10.8V Drill Driver - Destornillador SILVERLINE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 10.8V Drill Driver SILVERLINE en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Destornillador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 10.8V Drill Driver - SILVERLINE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 10.8V Drill Driver de la marca SILVERLINE.
MANUAL DE USUARIO 10.8V Drill Driver SILVERLINE
Traducción del manual original ADVERTENCIA: Utilice siempre protección auditiva cuando el nivel ruido exceda 85 dB(A) o cuando esté expuesto durante largos periodos de tiempo. Si por algún motivo nota algún tipo de molestia auditiva incluso llevando orejeras de protección, detenga inmediatamente la herramienta y compruebe que las orejeras de protección estén colocadas adecuadamente. Asegúrese de que el nivel de atenuación y protección de las orejeras sea adecuado dependiendo del tipo de herramienta y el trabajo a realizar.ADVERTENCIA: La exposición a la vibración durante la utilización de una herramienta puede provocar pérdida del sentido del tacto, entumecimiento, hormigueo y disminución de la capacidad de sujeción. La exposición durante largos periodos de tiempo puede provocar enfermedad crónica. Si es necesario, limite el tiempo de exposición a la vibración y utilice guantes anti-vibración. No utilice la herramienta cuando sus manos estén muy frías, las vibraciones tendrán un mayor efecto. Utilice los datos técnicos de su herramienta para evaluar la exposición y medición de los niveles de ruido y vibración.Los niveles de vibración y ruido están determinados por la directiva EN60745 y otras directivas internacionales similares. Los datos técnicos se refieren al uso normal de la herramienta en condiciones normales. Una herramienta defectuosa, mal montada o desgastada puede incrementar los niveles de ruido y vibración. Para más información sobre ruido y vibración, puede visitar la página web www.osha.europa.eu Instrucciones de seguridad relativas a las herramientas eléctricas ADVERTENCIA: Lea siempre el manual de instrucciones y las advertencias de seguridad. No seguir estas advertencias e instrucciones puede causar descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves.ADVERTENCIA: No permita que los niños, personas discapacitadas o personas no cualificadas utilicen esta herramienta. Mantenga esta herramienta fuera del alcance de los niños.Conserve estas instrucciones para futuras referencias.La expresión “herramienta eléctrica” en todas la advertencias se refiere a su herramienta eléctrica alimentada por la red eléctrica (herramienta alámbrica) o su herramienta eléctrica alimentada por baterías (herramienta inalámbrica). Características técnicas Taladro: Tecnología ............................................10,8 V, Litio Velocidad sin carga .........................Marcha lenta: 0 - 350 min
Marcha rápida: 0 - 1.150 min
Ajustes de para de torsión .....................................16+1 Capacidad del portabrocas..............................10 mm (3/8") Peso....................................................1,05 kg Capacidad de perforación: Acero bajo en carbono .......................................6 mm Madera...................................................19 mm Batería: Tipo .......................................................Litio Tensión................................................10,8 V, CC Capacidad ................................................1,3 Ah Cargador: Potencia de entrada..........................230 V – 240 V, 50 Hz, 13 W Potencia de salida ..................................12 V CC, 450 mA Tiempo de carga .......................................3 - 5 horas Longitud del cable de alimentación ...............................2 m Grado de protección.......................................... IPX0 Clase de protección:.......................................... Información sobre ruido y vibración: Presión acústica L .......................................68 dB(A) Potencia acústica LWA ......................................79 dB(A) Incertidumbre k .............................................3 dB Vibración ponderada ah (sin carga) ..........................0,74 m/s
