SILVERLINE 10.8V Drill Driver - Schrauber

10.8V Drill Driver - Schrauber SILVERLINE - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 10.8V Drill Driver SILVERLINE als PDF.

📄 40 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice SILVERLINE 10.8V Drill Driver - page 16
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Akku-Bohrschrauber
Marke Silverline
Modell 10,8V Bohrschrauber
Nennspannung 10,8 V Gleichstrom
Batterietechnologie Lithium-Ionen
Leerlaufdrehzahl (niedrig) 0 - 350 min⁻¹
Leerlaufdrehzahl (hoch) 0 - 1150 min⁻¹
Spannfutterkapazität 10 mm (3/8")
Bohrfähigkeit (Stahl) 6 mm
Bohrfähigkeit (Holz) 19 mm
Ladegerättyp 230-240 V~, 50 Hz, 13 W
Ausgangsspannung Ladegerät 12 V Gleichstrom, 450 mA
Ladezeit 3 bis 5 Stunden
Schalldruckpegel 68 dB(A)
Schallleistungspegel 79 dB(A)
Vibration (Metallbohren) 2,4 m/s²
Werkzeuggarantie 3 Jahre
Batteriegarantie 30 Tage
Schutzart (Ladegerät) IPX0
Schutzklasse (Ladegerät) II (Doppelte Isolierung)
Netzkabellänge 2 m

Häufig gestellte Fragen - 10.8V Drill Driver SILVERLINE

Wie lade ich den Akku des Silverline 10,8V Bohrschraubers?
Setzen Sie den Akku in das Ladegerät ein, bis er einrastet. Schließen Sie das Ladegerät an eine geeignete Steckdose (230-240 V) an. Die grüne LED zeigt an, dass das Ladegerät bereit ist. Während des Ladevorgangs leuchten die grüne und rote LED. Sobald der Akku vollständig geladen ist, leuchtet nur noch die grüne LED. Die Ladezeit beträgt 3 bis 5 Stunden.
Wie lange dauert das Laden des Akkus?
Die normale Ladezeit beträgt ca. 3 Stunden für einen kürzlich entladenen Akku. Wenn der Akku längere Zeit entladen war, kann es bis zu 5 Stunden dauern. Stellen Sie sicher, dass Sie bei Raumtemperatur (10-40°C) laden.
Wie setze ich einen Bohrer in das Spannfutter ein?
Stellen Sie sicher, dass der Akku entfernt ist. Öffnen Sie die Spannbacken, indem Sie den hinteren Teil des Rings festhalten und den vorderen Teil gegen den Uhrzeigersinn drehen. Setzen Sie den Bohrer mittig ein und ziehen Sie ihn fest, indem Sie den vorderen Ring im Uhrzeigersinn drehen, während Sie den hinteren Teil festhalten.
Wie ändere ich die Drehrichtung des Bohrschraubers?
Verwenden Sie den Drehrichtungsumschalter oberhalb des Schalters. Drücken Sie den Schalter nach rechts für Linkslauf, nach links für Rechtslauf. Ändern Sie niemals die Richtung bei laufender Maschine. Mittelstellung = Sicherheitsverriegelung.
Wie stelle ich das Drehmoment ein?
Drehen Sie den Drehmomenteinstellring (Rändelring), um die gewünschte Einstellung zu wählen. Je höher die Zahl, desto höher das Drehmoment. Beginnen Sie mit einem niedrigen Drehmoment und erhöhen Sie es bei Bedarf. Das Bohrer-Symbol entspricht dem Bohrmodus (maximales Drehmoment).
Was tun, wenn der Bohrschrauber nicht startet?
Überprüfen Sie zunächst, ob der Drehrichtungsumschalter nicht in der Mittelstellung (Verriegelung) steht. Wenn der Schalter blockiert ist, drücken Sie den Schalter nach rechts oder links. Wenn der Akku leer ist, laden Sie ihn auf oder ersetzen Sie ihn. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an den Silverline-Kundendienst.
Wie verwende ich den Bohrschrauber im Schraubmodus?
Wählen Sie mit dem Drehzahlschalter die Stufe 1 (niedrige Drehzahl). Verwenden Sie einen universellen Bitadapter und einen passenden Schraubendreher-Bit. Stellen Sie das passende Drehmoment je nach Schraube und Material ein. Schrauben Sie niemals im Bohrmodus (maximales Drehmoment).
Was sind die Schall- und Vibrationswerte des Geräts?
Der Schalldruckpegel beträgt 68 dB(A) und der Schallleistungspegel 79 dB(A) (Unsicherheit K=3 dB). Die Vibration (Metallbohren) beträgt 2,4 m/s² (Unsicherheit K=1,5 m/s²). Tragen Sie Gehörschutz, wenn der Pegel 85 dB(A) überschreitet.
Wie reinige und warte ich den Bohrschrauber?
Trennen Sie das Ladegerät vom Netz und entfernen Sie den Akku vor jeder Wartung. Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, trockenen Tuch und die Lüftungsschlitze mit Druckluft. Verwenden Sie keine ätzenden Reinigungsmittel. Schmieren Sie die beweglichen Teile leicht mit einem Schmiermittelspray. Überprüfen Sie regelmäßig, ob die Befestigungsschrauben fest sitzen.
Wo kann ich den Akku am Ende seiner Lebensdauer entsorgen?
Lithium-Ionen-Akkus dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Geben Sie sie an einer dafür vorgesehenen Recyclingstelle ab (Wertstoffhof, Geschäft usw.). Wenden Sie sich an Ihre Gemeinde, um die verfügbaren Recyclingzentren zu erfahren. Verbrennen Sie den Akku nicht und erhitzen Sie ihn nicht über 60°C.

Benutzerfragen zu 10.8V Drill Driver SILVERLINE

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Schrauber kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 10.8V Drill Driver - SILVERLINE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 10.8V Drill Driver von der Marke SILVERLINE.

BEDIENUNGSANLEITUNG 10.8V Drill Driver SILVERLINE

Auf dem Typenschild des Werkzeugs sind möglicherweise Symbole abgebildet. Sie vermitteln wichtige Informationen über das Produkt oder dieren als Gebrauchsanweisung.

