Sky FUN - Juguete radiocontrolado Revell - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Sky FUN Revell en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Helicóptero radiocontrolado |
| Frecuencia de control | 2,4 GHz |
| Estabilización | Giroscopio integrado |
| Alimentación | No especificado |
| Autonomía de vuelo | No especificado |
| Alcance del control remoto | No especificado |
| Material del fuselaje | Plástico ligero |
| Número de rotores | 1 rotor principal + rotor de cola |
| Modo de control | Radio control |
| Funciones adicionales | Giroscopio para estabilidad |
| Edad recomendada | No especificado |
| Tiempo de carga | No especificado |
| Accesorios incluidos | No especificado |
| Dimensiones | No especificado |
| Peso | No especificado |
| Manual de usuario | Incluido |
Preguntas de los usuarios sobre Sky FUN Revell
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Juguete radiocontrolado en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Sky FUN - Revell y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Sky FUN de la marca Revell.
MANUAL DE USUARIO Sky FUN Revell
Legislation sobre residuos electroicos;
cuando el producto alcance en final de
su vida ulti saque todas las batinas y
desechilos en el contenderado.
recogida selectiva apropiado. Desese
les asparatos electricos fuera de uso en
el punto limpio destinado para ella en
su municipio. Desese les plemas, piezas en la busura normal,janidas por su collaboration!
En ningun caso se debe tocar el rotor en funacionamento.No vuede el heliocoptero cerca de personas, animales, zonas acuaticas ni conducciones electricas. Es necessitiesa la supervision por parte del和个人ito.
Revell GmbH declara que este
produto cumple los requisitos
esenciales y cualesquera oías
dispositiones aplicables o
exigibles de la Directiva 1999/5/CF. La declaracion de conformidad
puede consultarse en
www.revell-control.de.
Palas de rotor de recambio
Vararoottoit

USB-Ladecenat
USB charger
Chargeur USB
USB3-ladder
Cargador USB
USB-latausjohto

Fernsteuerung
Remote control
Telecommande
Zender
Fmisora
Kauko-ohjain

Bedienungsanleitung
Operating manual
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
Ohjekirja
1


