise au rebut à l'usage des utilisateurs de batteries usagées Informations sur la mise au rebut des déchets d'équipements électriques et électroniques Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que les produits électriques et électroniques usagés ne doivent pas être mis au rebut avec les déchets municipaux non triés. Pour un traitement approprié, il vous incombe de mettre au rebut votre équipement usagé en le déposant aux points de collecte désignés. La mise au rebut correcte de ce produit permettra d'économiser des ressources précieuses et d'éviter tout effet négatif potentiel sur la santé humaine et l'environnement, qui pourrait résulter d'un traitement inapproprié des déchets. Pour retourner votre appareil usagé, utilisez les systèmes de retour et de collecte, ou contactez gratuitement le revendeur auprès duquel le produit a été acheté. Veuillez contacter votre autorité locale pour obtenir plus de détails sur le point de collecte désigné le plus proche. Des sanctions peuvent s'appliquer en cas de mise au rebut incorrecte de ces déchets, conformément à la législation nationale en vigueur. Ce symbole signifie que les batteries et accumulateurs en fin de vie ne doivent pas être mis au rebut avec des déchets municipaux non triés. Votre participation constitue un élément important de l'effort visant à minimiser l'impact des batteries et accumulateurs sur l'environnement et la santé humaine. Pour un recyclage approprié, vous pouvez retourner gratuitement ce produit ou les batteries ou accumulateurs qu'il contient à votre fournisseur ou à un point de collecte désigné. La mise au rebut correcte de ce produit permettra d'économiser des ressources précieuses et d'éviter tout effet négatif potentiel sur la santé humaine et l'environnement, qui pourrait résulter d'un traitement inapproprié des déchets. Des sanctions peuvent s'appliquer en cas de mise au rebut incorrecte de ces déchets, conformément à la .législation nationale en vigueur. il existe des systèmes de collecte distincts pour les batteries et accumulateurs usagés. Veuillez vous assurer que les batteries et les accumulateurs sont correctement mis au rebut dans votre centre local de collecte/recyclage des déchets.84FR Directive RoHS (Restriction de l'utilisation de certaines substances dangereuses) Directive relative aux équipements radio Représentant agréé en Europe : Ecovacs Home Service Robotics Co., Ltd. déclare par la présente que l'ensemble du produit, y compris les pièces (câbles, cordons, etc.), répond aux exigences de la directive RoHS 2011/65/ UE et de la Directive déléguée de la Commission (UE) 2015/863 relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques («RoHS Recast» ou «RoHS 2.0»). Ecovacs Home Service Robotics Co., Ltd. déclare par la présente que le produit répertorié dans cette section est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive sur les équipements radio 2014/53/UE. Ecovacs Home Service Robotics Co., Ltd. déclare par la présente que le produit est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive RoHS 2011/65/UE et de la Directive déléguée de la Commission (UE) 2015/863, la directive relative aux équipements radio 2014/53/UE. La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante: https://www.ecovacs.com/ global/compliance. ECOVACS Europe GmbH Holzstrasse 2 | D-40221 Düsseldorf | Allemagne85 FR Contenu de l'emballage Robot Station OMNI Base Manuel d'instructions Brosse latérale Câble d'alimentation 说明书86FR Unité principale Mini brosse électrique Brosse plate Suceur plat Aspirateur à main Remarque:
- La brosse électrique ZeroTangle, le tuyau d'extension et le support sont des composants en option. Pour l'acheter, veuillez visiter l'application ECOVACS HOME ou le site Web https://www.ecovacs.com/global.