SILVERLINE 10.8V Drill Driver - 1

Gehorschutz tragen Augenschutz tragen Atemschutz tragen Kopfschutz tragen

SILVERLINE 10.8V Drill Driver - 2

Schutzhandschuhe tragen

SILVERLINE 10.8V Drill Driver - 3

Bedienungsanleitung sorgfältig lessen

SILVERLINE 10.8V Drill Driver - 4

Batterien/Akkus NICT verbrennen!

SILVERLINE 10.8V Drill Driver - 5

Achtung, Gefahr!

SILVERLINE 10.8V Drill Driver - 6

Ladegerat: Schutzklasse II (doppelt isoliert)

SILVERLINE 10.8V Drill Driver - 7

Nur fur den Innengebrauch!

SILVERLINE 10.8V Drill Driver - 8

Interne träge Sicherung mit 3,15 A Maximalstrom

SILVERLINE 10.8V Drill Driver - 9

Li-lonen-Akkus sind wiederverwertbar und darüber nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Sie sind stets einer geeigneten Sammelstelle zuzuführen. Lassen Sie sich bezieglich der sachgemäßen Entsorgung von Li-lonen-Akkus von der zuständigen Behörde oder dem Handler beraten.

SILVERLINE 10.8V Drill Driver - 10

Erfüllt die einschlagigen Rechtsvorschriften und Sicherheitsnomen

SILVERLINE 10.8V Drill Driver - 11

Umweltschutz

Elektroaltgeräte durfen nicht über den Haushaltsmüller entsorgt werden. Nach möglichkeititte über entsprchende Einrichtungen entsorgen. Lassen Sie sich bezüglich der sachgemäßen Entsorgung von Elektrowerkzeugen von der zuständigen Behörde oder dem Handlert beraten.

VVolt
~Wechselspannung
AAmpere
nbLeerlaufdrehzahl
HzHertz
W, kWWatt, kilowatt
/min oder min-1(Umdrehungen) pro Minute

Technische Daten

Bohrmaschine:

Technologie 10,8 V, Lithium-lonen

Leerlaufdrehzahl. Niedriger Gang: 0-350 min

Hoher Gang: 0-1.150 min

Drehmomentstufen 16+1

Spannung. Lithium-lonen

Voltage 10.8 V DC

Kapazität 1,3 Ah

Ladegerät:

Eingangslleistung 230-240 V\~50 Hz,13 W

Ausgangsleistung. 12 V DC, 450 mA

Ladedauer 3-5 Std.

Kabellange 2m

Schutzart IPX0

Schutzklasse

SILVERLINE 10.8V Drill Driver - Ladegerät: - 1

Gerausch- und Vibrationsinformationen:

Schaldruckpegel L 68 dB(A)

Schalleistungspegel L 79 dB(A)

Unsicherheit K 3 dB

Hand-Arm-Vibration ah (ohne Last) 0,74 m/s

Hand-Arm-Vibration ah (Metall bohren) 2.4 m/s

Unsicherheit K 1,5 m/s²

Der Schallintensitatspegel kann für den Bediener 85 dB(A) übersteigen und Lärmschutzmaßnahmen sind notwithstanding.

Aufgrund der fortlaufenden Weiterentwicklung unserer Produkte können sich die technischen Daten von Silverline-Produkten ohne vorherige Ankündigungändern.

WARNING: Tragen Sie in Bereichen, in denen der Lärmpegel 85 dB(A) überschreitet, unbedingt angemessenen Gehorschutz und begrenzen Sie nach Möglichkeit die Belastungsdauer. Soltteriotz Gehorschutz Unbehagen irgendeiner Art auftreten, beenden Sie die Arbeit unverzüglich und überprüfen Sie den Gehorschutz auf korrekten Sitz und Funktion und stellen Sie safer, dass dieser einen angemessenen Schutz für den Lärmpegel bietet, der von den verwendeten Werkzeugen ausgeht.

WARNING: Bei der Benutzung mancher Werkzeuge wird der Benutzer Vibrationen ausgesetzt, welche zum Verlust des Tastsinn, zu Taubheitsegfuhl, Kribbeln und zu einer Verminderung der Handgreifkraft führen konnen. Langfristige Belastung kann zu chronischen Beschwerden führen. Begrenzen Sie, falls nötig, die Exposition zu Vibrationen und tragen Sie vibrationsmindernde Handschuhe. Verwendten Sie这点es Werkzeug nicht mit kalten händen, da Vibrationen bei Temperaturen unter dem individuellen Komfortbereich eine stärkere Wirkung zeigen. Beurteilen Sie die Vibrationsbelastung unter Zuhilfennahme der Technischen Daten des jeweiligen Werkzeuges und bestimmen Sie die zulässige Belastungsdauer und -häufigkeit.

Die in den Technischen Daten angegebenen Gerausch- und Vibrationsinformationen werden nach EN 60745 bzw. vergleichbaren internationalen Standards bestimmt. Die angegebenen Werte beziehen sich auf eine normale Benutzung des Werkzeuges unter normalen Arbeitsbedingungen. Schlecht gewartete, inkorrett montierte und unsachgemäß verwendete Werkzeuge können erhöhte Schallpegel und Vibrationswerte aufweisen. Weitere Informationen zur EU-Vibrationsrichtlinie und zu Schall- sowie Vibrationsbelastungen, die auch für Heimanwender relevant sein konnen, finden Sie auf den Seiten der Europäischen Agentur für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz: www.osha.europa.eu.

Allgemeine Sicherheitshinweise

WARNING! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen konnen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.

WARNING! Dieses Gerätarf nicht von Personen (wie z.B. Kindern) mit eingeschrankten körperslichen oder geistigen Fähigkeiten oder von Personen ohne Erfahrung im Umgang mit einem solchen Gerät betrieben werden, außer wenn sie von einer für ihre persönliche Sicherheit verantwortlichen Person in der Benutzung unterwiesen worden sind und darauf beaufsichtigt werden. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um saferzustellen, dass sie das Gerät nicht als Spielzeug verwenden.

Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.

Der in den Sicherheitsinweis verwendete Begriff „Elektrowerkzeug" bezieh sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel).

Arbeitsplatzssicherheit

a) Halten Sie ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleucht. Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfallen führen.
b) Arbeitsen Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgeführter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerkzeuge erzeugten Funken, die den Staub oder die Dampfe entzünden können.
c) Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fem. Bei Ablenkung konnen Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren. Elektrische Sicherheit

a) Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges musse in die Steckdose passen. Der Stecker dart in keiner Weise verändert werden. Verwendten Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringn das Risiko eines elektrischen Schlages.
b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhötes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn ihr Körper geerdet ist.
c) Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nasse fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.
d) Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuzahren oder um den Stecker aus der Steckdose zuziehen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegendener Geräteilen. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen oder das Risiko eines elektrischen Schlages.
e) Wenn Sie mit einem Elektronwerkzeug Im Freien arbeiten, verwenden Sie nur Veränderungskabel, die auch für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten Veränderungskabels verringgert das Risiko eines elektrischen Schlages.
f) Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages.

Sicherheit von Personen

a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzten Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie mühde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
b) Tragen Sie persönliche Schutzaurüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzaurüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitschuhe, Schutzhelm oder Gehorschut, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, verringget das Risiko von Verletzungen.
c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissem Sie sich, dass das Elektrowerkezeug ausgehalten ist, bevor Sie es an die Stromversorgung und/oder den Akku anschlieben, es aufnehmen oder tragen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkeuges den Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschiedt an die Stromversorgung anschlieben, kann dies zu Unfallen führen.
d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das Elektrowerkeug einschalte. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Geräteil befindet, kann zu Verletzungen führen.
e) Vermeiden Sie eine unnatuürliche Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie stets das Gleichgewicht. Auf diese Weise lasst sich das Elektronwerkzeug in unerwarteten Situationen better kontrollieren.
f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare konnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden.
g) Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen montiert werden konnen, gewerwissen Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden. Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährungen durch Staub vermiggem.

Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeuges

a) Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwendten Sie für ihre Arbeit das darüber bestimme Elektrowerkzeug. Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie better und)sicherer im angegebenen Leistungsbereich.
b) Benutzten Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschaffen lasst, ist gefährlich und muss repariert werden.
c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfern Sie den Akku, bevor Sie Geräteinstellungen vormehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges.

d) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Personen das Gört nicht benuten, die mit dieser nicht vertraut sind oder die these Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.
e) Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei Funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrachten oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeuges beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren. Vièle Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.
f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfähig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen.
g) Verwendten Sie Elektrowerkzeug, Zubehor, Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen. Berücksichtigten Sie damit die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen.

WARNING! In Australien und Neuseeland darf these Gerät nur unter Verwendung einer Fehlerstromschutzeinrichtung (FI-Schalter) mit einem Bemessungsfehlerstrom von hochstens 30m an die Spanningsversorgung angeschlossen werden.

Service

a) Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifizierten Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkeuges erhalten bleibt.

Zusätzliche Sicherheitshinweise für Akku-Bohrmaschinen

WARNING! Wichtiger Hinweis: Es ist unbedingt notwendig, alle national geltenden Sicherheitsbestimmungen hinsichtlich Montage, Betrieb und Instandhaltung zu befolgen.

a) Dieses Gerat darf nicht von Personen unter 18 Jahren verwendet werden. Bediener mussen im Gebrauch des Gerätes geschuit und mit den Sicherheitsvorschriften vertraut sein.
b) Akku-Ladegeräte sind nur für den Gebrauch im Innenbereich bestimmt. Sorgen sie davon, dass die Stromversorgung und das Ladegerät stets vor Feuchtigkeit geschützt sind.
c) Verwenden Sie beim Betrieb des Gerätes Schutzausrüstung einschließlich Schutzbrille oder Geschichtsschutz, Gehorschutz und Schutzkleidung einschließlich Schutzhandschufen. Tragen Sie je nach auszuführender Aufgabe einen Attemschutz. Dieser muss mindestens der Klasse FFP-2 entsprechen. Falls der Betrieb des Gerätes Beschwerden oder Unbehagen auslöst, unterbrenen Sie die Arbeit umgehend und gehen Sie der Ursache auf den Grund.
d) Verwenden Sie Metall- und Spannungssuchgeräte, um verdeckt geführte Strom-, Wasser- und Gasleitungen zu orten. Berühren Sie keine spannungsführenden Bautelie oder Leiter.
e) Sorgen Sie für ausreichende Beleuchting des Arbeitsbereiches.
f) Vergewissem Sie sich, dass der Bohrer bzw. Meißel sicher im Bohrfutter befestigt. Ist. Locker sitzende Einsatzwerkzeuge konnen aus dem Gerät geschleudert werden und eine Sicherheitsgefael darstellen.
g) Setzen Sie das Einsatzwerkzeug, d.h. Bohrer oder Meißel, niemals vor dem Einsatzalten des Gerätes auf das Werkstück.
h) Prufen Sie vor Beginn der Arbeit, dass unter dem Werkstück ausreichend Freiraum für das Einsatzwerkzeug besteht.
i) Üben Sie keinen Druck auf das Gerät aus: Seine Lebensdauer wurde dadurch verkurzt.
j) Einsatzwerkzeuge werden während des Betriebs heiB. Lassen Sie sie vor dem Berühren abkühlen.
k) Entfern Sie Sagemehl, Sagespane oder Ausschussmaterial nahe dem Einsatzwerkzeug nimals mit den Händen.
I) Falls Sie beim Betrieb der Bohrmaschine unterbrochen werden, führen Sie den begonnenen Arbeitsschrift zu Ende und schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie aufschaufen.
m) Verwenden Sie nach Möglichkeit Spannvorrichtungen oder einen Schraubstock zur sicheren Befestigung des Werkstücks.
n) Untersuchen Sie das Bohrflutter regelmäß auf Verschleibercheinungen und Schaden. Lassen Sie defekte Teile von einer zugelassenen Vertragswerkstatt reparieren bzw. ersetzen.
o) Warten Sie stets, bis das Einsatzwerkzeug zum volligen Stillstand gekommen ist, bevor Sie das Gerät ablegen.
p) Überprüfen Sie in regelmäßigen Abständen sämtliche Schrauben, Muttern und anderen Befestigungselemente auf festen Sitz undziehen Sie sie bei Bedarf an.