Vibración ponderada ah (perforación en metal) ..................2,4 m/s Incertidumbre k ..........................................1,5 m/s² Como parte de nuestra política de desarrollo de productos, los datos técnicos de los productos Silverline pueden cambiar sin previo aviso.El nivel de intensidad sonora para el usuario puede exceder de 85 dB(A). Se recomienda usar medidas de protección sonora. Descripción de los símbolos Los símbolos siguientes pueden aparecer en la placa de características de su herramienta. Éstos representan información importante sobre el producto o instrucciones relativas a su uso. Lleve protección auditivaLleve protección ocularLleve protección respiratoriaLleve un casco de seguridadLleve guantes de seguridadLea el manual de instrucciones¡No incinere las pilas/baterías!¡Peligro!Cargador: Protección clase II (doble aislamiento para mayor protección)Para uso solo en interioresDesfase y corriente máxima del fusible interno de 3,15 ALas baterías de litio nunca deben desecharse junto con la basura convencional. Por favor, recicle las baterías sólo en puntos de reciclajes. En caso de duda, póngase en contacto con su distribuidor o con la autoridad local encargada de la gestión de residuos.Conforme a las normas de seguridad y la legislación correspondiente.Protección medioambiental Los productos eléctricos usados no se deben mezclar con la basura convencional. Están sujetos al principio de recogida selectiva. Solicite información a su ayuntamiento o distribuidor sobre las opciones de reciclaje.Li-ion T-130˚ T3.15A V Voltio/s ~ Corriente alterna A Amperio/s
f) Las herramientas de corte deben estar siempre afiladas y limpias. Las herramientas de corte correctamente afiladas son menos propensas a trabarse y son más fáciles de controlar.g) Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios, brocas etc. de acuerdo con estas instrucciones, teniendo en cuenta las condiciones y el trabajo que necesite realizar. El uso de la herramienta eléctrica con un propósito distinto al cual ha sido diseñada, podría causar una situación peligrosa. ADVERTENCIA: Cuando utilice esta herramienta en Australia o Nueva Zelanda, se recomienda conectar esta herramienta en tomas de corriente protegida con dispositivo de protección de corriente diferencial residual de 30 mA o inferior. Mantenimiento y reparación a) Repare siempre su herramienta eléctrica en un servicio técnico autorizado. Utilice únicamente piezas de recambio idénticas y homologadas. Esto garantizará un funcionamiento óptimo y seguro de su herramienta eléctrica. Instrucciones de seguridad para taladros a batería ADVERTENCIA: Es esencial seguir todos los reglamentos de seguridad vigentes respecto a la instalación, el uso y mantenimiento de su herramienta. a) Nunca permita utilizar esta herramienta a personas menores de 18 años y asegúrese de que los demás usuarios estén familiarizados con las normas de seguridad descritas en este manual. b) Si tiene que cargar la batería en áreas exteriores, asegúrese de que el cargador y la fuente de alimentación estén protegidas contra las inclemencias meteorológicas y la humedad. c) Utilice siempre equipo de protección adecuado como guantes, gafas protectoras o protectores para el oído. Lleve máscara protectora para protegerse del polvo. d) Utilice detectores de metales y de cables bajo tensión para localizar cables eléctricos y conductos de agua o de gas ocultos. Evite el contacto con los componentes o conductores bajo tensión. e) Asegúrese siempre que el área de trabajo esté suficientemente iluminada. f) Asegúrese de que la broca o el cincel estén fijados correctamente en el portabrocas. Las brocas y cinceles que no se hayan colocado correctamente pueden salir expulsadas de la herramienta y ser un peligro para el usuario. g) Asegúrese de que la broca esté en contacto con la pieza de trabajo antes comenzar a perforar. h) Antes de perforar, asegúrese de tener suficiente espacio libre debajo de la pieza de trabajo.i) No presione excesivamente la herramienta cuando esté perforando, podría dañar la herramienta.j) Las brocas se calientan, déjelas que se enfríen antes de cambiarlas.k) Nunca use sus manos para quitar impurezas y restos metálicos. l) Nunca se distraiga, desconecte siempre la herramienta antes de realizar otra tarea.m) Siempre que sea posible, sujete la pieza de trabajo con abrazaderas o en un tornillo de banco. n) Examine el portabrocas con regularidad y compruebe que no esté desgastado o dañado. Repare las piezas dañadas en un servicio técnico autorizado. o) Espere siempre hasta que la broca se detenga por completo antes de dejar la herramienta. p) Examine periódicamente todos los tornillos y elementos de fijación de su herramienta. Apriételos si es necesario. Instrucciones de seguridad para cargadores de batería Uso correcto del cargador de baterías• Consulte la sección en este manual relativa al uso del cargador de baterías antes de empezar a cargar cualquiera batería.• No utilice el cargador con otras baterías que no sean las suministradas con este producto. Mantenga limpio el cargador ya que los cuerpos extraños y la suciedad pueden causar un cortocircuito u obstruir los orificios de ventilación. No seguir estas instrucciones puede provocar sobrecalentamiento o un incendio.• Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser sustituido por el fabricante o un servicio técnico autorizado.ADVERTENCIA: NUNCA recargue baterías no recargables. Instrucciones de seguridad para baterías ADVERTENCIA: Las baterías de litio pueden provocar un incendio, quemaduras o riesgo de explosión si no se almacenan correctamente.• Mantenga las baterías de litio fuera del alcance de los niños.• No utilice el cargador con otras baterías que no sean las suministradas con este producto. Seguridad en el área de trabajo a) Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas desordenadas y oscuras invitan a que se produzcan accidentes.b) No utilice herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, como por ejemplo en presencia de líquidos, gases o polvos inflamables. Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden incendiar el polvo o los vapores.c) Mantenga alejados a los niños y a las personas que se encuentren a su alrededor mientras esté trabajando con una herramienta eléctrica. Las distracciones pueden hacerle perder el control de la herramienta. Seguridad eléctrica a) El enchufe de la herramienta eléctrica debe coincidir con la toma de corriente. No modifique nunca el enchufe de ninguna manera. No utilice ningún adaptador de enchufe sin toma de tierra. Los enchufes si modificar y el uso de tomas de corrientes adecuadas reducirán el riesgo de descargas eléctricas.b) Evite el contacto con materiales conductores tales como tuberías, radiadores, estufas y refrigeradores. El riesgo de descarga eléctrica se incrementa si su cuerpo está expuesto a materiales conductores. c) No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o la humedad. El contacto de agua en una herramienta eléctrica aumentará el riesgo de descargas eléctricas.d) No maltrate el cable de alimentación. No use nunca el cable de alimentación para transportar la herramienta eléctrica, tirar de ella o desenchufarla. Mantenga el cable de alimentación alejado de fuentes de calor, del aceite, de los bordes afilados o de las piezas móviles. Los cables de alimentación dañados o enredados aumentan el riesgo de descargas eléctricas.e) Use un cable de extensión adecuado para exteriores cuando utilice una herramienta eléctrica en áreas exteriores. La utilización de un cable adecuado para exteriores reducirá el riesgo de descargas eléctricas. f) Si es inevitable trabajar con una herramienta eléctrica en lugares húmedos, use un suministro protegido por un interruptor diferencial o disyuntor por corriente diferencial o residual (RCD). El uso de un RCD reduce el riesgo de descargas eléctricas. Seguridad personal a) Manténgase alerta, fíjese en lo que está haciendo y use el sentido común cuando esté utilizando una herramienta eléctrica. No use una herramienta eléctrica si se encuentra cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de distracción mientras esté utilizando una herramienta eléctrica puede provocar lesiones corporales graves. b) Use equipo de protección personal. Use siempre protección ocular. El uso de equipamientos de seguridad tales como máscara antipolvo, calzado de seguridad antideslizante, casco duro y protecciones auditivas adecuadas reducirá el riesgo de lesiones corporales.c) Evite el arranque accidental. Asegúrese de que el interruptor está en la posición de apagado antes de enchufar la herramienta. No transporte herramientas con el dedo en el interruptor o con el interruptor encendido, podría ocurrir un accidente. d) Retire todas las llaves de ajuste antes de encender la herramienta eléctrica. Una llave enganchada en una parte móvil de la herramienta eléctrica puede causar lesiones graves.e) No adopte posturas forzadas. Manténgase en posición firme y en equilibrio en todo momento. De este modo, podrá controlar mejor la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas. f) Vístase adecuadamente. No lleve ropa holgada ni joyas. Mantenga el pelo, la ropa y los guantes alejados de las piezas móviles. La ropa holgada, las joyas o el pelo largo pueden quedar atrapados en las piezas móviles.g) Cuando utilice sistemas de extracción y recolección de polvo, asegúrese de que estén conectados y funcionen correctamente. El uso de estos dispositivos puede reducir los riesgos producidos por la inhalación de polvo. Uso y mantenimiento de las herramientas eléctricas a) No fuerce la herramienta eléctrica. Use la herramienta eléctrica de forma adecuada. Utilice su herramienta únicamente para la tarea que haya sido destinada. b) No use la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende o la apaga. Toda herramienta eléctrica que no se pueda controlar mediante el interruptor es peligrosa y debe ser reparada inmediatamente.c) Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación y/o la batería antes de realizar cualquier ajuste, cambiar de accesorios o almacenar la herramienta eléctrica. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de arranque accidental de su herramienta eléctrica.d) Guarde las herramientas eléctricas y manténgalas fuera del alcance de los niños. No permita que las personas que no estén familiarizadas con estas instrucciones las utilicen. Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de personas que no estén capacitadas para su uso. e) Revise regularmente sus herramientas eléctricas. Compruebe que no haya piezas en movimiento mal alineadas o trabadas, piezas rotas o cualquier otro problema que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta eléctrica. Si hay alguna pieza dañada, repare la herramienta antes de volver a utilizarla. Muchos accidentes son causados por herramientas eléctricas que carecen de un mantenimiento adecuado.263040_Z1MANPRO1.indd 23 18/07/2016 09:322424
- Utilice solo baterías compatibles con este producto.• Deje que se enfríen las baterías por 15 minutos después de la carga o de un uso prolongado. No seguir estas instrucciones podría provocar un incendio.• Cuando no use las baterías, deben guardarse en un lugar seco, cerca de la temperatura ambiente (20 °C). • Asegúrese de que las baterías no puedan accidentalmente cortocircuitarse durante su almacenaje. • Mantenga limpias las baterías, ya que los cuerpos extraños (clips, monedas, clavos, tornillos, etc.) y la suciedad pueden causar un cortocircuito u obstruir la ventilación.• Tenga precaución, durante condiciones de uso extremas, podría desprenderse el líquido del interior de la batería. Este líquido puede causar irritaciones en la piel y los ojos. Evite el contacto en todo momento. En caso de contacto, enjuague la zona con agua. Si el líquido entra en contacto con los ojos solicite ayuda médica.• Nunca abra, desmonte, rompa, incinere o caliente por encima de 60° C la batería. Accesorios incluidos (no mostrados): Maletín de transporte Aplicaciones Taladro atornillador inalámbrico para atornillar y perforar diferentes materiales (excluido mampostería). Desembalaje
- Desembale e inspeccione la herramienta con cuidado. Familiarícese con todas sus características y funciones.• Asegúrese de que el embalaje contiene todas las partes y que están en buenas condiciones. Si faltan piezas o están dañadas, solicite su sustitución antes de utilizar esta herramienta. Antes de usar Retirar la batería del taladro
- Para retirar la batería (10) del taladro, presione el botón de liberación de la batería (11) y deslice la batería hasta sacarla fuera de la empuñadura (8).ADVERTENCIA: No intente sacar la batería fuera del taladro sin presionar antes el botón de liberación de la batería, de lo contrario podría dañar la batería. Instalación de una batería
1. Para instalar una batería en el taladro, deslícela a través de la empuñadura (8) hasta
que encaje en su posición correcta.Nota: Asegúrese de que la batería este correctamente alineada en el cargador. Si por algún motivo no encaja adecuadamente, no la fuerce. Vuelva a sacar la batería e inténtelo de nuevo. Asegúrese que los contactos de la batería no estén doblados o dañados. Montaje del cargador 1. Si la batería viene montada, sáquela del cargador (12)2. Conecte el enchufe del cargador (13) en la toma de corriente.Nota: El LED de color verde (14) situado en la base del cargador se iluminará indicando que el cargador está listo para empezar a cargar la batería.ADVERTENCIA: Utilice el cargador para cargar sólo las baterías suministradas o compatibles con esta herramienta.ADVERTENCIA: Este cargador está diseñado para utilizarse únicamente en espacios interiores. NUNCA exponga el cargador bajo la lluvia o en zonas húmedas. Carga de la batería ADVERTENCIA: No seguir el procedimiento de carga podría ocasionar daños permanentes en la batería. Nota: La batería se puede cargar completamente en 3 horas. Cuando la batería (10) haya sido descargada durante un largo periodo de tiempo, la carga puede durar hasta 5 horas.1. Inserte la batería descargada en el cargador (12).Nota: Asegúrese de que la batería este correctamente alineada en el cargador. Si por algún motivo no encaja adecuadamente, no la fuerce. Vuelva a sacar la batería e inténtelo de nuevo. Asegúrese que los contactos de la batería no estén doblados o dañados.2. Una vez que comience la carga ambos LEDs dejarán de parpadear.