- Les figures et illustrations sont fournies uniquement à titre de référence et peuvent ne pas représenter l'apparence du produit. La conception et les spécifications du produit peuvent être modifiées sans préavis. Brosse ZeroTangle Tuyau d'extension Support Composants en option87 FR
Capteurs anticollision et pare-chocs Capot supérieur Boutons Capteur de bord Boutons TrueDetect 3D Capteur Pression brève: Quitter/Revenir à la station Pression brève: Démarrer/Pause/Continuer Pression longue: Mise sous tension/hors tension Pression brève: Démarrer/Terminer le nettoyage ponctuel Pression longue: Verrouillage enfants Microphone Réservoir à poussière Filtre Filtre éponge Port d'évacuation de la poussière Filet du filtre Poignée du réservoir à poussière Bouton de déverrouillage Vue de dessous Robot Roues motrices Roue universelle Brosse latérale Brosse Capteur de détection de moquette/tapis Capteurs antichute Bouton de déverrouillage de la brosse Fentes de fixation pour l'assemblage de patin de lavage Assemblage de patin de lavage Plaques de patin de lavage Patins de lavage lavables Contacts de charge Port de remplissage d'eau TrueMapping Bouton de réinitialisation Réinitialisation des paramètres par défaut : Appuyer sur le bouton de réinitialisation pendant 5 secondes. Après avoir entendu l'invite vocale, la musique de démarrage est diffusée et les paramètres par défaut du robot sont restaurés. Port de transfert de données Réservé au personnel de maintenance professionnel. Voyant d'état Wi-Fi88FR Station OMNI Réservoir d'eau sale Cabine de collecte de poussière Capot supérieur Voyant Blanc brillant: Veille/En fonctionnement Rouge clignotant: Dysfonctionnement Éteint: Coupure de courant/mode Veille profonde Bouton sur la station Pression courte : Marche/Pause Pression longue pendant 3 secondes: Nettoyage automatique Double-clic: Vidage automatique de l'aspirateur Bac de nettoyage Réservoir d'eau propre Aspirateur à main Boîte de rangement pour brosses Contacts de charge Goulotte de câblage Station (arrière) Évent Prise électrique Remarque:
- Rouge clignotant: Vérifier la raison dans l'application ECOVACS HOME.
- Si le DEEBOT ne se charge pas, essuyer les contacts de charge avec un chiffon propre et sec. Sac à poussière Poignée du sac à poussière89 FR Aspirateur à main Bouton Marche/Arrêt Témoin de dysfonctionnement Bac à poussière Filtre HEPA Filtre à mailles Mode MAX/ silencieux Niveau de la batterie Brosse plate Mini brosse électrique Suceur plat Bouton de déverrouillage Capot d'extrémité de la brosse Brosse rotative Bouton de déverrouillage Bouton de déverrouillage Touche Extension90FR CAPTEURS Nom Description fonctionnelle Capteur de distance TrueMapping En utilisant le principe de triangulation, qui implique l'émission et la réception de faisceaux laser réfléchis par les objets environnants, des informations précises de mesure de distance entre le DEEBOT et les objets à proximité peuvent être calculées par des algorithmes. Lorsque le DEEBOT se déplace dans un environnement donné, les positions des objets environnants sont déterminées pour créer une carte spatiale de son environnement. La plage de mesure est de 8 mètres. Microphone En faisant vibrer le diaphragme à travers l'air par la voix humaine, ce micro peut réaliser un enregistrement vocal et demander au DEEBOT de terminer le travail attribué par la commande vocale. Sortie de veille effective à 8m. Capteur 3D TrueDetect Le capteur de lumière structuré TrueDetect 3D scanne l'objet à l'aide d'un laser linéaire et collecte des images avec une caméra monoculaire, et génère les coordonnées tridimensionnelles de l'objet à l'aide d'algorithmes d'image pour identifier la taille de l'objet. La distance de détection est de 0,35m. Capteur antichute Grâce à la détection de plage infrarouge de la distance entre le bas de l'DEEBOT et le sol par le capteur infrarouge inférieur, l'DEEBOT n'avance pas lorsque des escaliers se trouvent devant ou que la distance identifiée dépasse la distance prédéfinie, garantissant ainsi une protection antichute. La distance de déclenchement est de 60mm Capteur de détection de moquette/tapis La différence d'énergie du signal d'écho ultrasonique sur différentes surfaces est utilisée pour identifier le matériau du sol et permettre au DEEBOT d'ajuster automatiquement la stratégie de nettoyage. Fréquence d'entraînement 290kHZ. Capteur anticollision Lorsque le signal transmis est bloqué par un obstacle, le récepteur de signal ne peut pas recevoir le signal. Grâce à ce principe, le DEEBOT évite les obstacles lorsqu'il entre en collision avec eux. Capteur de bord Grâce à la mesure de distance ToF, le DEEBOT peut détecter la distance entre lui et les objets sur son côté droit. Lorsqu'un mur ou un obstacle se trouve sur le côté droit, le DEEBOT effectue un nettoyage des bords pour éviter de manquer des zones ou pour ne pas entrer en collision. Brosse ZeroTangle Bouton de déverrouillage Bouton de déverrouillage Tuyau d'extension Support91 FR
REMARQUES AVANT LE NETTOYAGE
Ranger la zone à nettoyer en mettant les meubles, par exemple les chaises, à leur place exacte. Pour la première utilisation, s'assurer que les portes de toutes les pièces sont ouvertes pour que le DEEBOT puisse explorer entièrement votre domicile. Il peut s'avérer nécessaire de placer une barrière physique aux abords d'une déclivité pour empêcher l'appareil de tomber. Ranger les objets tels que câbles, vêtements et chaussons, etc. pour une efficacité optimale de nettoyage. Avant d'utiliser l'appareil sur un tapis à poil ras avec des franges, replier les bords sur eux-mêmes. Il est important que personne ne se tienne debout dans les espaces étroits, tels que les corridors, et de veiller à ne pas bloquer le capteur de distance TrueMapping.92FR Avant la première utilisation, charger l'appareil pendant 4 à 5 heures dans un endroit où la température ambiante est comprise entre 4 °C et 40 °C. ASPIRATEUR À MAIN Remarque:
- Pendant de longues périodes de non-utilisation, ranger l'appareil dans un endroit frais et sec. Veiller à ce que la batterie soit complètement chargée tous les 3 mois.
