BS 1286 - Aspiradora CLATRONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato BS 1286 CLATRONIC en formato PDF.
Preguntas frecuentes - BS 1286 CLATRONIC
Preguntas de los usuarios sobre BS 1286 CLATRONIC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BS 1286 - CLATRONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BS 1286 de la marca CLATRONIC.
MANUAL DE USUARIO BS 1286 CLATRONIC
Instrucciones de service
Gracias por elegirledge producto Esperamos que disfrute de suutilizacion.
Simbolos en este manual de instructaciones
Advertencias importantes para su seguridad estáunjalladas en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, para evaporar accidentes y daños en el aparato:

AVISO:
Advierte ante los peligos para su salute y demuestra posibles riesgos de herida.

ATENCIón:
Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos.

NOTA:
Pone en relieve consejos e informaciones para usted.
Indicaciones generales de seguridad
Antes de la puesta en servicios de este aparato lea detenidamente el manual de instructaciones y guarde este bien incluido la garantia, el recibo de pago y si es possible también el carton de embalaje con el embalaje interior. En caso de partir el aparato a terceros, también entrega el manual de instructaciones.
- Solamente utilise el aparato para el uso privado y para el fin previsto. Este aparato no está destinado para el uso profesional.
No use el aparato al aire libre. No lo exponga al calor, a la entrada directa de rayos de sol, a la humedad (en ningún caso sumerja el aparato en agua) y a los cantos agudos. No utilise el aparato con las manos humedes. En caso de que el aparato está humedo o mojado retire de momento la clavija de la caja de enchufe. - Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja de enchufe (por favor tire de la clavija y no del cable), cuando no quiera utiliser el aparato, montar piezas o en caso de limpieza o defectos.
- No utilise el aparato sin vigilancia. En caso de salir de la habitación, desconnecte siempre el aparato. Retire la clavija de la caja de enchufe.
- El aparato y el cable de alimentación de red se deben controlar regularmente para garantizar que no estén danados. En caso de que se comprobara un día, no seoulda seguirutilizando el aparato.
- No repare el aparato por su cuenta, sino vaya a un establecimiento autorizzato. Para evaporarpeligros,letesusituirun cable defectoporuno del miascalidad solamente por el fabricante,nuestro serviciosal cliente o una similar personaequalificada.
-
Solamente utilise accessorios originales.
-
Por favoronga atencion a las "Indicaciones especialas de seguidad..."indicadas a continuacion.
Niños y personas débiles
- Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje (Bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.) a su alcance.

;AVISO!
No deja hacer a los niños con la lámina. [Existe ] peligro de asfixia!
- Este equipo no está destinado al uso por personas (niños inclusos) que tengan capacities físicas, sensóricas o mentalas limitadas o una falta de experiencia y/o conocimientos. Sólo pueda usar el equipo si una persona responsable por su seguridad se les vigile o se les instuya sobre el uso.
- Los infantiles deben ser vigilados, para asegurar que no juguen con el aparato.
Indicaciones especialas
- No aspiren nunca agua uOTHERliquido!
- No aspiren nunca cenizas calientes, objetos agudos o cortantes!
- No utilise el aparato en espacios humedes!
- Nunca aspire sin filtro. Siempre compruebe el correcto ajuste de la bolsa que acaba de colocar!
- Durante el funciona mantenga Apartado de la boquilla del aspirador, elleo, piezas de ropao extremidades del cuero!
- Mantenga la aspiradora Apartada de fuentes de calor como radiadores, estufas etc.!.
Indicación de los elementos de manejo
1 Botón de liberación para el tubo telescólico
2 Tubo telescópico de aspiración
3 Manguera aspirante
4 Cabezal de conexión de la manguera de succion
5 Placa base del recipiente para polvo
6 Parte inferior de la unidad ciclònica
7 Parte superior de la unidad ciclònica
8 Cubierta de la unidad ciclónica
9 Botón para abrir/vaciar el recipientte para polvo
10 Botón de recogida de cable
11 Asa de transporte y asa del recipiente para polvo
12 Botón de liberación del recipiente para polvo
13 Interruptor de encendido/apagado con regulator de potencia de succion integrado
14 Soporte de gancho de estacionamento
15 Filtro HEPA
16 Recipiente para polvo con unidad ciclónica de dos piezas
17 Conexión de la manguera
21 Boquilla para el suejo (con gancho (sinImagen))
Accesorio
18 Tobera para juntas y tobera de cepillo
19 Tobera de tapiceria
20 Palanca para cambio entre sueños lisos/alfombra
No mostrado:
Soporte de accesos
Puesta en marcha
- Ponga el CZal de conexión de la manguera de succion (4) en la conexión de la manguera (17) hasta que encaje mecánically. Simultanamente, pulse los botones del CZal de conexión. Para soltar la manguera, pulse los botones de nuevo y tire del CZal simultanamente.

