X2 - Bicicleta elíptica Batavus - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato X2 Batavus en formato PDF.
Preguntas frecuentes - X2 Batavus
Preguntas de los usuarios sobre X2 Batavus
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Bicicleta elíptica en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones X2 - Batavus y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. X2 de la marca Batavus.
MANUAL DE USUARIO X2 Batavus
Recuerde limpiar el sensor de la oreja después de usarlo con un toalla húmedo.
HARTSLAG METEN
Lea atentamente esta guía antes del montaje, uso o mantenimiento de su equipo de ejercicio. Mantenga esta guía en lugar seguro; le brindará hoy y en el futuro la información que necesite para usar y mantener su equipo. Siga siempre atentamente sus instrucciones. Por favor anótese que la garantía no cubre daños debidos a transportes o negligencias de ajuste o no seguir instrucciones de mantenimiento descritas en este manual.
OBSERVACIONES SOBRE SU SALUD
- Antes de empezar a hacer cualquier ejercicio, consulte con un médico y hágase un chequeo.
- Si durante el ejercicio experimenta náuseas, mareos u otros síntomas anormales, pare inmediatamente y consulte con un médico.
- Para evitar agujetas y tirones musculares empiece el ejercicio calentando y terminelo poco a poco (pedaleando lentamente a menos resistencia). No olvide hacer ejercicios de estiramiento después de usar la máquina.
- La máquina no se debe usar a la intemperie.
- Coloque la máquina sobre una superficie dura y horizontal.
- Compruebe si el lugar donde hace el ejercicio tiene buena ventilación. Para evitar resfriados, evite las corrientes en el lugar del ejercicio.
- En entrenamiento, la máquina tolera una temperatura ambiente de entre +10°C y +35°C. La máquina también puede almacenarse a temperaturas de 15°C a +40°C. La humedad relativa ambiente nunca debe exceder el 90 %.
OBSERVACIONES SOBRE LA MÁQUINA
- Es una buena idea colocar la máquina sobre una base protectora.
- Si se deja a los niños usar la máquina, primero se los debe enseñar a usarla bien y después se les debe vigilar, teniendo en cuenta el desarrollo físico y mental del niño y su personalidad. Compruebe que no haya animales domésticos cerca del aparato cuando lo desplace o cuando esté realizando un ejercicio.
- Antes de empezar a usar la máquina, compruebe si todos sus mecanismos funcionan bien. No use la máquina si observa alguna anomalía.
- Esta máquina sólo debe ser utilizada por una persona cada vez.
- Agarre el manillar al subir o bajar de la máquina. No se ponga de pie sobre la estructura.
- Cuando haga ejercicio, lleve ropa y calzado adecuados.
- No se apoye nunca sobre el contador de usuario.
- Pulse las teclas con la punta del dedo, las uñas pueden dañar la membrana de las teclas.
- Mantenga las manos alejadas de las partes móviles de la máquina.
- Proteja el contador de la luz solar. Seque siempre la superficie del contador
si caen unas gotas de transpiración sobre el contador.
- No intente hacer revisiones o ajustes de la máquina que no estén descritos en este Manual.
- El peso máximo de un usuario de esta máquina es de 135 kg.
- El equipo ha sido diseñado para un uso en casa. La garantía Batavus se aplica sólo a defectos o malfunctionamiento en un uso en casa (24 meses). Encontrará información más detallada sobre la garantía de su equipo de ejercicio en el libro de garantía suministrado con el equipo.
MONTAJE
Para el montaje son necesarias dos personas. Compruebe si en el embalaje están todas las piezas:
- Armazón
- Soporte delantero de apoyo
- Soporte trasero de apoyo
- Tubo central del armazón
- Reposabrazos (2)
- Tubos del pedal (2)
- Reposapies (2)
- Contador
- Barra de apoyo
- Control de resistencia
- Piezas de montaje (señalados con un asterisco (*) en la lista de repuestos): se recomienda guardar las piezas de kit, por ejemplo, para eventuales reajustes del equipo
Si advierte que en la entrega falta alguna pieza, tome contacto con su proveedor informando el modelo, el número de serie del equipo y el número de parte de la pieza faltante. En el reverso de esta guía encontrará la lista de piezas. El paquete incluye un saco de silicato para absorber la humedad durante el almacenamiento y transporte. Puede desecharlo una vez que haya abierto el paquete. Las direcciones derecha, izquierda, adelante y atrás se definen desde la posición de ejercicio. Deje unos 100 cm de espacio detrás, delante y a cada lado de la máquina. También se recomienda desembalar el paquete y montar el aparato en una superficie protegida.
SOPORTES

Ajuste el soporte trasero de apoyo en el armazón con dos tornillos, arandelas y tuercas.