- Ne pas exposer l'appareil à la lumière du soleil ou à une température inférieure à 0°. Plage de température recommandée: 4°C~40°C. Installation Avant d'utiliser, retirer tous les matériaux de protection. Le clic indique que l'installation est correcte.
Clic Clic Clic93 FR Sélectionner un accessoire et le xer à l'appareil avant de l'utiliser. Appuyer sur le bouton de déverrouillage pour déconnecter. Clic Tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour installer le support et placer la brosse électrique ZeroTangle.94FR Assembler la station CHARGE Remarque:
- Si des objets réfléchissants tels que des miroirs et des plinthes réfléchissantes se trouvent près de la station, la partie inférieure doit être couverte sur 14cm.
- Ne pas exposer la station à la lumière directe du soleil.
- Il est recommandé de placer la station sur le plancher pour tester toutes les fonctions du robot.
- Placer la station dans un endroit où le signal Wi-Fi est fort. Positionner la station Maintenir la zone autour de la station exempte d'objets, surtout ceux ayant des surfaces rééchissantes.
0.05m (0.16’) >0.05m (0.16’)95 FR Ajouter de l'eau dans le réservoir d'eau propre Remarque: Il est recommandé d'utiliser une solution de nettoyage DEEBOT ECOVACS (vendue séparément). En cas d'utilisation d'une autre solution de nettoyage, le DEEBOT risque de patiner, le réservoir d'eau pourrait se boucher et d'autres problèmes pourraient survenir.
2. Recherchez ECOVACS HOME pour télécharger l'application.
1. Scannez le code QR sous le capot pour télécharger l'application.
Pour profiter de toutes les fonctionnalités disponibles, il est recommandé de commander votre DEEBOT via l'application ECOVACS HOME. Sous le capot supérieur
Mettre le DEEBOT sous tension Maintenir la touche enfoncée pendant 3secondes, attendre que la musique de démarrage soit jouée, indiquant que le DEEBOT a été mis sous tension. pression longue
Activer le DEEBOT et le téléphone mobile Bluetooth. Autoriser l'application à obtenir la permission Bluetooth du téléphone mobile. Appuyer sur pour scanner le code QR sur le DEEBOT ou appuyer sur dans l'application pour trouver le DEEBOT à proximité.
Vous pouvez également choisir de connecter le DEEBOT à l'application via d'autres méthodes en fonction des invites sur la page de l'application. Remarque: Veuillez sélectionner la méthode de connexion appropriée. Exigences du réseau Wi-Fi:
- Vous utilisez un réseau mixte de 2,4GHz ou 2,4/5GHz.
- Votre routeur prend en charge les protocoles 802.11b/g/n et IPv4.
- Vous n'utilisez pas de VPN (réseau privé virtuel) ou de serveur proxy.
- Vous n'utilisez pas de réseau caché.
- Cryptage WPA et WPA2 utilisant TKIP, PSK, AES/CCMP.
- WEP EAP (Enterprise Authentication Protocol) n'est pas pris en charge.
- Vous utilisez les réseaux Wi-Fi 1-11 si vous êtes en Amérique du Nord et 1-13 en dehors de l'Amérique du Nord (référez-vous à l'organisme de réglementation local).
- Si vous utilisez un extenseur/répéteur réseau, le nom du réseau (SSID) et le mot de passe sont identiques à votre réseau principal.