- En caso de que sea necesario, encaje el tubo aspirador en la empuñadura. (Fig. A)
-
Coloque la tobera de suelo, eskaarir el accesorio. (Fig.B)
-
Fije el soporte de accesorios a la manguera de succion. Ponga las boquillas de ranuras y cepillo (18) encima del soporte. Así las tendrá siempre a mano.
Tubo telescopico de aspiracion (Fig.C)

Gracias al tubo aspirador regulable en alta es possible adaptarlo de forma individual a su medida. Desbloquee el acoplimiento presionando la tecla en direccion de la flecha. Ajuste los tubos aspiradores a la medida que desee. Para el bloqueo suele la tecla hasta que se oiga notablemente el encajar.
Uso del aparato
- Desenrolle el cable necessito.
ATENCLON:
- Por favor tire del cable solamente hasta la MARCación amarilla.
- Nunca tire hasta la MARCación roja, ya que el enrollimiento de cable se podía estropear.
NOTA:
En caso de que la MARCACION roja está visible, recoja el cable hasta la MARCACION amarilla con referencia de la tecla para el enrollamento de cable.
- Introduzca la clavija en una caja de enchufe con tomatierra, e instalada por la norma. Conecte el aparato con el conectador/desconectador, pulsando la tecla con el pie hacía abajo.
- En el interruptor de encendido/apagado está integraldo un regulator de potencia de succion. Gire el regulator paraaabstar el rendimiento de succion.
Punto más(PC) = Minimo
- Aspire ahora en una velocidad constante. No esnecessary apretar.
ATENCLON:
Tenga atencion con el alcanze del cable, ya que es limitado!
Regulador de poder de aspiracion
Poder de aspiracion bajo:
Para cortinas, telas delicadas.
Poder de aspiracion medio:
Para moquetas de terciopelo con peso alto o sueños de textil.
Poder de aspiracion alto:
Para moquetas robustas y sueños.
Regulador de admisión (Fig. D)

Abra el regulator de admisión que se encuesta en la empulñadura del tubo flexible, para su regulación de aire o para soltar piezas que se hayan pegado en la tobera.
Desconexión y enrollamente del cable de alimentación
- Desconecte el aspirador en el conectar/desconectar y retire la clavija de la caja de enchufe.
- Mantenga la clavija en la mano.
- Presione la tecla para el enrollimiento de cable y guie el cable. Mantenga el cable para evaporar que se enrolle.
Pieza sobrepuestos de tobera
Tobera para jintas, tobera articulada:
Para la aspiración de tapiceria, cortinas y en esquinas y en ranuras etc.
NOTA: Tobera "2 en 1":
Plegada la pueda usar como tobera para juntas. Si quiere usar la tobera de cepillo, tire del cepillo en dirección de la flecha, hasta que encaje mecánico.
Boquilla para el suelo:
La tobera de sueo está equipada con ruedecillas para su fácil guía.
Para la limpieza de moquetas o superficies planas.
- Suelos lisos: Pise con el pie el símbolo del cepillo
de la palanca (20). Los cepillos quedarán visibles.
- Alfombra: Use el pie para poder la palanca en el símbolo. Los cepillos se retraerán.
Tobera para parque:
Para superficies mas grandes, como parque, laminado o baldosas, entre除外as cosas.
Soltar las toberas:
Su aparato dispone de un sistema de filtros de 5 filtros. El sistemas convencional de bolsa de llenado de polvo se ha sustituido por un recipientie de llenado de polvo transparente. Este es capaz de absorber, por su alta velocidad de circulacion, impurezas graves y minimas partículas flotantes del aire aspirado.
La compra de bolsas de llenado de polvo se suprime.
Puede reconocer fácilmente cuando sea necessario vinciar el recipiente para polvo transparente:
Encienda el dispositivo con el interruptor de encendido/ apagado. Si el polvo llega al borde inferior de la superficie perforada de launidad ciclónica, vacie el recipiente para polvo.
Procedalodelosodiguiente:
- Retire la clavija de la caja de enchufe.