3. Cuando se haya completado la carga, sólo el LED de color verde se iluminará.
Notas adicionales sobre la carga de la batería:
- La batería debe cargarse siempre a temperatura ambiente entre 10 y 40° C (ideal 20° C)• Después de cada uso, deje enfriar la batería durante 15 minutos.• Asegúrese de que el cargador esté desconectado de la red eléctrica y de guardarlo correctamente.• Nunca deje cargando la batería durante largos periodos de tiempo y NUNCA deje la batería dentro del cargador.• El cargador comprobará la temperatura y el voltaje durante la carga. Retire siempre la batería una vez haya completado la carga para maximizar los ciclos de carga.• Las baterías pueden deteriorarse con el paso del tiempo, las celdas pueden dañarse afectado al funcionamiento de la batería. Si la batería resulta dañada, sustitúyala inmediatamente por una nueva.• No almacene las baterías de litio descargadas durante largos periodos de tiempo, podría dañar las celdas de la batería. En este caso, se recomienda cargar completamente la batería antes de almacenarla.• Con el paso del tiempo las baterías pueden desgastarse más rápidamente. Las baterías suelen funcionan a su máxima capacidad hasta los 100 ciclos de carga. La batería comenzará a disminuir su capacidad progresivamente hasta los 500 ciclos de carga. Esto es normal en todas las baterías y no quiere decir que la batería esté averiada. Instalación de brocas y accesorios ADVERTENCIA: Desconecte siempre la batería antes de instalar o ajustar cualquier accesorio.ADVERTENCIA: No intente apretar brocas o ningún accesorio con las manos cuando tenga la herramienta encendida, podría dañar el portabrocas y sufrir daños personales. ADVERTENCIA: Asegúrese de que la velocidad máxima del accesorio sea mayor que la velocidad máxima de su herramienta.
1. Abra las mordazas del portabrocas (1) girando el collar del portabrocas (2) en
sentido antihorario.2. Coloque la broca/accesorio en el centro del portabrocas.
3. Apriete las mordazas del portabrocas girando el collar del portabrocas en sentido
4. Cuando la broca esté sujeta con firmeza, compruebe que esté centrada poniendo
en marcha el taladro. La broca debería rotar sin “tambalearse”. Si la broca no está centrada, afloje el portabrocas y vuelva a apretarlo. Funcionamiento Sentido de rotación ADVERTENCIA: NUNCA cambie el sentido de rotación cuando la herramienta esté en funcionamiento, podría dañar permanentemente la herramienta.• El sentido de rotación puede cambiarse utilizando el interruptor de avance/retroceso (6).• Para girar en sentido antihorario, pulse el interruptor hacia la derecha.• Para girar en sentido horario, pulse el interruptor hacia la izquierda.Nota: Cuando el interruptor de avance/retroceso esté colocado en la posición central, el taladro permanecerá bloqueado y no podrá funcionar. Utilice esta función para evitar encender la herramienta accidentalmente. Ajuste del par de torsión Nota: Esta herramienta incluye varios ajustes de par de torsión para adaptarse a diferentes tareas.• Los ajustes de par de torsión (3) están indicados por símbolos en la herramienta.• Gire el ajuste de par de torsión para seleccionar el ajuste requerido, a mayor número mayor par de torsión. 1 Mordazas del portabrocas 2 Collar del portabrocas 3 Ajuste de par de torsión 4 Selector de velocidad 5 Ranuras de ventilación 6 Interruptor de avance/retroceso 7 Interruptor de gatillo 8 Empuñadura 9 Luz de trabajo 10 Batería 11 Botón de liberación de la batería 12 Cargador 13 Enchufe del cargador 14 LED de color verde 15 LED de color rojo Características del producto 263040_Z1MANPRO1.indd 24 18/07/2016 09:32www.silverlinetools.com Taladro atornillador 10,8 V263040
- Seleccione la marcha 1 con el selector de velocidad (4) para obtener un par de torsión alto. Ideal para atornillar.• Seleccione la marcha 2 con el selector de velocidad (4) para obtener un par de torsión bajo. Ideal para perforar.Nota: Lea siempre las instrucciones recomendadas por el fabricante del accesorio para ajustar la herramienta a la velocidad adecuada. Véase la velocidad sin carga en la sección (características técnicas). Encendido/apagado ADVERTENCIA: Lleve siempre equipo de protección adecuado cuando utilice esta herramienta.1. 1Para encender el taladro, pulse el interruptor de encendido/apagado (7).2. La luz de trabajo (9) se iluminará cada vez que apriete el interruptor de gatillo.Nota: Si no puede pulsar el interruptor de encendido/apagado, compruebe que el interruptor de avance/retroceso (6) no esté colocado en la posición central (Véase sentido de rotación).