- Activez le WPA2 sur votre routeur. Voyant Wi-Fi Clignotement lent de lumière blanche En cours de connexion Clignotement rapide de lumière blanche Déconnecté du Wi-Fi Voyant lumière blanche fixe Connecté au Wi-Fi Veuillez noter que pour profiter de fonctions intelligentes telles que le démarrage à distance, l'interaction vocale, l'affichage de cartes 2D/3D et les paramètres de contrôle, ainsi que le nettoyage personnalisé (selon les produits), les utilisateurs doivent télécharger et utiliser l'application ECOVACS HOME, qui est constamment mise à jour. Vous devez accepter notre Politique de confidentialité et notre Accord97 FR Appuyez brièvement sur pour rappeler le DEEBOT et accéder à la station pour charger. Pression brève Charger le DEEBOT de l'utilisateur avant que nous puissions traiter certaines de vos informations de base et nécessaires et vous permettre d'utiliser le produit. Si vous n'acceptez pas notre Politique de confidentialité et notre Accord de l'utilisateur, certaines des fonctions intelligentes susmentionnées ne peuvent pas être utilisées via l'application ECOVACS HOME, mais vous pouvez toujours profiter des fonctions de base de ce produit en mode manuel. Remarque: Une fois que le DEEBOT est entré dans la station, attendez environ 5secondes et vous entendrez le message vocal «Appairage réussi».
Appuyez brièvement sur pour démarrer. Lors du premier nettoyage, s'assurer que le DEEBOT est complètement chargé. DEEBOT créera une carte lors du premier nettoyage. Lors de la création d'une carte pour la première fois, suivre les instructions du DEEBOT pour éliminer certains problèmes mineurs. Par exemple, le DEEBOT peut se coincer sous les meubles. Se reporter aux instructions suivantes :
1. Si possible, soulever les meubles bas ;
2. Couvrir le bas du meuble ;
3. Congurer la limite virtuelle via l'application.
Remarque: Lorsque le DEEBOT ne nettoie pas, il est recommandé de le laisser sous tension et en charge. Remarque:
1. Ne retirez pas fréquemment les patins de lavage lavables.
2. Ne pas gratter les plaques de patins de lavage avec un chiffon ou tout autre
3. Lorsque l'application ECOVACS HOME indique que les patins doivent être
remplacés, veuillez les remplacer à temps. Découvrir plus d'accessoires dans l'application ECOVACS HOME ou sur le site https://www.ecovacs.com/global. Pression brève
4.98FR Appuyer brièvement sur pour commence/mettre en pause. Appuyer longuement sur pour nettoyer automatiquement la station. Double-cliquez sur pour lancer le vidage automatique de l'aspirateur. Station Utiliser l'aspirateur à main Remarque:
- Le vidage automatique du bac à poussière est pris en charge. En mode silencieux, le temps d'exécution est d'environ 60 minutes. Lorsque la puissance maximale est utilisée, l'autonomie est d'environ 15 minutes.
- Une charge complète prend environ 4 à 5 heures.
- Placer l'aspirateur sur la Station. La Station commencera alors à charger, tandis que le vidage automatique sera également activé.
1. Appuyer sur pour activer l'aspiration. Appuyer de nouveau sur
cette touche pour éteindre l'appareil. Lorsque l'aspirateur est en marche, maintenez le bouton enfoncé pendant 10 secondes pour éteindre l'appareil.
2. L'appareil démarre en mode MAX par défaut. Appuyez sur la touche
pour basculer entre les modes MAX et silencieux.99 FR Pour procéder aux tâches de nettoyage et d'entretien du DEEBOT, le mettre hors tension et débrancher la station. Remarque: ECOVACS fabrique divers accessoires et pièces de remplacement. Contacter le service clientèle pour plus d'informations sur les pièces de remplacement. Pour maintenir les performances optimales du DEEBOT, réaliser les tâches d'entretien et remplacer les pièces à la fréquence suivante: Pièce du robot Fréquence d'entretien Fréquence de remplacement Patin de lavage lavable / Tous les 1 à 2mois Brosse latérale Une fois toutes les 2semaines Tous les 3 à 6mois Brosse en caoutchouc flottante Une fois par semaine Tous les 6 à 12mois Filtre Une fois par semaine Tous les 3 à 6mois Capteur 3D TrueDetect Roue universelle Capteurs antichute Pare-chocs Contacts de charge TrueMapping Environ 1 mois / Réservoir d'eau propre Une fois tous les 3mois / Réservoir d'eau sale Une fois par mois / Cabine de collecte de poussière Une fois par semaine / Station Une fois par semaine / Filtre à mailles Une fois tous les 6mois / Filtre HEPA Une fois tous les 6mois Une fois tous les 24mois
- Rincer le filtre à l'eau comme indiqué ci-dessus.