Zusätzliche Sicherheitshinweise für Akku-Ladegeräte

Ladegerat ordnungsgemäß verwenden

  • Beachten Sie die im entsprechenden Abschnitt dieser Gebrauchsanleitung beschriebenen Anweisungen bezüglich der richtigen Verwendung des Akku-Ladegerats, bevor Sie den Akku aufladen.
  • Verwenden Sie das Ladegerät nicht zum Aufladen anderer als der mitgelieferten Akkus. Halten Sie das Akku-Ladegerät sauer; Fremdkörper und Schmutz können einen Kurzschluss verursachen und die Lüftungslocher verstopten. Nichtbefolgen dieser Anweisungen kann zu Überhützung oder zum Brand führen.
  • Falls die Anschlussleitung des Ladegerätes beschädigt ist muss diese vor der Benutzung durch den Hersteller, eine autorisierte Servicewerkstatt oder durch einen Fachmann ausgetauscht werden.

WARNING! Versuchen Sie keinesfalls, nicht wiederaufladbare Batterien aufzuladen!

Zusätzliche Sicherheitshinweise für Akkus

WARNING! Lithium-lonen-Akkus stellen bei unsachgemäßer Verwendung, Lagerung oder Aufladung eine Feuer-, Verbrennungs- und Explosionsgefahr dar.

Bewahren Sie den Akku für Kinder unzugänglich auf.
- Laden Sie den Lithium-lonien-Akku ausschlieblich mit dem im Lieferumfang enthaltenen oder einem speziell für diesen Anteil vorgesehenen Ladegerät auf.
- Verwenden Sie ausschließlich im Lieferumfang des jeweiligen Gerätes enthaltene bzw. ausdrücklich als damit kompatibel gekennzeichne Lithium-lonen-Akkus.
- Lassen Sie Akkus nach dem Aufladen oder intensivem Gebrauch 15 Minuten lang abkühlen. Nichtbefolgen dieser Anweisungen kann zu Überhitzung oder Brand führen.
- Akkus bei Nichtgebrauch an einem trockenen Ort bei Zimmertemperatur (ca. 20^ ) aufbewahren.
- Sorgen Sie davon, dass es während der Lagerung von Akkus nicht versehentlich zu einem Kurzschluss kommt. Halten Sie Akkus stets sauber. Fremdkörper und Schmutz können einen Kurzschluss verursachen. Halten Sie Akkus von anderen Metallteilen wie Bürkklammern, Münzen, Schlüsseln, Nageln, Schrauben usw. frem.
- Bei nicht sachgemäßem Gebrauch kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten. Diese Flüssigkeit kann Hautfreizungen und -verzatungen verursachen. Hautkontakt vermeiden. Bei versehentlichem Hautkontakt die betroffenen Stellen sofort mit Wasser abwassen. Bei Kontakt mit den Augen umgehend einen Arzt aufsuench.
- Akkus nicht offen, auseinandernehmer, zusammenpressen, über 60^ erhitzen oder verbrennen. Nicht ins Feuer o.a. werfen.

Produktübersicht

1 Bohrflutterbacken
2 Bohrflutterring
3 Frehmomentregler
4 Gangwahlschalter
5 Liftungsschlize
6 Fechts-/Linklauf-Umschalter
7 Bin-/Ausschalter
8 handgriff
9 Arbeitsleuchte
10 Akku
11 Akku-Losetaste
12 Akku-Ladegerät
13 lebstecker
14 frune LED
15 lote LED

Im Lieferumfang enthaltenes Zubehor (nicht abgebildet):

Formkoffer

Bestimmungsgemäß Verwendung

Vielseite einsetzbare Akku-Bohrmaschine zum Eindreten von Schrauben und für leichte Bohranwendungen (nicht in Mauerwerk).

Auspacken des Gerätes

  • Packen Sie Ihr Werkzeug vorsichtig aus und überprüften Sie es. Machen Sie sich vollständig mit all seinigen Eigenschaften und Funktionen vertraut.
    Vergewissem Sie sich, dass ähnliche Teile des Werkzeugs vorhanden und in einwandfreiern Zustand sind. Sollen Teile fehlen oder beschädigt sein, setzen Sie diese ersetzen, bevor Sie das Werkzeug verwenden.

Vor Inbetriebnahme

Entnehmen des Akkus aus der Bohrmaschine

  • Um den Akku (10) aus der Bohrmaschine zu entnahmen, drücken Sie die Akku-Löseteaste (11) an beiden Seiten des Gerätes undziehen Sie dann den Akku aus dem Handgriff (8).

WARNING! Versuchen Sie nicht, den Akku zu entnehmen, ohne die Akku-Löseteze zu drücken. Die Bohrmschine und/oder der Akku konnten sonst Schadenephen.

Einsetzen eines Akkus

  1. Um einen aufgeladenen Akku einzusetzen, schieben Sie hin bis zum Anschlag in den Handgriff (8) ein, bis er mit einem Klickgeräusch einrastet.

Hinweis: Sorgen Sie)dafür, dass der Akku und die Bohrmaschine ordnungsgemäß ausgerichtet sind. Wenn sich der Akku nicht leichttiggang in die Bohrmaschine einschieben lasst, wenden Sie keine Gewalt an. Nehmen Sie hin stattdessen wieder hersa, prufen Sie die Akku-Oberseite und den Akkusteckplatz auf möglich Verschmutzungen und Beschäftigung und vergewissem Sie sich, dass die Kontakte nicht verbogen sind.

Vorbereiten des Ladegerats

  1. Wenn der Akku eingesetzt ist,nehmen Sie ihn aus dem Akku-Ladegerat (12).
  2. Stecken Sie den Netzstecker (13) in eine passende Netzsteckdose ein.