3. La velocidad del taladro será controlada mediante el interruptor de gatillo. Cuanto más
presione el gatillo mayor será la velocidad.4. Para detener la herramienta, suelte el interruptor de gatillo. Modo atornillador Nota: Utilice siempre un portapuntas universal. No intente colocar las puntas directamente en el portabrocas.• Ajuste el selector de velocidad (4) en la velocidad 1.• NUNCA ajuste la herramienta en modo taladro para atornillar.• Ajuste siempre el taladro con el par de torsión adecuado dependiendo de la tarea que vaya a realizar (véase par de torsión).Nota: Si no está completamente seguro del par de torsión que debe utilizar, comience con un ajuste lento e incremente el par de torsión progresivamente hasta conseguir la velocidad deseada. Perforación en madera
- Seleccione el modo taladro en el ajuste de par de torsión (3).• Ajuste el selector de velocidad (4) a la velocidad adecuada.• Asegúrese de que las brocas sean adecuadas para madera y compatibles con la capacidad máxima del taladro (véase características técnicas).ADVERTENCIA: NO inhale el polvo producido. Lleve siempre máscara respiratoria. El polvo producido al perforar madera puede ser tóxico y peligroso. Perforación en metal
- Seleccione el modo taladro en el ajuste de par de torsión (3).• Ajuste el selector de velocidad (4) a la velocidad adecuada.• Asegúrese de que las brocas sean adecuadas para el tipo de metal que vaya a perforar y que sean compatibles con la capacidad máxima del taladro (véase características técnicas).• Para mayor eficacia, marque la posición del agujero que desee realizar usando un martillo y un punzón.ADVERTENCIA: Tenga en cuenta que la broca estará muy caliente después de perforar metal. NUNCA toque la broca con las manos ni deje que entre en contacto con materiales inflamables. Utilice siempre lubricante adecuado y perfore a una velocidad moderada.• No ejerza demasiada presión sobre la broca, de esta forma alargará su vida útil.• Utilice una broca con cabeza avellanada para retirar los restos de rebabas.ADVERTENCIA: Si la herramienta se calienta excesivamente durante el uso, apáguela inmediatamente y déjela enfriar. Se recomienda utilizar el taladro sin carga ajustado a la velocidad máxima para ayudar a enfriar la herramienta. Asegúrese de que las ranuras de ventilación (5) no estén obstruidas y libres de polvo. Las virutas de polvo metálico son especialmente peligrosas y podrían dañar la herramienta. Accesorios
- Existen gran variedad de accesorios (brocas, puntas para atornillar, escobillas de repuesto, etc.) disponibles a través de su distribuidor Silverline más cercano. Puede adquirir baterías de repuesto a través de su distribuidor Silverline o en www.toolsparesonline.com. Mantenimiento ADVERTENCIA: Desconecte siempre la herramienta de la red eléctrica antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento. Retire siempre el cargador antes de limpiar el taladro.Nota: El taladro y el cargador no contienen piezas que puedan ser reparadas por el usuario. En caso de avería, deberá contactar con un servicio técnico Silverline autorizado. Inspección general
- Compruebe regularmente que todos los tornillos y elementos de fijación estén bien apretados. Con el paso del tiempo pueden vibrar y aflojarse.• Inspeccione el cable de alimentación antes de utilizar esta herramienta y asegúrese de que no esté dañado. Las reparaciones deben realizarse por un servicio técnico Silverline autorizado. Limpieza
- Mantenga la herramienta siempre limpia. La suciedad y el polvo pueden dañar y reducir la vida útil su herramienta. Utilice un cepillo suave o un paño seco para limpiar la herramienta. Si dispone de un compresor de aire comprimido, sople con aire seco y limpio para limpiar los orificios de ventilación.• Limpie la carcasa de la herramienta con un paño húmedo y detergente suave. Nunca utilice alcohol, combustible o productos de limpieza.• Nunca utilice agentes cáusticos para limpiar las piezas de plástico. Lubricación
- Aplique regularmente spray lubricante en las piezas móviles. Almacenaje
- Guarde esta herramienta y accesorios en un lugar seco y seguro fuera del alcance de los niños. Reciclaje Deshágase siempre de las herramientas eléctricas adecuadamente respetando las normas de reciclaje indicadas en su país.• No deseche las herramientas y aparatos eléctricos junto con la basura convencional. Recíclelos siempre en puntos de reciclaje.• Póngase en contacto con la autoridad local encargada de la gestión de residuos para obtener más información sobre cómo reciclar este tipo de herramientas correctamente.263040_Z1MANPRO1.indd 25 18/07/2016 09:322626