- N'utiliser ni votre doigt ni une brosse pour nettoyer les filtres. Remarque: Sécher complètement le filtre avant utilisation. Découvrir plus d'accessoires dans l'application ECOVACS HOME ou sur le site https://www.ecovacs.com/global. ENTRETENIR LE RÉSERVOIR À POUSSIÈRE ET LE FILTRE
Remarque: Les outils de maintenance ne sont pas inclus. Nettoyer avec votre propre brosse ou des outils similaires.101 FR ENTRETENIR LA BROSSE EN CAOUTCHOUC FLOTTANTE ET LA BROSSE LATÉRALE
Brosse latérale Remarque: Les outils de maintenance ne sont pas inclus. Nettoyer avec votre propre brosse ou des outils similaires.102FR Remarque: Les outils de maintenance ne sont pas inclus. Nettoyer avec votre propre brosse ou des outils similaires. Remarque: Essuyer les composants avec un chiffon propre et sec. Éviter d'utiliser des sprays de nettoyage ou des détergents.
- Ne pas activer le nettoyage automatique lorsque le DEEBOT est en cours de fonctionnement.
- S'il reste de l'eau sale dans le bac de nettoyage, la station videra l'eau après une longue pression. Appuyer longuement sur pour lancer le nettoyage automatique.
Appuyer longuement sur pour diriger le DEEBOT vers la sortie de la station
La station vidange automatiquement l'eau du bac de nettoyage
Nettoyer le bac de nettoyage
Vider le réservoir d'eau sale Remarque: Les outils de maintenance ne sont pas inclus. Nettoyer avec votre propre brosse ou des outils similaires.104FR
Retirer le plateau amovible et le filtre de base pour les nettoyer
Installer Remarque: Installer correctement le bac de nettoyage pour éviter tout dysfonctionnement.105 FR Remarque: Dépliez le nouveau sac à poussière. Maintenir la poignée pour soulever le sac à poussière, afin de prévenir les fuites de poussière.
ENTRETIEN DU SAC À POUSSIÈRE
Mettre au rebut le sac à poussière
Nettoyer la cabine de collecte de poussière avec un chiffon sec et insérer un sac à poussière neuf
Appuyer sur le bouton de déverrouillage situé sur le côté du bac à poussière pour ouvrir le volet. Retirer le filtre à mailles. Ne pas retourner l'appareil lorsque vous retirez ou installez le filtre à mailles, pour ne pas que la poussière pénètre dans le moteur. Charger complètement le DEEBOT et l'éteindre avant de le ranger. Recharger tous les mois et demi pour éviter une décharge excessive de la batterie. RANGER BAC À POUSSIÈRE ET FILTRE À MAILLES Remarque:
- Le DEEBOT ne peut pas être chargé lorsque l'alimentation est coupée.
- Si la batterie est trop déchargée ou reste inutilisée pendant une longue période, il se peut que le DEEBOT ne puisse pas être chargé. Merci de contacter ECOVACS pour obtenir de l'aide. Ne pas démonter soi-même.107 FR
Le filtre HEPA peut être lavé à l'eau courante et doit être complètement sec avant d'être réinstallé.
Essuyer la bac à poussière avec un chiffon propre et doux. Le filtre à mailles peut être lavé à l'eau courante froide.
Retirer le filtre HEPA pour le nettoyer. Ne pas utiliser l'appareil sans avoir préalablement installé le filtre HEPA.
Le filtre à mailles doit être complètement sec avant d'être réinstallé. Couvrir le volet. Le clic indique que l'installation est correcte. FILTRE HEPA Remarque: Ne pas laver le bac à poussière avec de l'eau.108FR
Nettoyer la surface avec un chiffon doux et propre.
Retirer les débris enroulés autour de la brosse à l'aide d'un outil.
Appuyer sur le capot d'extrémité de la brosse rotative vers le bas. Retirer la brosse rotative.
