M14ACS Dualflow Plus - Secamanos Mediclinics - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato M14ACS Dualflow Plus Mediclinics en formato PDF.
Preguntas frecuentes - M14ACS Dualflow Plus Mediclinics
Descarga las instrucciones para tu Secamanos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones M14ACS Dualflow Plus - Mediclinics y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. M14ACS Dualflow Plus de la marca Mediclinics.
MANUAL DE USUARIO M14ACS Dualflow Plus Mediclinics
MANUAL DE INSTALACIÓN Y UTILIZACIÓN
Antes de realizar cualquier operación, por favor, lea atentamente y tenga en cuenta todas y cada una de las siguientes instrucciones de seguridad: - Sólo un técnico cualificado puede instalar, ajustar y realizar el mantenimiento de este aparato. Todas las operaciones que se realicen sobre él deben estar de acuerdo con la legislación y la normativa de seguridad, tanto europea como local, que estén en vigor en ese momento. - Tener mucho cuidado cuando se retire la carcasa ya que partes activas del aparato pueden quedar al descubierto con el consecuente riesgo de electrocución. - Antes de realizar cualquier manipulación eléctrica, se debe cortar la tensión eléctrica de entrada con el objetivo de evitar el riesgo de electrocución. - El aparato debe ser fijado fuera del alcance de cualquier fuente de agua, cumpliendo en todo momento las distancias de seguridad marcadas en la normativa IEC actual, tal y como se muestra en la figura siguiente:
- Tener en cuenta también las normativas y especificaciones locales de instalación, ya que puede darse el caso que requiera de una distancia de seguridad a una fuente de agua de más de un metro de distancia. - Se deben prever medios de desconexión de la red de alimentación, con una separación de contacto de al menos 3 mm en todos los polos. Dichos medios de desconexión deben ser incorporados a la red fija, de acuerdo con la normativa legal europea vigente. - Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la supervisión o formación apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implica. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlo los niños sin supervisión. - El aparato no debe ser instalado en una superficie inflamable. - Para fijar el secador a la pared deben seguirse las instrucciones de este manual y usar la plantilla de montaje que también se suministra con el aparato. Fijar la máquina a la pared con adhesivos o métodos similares está totalmente prohibido por las normas de seguridad europeas. ESPAÑOL
Las secadoras de manos que integran la familia ‘Dualflow Plus’ ofrecen las siguientes características técnicas:
- Funcionamiento automático. La detección de las manos está basada en el uso de sensores de presencia del tipo Infra Rojos (IR). Dos pares de estos sensores emiten un haz de forma continuada. La introducción de las manos ocasiona la interrupción del haz y acciona el mecanismo del secador.
- La velocidad del aire generado por el secador de manos se puede ajustar, consiguiendo un equilibrio óptimo entre la potencia de secado y el nivel de ruido acústico.
- Acabados disponibles: - Blanco (M14A) - Satinado (M14ACS)
Se deben prever medios de desconexión de la red de alimentación, con una separación de contacto de al menos 3 mm. En todos los polos. Dichos medios de desconexión deben ser incorporados a la red fija. INTRODUCCIÓN
Figura nº 1 Para poner en marcha la secadora de manos el usuario debe colocar sus manos en su interior. Una vez dentro el aparato empezará a funcionar automáticamente. Para conseguir un perfecto secado de las manos el usuario debe m over las manos verticalmente, tal y como se muestra en la figura nº 1. El LED de luz verde, indicador del estado “standby”, situado en la parte superior del aparato se volverá de color naranja cuando la secadora de manos esté en funcionamiento. El tiempo máximo de funcionamiento continuo es T = 30 segundos. El tiempo de secado es Ts ≈ 8 -12 seg. Cuando las manos se retiran del interior de la secadora de manos, ésta se apaga automáticamente. Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y personas con alguna discapacidad física, sensorial o mental o sin experiencia y/o conocimientos previos, siempre y cuando estén o hayan estado supervisados y/o instruidos sobre el uso seguro del aparato. Se debe asegurar que los niños no juegan con el aparato. La limpieza y el mantenimiento no debe ser realizado por personal sin la debida formación.-4-
Introducción Las secadoras de manos que integran la familia ‘Dualflow Plus’ ofrecen las siguientes características técnicas:
- Funcionamiento automático. El ciclo de secado empieza cuando el usuario introduce las manos dentro de la máquina, cuando un par de sensores IR detectan esta introducción de las manos.
- La secadora de manos es un aparato con aislamiento eléctrico de clase I (con toma de tierra).
- El proceso de secado está basado en una poderosa cortina de aire que seca totalmente las manos mojadas por el agua.
- Estos secadores de manos no tienen resistencia calefactora.
- La velocidad del aire generado por el secador de manos también se puede ajustar, consiguiendo un equilibrio óptimo entre la potencia de secado y el nivel de ruido acústico.
- Las luces LED que se encuentran en la parte superior de la máquina proporcionan información sobre su estado.
- El tiempo máximo de funcionamiento continuo es de 30 segundos.
- El agua de las manos es recogida en un tanque extraíble, el cual debe ser periódicamente vaciado y limpiado.