Hinweis: Die grüne LED (14) am Akku-Ladegerät leuchtet nun und zeigt so an, dass das Ladegerät betriebsbereit ist.

WARNING! Verwenden Sie diese Ladegerät nur für den im Lieferumfang enthaltenen Akku bzw. separat erworbene Akkus, die speziell für die Verwendung mit dieser Gerät bestimmt sind.

WARNING! Das Ladegerät ist nur für den Gebrauch im Innereich ausgelegt undarf keinesfalls Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden.

Aufladen des Akkus

WARNING! Das Nichtbefolgen dieser Anleitung zur Akkuaufladung führt zu dauerhaften Schäden.

Hinweis: Bei einem kürzlich entladenen Akku betragt die Ladedauer drei Stunden. Wenn der Akku (8) aber bereits eine Zeit entladen ist, kann die Wiederaufladung bis zu fünf Stunden dauern.

  1. Schieben Sie den entladenen oder zumindest teilentladenen Akku in das Akku Ladegerat (12).

Hinweis: Sorgen Sie davon, dass der Akku und das Akku-Ladegerat ordnungsgemäß ausgerichtet sind. Wenn sich der Akku nicht leichtgangig in das Ladegerat einschieben latent, wenden Sie keine Gewalt an. Nehmen Sie hinstattdessen wieder heraus, prüfen Sie die Akku-Oberseite und den Akkusteckplatz auf mögliche Verschmutzungen und Beschäftigung und vergewissem Sie sich, dass die Kontakte nicht verbogen sind.

  1. Sobald der Ladevorgang beginnt, leuchten beide LEDs durchgangig.
  2. Wenn der Akku vollständig aufgeladen ist, leuchtet nur die grüne LED.

Weitere Hinweise zum Aufladen des Akkus

  • Der Akku solte bei einer Umgebungstemperatur zwischen 10 °C und 40 °C (möglichst aber bei ca. 20 °C) aufgeladen werden.
  • Lassen Sie den Akku nach der Aufladung 15 Minuten abkühlen.
  • Trennen Sie das Ladegerät nach Gebrauch vom Stromnetz und bewahren Sie es sachgemäß auf.
  • Lassen Sie Akkus nicht längerere Zeit am Ladegerät. Bewahren Sie Akkus niemals im Ladegerät auf!
  • Akkutemperatur und -spannung werden während des Ladevorgangs vom Ladegerat überwacht. Der Akku soll scheinstmöglich nach Beendigung der Aufladung aus der Ladeschale genommen werden, um die Zahl der Ladezyklen zu maximieren und Strom zu sparen.
  • Akkus konnen im Laufe der Zeit Defekte entwickeln, einzine Akkuzellen konnen versagen und es kann zu Kurzschlüssenkommen. Derart defekte Akkus werden nicht vom Ladegerat aufgeladen. Verwendten Sie nach Möglichkeit einen anderen Akku, um die Funktionsfähigkeit des Ladegerates zu überprüften. Erwerben Sie einen Ersatzakku, falls sich hersausstellt, dass der Akku defekt ist.
  • Lagem Sie Lithium-lonen-Akkus nicht über einen längeren Zeitraum in entladenem Zustand. Andernfalls können die Lithium-lonen-Zellen Schadennehmen. Bei langfristiger Einlagerung sollen den Akkus in hohem Ladezustand und vom Elektrowerkzeug getreten sein.

  • Die Akkukapazität nimmt mit der Zeit ab. Nach 100 Ladezyklen verringert sich die Dauer, die das Elektrowerkezeug mit dem Akku betrieben werden kann und das maximale Drehmoment der Bohrmschine latent nach. Diese Leistungsabnahme schreiben fort, bis der Akku nach 500 Ladezyklen minimale Kapazität erreicht hat. Dies ist zu erwarten und stellt keinen Akkufdefekt dar.

Montieren eines Einsatzwerkzeugs

WARNING! Nehmen Sie den Akku vor dem Einsetzen, Verändern oder Entfemen von Zubehörteilen stets aus der Bohrmschine.
WARNING! Ziehen Sie Bohrer (und andere Einsatzwerkzeuge) niemals an, indem Sie das Bohrflutter vorne festhalten und das Gerät einschalten. Andernfalls kann der Bediener verletzt und das Bohrflutter beschädigt werden.
WARNING! Bringen Sie keinen Aufsatz an, dessen maximale Geschwindigkeit unter der Leerlaufdrehzahl des Elektrowerkzeugs liegt.

  1. Öffnen Sie die Bohrflutterbacken (1), indem Sie den Bohrflutterring (2) an seinem hinteren Ende festhalten undihn vorne entgegen dem Uhrzeigersinn drehen.
  2. Setzen Sie den Bohrer bzw. das Einsatzwerkzeug mittig in das Bohrfutter.
  3. Ziehen Sie die Bohrflutterbacken an, indem Sie das vorder Ende des Bohrfutterrings im Uhrzeigersinn drehen, während Sie他们在 hinten festhalten.
  4. Wenn das Einsatzwerkzeug fest eingespannt ist, prufen Sie, ob es mittig sitzt, indem sie den Bohrhammer einschaffen. Das Einsatzwerkzeug sollte sich gleichmäßig drehen, ohne zu „eihn”. Sitzt das Einsatzwerkzeug nicht mittig,lös Sie das Spannflutter undziehen Sie es erneut fest.

Betrieb

Drehrichtungssteuerung

WARNING! Änderm Sie die Drehrichtung niemals, wenn die Bohrmaschine eingeschaltet ist. Dadurch konnten irreparable Schäden verursacht werden.

  • Die Drehrichtung kann mit Hilfe des Rechts-/Linkslauf-Umschalters (6) eingestellt werden.
  • Schieben Sie den Rechts-/Linklauf-Umschalter nach rechts, um Linklauf zu wahlen.
  • Schieben Sie den Rechts-/Linklauf-Umschalter nach links, um Rechtslauf zu wahlen.