Ajuste el soporte delanatero de apoyo equipado con las ruedas de transporte en el armazón con dos tornillos, arandelas y tuercas.
TUBO CENTRAL DEL ARMAZÓN

Pase el cable del freno y el cable del medidor desde el cuadro al tubo frontal para que ambos cables pasen por detrás de la barra transversal situada en la parte superior del tubo frontal. Extraiga el cable del freno del tubo frontal a través de la apertura del control de resistencia. El cable del medidor sale de la parte superior del tubo frontal. Empuje el tubo frontal hacia dentro del tubo del marco. No dañe el cable del medidor. Apriete el tubo frontal con seis tornillos de retención.
CONTROL DE RESISTENCIA

Gire el control de resistencia en el sentido de las agujas del reloj hasta que haga tope. Introduzca los cables planos del control de resistencia por el tubo frontal a través de la apertura del control de resistencia y tire de los cables hacia fuera desde la parte superior del tubo frontal. IMPORTANTE: No dañé los cables. Coloque el control de resistencia en el tubo frontal y sujételo al otro lado del tubo frontal con los tornillos de retención.
TUBOS DEL PEDAL
Coloque la funda larga y el extremo posterior del tubo del pedal en el eje izquierdo del volante. Coloque la funda corta, una arandela y una tuerca de bloqueo junto al eje. Apriete ligeramente la tuerca. Repita el proceso con el tubo del pedal derecho y presione los tapones de los tuercas.

Pase el extremo frontal izquierdo del tubo del pedal por dentro del extremo inferior del manillar y sujételo con cuatro tornillos. Repita el proceso con el tubo del pedal derecho. Apriete los tornillos y presione los tapones de los tornillos.
MANILLAR

Pase los cables para el pulso manual que proceden del manillar por el tubo frontal y tire de ellos para sacarlos por la parte superior del tubo frontal. Sujete el manillar con dos tornillos. IMPORTANTE: No dañe los cables.
Coloque los componentes de la tapa de plástico del accesorio del manillar en el punto de conexión y sujételos con un tornillo de retención.
ASAS

Instale las asas y apriételas con cuatro tornillos. Presione los tapones de los tornillos del eje.
MEDIDOR

Conecte los cables procedentes del tubo frontal y del medidor. Introduzca los cables en el tubo frontal e instale el medidor en el extremo del tubo frontal. IMPORTANTE: No dañe los cables. Sujete el medidor con cuatro tornillos. Retire la tapa protectora del teclado y de la pantalla del medidor.
Quite la tapa del compartimento de las pilas de la parte posterior del medidor.
Coloque las pilas (2 pilas de 1,5 V AA) en la pinza. NOTA: Colóquelas respetando la posición de los signos + y -. Vuelva a poner la tapa.
REPOSAPIÉS