E
- Pulse el botón (12) para soltar el recipientte para polvo y sáquelo (Fig. E).

F 3. Coloque el recipiente de llenor do de polvo sobre un cubo de basura. Vacie el contenido del recipiente de llenorado de polvo. Para hacerlo, pulse el boton de aperture / vaciado del recipiente para polvo (9) (Fig.F).
-
Cierre la placabase, hasta que encaje notablemente.
-
Vuelva a colocar el recipiente para polvo en el dispositivo, con elazo inferior primo. Presione el recipiente para polvo hacía abajo. El gancho de la parte posterior del recipiente para polvo debe encajar de forma audible.
- Compruebe que el recipiente para polvo encaje con firmeza levantando el dispositivo brevemente con el asa de transporte (11).
Limpieza del filtrlo (unidad ciclónica)
- Vace el recipiente para polvo del modo descripto.
- Desenganche la cubierta (8) del recipiente para polvo. Girelo hacía la izquierda en direccion "release". Saque la tapa.
- Saque el filtro de proteccion del motor y limpie lo sacudiendolo. En caso de sociedad densa, lavelo como se describe mas adelante.
- Desenganche launidad ciclónica. Gírelo hacía la izquierda en direccion "release". Saque launidad ciclónica del recipiente para polvo.
- Aguante la unidad ciclónica de forma que la parte superior perforada (7) mire hacía abajo. Gire la parte inferior (6) de la unidad ciclónica hacía la izquierda.
- Vacia el contenido de la parte superior en un cubo de basura.
- Vuelva a montar las dos partes de la unidad ciclònica. Ponga la pestaña de bloqueo de la parte inferior en la guía de la parte superior. Aprietefirmamente las partes hasta el punto de detencion.

- Vuelva a colocar launidad ciclónica en el recipiente para polvo. Observe las ilustraciones de la izquierda. Aguante el recipiente para polvo de forma que pueda ver la aperture de la calidad de aire delante deusted. Presione las pestanas de bloqueo de launidad ciclónica en las ranuras del recipiente para polvo. Fije launidad ciclónica en direccion "lock" hasta el punto de detencion.


-
Coloque el filtro de proteccion del motor en el reci piente para polvo. Al hacerlo, busque las marcas de flecha en la unidad ciclunica y el filtro de proteccion del motor. Ponga las zonas marcadas con las flechas una sobre other.
-
Ponga la taps sobre el recipiente para polvo de forma que la flecha de la taps apunte al símbolo "canda-do abierto" del recipiente para polvo. Presione las pestanas de bloqueo de la taps en las ranuras del recipiente para polvo.
-
Apriete la tapa girandola hacía la derecha. La flecha de la tapa debe colocarse sobre el símbolo "candido cerrado" del recipientte para polvo.
-
Vuelva a colocar el recipiente para polvo en el dispositivo. El gancho de la parte posterior del recipiente para polvoDebe encajjar de forma audible.
- Compruebe que el recipiente para polvo encaje con firmeza levantando el dispositivo brevemente con el asa de transporte (11).
Filtro de proteccion del motor (en el recipiente para polvo)
En cadaacer vaciado o en caso de que haya graves impurezas debe limpiar el filtro,dejandoasaragua corriente por el filtró de tela no tejida y en contra de la dirección de solpado.
Puede retiring la espuma y lavarla independiente con agua limpia.

