RKG127E - Pava Redmond - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato RKG127E Redmond en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Pava en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones RKG127E - Redmond y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. RKG127E de la marca Redmond.
MANUAL DE USUARIO RKG127E Redmond
El fabricante no se hace responsable de los daños causados por el incumplimien- to de las medidas de seguridad y normas de explotación del producto.
Este dispositivo eléctrico ha sido diseñado para la preparación de ali- mentos en un entorno doméstico y se puede utilizar en los apartamen- tos, casas rurales, habitaciones de hotel, salas de servicios públicos de tiendas, ocinas o en otras condiciones de uso no industrial. Uso indus- trial o cualquier otro uso no autorizado del dispositivo serán considera- dos como violación de la operación adecuada del producto. En este caso el fabricante no se hace responsable de las posibles consecuencias.
Antes de conectar el aparato a la red eléctrica, compruebe si su voltaje coincide con la tensión nominal de alimentación del dis
positivo (ver las especicaciones técnicas o la tarjeta de fábrica del producto).
Utilice un alargador diseñado para el consumo de energía del dis- positivo. Eldesajuste de los parámetros puede provocar un cortocir- cuito o ignición del cable.
Conecte el dispositivo sólo a los enchufes con toma de tierra — es un requisito obligatorio la seguridad eléctrica. Al usar el alargador, asegúrese de que éste también tiene toma de tierra.
Desconecte el dispositivo del enchufe después de su uso, así como durante su limpieza o traslado. Quite el cable eléctrico con las manos secas, sujetándolo por el enchufe y no por el cable mismo. ¡ATENCIÓN! ¡En el curso del funcionamiento el dispositivo se calienta! ¡Tenga cuidado! No toque el cuerpo del dispositivo en el curso de su funcionamiento. Para evitar quemaduras por el vapor caliente no se incline sobre el dispositivo al abrir la tapa.
Use este aparato sólo para los nes previstos. Uso del aparato para los nes distintos a los especicados en este manual, es una violación de las normas de operación.
Se puede utilizar la tetera sólo con el soporte que viene incluida.
No pase el cable de alimentación por los alféizares o cerca de las fuen- tes de calor. Asegúrese de que el cable no esté torcido o doblado, no entré en contacto con objetos, esquinas y bordes de muebles alados. RECUÉRDESE: los daños accidentales sufridos por el cable de alimentación pueden causar problemas que no correspon
den a las condiciones de la garantía, así como pueden llevar a una descarga eléctrica. Un cable de alimentación dañado requiere una sustitución urgente en el centro de servicio.
No instale el dispositivo con el recipiente de trabajo en una supercie blanda y no resistente al calor, no lo cubra mientras esté en funciona- miento — esto puede llevar a mal funcionamiento y fallo del dispositivo.
Queda prohibido usar el dispositivo al aire libre: la penetración de la humedad en el grupo de contacto u objetos extraños en el interior del cuerpo del dispositivo pueden causar daños graves del dispositivo.
Antes de limpiar el aparato, asegúrese de que está desenchufado y completamente enfriado. Se deben seguir estrictamente las instruc- ciones de limpieza del dispositivo.23 ESP RK-G127-E Apagado automático cuando no hay agua .....................................................................................hay Elemento calefactor en forma de disco...........................................................................................hay Iluminación interna del frasco ...........................................................................................................hay Rotación en el soporte ......................................................................................................................360° Grupo de contacto .............................................................................................................................. Strix Longitud del cable eléctrico ...........................................................................................................0,7 m Compartimento para almacenar el cable eléctrico ......................................................................hay Equipo Tetera eléctrica ............................................................................................................................ 1 unidad Soporte de la tetera ................................................................................................................... 1 unidad Manual de operación ................................................................................................................. 1 unidad Libro de mantenimiento ........................................................................................................... 1 unidad El fabricante se reserva el derecho a introducir cambios en el diseño, equipo, así como en las especicaciones técnicas del producto en el curso de la mejora del producto sin aviso previo sobre dichos cambios. Diseño del modelo 1. Cuerpo de cristal con escala graduada del nivel de agua2. Filtro contra sarro3. Tapa4. Bloque en la tapa5. Botón de encendido/apagado (I/0)6. Mango 7. Soporte8. Cable de alimentación eléctrica
I. ANTES DE UTILIZARLO POR
PRIMERA VEZ Desembale cuidadosamente el producto, retire todos los materiales de embalaje y pegatinas publicitarias. Asegúrese de mantener en su lugar la tarjeta con el número de serie y la pegatina de advertencia.La ausencia de número de serie en el producto anulará automáticamente sus derechos al servicio de garantía.Limpie el cuerpo del dispositivo con un limpio paño húmedo, luego séquelo bien. Al usarse el dispositivo por primera vez puede aparecer un olor extraño, lo que no indica mal funcio-namiento del dispositivo. Después del transporte o el almacenamiento a bajas temperaturas es necesario dejar el dispositivo a temperatura ambiente antes de encenderlo durante al menos 2 horas. El fabricante recomienda antes de usar el dispositivo hervir agua en la tetera varias veces para eliminar cualquier olor y desinfectar el dispositivo. ¡QUEDA PROHIBIDO sumergir el cuerpo del dispositivo en agua!