Problema Causa Solución La luz LED de color rojo no se ilumina y no cargaBatería mal colocada Limpie las celdas de la batería y compruebe que esté colocada correctamenteEl cargador no está enchufado Enchufe el cargadorCapacidad de la batería bajaBatería parcialmente descargada No retire la batería hasta que esté completamente cargadaLa batería ha sido cargada más de 100 veces y comienza a perder capacidadContacte con su distribuidor Silverline o con un servicio técnico autorizado para sustituir la bateríaEl taladro no se enciende, el inter-ruptor de gatillo (7) no se mueveEl interruptor de avance/retroceso está colocado en la posición central (bloqueo)Deslice el interruptor de avance y retroceso hacia la derecha o izquierdaEl taladro no funciona al apretar el interruptor de gatilloBatería descargada Recargue la batería o sustitúyala por una nuevaBatería defectuosa Sustituya la bateríaTaladro averiado Contacte con su distribuidor Silverline o con un servicio técnico autorizadoLos tornillos no se introducen sufici-entemente en la pieza de trabajoPar de torsión insuficiente o demasiado bajo Utilice un par de torsión más altoBatería baja Recargue la batería o sustitúyala por una nuevaLos tornillos no se introducen demasiado en la pieza de trabajoPar de torsión demasiado alto Utilice un par de torsión más bajo Solución de problemas 263040_Z1MANPRO1.indd 26 18/07/2016 09:32www.silverlinetools.com Taladro atornillador 10,8 V263040
- EN 60335-2-29:2004+A2• EN 62233:2008 Organismo notificado: TÜV RheinlandLa documentación técnica se conserva en: SilverlineFecha: 25/05/2016Firma:Darrell Morris Director GeneralNombre y dirección del fabricante: Powerbox International Limited, Nº de registro: 06897059. Dirección legal: Powerbox, Boundary Way, Lufton Trading Estate, Yeovil, Somerset BA22 8HZ, Reino Unido. Garantía Silverline Tools Condiciones Garantía Este producto Silverline dispone de una garantía de 3 años. Registre el producto en www.silverlinetools.com antes de que transcurran 30 días a partir de la fecha de compra para obtener la garantía de 3 años. El periodo de garantía comienza desde la fecha indicada en su recibo de compra. Registro del producto Visite: silverlinetools.com, seleccione el botón de registro e indique:• Sus datos personales• Detalles del producto e información de compraEl certificado de garantía le será enviado en formato PDF. Imprímalo y guárdelo con el producto.El periodo de garantía entra en vigor a partir de la fecha indicada en el recibo de compra.
GUARDE EL RECIBO DE COMPRA
En caso de que el producto se averíe antes de que transcurran 30 días desde la fecha de compra, devuélvalo al distribuidor donde lo compró, junto con el recibo y los detalles de la avería. Le sustituiremos el producto o le reembolsaremos el importe.Si el producto se avería después de que transcurran 30 días desde la fecha de compra, devuélvalo a:Servicio Técnico Silverline ToolsPO Box 2988YeovilBA21 1WU, Reino Unido.La reclamación siempre debe presentarse durante el periodo de garantía. Antes de poder realizar cualquier trabajo de reparación, deberá entregar el recibo de compra original en el que se indica la fecha de compra, su nombre, dirección y el lugar donde lo adquirió. También deberá indicar claramente los detalles del fallo a reparar. Las reclamaciones presentadas dentro del periodo de garantía deberán ser verificadas por Silverline Tools para averiguar si las deficiencias son consecuencia de los materiales o de la mano de obra del producto. Los gastos de transporte no son reembolsables. Los productos a devolver deberán estar limpios y en buenas condiciones para su reparación, debiendo empaquetarse cuidadosamente con el fin de prevenir daños o lesiones durante el transporte. Nos reservamos el derecho a rechazar envíos incorrectos o inseguros. Todas las reparaciones serán realizadas por Silverline Tools o por un servicio técnico de autorizado. La reparación o sustitución del producto no prolongará el periodo de garantía. Si los defectos están cubiertos por la garantía, la herramienta será reparada sin cargo alguno (salvo los gastos de envío), o bien la sustituiremos por una herramienta en perfecto estado de funcionamiento. Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas serán propiedad de Silverline Tools. La reparación o sustitución del producto bajo garantía aporta beneficios adicionales a sus derechos legales como consumidor, sin afectarlos. Qué está cubierto: Silverline Tools deberá comprobar si las deficiencias se deben a materiales o mano de obra defectuosos dentro del periodo de garantía. En caso de que cualquier pieza no estuviera disponible o estuviera fuera de fabricación, Silverline Tools la sustituirá por una pieza funcional con las mismas características. Uso del producto en la Unión Europea. Qué no está cubierto: Silverline Tools no garantiza las reparaciones causadas por: Desgaste normal por uso adecuado de la herramienta, por ejemplo hojas, escobillas, correas, bombillas, baterías, etc... La sustitución de cualquier accesorio suministrado: brocas, hojas, papel de lija, discos de corte y otras piezas relacionadas. Daño accidental, averías debidas a uso o cuidado negligente, uso incorrecto, negligencia, funcionamiento o manejo indebido del producto. Utilizar del producto para una finalidad distinta. Cualquier cambio o modificación del producto. El uso de piezas y accesorios que no sean recambios originales de Silverline Tools. Instalación incorrecta (excepto si fue realizada por Silverline Tools). Reparaciones o alteraciones realizadas por servicios técnicos no autorizados por Silverline Tools. Las reclamaciones distintas a las indicadas en las presentes condiciones de garantía no estarán cubiertas. Garantía para baterías Las baterías Silverline disponen de 30 días de garantía. Si durante el período de garantía apareciera algún defecto en la batería debido a la fabricación o materiales defectuosos, Silverline se hará cargo de la reparación o sustitución del producto de forma gratuita. Está garantía no se aplica al uso comercial por desgaste de uso normal, daños accidentales o por mal uso de este producto. Declaración de conformidad CE El abajo firmante: Mr Darrell MorrisAutorizado por: Silverline Declara que el producto:La presente declaración de conformidad se expide bajo la exclusiva responsabilidad del Fabricante. El objeto de la declaración descrita anteriormente es conforme a la legislación comunitaria de armonización pertinente.Código de identificación: 263040Descripción: Taladro atornillador 10,8 V Está en conformidad con las directivas:• Directiva de máquinas 2006/42/CE • Directiva de baja tensión 2014/35/CE • Compatibilidad electromagnética 2014/30/CE • Directiva RoHS 2011/65/UE• EN 60745-1:2009+A11• EN 60745-2-1:2010• EN 60745-2-2:2010• EN 55014-1:2006+A1+A2• EN 55014-2:1997+A1+A2• EN 60335-1:2012+A11:2014263040_Z1MANPRO1.indd 27 18/07/2016 09:32IT Traduzione delle istruzioni originali ATTENZIONE: Indossare sempre protezioni per le orecchie, dove il livello sonoro supera i 85 dB (A) e limitare il tempo di esposizione, se necessario. Se i livelli sonori sono scomodi, anche con la protezioni per le orecchie, smettere di usare lo strumento immediatamente e controllare la protezione acustica sia montata correttamente e fornisce il corretto livello di isolamento acustico per il livello del suono prodotto dal vostro strumento. ATTENZIONE: l'esposizione dell'utente alle vibrazioni dello strumento può causare la perdita del senso del tatto, intorpidimento, formicolio e riduzione della capacità di presa. Esposizione a lungo termine può portare ad una condizione cronica. Se necessario, limitare la lunghezza del tempo esposti a vibrazioni e utilizzare guanti anti-vibrazione. Non utilizzare lo strumento con le mani sotto ad una temperatura normale comoda, siccome le vibrazioni avranno un effetto maggiore. Utilizzare i dati forniti nella specifica relativa alle vibrazioni per calcolare la durata e la frequenza di funzionamento dello strumento.I livelli sonori e vibrazioni nella specifica sono determinate a secondo EN60745 o simili standard internazionali. Le figure rappresentano un normale utilizzo per lo strumento in normali condizioni di lavoro. Uno strumento a mal tenuta, montata in modo errato, o usato in modo improprio, possono produrre un aumento dei livelli di rumore e vibrazioni. www.osha.europa.eu fornisce informazioni sui livelli sonori e vibrazioni nei luoghi di lavoro che possono essere utili per gli utenti domestici che utilizzano strumenti per lunghi periodi di tempo. Norme generali di sicurezza AVVERTENZA: Leggere ed assimilare tutte le istruzioni. La non osservanza delle seguenti istruzioni può causare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi.ATTENZIONE: Questo apparecchio non è destinato all'uso da parte di persone (inclusi i bambini) con capacità ridotta, fisiche o mentali o con mancanza di esperienza o di conoscenza, a meno che non siano controllati o istruiti all'uso dell'apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza. I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura.Il termine “elettroutensile” si riferisce all’utensile a rete fissa (con filo) o un utensile a batteria (senza filo). Specifiche Tecniche
ManualFacil