- El aparato incorpora un filtro tipo HEPA en la zona de aspiración, cuyo estado debe revisarse periódicamente. El alojamiento del filtro de entrada de aire permite una fácil extracción y sustitución. Opcionalmente, en la zona de aspiración puede incorporarse una pastilla desodorante. Instalación SÓLO UN TÉCNICO CUALIFICADO PUEDE REALIZAR LA INSTALACIÓN, LOS AJUSTES NECESARIOS Y EL MANTENIMIENTO DE ESTA SECADORA DE MANOS. La instalación de esta secadora de manos solamente se puede hacer si la instalación eléctrica a la cual se va a conectar es fija. Al llevar a cabo esta conexión se deben prever medios de desconexión de la red de alimentación, con una separación de contacto de al menos 3 mm (0.12”) en todos los polos. El instalador debe asegurarse que la instalación eléctrica está conectada a tierra de acuerdo con la legislación y normativa vigentes y que dispone de un interruptor de alta sensibilidad I n ≤ 0.03 A. La máquina deberá estar desconectada de la tensión principal de entrada, antes de realizar cualquier operación de mantenimiento. Para instalar el secador de manos seguir las indicaciones mostradas en la figura 2. La máquina se fijará a la pared exclusivamente con el soporte de fijación a pared suministrado con el secador de manos. INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO PARA EL PERSONAL TÉCNICOwww.mediclinics.com
Después de fijar el soporte de fijación a la pared el secador de manos se colgará de él. Los tornillos fijan con seguridad el aparato a la pared. Por tanto para fijar el secador de manos a la pared hay que seguir los siguientes pasos:
- Realizar 5 taladros de 8 mm (0.31”) de diámetro en la pared, utilizando la plantilla suministrada (1).
- Limpiar todo el polvo de los agujeros realizados e insertar los tacos.
- Fijar el soporte de fijación a pared a la pared con dos tornillos (2).
- Extraer las dos tapas de plástico que protegen la regleta de alimentación eléctrica (3).
- Colgar la secadora de manos del soporte de fijación a pared que previamente ha sido fijado en la pared (4).
- Pasar los cables de alimentación procedentes de la red eléctrica a través del agujero de 22 mm (0,87”) situado en la parte trasera de la base de plástico (5).
- Realizar la conexión eléctrica de los cables de la alimentación a la regleta de la secadora de manos. Conectar los cables correspondientes a las dos fases (N y L) y a la toma de tierra en los alojamientos correspondientes de la regleta, tal y como indican sus letras marcadas (6).
- Después de esta operación volver a colocar las dos tapas de plástico que previamente han sido extraídas (10).
- Extraer el set filtro (7).
- Fijar el secador de manos a la pared a través de los tornillos inferiores (8).
- Colocar set filtro en su lugar y fijarla al aparato (9).
ATENCIÓN: CUANDO SE DES
La altura de instalación de la secadora de manos a la pared debe ser la que se indica en la figura nº 3.
Mantenimiento SÓLO UN TÉCNICO CUALIFICADO PUEDE RALIZAR LA INSTALACIÓN, LOS AJUSTES NECESARIOS Y EL MANTENIMIENTO DE ESTE SECADOR DE MANOS. Ajuste de la velocidad del motor. Para ajustar la velocidad del motor girar la rueda del potenciómetro del sensor tal y como se indica en la figura nº 4.
Información de la luz piloto La luz de los LED’s que están situados encima del secador de manos (ver figura nº 5) muestran información sobre:
Máquina en espera (color verde) o máquina funcionando (color naranja). 2: La luz de color rojo del LED se encienden cuando el motor tiene un problema de consumo, bien debido a que las escobillas del motor se han consumido, bien sea porque el motor se ha bloqueado. 3.- La luz de color azul del LED significa que el tanque de agua está lleno y debe ser vaciado.
Filtro del aire El filtro del aire debe se cambia tal y como se muestra en la figura nº 6.
Pastilla desodorante La figura nº 7 muestra como instalar la pastilla desodorante.
S – Sensor M – Motor F - Fusible Depósito de agua El agua procedente del secado se recoge en un depósito extraíble. Cuando el agua del depósito llega al límite una alarma acústica suena y se enciende el LED azul (ver figura nº 5). En este caso el depósito tiene que ser vaciado. Existen dos opciones para vaciar el depósito de agua:
I. Presionar los dos clips laterales del tanque de agua y tirar de él hacia abajo para
extraerlo de su alojamiento. Vaciar y limpiar el tanque de agua y volverlo a montar en su alojamiento (ver figura nº 8).
II. Presionar el botón de evacuación de agua tal y como se muestra en la figura 9. hasta
extraer toda el agua del depósito.
DIAGRAMA DE CONEXIÓN
Riesgo de shock eléctrico
- El instalador debe asegurarse que el aparato está conectado a tierra de acuerdo con la normativa vigente. - Debe asegurarse que la instalación eléctrica tiene un interruptor de alta sensibilidad I n ≤ 0.03 A. - Asegurarse que la máquina está desconectada de la tensión principal de entrada, antes de realizar cualquier operaci ón de mantenimiento
Cables del circuito impreso de los LED indicadores
Sensor de nivel del agua Cables del motor
Cables de alimentación Zumbador
Información Potenciómetro de ajuste del motor-10-
Figura n.º 4 Figura n.º 3www.mediclinics.com
Risco de choque eléctrico
Potenciómetro de ajuste do motor-42-
ManualFacil