Los niños de 8 años y mayores, así como las personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia o cono- cimiento, solo pueden utilizar el aparato bajo la supervisión y/o si han recibido instrucciones sobre el uso seguro de los equipos y conocen los riesgos asociados a su uso. Los niños no deben jugar con el aparato. Man- tenga el aparato y el cable de alimentación en un lugar inaccesible para los niños menores de 8 años. La limpieza y el mantenimiento de los equipos no deben ser realizados por niños sin la supervisión de un adulto.
El material de embalaje (película, espuma, etc.) puede ser peligroso para los niños. ¡Peligro de asxia! Mantenga el embalaje fuera del alcance de los niños.
Quedan prohibidas la reparación no profesional del dispositivo, así como la modicación de su construcción. La reparación del disposi- tivo debe realizarse exclusivamente por especialistas de un centro de servicio autorizado. El trabajo poco profesional puede llevar a fallo del dispositivo, lesiones y daños a la propiedad. ¡ATENCIÓN! Queda prohibido usar el dispositivo en caso de cualquier mal funcionamiento. Especicaciones técnicas Modelo ....................................................................................................................................... RK-G127-E Potencia ................................................................................................................................1850-2200 W Voltaje .................................................................................................................... 220-240 W, 50/60 Hz Volumen .................................................................................................................................................. 1,7 l Material del cuerpo .................................................................... cristal templado, acero inoxidable Filtro contra el sarro .............................................................................................................................hay Apagado automático cuando el agua empieza a hervir .............................................................hay24
1. Instale la tetera con soporte en una supercie plana, seca y sólida. A la hora de colocar
la tetera asegúrese de que el vapor caliente que sale en el momento de ebullición no llegue hasta el revestimiento de las paredes, revestimientos decorativos, aparatos electrónicos y otros objetos que puedan ser afectados por alta humedad y temperatura.
Asegúrese de que la tetera esté apagada (botón I/0) en el mango del dispositivo debe estar en posición 0). Inserte el enchufe en la toma de corriente.
3. Quite la tetera del soporte. Presione con el dedo en el hueco circular en el bloque de
la tapa. Tire hacia arriba para levantar el borde del bloque y abrir la tapa.
Vierte agua en la tetera. El nivel del agua en la tetera debe estar entre las marcas MIN y MAX en la escala que está en la lateral de frasco de cristal. Si el nivel del agua en la tetera supera la marca máxima, al empezar a hervir el agua puede desbordar. Si hay muy poca agua, el dispositivo se puede desconectar prematuramente (en este caso, desenchufe el aparato y deje que se enfríe por completo durante unos 15-20 minutos). ¡ATENCIÓN! Este aparato está diseñado exclusivamente para calentar y hervir el agua.
5. Cierre la tapa de la tetera. Presiona el borde elevado del bloque de la tapa ciérrelo
tras haber jado la tapa. Ponga la tetera en el soporte. El dispositivo funcionará sólo si esta instalado correctamente.
6. Presione el botón encendido/apagado I/0 en el mango del dispositivo. Se encenderá
la iluminación azul del frasco, la tetera se encenderá.
Cuando el agua empiece a hervir, la tetera se apagará automáticamente. Lailuminación se apagará.
8. Para interrumpir el proceso de calentamiento de agua, pulse I/0 y gire a la posición 0.
¡ATENCIÓN! Si en el curso de calentamiento ha sacado la tetera de la base sin apagarla, la ilu- minación del agua se apagará, pero el botón de I/0 se mantendrá en la posición de encendido (I). Si luego va a colocar la tetera en el soporte, el proceso de calentamiento de agua continuará. Al quitar la tetera del soporte, siempre apáguela poniendo el botón I/0 a la posición “Apagado” (0).