Réinsérer complètement la brosse rotative en l'inclinant et la poussant vers le haut jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
MINI BROSSE ÉLECTRIQUE
Clic109 FR BROSSE ZEROTANGLE Avec l'alimentation coupée, faire glisser le commutateur pour ouvrir le couvercle d'extrémité de la brosse rotative et le faire tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour extraire la brosse rotative. Retirer les débris enroulés autour de la brosse. Après avoir retiré la brosse rotative, nettoyez délicatement l'orifice de la brosse, la bouche d'aspiration et la rangée de dents en plastique. Remettre la brosse rotative en place dans l'orifice et faire pivoter le couvercle d'extrémité dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il s'enclenche.110FR N°. Dysfonctionnement Causes possibles Solutions
Le DEEBOT n'est pas en mesure de se connecter à l'application ECOVACS HOME. Le nom d'utilisateur ou le mot de passe pour le Wi-Fi domestique est incorrect. Saisir le nom d'utilisateur et le mot de passe corrects pour le Wi-Fi domestique. Le DEEBOT se trouve hors de la zone de couverture du signal Wi-Fi domestique. S'assurer que le DEEBOT se trouve dans la zone de couverture du signal Wi-Fi domestique. Il faut essayer de rester aussi près que possible du signal Wi-Fi. Le DEEBOT n'est pas en mode conguration. Appuyer sur le bouton de réinitialisation pour connecter le DEEBOT à votre téléphone par Bluetooth. En cas d'échec, appuyer sur le bouton Réinitialiser et pour vous connecter via l'application ECOVACS HOME. Application installée incorrecte. Télécharger et installer l'application ECOVACS HOME. Il n'y a pas de Wi-Fi domestique dans la liste Wi-Fi.
1. Vérier si le nom Wi-Fi contient des caractères spéciaux. Ne pas
utiliser de caractères spéciaux comme !
2. Ne pas utiliser de réseau 5Ghz.
2 La carte est perdue. La carte peut être perdue si vous déplacez le DEEBOT lors du nettoyage. Déplacer le DEEBOT à l'avant de la station pour récupérer la carte. Rechercher la carte restaurée dans la gestion des cartes et appuyer sur «Utiliser cette carte» pour la récupérer. Les informations relatives à la carte peuvent être verrouillées dans l'application ECOVACS HOME. Si ce problème persiste après avoir essayé les solutions ci-dessus, veuillez redémarrer la cartographie.
Impossible de créer une carte des meubles sur l'application. Déplacer le DEEBOT lors du nettoyage peut entraîner la perte de la carte. Pendant le nettoyage, ne pas déplacer le DEEBOT. Le nettoyage automatique n'est pas terminé. S'assurer que le DEEBOT retourne automatiquement à la station après le nettoyage.
La brosse latérale du DEEBOT tombe en cours d'utilisation. La brosse latérale n'est pas correctement installée. Assurez-vous que la brosse latérale émette un clic lors du positionnement.
N°. Dysfonctionnement Causes possibles Solutions
Aucun signal trouvé. Impossible de retourner à la station. La station n'est pas correctement placée. Placer la station correctement, conformément aux instructions de la section [Charger le DEEBOT]. La station est hors tension ou a été déplacée manuellement. S'assurer que la station est connectée à l'alimentation. Ne pas déplacer manuellement la station. Le DEEBOT ne commence pas le nettoyage à partir de la station. Il est préférable que le DEEBOT commence le nettoyage à partir de la station. Un obstacle est présent sur l'itinéraire de charge. Par exemple, la porte de la pièce où se trouve la station est fermée. Maintenir l'itinéraire de charge dégagé.
Le DEEBOT revient à la station avant d'avoir terminé le nettoyage. La pièce est si grande que le DEEBOT doit revenir se recharger. Veuillez activer le nettoyage continu. Pour plus d'informations, suivre les instructions de l'application. Le DEEBOT ne parvient pas à atteindre certaines zones bloquées par des meubles ou des barrières. Ranger la zone à nettoyer en remettant les meubles et les petits objets à leur place.
Le DEEBOT ne peut pas se charger. Le DEEBOT n'est pas sous tension. Mettre le DEEBOT sous tension. Les contacts de charge du DEEBOT ne sont pas connectés aux broches de la station. S'assurer que les contacts de charge du robot sont connectés aux broches de la station et que le bouton clignote. Vérier si les contacts de charge du DEEBOT et les broches de la station sont sales. Nettoyer ces pièces conformément aux instructions de la section [Entretien]. La station n'est pas connectée à l'alimentation. S'assurer que la station est connectée à l'alimentation.
Le fonctionnement est très bruyant pendant le nettoyage. La brosse latérale et la brosse en caoutchouc ottante sont emmêlées. Le réservoir à poussière et le ltre sont obstrués. Il est recommandé de nettoyer régulièrement la brosse latérale, la brosse en caoutchouc ottante, le réservoir à poussière, le ltre, etc. DEEBOT est en mode Max. Passer en mode standard.