Hinweis: Wenn der Rechts-/Linklauf- Umschalter mittig liegt, ist die Bohrmschine gesamt und kann nicht eingeschaltet werden. Es empfeilt sich, diese Einstellung als Sicherheitsfunktion zu nutzen, um ein versehentliches Einsatz des Gerätes zuverhindern.

Drehmomentregelung

Hinweis: Diese Akku-Bohrmaschine verfügt über eine Drehmomentregelung, über die das für die jeweilige Anwendung benöttige Drehmoment eingestellt werden kann.

  • Die Symbole am Drehmomentregler (3) geben die Kupplungseinstellungen an.
  • Stellen Sie die gewünschte Einstellung am Drehmomentregler ein: je higher die Ziffer am Drehmomentregler,estohigher das vom Gerat zur Verfugung gestellte Drehmoment.

Gangwahl

  • Wahlen Sie für das höhere Drehmoment den ersten Gang am Gangwahlschalter (4). Ein niedrigerer Gang eignet sich im Allgemeinen better zum Eindrehen von Schrauben und anderen Befestigungsmitteln.
  • Stellen Sie für das geringere Drehmoment den zweiten Gang am Gangwahlschalter ein. EinHigherer Gang bietet sich für Bohrarbeiten an und damit nicht für Schraubarbeiten verwendert werden.

Hinweis: Halten Sie sich stets an die Angaben des Bohrer- und Zubehorherstellers bezüglich der empfohlenen bzw. maximalen Drehzahl und verwenden Sie den am besten für die jeweilige Anwendung geeigneten Gang.itte entnehmen Sie die maximale Leerlaufdrehzahl des jeweiligen Gangs den,Technischen Daten"aben in dieser Betriebsanleitung.

Ein- und Ausschalten

WARNING! Tragen Sie beim Einstellen und Betrieb dieser Bohrmaschine stets angemessene persönliche Schutzausstung.

  1. Drücken Sie zum Einsatz der Bohrmaschine den Ein-/Ausschalter (7).
  2. Die eingebaute Arbeitsleuchte (9) wird bei Betätigung des Ein-/Ausschalters eingeschaltet.

Hinweis: Falls sich der Ein-/Ausschalter nicht eindrücken latent, vergewissem Sie sich, dass sich der Rechts-/Linkslaus-Umschalter (6) nicht in der Zwischenposition befindet, da diese das Gerat sperrt (siehe „Drehrungstestuerung").

  1. Die Geschwindigkeit lassst sich über den Ein-/Ausschafter steuern. Je stärker der Ein-/Ausschafter eingedrück wird,estochneller lauf die Bohrmschine.
  2. Geben Sie den Ein-/Ausschalter wieder frei, um das Gerät anzuhalten.

Verwendung der Schraubfunktion

Hinweis: Verwenden Sie bei der Arbeit mit Schraubendrehereinsätzen stets einen Universal-Bithalter. Setzen Sie Schraubendrehereinsätze nimals direkt ins Bohrflutter ein!

  • Wahlen Sie am Gangwahlschafter (4) den ersten Gang.
  • Die Bohrmaschine darf sich beim Eindrehen von Schrauben u.a. niemals im Bohrmsus befinden.

  • Stellen Sie stets ein für die jeweilige Anwendung geeignetes Drehmoment ein (siehe "Drehmomentregelung").

Hinweis: Beginnen Sie bei Unsicherheit bezüglich der für die auszuführende Aufgabe benöttigen Drehmomeinteilstellung mit einer niedrigen Einstellung und erhöhen Sie dann bei Bedarf das Drehmoment (beispelssweise, wenn die Schraube sich nicht welt genug in das Werkstück eindrehenlässt).

Bohren in Holz

  • Stellen Sie den Drehmomentregler (3) auf das Symbol für Bohrmodus.
  • Wahlen Sie am Gangwahlschalter (4) den passenden Gang.
  • Vergewissem Sie sich, dass der zu verwendende Bohrer für Holz geeignet und mit dem Gerät kompatibel ist (siehe „Technische Daten“).

WARNING! Atmen Sie keinen Holzstaub ein. Tragen Sie angemessenen Atemschutz. Einige Holzstaube können giftig sein.

Bohren in Metall

  • Stellen Sie den Drehmomentregler (3) auf das Symbol für Bohrmodus
  • Wahlen Sie am Gangwahlschalter (4) den passenden Gang.
    Vergewissem Sie sich, dass der zu verwendende Bohrer für die jeweilige Metallart geeignet und mit dem Gerät kompatibel ist (siehe „Technische Daten").
  • Markieren Sie die Bohrlochposition zunachst mit Hammer und Körmer, damit hochste Genaigung gewährleistet ist.

WARNING! Der Bohrer und das Werkstück werden beim Bohren in Metall sehr heißt. Berühren Sie den Bohrer nicht und setzen Sie ihn niemals mit brennbaren Stoffen in Kontaktkommen, wenn er noch hoß ist. Verwendten sie stets ein geeignetes Schmiermittel oder Kühflüssigkeit und bohren sie nur mit angemessener Geschwindigkeit.

  • Wenden Sie nur mäßigen Druck auf den Bohrer an, damit die Bohrleitung nicht beinträchtigt und die Bohrstandzeit nicht verkürzt wird.
  • Entgraten Sie das Bohrloch mit einem Versenkbohrer, um Schnitt- und andere Verletzungen zu verhindern.

WICHTIGER HINWEIS: Falls das Gerät während der Anwendung übermäß möglich,stellen Sie den Betrieb sofort ein und halten Sie es abkühlen,bevor Sie mit der Arbeit fortfahren. Die Abkühzeit latent sich verkurzen, indem die Bohrmaschine ohne Last bei maximaler Drehzahl betrieben wird. Achten Sie stets darauf, dass die Lufthungsschlitze (5) nicht verstopt oder bedeckt sind und verhindern Sie das Eindringen von Staub über die Lufthungsschlitze in den Geratekorper. Staub, insbesondere Metallstaub, kann das Gerät beschädigden oder zerstoren.

Zubehor

  • Eine Reihne von Zubehör für einschließlich diversen Bohrem und Schraubendrehereinsatzen ist über ihren Silverline-Fachhandl erhaltlich. Ersatzteile konnen unter toolsparesonline.com bezogen werden.