Coloque los reposapiés en el punto del tubo del pedal que desee. Para ello, utilice cuatro tornillos y una tuerca de retención. Coloque los tornillos con la herramienta que se muestra en la imagen.
USO
Si el dispositivo no ofrece estabilidad, ajuste los tornillos de sujeción situados debajo del soporte posterior.
Si cree que hay holgura en los tubos del pedal, apriete las tuercas del eje del extremo frontal de los brazos del pedal hasta que desaparezca la holgura.
AJUSTE DE LA RESISTENCIA
Para aumentar la resistencia de los pedales gire a derechas (hacia el signo +) el pomo regulador que hay en el parte superior de la barra del manillar. Para reducirla, gírelo a izquierdas (hacia el signo -). Gracias a la escala del medidor (1-16), podrá encontrar o repetir fácilmente un ajuste de resistencia adecuado y previamente utilizado.
EJERCICIOS CON BATAVUS
El ejercicio con la bicicleta estática es un excelente ejercicio aeróbico, siempre que se elija una resistencia no muy alta pero se mantenga durante bastante tiempo. El ejercicio aeróbico consiste en aumentar al máximo el suministro de oxígeno al cuerpo, lo que mejora el estado físico y la
resistencia. La capacidad del cuerpo para quemar grasas depende directamente de su capacidad de oxigenación. El ejercicio aeróbico debe ser sobre todo agradable. Puede usted sudar, pero no debe asfixiarse. Por ejemplo, mientras pedalea debe usted poder hablar sin llegar nunca a jadear. Para conseguir un nivel básico de forma debe hacer ejercicio como mínimo tres veces por semana, 30 minutos cada vez. Mantener ese nivel básico requiere varias sesiones de ejercicio a la semana. Una vez alcanzado, es fácil mejorarlo sin más que aumentar las sesiones semanales.
El ejercicio siempre es bueno para perder peso, pues es la única manera de aumentar la energía consumida por el cuerpo. Por eso siempre vale la pena combinar el ejercicio periódico con una dieta sana. Una persona que quiera perder peso debe hacer ejercicio todos los días (al principio unos 30 minutos o algo menos, pero aumentando poco a poco la duración hasta llegar a una hora diaria). Empiece cada día pedaleando despacio y con baja resistencia, pues una persona con exceso de peso que haga ejercicio violento puede someter su sistema cardiovascular a un esfuerzo excesivo. A medida que vaya mejorando su estado de forma puede ir aumentando poco a poco la resistencia y velocidad de la pedalada. Para medir la eficacia del ejercicio, controle su pulso. El contador de pulso le permite vigilar continuamente el pulso durante el ejercicio para saber si es suficientemente eficaz pero soportable.
NIVEL DE EJERCICIO
Sea cual sea su objetivo, obtendrá los mejores resultados entrenando a un nivel de esfuerzo adecuado, para lo cual el mejor indicador es su propio ritmo cardíaco. Determine primero su ritmo cardíaco máximo, es decir, el ritmo que ya no aumenta al incrementarse el esfuerzo. Si Ud. no conoce su ritmo cardíaco máximo, use como guía la siguiente fórmula:
220 - EDAD
El máximo varía según las personas. El ritmo cardíaco máximo disminuye en promedio un punto por año. Si Ud. pertenece a alguno grupo de riesgo, solicite a un médico que le mida su ritmo cardíaco máximo. Hemos definido tres zonas diferentes de ritmo cardíaco para ayudarle en su entrenamiento dirigido.
PRINCIPIANTE ● 50-60 % del ritmo cardíaco máximo
También recomendable para “vigilantes de peso”, convalecientes y personas que no hayan hecho ejercicio físico durante largo tiempo. Se recomiendan tres sesiones semanales de por
lo menos media hora cada una. El ejercicio regular mejora considerablemente las funciones respiratorias y circulatorias de los principiantes, quienes rápidamente sentirán el progreso.
ENTRENAMIENTO ● 60-70 % del ritmo cardíaco máximo