Le DEEBOT est confronté à un problème pendant le nettoyage et s'arrête. Le DEEBOT est bloqué par quelque chose au sol (cordons électriques, rideaux tombant au sol, frange de tapis, etc.). Le DEEBOT va tenter de résoudre le problème de diverses manières. En cas d'échec, retirer à la main les obstacles et redémarrer le robot. Le DEEBOT peut se coincer sous un meuble d'une hauteur d'entrée similaire. Placer une barrière physique ou définir une limite virtuelle dans l'application ECOVACS HOME. Le DEEBOT est bloqué dans une zone étroite. Ranger votre intérieur. Ou définir une barrière physique. Ou placer une limite virtuelle dans l'application ECOVACS HOME.112FR N°. Dysfonctionnement Causes possibles Solutions
Les problèmes suivants apparaissent lorsque le DEEBOT fonctionne: itinéraire de nettoyage désordonné, écart par rapport à l'itinéraire de nettoyage, nettoyage répété ou petites zones à nettoyer manquantes. (Si une grande zone n'a pas été nettoyée temporairement, le DEEBOT nettoiera automatiquement la zone ignorée. Parfois, le DEEBOT entre à nouveau dans une pièce nettoyée, ce qui ne peut pas être une itération de nettoyage, mais une identification de zone ignorée.) Des objets tels que des câbles et des chaussons au sol bloquent le DEEBOT. Veuillez ranger les objets éparpillés sur le sol, tels que des câbles ou des chaussons, avant de nettoyer. Si une zone est ignorée, le DEEBOT corrigera ce problème tout seul; ne pas interférer (par exemple, en déplaçant le DEEBOT ou en obstruant le trajet). Il se peut que les roues motrices glissent sur le sol lorsque le DEEBOT monte des marches, des seuils et des barres de seuil, ce qui affecte son jugement de l'environnement de la maison. Il est recommandé de fermer la porte de cette zone et de la nettoyer séparément. Après le nettoyage, le DEEBOT revient au point de départ. Vous pouvez vous en servir. Utiliser sur des sols fraîchement cirés et polis ou des carreaux lisses, ce qui réduit la friction entre les roues motrices et le sol. Attendre que la cire sèche avant de nettoyer. En raison des différents environnements domestiques, certaines zones ne peuvent pas être nettoyées. Ranger les pièces pour s'assurer que le DEEBOT peut procéder au nettoyage. Le capteur de distance TrueMapping est sale ou obstrué par des corps étrangers. Essuyer le capteur de distance TrueMapping à l'aide d'un chiffon doux et propre ou retirer les corps étrangers.113 FR N°. Dysfonctionnement Causes possibles Solutions
Après être revenu à la station, le DEEBOT ne vide pas le réservoir à poussière. La fonction de vidage automatique n'a pas été activée dans l'application ECOVACS HOME. Activer la fonction de nettoyage automatique dans l'application ECOVACS HOME. Le sac à poussière n'est pas installé sur la station. Installer le sac à poussière et fermer la cabine de collecte de poussière. Le déplacement manuel du DEEBOT vers la station ne déclenche pas toujours le vidage automatique. Il est recommandé de laisser le DEEBOT revenir seul à la station. Éviter de le déplacer manuellement. En mode Ne pas déranger, le DEEBOT ne vide pas la poussière après son retour à la station. Désactiver le mode Ne pas déranger dans l'application ECOVACS HOME ou lancer manuellement le vidage de la poussière. La station détecte une diminution de l'efcacité à vide. Remplacer le sac à poussière conformément à la section [Entretien] et fermer la cabine de collecte de poussière. Si le sac à poussière n'est pas plein lorsque vous êtes invité par l'application ECOVACS HOME à le vider, vous pouvez le remettre en place. Si les causes possibles ci-dessus ont été écartées, les composants de la station peuvent être anormaux. Merci de contacter le service clientèle pour obtenir de l'aide.
La tâche de vider le réservoir à poussière n'est pas effectuée. La station détecte une diminution de l'efcacité à vide. Remplacer le sac à poussière conformément à la section [Entretien]et fermer la cabine de collecte de poussière. Si le sac à poussière n'est pas plein lorsque vous êtes invité par l'application ECOVACS HOME à le vider, vous pouvez le remettre en place. La sortie du réservoir à poussière est bloquée par des corps étrangers. Retirer le réservoir à poussière et nettoyer les corps étrangers obstruant la sortie.
L'intérieur de la cabine de collecte de poussière est sale. Les particules nes sont absorbées dans la partie intérieure de la cabine de collecte de poussière à travers le sac à poussière. Nettoyer l'intérieur de la cabine de collecte de poussière. Le sac à poussière est cassé. Vérier le sac à poussière. Le remplacer.114FR N°. Dysfonctionnement Causes possibles Solutions
Une fuite de poussière se produit en cours de fonctionnement. La sortie du réservoir à poussière est bloquée par des corps étrangers. Retirer le réservoir à poussière et nettoyer les corps étrangers obstruant la sortie.