Instandhaltung

WARNING! Trennen Sie das Ladegerät stets vom Stromnetz, bevor Sie Wartungs- oder Reinigungserbeiten daran vornehmen. Entnehmen Sie den Akku, bevor Sie Wartungs- oder Reinigungserbeiten an der Bohrmaschine durchführten.

Hinweis: Weder die Bohrmsanche noch das Ladegeral enthalten vom Anwender wartbare Teile. Falls das Gerat nicht wie in dieser Betriebsanleitung beschrieben Funktioniert, setzen Sie es bei einer zugelassenen Silverline-Reparaturwerkstatt warten.

Allgemeine Überprüfung

  • Überprüfen Sie alle Befestigungsschrauben in regelmäßigen Abständen auf festen Sitz, da sie sich mit der Zeit durch Vibration lockem können.
  • Kontrollieren Sie das Netzkabel des Gerätes vor jeder Gebrauch auf Schäden und Verschleiß. Reparaturen müssen durch eine zugelassene Silverline-Reparaturwerkstätter erfolgen. Dies gilt auch für mit dem Gerät verwendete Verlängerungskabel.

Reinigung

  • Halten Sie Ihr Gerät stets sauber. Durch Schmutz und Staub verschleiben die inneren Teile schnelt und die Lebensdauer des Gerätes wird verkurzt. Reinigen Sie das Gerät mit einer weichen Bürste oder einem trockenden Tuch. Die Entlüftungsöffnungen mit sauberer, trockener Drucklauf einigen, sofern verfügbar.
  • Säbern Sie das Gerätegehäuse mit einem feuchten, weichen Lappen und einem milden Reinigungsmittel. Verwendten Sie keinesfalls benzin- oder alkoholhaltige oder andere scharfe Reinigungsmittel.
  • Reinigen Sie Kunststoffeile niemals mit Atzmitteln.

Schmierung

Schmieren Sie alle beweglichen Teile in regelmäßigen Abständen mit einem geeigneten Sprühschniemittel.

Lagerung

  • Gerät an einem sicheren, trockenen Ort außerhalb der Reichweite von Kindern lagem.

Entsorgung

Beachten Sie bei der Entsorgung von defekten und nicht mehr reparablen

Elektrowerkzeugen die geltenden Vorschriften und Gesetze.

  • Elektrowerkzeuge und andere elektrische und elektronische Altgeräte nicht über den Hausmüll entsorgen.
  • Lassen Sie sich von der zuständigen Behörde bezüglich der ordnungsgemäben Entsorgung von Elektrowerkzeugen beraten.

Fehlerbehebung

Störung Mögliche Ursache Empfohlene Abhilfe
Rote und grüne LED zur Ladevor-gangsanzeige leuchten nichtAkku nicht ordnungsgemäß ins Ladegerät eingesetztLadeschale des Ladegerats und Akkukontakte säubern und Akku so in die Lade-schale einsetzen, dass er mit einem Klickgeräusch einrastet
Ladegerät ohne Stromversorgung Netzanschlussüberprüfen
Niedrige AkkukapazitätAkku nicht vollständig aufgeladen Akku erst aus der Ladeschalenehmen, wenn er vollständig aufgeladen ist
Akkukapazität nimmt nach 100-maliger Aufladung abDies ist vollig normal. Wenden Sie sich an ihren Silverline-Fachhändler, um einen neuen Akku zu erwerben
Bohrmaschine{lösst sich nicht einschalten (Ein-/Ausschalter (7)lässt sich nicht bewegen)Rechts-/Linkslauf-Umschalter möglicherweise in mittlerer(d.h. „gesperrter") StellungRechts-/Linkslauf-Umschalter entweder nach rechts oder links schiben
Bohrmaschine lauft beim Drückendes Ein-/Ausschalters nicht anAkku vollständig entladen Akku wiederauflagen oder gegen vollständig geladenen Akku austauschen
Akku defekt Akku ersetzen
Bohrmaschine defektWenden Sie sich an ihren Silverline -Fachhändler oder einen zugelassenenkundendienst
Schrauben nicht tief genug insWorkstück eingetriebenZu niedriges Drehmoment; Drehmomentkupplung zu niedrigeingestelltHöhere Drehmomentstufe wahren
Niedriger Akku-Ladezustand Akku aufladen oder gegen einen geladenen Akku austauschen
Schrauben zu tief ins WorkstückeingetriebenZu hohes Drehmoment; Drehmomentkupplung zu hocheinggestelltNiedrigere Drehmomentstufe wahren

Silverline-Tools-Garantee

Dieser Silverline-Artikel wird mit einer

3-Jahres-Garantine angeboten

Registrieren Sie diesen Antikel unter silverineteools.com innerhalb von 30 Tagen nach dem Kauf, um die 3-Jahres-Garantie zu aktivieren.

Der Garantiezeitraum beginnt mit dem Kaufdatum auf ihrem Kaufbeleg.

Registriierung Ihres Kaufs

Gehen Sie auf silverlinetools.com, klichen Sie auf „Registrierung" und geben Sie Folgenden ein:

  • Ihr personlichen Angaben
  • Produktdetails und Kaufinformationen

Sobald dieser Antikel registriert worden ist, wird ihre Garantiebescheinigung im PDF-Format erzeugt.itte drucken Sie sie aus und bewahren Sie sie zusammen mit ihrem Produkt auf.

Garantiebedingungen

Der Garantiezeitraum beginnt mit dem Kaufdatum im Einzelhandel, das auf dem Kaufbeleg angegeben ist.

BITTE BEWAHREN SIE DEN KAUFBELEG AUF!

Falls dieser Antikel innerhalb von 30 Tagen nach dem Kauf einen Defekt aufweisen sollen, bringen Sie esitte mit ihrer Kaufbeleg zu dem Fachhändler, bei dem es gekauft wurde, und informieren Sie hin über die Mängel. Das Gerät wird daraufhin ersetzt oder der Kaufpreis zürckerstattet.