Deje que la espuma y el filtro paraPelos se sequen porcomplete al aire libre.Vuelva a colocar la espuma sobreel filtrlo parapelos antes de introducir el filtrodetecuccion del motor en el recipiente para polvo.
ATENCLON:
Por favor no lave nunca el filtro en la lavadora y no utilise un secador paraicarel过滤.
Filtro HEPA (15)
Su aparato también tiene un filtro HEPA. Seswana en la parte posterior del dispositivo tras el soporte de gancho de estacionamento. Para garantizar una referencia impecable del filtro, recomendamos limpar el filtro cada 6这点.
- Retire la clavija de la caja de enchufe.
- Presione la palanca hacía la izquierda y saque la rejilla de ventilación.
- Saque el encaje del filtro y limpielo igual que el filtro paraPelos del filtrode proteccion del motor (para la descripcion consulte la seccion anterior).
- Vuelva a colocar el encaje del filtro en el dispositivo totalmente seco.
- Fije la rejilla de ventilacion en el dispositorio. Presione primero la palanca de nuevo hacer la izquierda cuando lo haga. Sueltela en cuando la rejilla de ventilacion está totalmente montada. Debe encajar de forma audible.
ATENCLON:
Se rueda prestar atencion a estanota importante!
La limpieza puede ser nécessaria también après de un corto periodo de tiempo, por exemple al aspirar polvo muy bajo.
En caso de que la potencia de aspiracion de su aspiradora se reduzca, limpie por favor los filtros como indicado.
Si durante el funciona la potencia de aspiración se reduce de forma repentina, podra ser la causa de un atascimiento en los filtros.
Limpieza y almacenamento
AVISO:
- Antes de la limpieza retire siempre la clavija de red de la caja de enchufe!
- Para la limpieza, en ningún caso sumergir el aparato en agua. Podía Cause un electrochoque o un incendio.
ATENCLON:
- No utilise un cepillo de alambre u objetos abrasivos.
- No实用性 detergentes agresivos o abrasivos.
Limpie la carcasa con un paño sceo.
Almacenamento
- Debe dejar enfriar por completeness el aparato.
Enrolle el cable porcomplete. - Puede usar el soporte de gancho de estacioncimiento (14) de la parte posterior del dispositivo cuando haya instalado la boquilla para sueños (21) en el tubo telescópico de succion. Cuelgue el gancho de la boquilla para sueños en el soporte de gancho de estacioncimiento.
Reparación de fallos
- El aparato noiene funciona.
Remedio:
Supervise la posicón del interruptor.
El aparato no aspira.
Causa probabile:
La potencia de aspiracion está ajustada muy baja.
Remedio:
Controle la posición del regulator.
0
Causa probabile:
El recipiente de llenado de polvo o los filtros estan suscios.
Remedio:
Vacie es decir limpie los componentes.
0
Causa probabile:
En la manguera aspirante o en la tobera se encuentra un cuerpo extraño.
Remedio:
Controle, si hay un cuerpo extraño en los accesos.
Datasétécnicos
Modelo: BS 1286
Suministro detension: 220-240 V\~, 50/60 Hz
Consumo de energia:
Pnom: 1800W
P max: 2200 W
Clase de proteccion:
Peso neto: .. aprox. 5,25 kg
El derecho de realizar modificaciones sociales y de diseno en el camino del descrollo continu del producto está reservado.
Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compatibiliad electromagnética y directiva de bajo tensión y se ha construido según las más;nuevas specifications en razón de la seguridad.

Eliminación
Significado del symbolo "Cubo de basura"
Proteja nuestro medio ambiente, aparatos electricos no forman parte de la basura domestica.
Haga uso de los centros de recogida previstos para la eliminación de aparatos electricos y entrega allí sus aparatos electricos que no vaya a utiliser más.
Ayudaré en evitar las potecuales consecuencias, a causa de una erronea eliminación de desechos, para el medio ambiente y la salute humana.
Conarlo, contribuira a la recuperacion, al reciclado y a otheras formas de reutilizacion de los aparatos viejos electricos y electronicos.
La información como se debe eliminar los aparatos, se obtiene en su ayuntimiento o su administración municipal.