La plaque de patin de lavage ne peut pas tourner. La plaque de patin de lavage est bloquée par des corps étrangers. Nettoyer les corps étrangers. La plaque de patin de lavage n'est pas correctement installée. Installer correctement la plaque de patin de lavage. Le clic indique que l'installation est correcte.
Le DEEBOT ne répond pas aux instructions de la station. Le DEEBOT n'est pas à la station. S'assurer que le DEEBOT se trouve à la station. 17 Les roues motrices sont bloquées. Les roues motrices sont bloquées par des corps étrangers. Tourner et appuyer sur les roues motrices pour vérier si un corps étranger est enroulé ou coincé. S'il y a un corps étranger, le retirer sans délai. Si le problème persiste, contacter le service clientèle pour obtenir de l'aide.
Lorsque le bac de nettoyage est rempli d'eau et ne peut pas être vidangé, le rapport vocal indique que le bac de nettoyage est plein. Le réservoir d'eau sale n'est pas correctement installé. Appuyer sur le réservoir d'eau sale pour vous assurer qu'il est correctement installé. Les bouchons de fermeture du réservoir d'eau sale ne sont pas correctement installés. S'assurer que les bouchons de fermeture sont correctement installés. La station ne peut pas vidanger l'eau normalement. Appuyer longuement sur pour voir si la station peut prélever l'eau correctement. Si l'eau est prélevée correctement, essuyer le capteur de débordement d'eau du bac de nettoyage. Si la station ne parvient pas à vidanger l'eau, vérier la présence de corps étrangers entre le réservoir d'eau sale et la station, et nettoyer. L'orice d'aspiration du bac de nettoyage est bloqué par un corps étranger. S'assurer qu'aucun corps étranger ne se trouve dans l'orice d'aspiration du bac de nettoyage. Le rapport vocal continue de se déclencher même après avoir essayé les solutions ci-dessus. Débrancher la station et la rebrancher. Si le problème persiste, contacter le service clientèle pour obtenir de l'aide.115 FR N°. Dysfonctionnement Causes possibles Solutions
L'aspirateur ne s'allume pas. Pas d'alimentation. Charger la batterie. Protection automatique contre la surchauffe. Redémarrer après refroidissement. L'appareil est bloqué (c'est-à-dire le tuyau, la bouche d'aspiration ou d'autres pièces). Vérifier et éliminer les obstructions.
Faible puissance d'aspiration de l'aspirateur. Le bac à poussière et les filtres sont pleins. Nettoyer le bac à poussière et les filtres. L'appareil est bloqué (c'est-à-dire le tuyau, la bouche d'aspiration ou d'autres pièces). Retirer les obstructions. Des cheveux ou des fibres sont emmêlés dans la brosse rotative. Nettoyer la brosse rotative.
La batterie de l'aspirateur ne se charge pas. L'adaptateur n'est pas correctement inséré. Réinsérer l'adaptateur correctement. L'aspirateur n'est pas correctement placé sur la station d'accueil. Tirer l'aspirateur vers le haut puis le replacer sur la station d'accueil.
Bruits anormaux provenant du moteur de l'aspirateur. L'appareil est obstrué (tuyau, bouche d'aspiration ou autres pièces). Retirer les obstructions.
Le témoin de dysfonctionnement de l'aspirateur est allumé. Quelque chose ne va pas. Contacter le service clientèle.116FR
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
DEEBOT Modèle DDX14 Courant nominal d'entrée 20V
Temps de charge environ 4,5h Modèle de station CH2367 Courant nominal d'entrée 220-240V
50-60Hz Sortie nominale pour le DEEBOT 20V
Puissance nominale pour l'aspirateur 18V
Courant nominal d'entrée (chargement) 0,5A Alimentation (vidage) 1000W Puissance (patin de lavage à l'eau chaude) 1650W ASPIRATEUR À MAIN Modèle FM2320 Courant nominal d'entrée 18V
Capacité du bac à poussière 0.3L Temps de charge 4
Autonomie maximum pour une charge ≈60min La puissance de sortie du module sans fil est inférieure à 100mW. Remarque: Ces spécifications techniques peuvent être modifiées à des fins d'amélioration continue. Découvrez d'autres accessoires sur https://www.ecovacs.com/global. Veuillez utiliser la caméra mobile pour scanner le code QR et obtenir le guide de l'utilisateur.117 IT
Notice Facile