Perfecto para una ejercitación de progreso y mantenimiento. Un esfuerzo regular y razonable desarrolla efectivamente el corazón y los pulmones entrenando un mínimo de 30 minutos al menos tres veces por semana. Para mejorar aún más su condición, aumente o la frecuencia o el esfuerzo, pero no ambos al mismo tiempo.
ENTRENAMIENTO ACTIVO ● 70-80 % del ritmo cardíaco máximo
El ejercicio de este nivel es adecuado sólo para quienes están en óptimo estado, y presupone trabajos de alto rendimiento.
MEDIDA CON UN SENSOR DE OREJA
- Conecte la clavija del sensor de la oreja al conector del contador.
- Póngase la pinza del sensor en el lóbulo de la oreja.
Si el sensor no empieza a medir el pulso inmediatamente o si el lóbulo de la oreja est frío, frótelo con los dedos para aumentar la circulación. Las diferencias fisiológicas entre distintas personas pueden causar también diferencias en la medida del pulso. En estos casos es mejor medir el pulso en el interior de la oreja o en la punta del dedo. Si aparecen variaciones del pulso durante el pedaleo, pruebe el sensor sin pedalear. Un movimiento intenso durante el pedaleo puede hacer que cambie la medida. Si el pulso sube por encima de 150 pulsaciones/minuto, la medida puede venir afectada por la velocidad de circulación de la sangre en la oreja. A veces una fuente de luz, como una lámpara fluorescente, situada cerca del usuario puede causar problemas en la medida del pulso. En este caso pruebe si funciona bien el sensor colocándoselo al revés en la oreja. La medida también puede venir afectada cuando queden pocas pilas.
Recuerde limpiar el sensor de la oreja después de usarlo con un toalla húmedo.
MEDIDA DEL PULSO
El pulso se puede medir telemétricamente con un transmisor telemétrico de pulso Pro Check.
NOTA: Si Usted tiene incorporado un marcapasos, consulte a su médico antes de utilizar un monitor inalámbrico del ritmo cardiaco.
La medida del pulso es más fiable si se hace con un sensor telemétrico en el que los electrodos de un transmisor sujeto al pecho transmiten las pulsaciones del corazón al contador creando un campo electromagnético. Si quiere medir su pulso de este modo durante su ejercicio, moje las ranuras de los electrodos del transmisor con agua. Si quiere ponerse el transmisor y la correa encima de una camiseta ligera, moje un poco la camiseta en los puntos donde los electrodos tocan la piel. Colóquese el transmisor justo debajo del pecho, con la correa elástica suficientemente apretada para que los electrodos estén en contacto con su piel mientras pedalea, pero no tan fuerte que no pueda respirar normalmente. El transmisor envía automáticamente la lectura de las pulsaciones al contador hasta una distancia aproximada de 1 m. El número de pulsaciones aparece en la parte inferior derecha de la pantalla del contador.
OBSERVACIONES SOBRE LA MEDIDA
TELEMETRICA DEL PULSO
Si la superficie de los electrodos no está mojada, no aparece en pantalla la medida del pulso. Si los electrodos se secan, hay que volver a mojarlos. Para que la medida del pulso sea más exacta, espere a que los electrodos se calienten. Si hay varios medidores telemétricos del pulso cerca unos de otros, la distancia mínima debe ser de 1,5 m. Del mismo modo, si sólo se usa un receptor con varios transmisores, sólo debe haber en el radio de alcance del transmisor una persona. El transmisor sólo se activa cuando se usa para medir. Sin embargo, el sudor y otras humedades pueden hacer que se active y gaste pila. Por tanto, es importante secar bien los electrodos después de usarlo. A la hora de elegir la ropa adecuada para realizar los ejercicios tenga en cuenta que algunas fibras textiles (por ejemplo el poliéster o la poliamida) producen electricidad estática, lo que puede impedir una correcta medición del pulso. Tenga en cuenta que el teléfono móvil, el televisor y otros aparatos eléctricos forman a su alrededor un campo electromagnético que puede producir errores en la medición del pulso.
CONTADOR