9. Una vez acabada la utilización del dispositivo, asegúrese de desconectarlo de la red
¡Atención! Antes de limpiar la tetera o el soporte, desenchufe el dispositivo de la red eléctrica, escurra el agua y deje que se enfríe por completo. Limpie periodicamente el cuerpo de la tetera y el soporte con un paño suave y húmedo. Antes de utilizar la tetera, seque la tetera y el soporte por completo. Queda prohibido poner la base de la tetera bajo chorro de agua corriente o sumergirla en agua. No utilice para la limpieza esponjas con revestimiento abrasivo, detergentes abrasivos o disolventes (benceno, acetona, etc.) Es posible que el proceso de funcionamiento en el elemento calefactor y las paredes inter- nas del dispositivo se forman la placa y cal, dependiendo de la composición del agua uti- lizada. Para eliminarlos, utilice los productos no abrasivos especiales para la limpieza y descalcicación de los electrodomésticos.
1. Antes de limpiar la tetera, enfriéla completamente.
2. Siga las instrucciones en el envase del detergente.
3. Después de la limpieza, deseche la solución y enjuague bien la tetera con agua fría.
4. Frote la tetera con un paño húmedo para eliminar cualquier resto de la solución y cal.
¡ATENCIÓN! ¡Antes de volver a utilizar la tetera, asegúrese de que los contactos eléctricos estén completamente secos! I V. ANTES DE CONTACTAR CON EL CENTRO DE SERVICIO Avería Posible causa Solución No hay suministro de electricidad No hay suministro de electricidad Conecte el dispositivo a una toma de corriente operativa La tetera se apaga prematuramente En el elemento calefactor se ha formado placa Limpie el elemento calefactor de la placa (véase el apartado “Mantenimiento del dispositivo”) La tetera se apaga pasados unos segundos No hay agua en la tetera, ha funcionado la protección automática contra el sobrecalentamiento Desenchufe el dispositivo, deje que se enfríe. En la futura operación llene la tetera con agua por encima del nivel de MIN (0,5 l)
Este producto tiene una garantía de un plazo de 2 años a contar de la fecha de compra. Du- rante el período de garantía, el fabricante se compromete a eliminar, mediante la reparación o la sustitución de la totalidad del producto, cualquier defecto de fábrica causado por la mala calidad de los materiales o montaje. Lagarantía entra en vigor sólo si la fecha de la compra está conrmada por el sello de la tienda y la rma de vendedor en la tarjeta de garantía ori- ginal. Esta garantía sólo se reconoce si el producto se utilizaba de acuerdo con el manual de operación, no se ha reparado o desmontado y no fue dañado por el mal uso, así como sólo si se ha guardado la integridad absoluta del producto. Esta garantía no cubre el desgaste normal y los productos de consumo (ltros, bombillas, recubrimientos antiadherentes, selladores, etc.) La vida útil del producto y el plazo de su garantía se calcularán a partir de la fecha de la venta o la fecha de la fabricación del producto (en caso si no se puede determinar la fecha de la venta).25 ESP RK-G127-E Se puede encontrar la fecha de la fabricación del dispositivo en el número de serie indicado en la etiqueta de identicación del cuerpo del dispositivo. Elnúmero de serie consta de 13 dígitos. Los dígitos sexto y séptimo indican el mes, el octavo el año de la fabricación del dis- positivo. El plazo de la vida útil de este dispositivo establecido por el fabricante es de 3años a contar de la fecha de su adquisición. Este plazo es válido a condición de que la operación del produc- to se realiza con el cumplimiento estricto con las instrucciones del presente manual y con los requisitos técnicos establecidos. Utilización ecológica no dañosa (utilización eléctrica y maquinaria electrónica) La eliminación del embalaje, del manual de utilización, así como el propio inst- rumento debe ser llevada a cabo de conformidad con los programas locales de reciclaje. Muestre preocupación por el medio ambiente: no deseche este tipo de artículos con la basura doméstica normal. Los aparatos utilizados (antiguos) no deben tirarse junto con el resto de basuras domésticas, deben ser recogidas aparte. Los propietarios de antiguos instalaciones eléctricas están obligados a llevar los aparatos a los puntos especiales de recogida o darlos a las correspondientes organizaciones. Así mismo usted ayuda al programa de reciclaje de ma- terias primas, y también a la limpieza de sustancias que contaminan. Este aparato está marcado con el símbolo de la Directiva Europea 2012/19/EU relativa al uso de aparatos eléctricos y electrónicos (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE). La directiva proporciona el marco general válido en todo el ámbito de la Unión Europea para la retirada y la reutilización de los residuos de los aparatos eléctricos y electrónicos.26 Antes de utilizar este produto, leia atentamente este manual e guarde-o para referência futura. O uso adequado do dispositivo vai estender signicativamente a sua vida. Medidas de segurança
ManualFacil