Falls dieser Antikel nach Ablauf von 30 Tagen nach dem Kauf einen Mangel aufweist, senden Sie esitte an:

BA21 1WU, Großbritannien

Der Garantieanspruch muss während der Garantiezeit gestellt werden.

Sie müssen den Originalkaufbeleg mit Angabe des Kaufdatumse einreichen und ihren Name und ihre Adresse sowie den Ort des Kaufs angegeben, bevor etwaige Arbeiten durchgeführt werden können. Sie müssen genaue Angaben über den zu beh液体enden Defekt machen. Alle innerhalb der Garantiefrist gemachten Forderungen werden von Silverline Tools daraufhin überprüft werden, ob es sich bei den Mängeln um einen Material- oder Fertigungsfehler handelt. Versandkosten werden nicht zurückerstattet. Alle Antikel sollenn sich in sauberem und sicherem Zustand befinden und sorgfältig verpackt zur Reparatur eingeschiedt werden, um Schäden oder Verletzungen während des Transports zu vermeiden. Die Annahme unangemessener oder unsicherer Lieferungen kann von uns verwiegert werden. Alle Arbeiten werden von Silverline Tools oder seinen autorisierten Reparaturwerkstätten durchgeführt. Die Reparatur oder der Ersatz des Antikels führt nicht zur Veränderung des Garantiezeitatraums. Mängel, bei denen unsere Prüfung ergibt, dass sie unter die Garantie fallen, werden durch Kostenlose Reparatur des Werkzeugs (ohne Versandkosten) oder Ersatz durch ein Werkzeug in einwandfreiem Zustand behoben. Einbehaltene Werkzeuge oder Teile, die ersetzt wurden, gehen in den Besitz von Silverline Tools über. Die Reparatur bzw. der Ersatz Ihres Antikels unter dieser Garantie erfolgt zusätzlich zu ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese.

Durch die Garantie abgedeckt ist:

Die Reparatur des Antikels, nach dem zur Zufriedenheit von Silverline Tools nachgewiesen wurde, dass der Defekt durch fehlerhaftes Material oder mangelhafte Arbeitsaufführung bedingt ist und in den Garantiezeitaum fäll. Wenn ein Ersatzteil nicht mehr erhältlich ist oder nicht mehr hergestellt wird, kann Silverline Tools es gegen einen Funktionlichen Ersatz austauschen. Verwendung des Antikels innerhalb der EU.

Durch die Garantie nicht abgedeckt ist:

Silverline Tools garantiert keine Reparaturen, die durch Folgendes erforderlich geworden sind: Normale Verschleiberscheinungen, die trotz Verwendung entsprechend der Bedienungsanleitung entstehen, z.B. an Messem, Bürsten, Riemen, Glühbirnen, Batterien usw. Ersatz von mitgeliefertem Zubehor wie etwa Bohrsptzen, Klingen, Schleifblättern, Schneidscheiben und anderen zugehörigen Teilen. Unfallschädgen und Fehler, die durch unsachgemäß Verwendung oder Wartung, Missbrauch, Nachlüssigkeit oder fahrlässige Bediunung oder Handhabung des Artikels entstanden sind. Verwendung des Artikels für andere als normale Haushaltszwecke. Jegliche Veränderungen oder Modifikationen des Artikels. Die Verwendung von Teilen oder Zubehor, die keine Originalkomponenten von Silverline Tools sind. Fehlerhafte Montage (außer, wenn von Silverline Tools vorgenommen). Reparaturen oder Änderungen, die von anderen als Silverline Tools oder seinen autorisierten Reparaturwerksstätten durchgefuhrt wurden. Ansprüche, die über die Rechte zur Behebung von Mängeln an dem in diesen Garantiebedingungen genommen Werkzeug hinausgeh.

Akku-Garantie

Die Garantie auf Silverline-Akkus beträgt 30 Tage. Falls innerhalb der Akku-Garantiefrist aufgrund von Material- oder Verarbeitungsfehlem ein Defekt an einem registrierten Akku auftritt, ersetzt Silverine diesen kostenlos. Diese Garantie gilt nicht bei gewerblicher Nutzung und erstreckt sich nicht auf natürliche Abnutzung oder Schäden infolge von Unfällen, unsachgemäßer Verwendung oder Zweckentfremdung.

CE-Konformitätserklarung

Name des Unterzeichners: Mr. Darrell Morris

Bevollmächtigt durch: Silverline

Erklart hiermit, dass das Produkt:

Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Erklärungträgt der Hersteller. Der Gegenstand der Erklärung erfüllt die einschlagigen Harmonisierungsrechtsvorschriften der Gemeinschaft.

Ident.-Nr.: 263040

Produktbeschreibung: 10,8-V-Bohrschrauber

Den folgenden Richtlinien entspricht:

Maschinenrichtlinie 2006/42/EG
Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EG
EMV-Richtlinie 2014/30/EG
RoHS-Richtlinie 2011/65/EU
EN 60745-1:2009+A11
EN 60745-2-1:2010
EN 60745-2-2:2010
EN55014-1:2006+A1+A2
EN55014-2:1997+A1+A2

EN 60335-1:2012+A11:2014
EN 60335-2-29:2004+A2
EN 62233:2008

Benannte Stelle: TÜV Rheinland

Techn. Unterlagen bei: Silverline

Datum: 25.05.2016

Unterzeichnet von:

SILVERLINE 10.8V Drill Driver - Den folgenden Richtlinien entspricht: - 1

Darrell Morris

Geschäftsfuhrender Direktor

Name und Anschrift des Herstellers:

Powerbox International Limited, Handelsregisternummer 06897059.

Eingetragene Anschrift: Powerbox, Boundary Way, Luftton Trading Estate, Yeovil,

Somerset BA22 8HZ, Großbritannien

Elektrische veiligkeit

*Innerhalb von 30 Tagen online registrierten. Es gelten die Allgemeinen Geschäftsbedingungen

SILVERLINE 10.8V Drill Driver - Elektrische veiligkeit - 1

3 años de garantía

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : SILVERLINE

Modell : 10.8V Drill Driver

Kategorie : Schrauber