text_image
10:00 0 10:00 0:00 0 0 Rpm km Cat Set Reset ModeCONTADOR
TECLAS
RESET:
Borra los valores existentes. Si mantiene pulsada esta tecla durante más de dos segundos puede poner a “cero” todas las funciones de forma simultánea independientemente del modo de servicio que se encuentre en la pantalla de visualización.
SET:
La tecla Set ajusta los valores. Al pulsar esta tecla se modifica el ajuste en ciclos de una unidad. Si mantiene pulsada esta tecla durante más de dos segundos, los valores aumentan de un modo más rápido. Volver a pulsar la tecla Set para detener.
MODE:
Con la tecla Mode se efectúa el cambio de indicador.
EJERCICIO
El contador se pone en funcionamento al presionar cualquiera de las teclas del contador. Puede iniciar el ejercicio inmediatamente o puede iniciar el ejercicio estableciendo un valor objetivo para el ejercicio.
1. Velocidad
Durante el entrenamiento aparecerán alternativamente las revoluciones por minuto y la velocidad en Km/h.
2. Medición del tiempo (ascendente)
Se indicará el tiempo que ha transcurrido desde el comienzo del entrenamiento. Los dos puntos
(:) parpadean una vez por segundo cuando se está midiendo el tiempo de entrenamiento.
-
Medición del tiempo (descendente) Muestra el tiempo de entrenamiento que falta. Presione la tecla Mode. El ajuste también se realiza con la tecla Set. Se puede seleccionar un tiempo máximo de 99 minutos. Los dos puntos (:) parpadean una vez por segundo cuando se está midiendo el tiempo del entrenamiento. Cuando llega a "00:00" suena una señal acústica.
-
Distancia (Km/ascendente) Muestra la distancia que hemos recorrido durante el entrenamiento. Los valores entre 0 y 99.5 Kilómetros se miden en ciclos de 500 metros.
-
Distancia (Km/descendente) Esta función muestra la distancia que queda por recorrer. Presione la tecla Mode 2 veces. El ajuste también se realiza con la tecla Set.
-
Calorías El consumo de energía durante el entrenamiento se indica en Kcal. Presione la tecla Mode 3 veces. El ajuste también se realiza con la tecla Set. Para la conversión a julios hay que emplear la fórmula 1 Kcal = 4.187 Kj. En este aparato el consumo de energía se calcula con valores de promedio. Debido a que cada uno tiene capacidades diferentes para la producción de energía (lo que se conoce como rendimiento), el consumo de energía que se muestra puede ser necesariamente una aproximación al consumo real.
-
Medición del pulso Las pulsaciones se averiguan mediante el sensor auricular o la banda pectoral (opcional). El símbolo del corazón comienza a parpadear en sincronía con las pulsaciones (entre30y 240 pulsaciones por minuto). El indicador parpadea únicamente cuando está efectuando una medición. Observe que para conseguir un promedio exacto en la medición del pulso son necesarios aproximadamente 30 segundos. La función del pulso se desconecta de manera automática, cuando no mide ninguna señal de pulso en un intervalo de 16 segundos, también se desconecta la señal de alarma del límite superior de las pulsaciones.
-
Límite de pulsaciones (límite superior) Aparece el límite superior de pulsaciones seleccionado. Presione la tecla Mode 4 veces. El ajuste también se realiza con la tecla Set. Al rebasar el límite superior de pulsaciones predeterminado suena una señal. El número máximo de pulsaciones se ajusta entre 30 y 240 pulsaciones por minuto.
En case de que el equipo permanezca sin uso 5 minutos, el contador se desconecta
automáticamente. En el monitor figura la temperatura ambiente.
Siga estas instrucciones al trasladar y mover la máquina, ya que levantarla incorrectamente puede forzarle la espalda u otros accidentes:
Incline la máquina hasta que quede apoyada únicamente en las ruedas del soporte. Para dejarla de nuevo, bájela manteniéndose siempre detrás del sillín. Al desplazar el aparato se pueden producir daños en algunos suelos, por ejemplo, en el parquet. Por esta razón el suelo deberá protegerse. Para evitar malfunctionamientos de la máquina, guárdela en sitio seco con la menor variación de temperatura posible y protegida del polvo.
MANTENIMIENTO
Los equipos Batavus requieren muy poco mantenimiento. Verifique sin embargo de tiempo en tiempo que todos los tornillos y tuercas estén ajustados.
- Después de ejercitar, seque siempre todas las piezas del equipo con un paño suave, absorbente. No use disolventes. El sudor causa la corrosión; recomendamos por lo tanto que usted proteja todas las superficies de métal fuera de las cubiertas plásticas con la cera de Teflon. - Nunca quite la carcasa protectora del equipo. - Si la máquina no se usa por un largo período, la cinta de transmisión puede deformarse temporariamente, lo que puede producir una sensación de pedaleo levemente desparejo. Después de unos minutos de uso, sin embargo, el efecto desaparecerá al retornar la cinta a su forma original.
CAMBIO DE LAS PILAS
Si la pantalla del contador se ve muy débil o no se ve, cambie las pilas. Quite la tapa del compartimento de las pilas de la parte posterior del contador y saque las pilas viejas. Coloque dos pilas nuevas. Vuelva a poner la tapa.
Pese al continuo control de calidad que realizamos, el equipo puede presentar defectos o malfuncionamientos debidos a fallos en componentes individuales. En la mayoría de los casos no es necesario llevar todo el equipo a reparar, y generalmente es suficiente con reemplazar la parte defectuosa.
En el reverso de esta guía encontrará la lista de piezas. Utilice sólo piezas de repuesto mencionadas en la lista de piezas de repuesto.
En el caso que se produzcan funciones anormales en el equipo desenchufar la máquina y espere aproximadamente un minuto. Vuelva a poner en marcha la máquina para comprobar que el aparato ya funciona adecuadamente. En este caso puede seguir utilizando el equipo. Si el problema persiste, póngase en contacto con el distribuidor del equipo.
DATOS TECNICOS
| Largo | 128 cm |
| Ancho | 57 cm |
| Alto | 168 cm |
| Peso | 49 kg |
Este producto Batavus cumple los requerimientos de las directivas EMC de la UE sobre compatibilidad electromagnética (89/336/EEC). Por lo tanto, este producto ostenta la etiqueta CE.
Este producto Batavus cumple los standards EN de precisión y seguridad (EN-957).
Debido a su política de continuo desarrollo de productos, Batavus se reserva el derecho de cambiar las especificaciones sin previo aviso.
NOTA: La garantía no cubre daños debidos a negligencias en los procedimientos de montaje, ajuste y mantenimiento descritos en esta guía. Deben seguirse estrictamente estas instrucciones en el montaje, uso y mantenimiento de su equipo. Cambios o modificaciones no expresamente aprobados por Batavus no están autorizados a los usuarios.
Le deseamos muchas agradables sesiones de entrenamiento con su nuevo compañero de entrenamiento Batavus.
INNEHÅLL
MONTERING 49
ANVÄNDNING 51
MÄTAREN 53
ManualFácil