2

3










8A8B8C8D
23982
HELICOPTER SKYFUN
WICHTIGEMERKMALE
Helikopter:
Stabiler, aerodynamischer Rumpf in markanlem Design
Besonderss stabile Hugelgenschaften
Fuselaje aerodinamico resistente del marcado diseno
- Estadidad de vuelo exceptional
Bateria Lipo (accumulator de polymer de litio) recagale integra Alta
- Illuminacion LED multicolor en el luselage
Instrucciones de seguidad
- Atencion: este producto no es un juguete sinto una aeronave compleja, que si se usa de forma inebida para provocar lesiones personales y daños materiales. El piloto es responsable de que su uso no entraje peligro algoño.
- Lea este manual por completing y familiarice con el contentido antes de poten enrectionamento el producto.
-
Este helicopielo es adequado para vuelo inferior y vuelo exterior sin viento.
-
Este heliocptero esta recommendado para mayores de 15 anos. Durante su uso sera necessaria la supervision por parte de un adulto.
- Mantenga a una distancia prudencia les manos, la cara y la vestimenta holgada del rotor.
- A掾que la emisión y el helióptero cuando no los estés Usage.
- Saque las baterias de la emisión cuando no la está usingado.
No pieder en ninguin momento de vista el helicoptero para no perdier el control sobre el myself. - Recomendamos usar pilas alcalinas cuales para la emisora. Las pilas no recarcables que se utilizen en esta emisora y otros aparatos electricos mueben sustituir por baterias recarcables respetuos con el medio ambientle.
-
Cambie las baterias en cuando la emisora deje deFuncionar de forma fiabile.
-
Guarde estemanualparareferencias lateras.
- Solo se permite usere este helicóptero segun las instrucciones detalladas en este manual.
- No vuele el helicoplero circa de personas, animales, zonas acuáticas ni conducções electricas.
- El cargador para la batería Li-Po se ha disniñado especialmente para cargar la batería de este helióptero. Uliche el cargador solo para cargar la batería de este helióptero, no lo utilise para其他 baterías.
El helicóptero no debe entar en contacto con agua, ya que en caso contrario podrada resultar dañana la electrònica. - Tenga la aeronave ahora a la vista para que no colisión con ochros pilotos, personas ni animales occasionando lesiones.
- Por forma se debe prestar atencion a que no exista el riego de provocar lesiones personales incluo en caso de ballos de functonamento o defeclos.
- Este helicoptero no es adequado para personas con limitaciones fisicas o mentalles. Recomendamos que las personas sin experiencia previa con helicopteros de radio control乾坤en con lapellda de un piloto experimentado la primera vez que pongoan en marcha el helicoptero.
Mantenimiento y cuidados
- Utilice solo un paño limpio y suave para limpiar el helicopter.
No exponga el helicóptero ni las baterías directamente a la luz solar ni fuentes de calor.
Instrucciones de seguidad de las baterias de la emisora
Las baterias no recargables (pilas) no se deten recargar.
- Las此案 recargables deben SACRSE de la emisión antes de cargasas.
Las baterias recargables solo deben recargarse bajo la supervision de un adulto.
- No se deben utilizing bacterias de distinto tipo, ni tampoco mezclar bacterias新品vas y usadas.
- Solo está permitido usar las bacterias recommendadas ounas equivalentes.
Las bacterias deben colocarse Respectando la polaridad (+ y -). - Las bacterias descargadas deben sacarse de la emisión.
- Bajo ninguna circunstancia se deben cortocircularlos los contactos. Saque las baterles de la emisora cuando no hay autilizarse durante un periodo de tiempo prolongado.
El helióptero está equipo con una bateria LiPo recargable. Esnecessary tener enIELDas laguidentes instrucciones de seguidad.
- Bajo ninguna circumstance seiben ararjat las bacterias Lipo al fuego ni. quadalras en lugares con temperaturas elevadas.
- Para cargar las baterias solo se deben usar el cargador suministrado. La utilidad de un carrgador distinto peutecurar danos permanentes en la bateria y componentes proxies,aparte de lesiones personales.
- Bajo tinguna circunstancia se debu utilizes un carrgador de bacterias de NiCd/NiMH.
- El equipo dearga se debe realizarSiempre sobre una superficie igufuga
un entorno seguro contra incendios. La bateria no debe dejarse desatendida durante los procesos de carga y descarga.
- Bajo nuncana circa sncstancia se deben desmontar o modifier los contactos de la bateria. Las celdas de la bateria no se decide daran ni perforar. Existe el rissoq de explosion.
La bateria LiPoDebemaintenere alejada del alcancedel los nivos. Las bateriasdebenestarascargadas, o sucapacidadagotada,antespedaderescharlas.Cubra loscontactodesubieri0s con cintaaislante para evitrar cortocircuitos.
Instruetiones de seguidad
- El produit no debe modifiesaco bajo ninguna circunstancia, ya que en caso contrfario podra resultar dahado o entrafer algo peligio.
- Para evitar risgos, La aeronave no se debe utilizes esteando sentado en el suejo o en una silla. La aeronave se debe utilizes desde una posidion que permira aparlate rapidamente.
La aeronave y la emisora se deben apagar cuando no se usen. en caso contrario se podra producir un commando de arranque involuntario.
Especificatione de la bateria del helicoptero
Potencia nominal: 3,7 V CC, 0,67 Wh
Baterias: 1 bateria LiPo recargable de 3,7 V (integrada)
Capacidad: 180 mAh
Cargador
Alimentacion: S V CC de un puerto USB de un PC o hub USB
Polencia nominal: 4,2 V / hora 500 mA
Especillas de la bateria de la emisora
Alimentacion:
9VCC
Baterias: 6 baterias "AA" de 1,5 V
1 HELICOTPERO
1A Palas de rotor
contrarotatorias
1B Estabilizador
1C Rotor de cola
1D lucres LED
1E Hembrilla de
carqa
1F Interruptor
ON/OFF
2 EMISORA
2A Interrupt
ON/OFF
2B Palanca de gas
2C Antenna
2D Izimado
2E Palanca de yuelo
hacia de
detrás y giro
2F Botán ON/Off
de las luces LED
3 COLOCACION DE LAS BATERIAS (EMISORA)
3A Desenosque y retire la tapa.
38 Colique 6, baterias AA de 1,5
V prestando atencion a las 100%
Indicaciones de polaridad en el
Atencion:antes de cargar la bateria y despues de cada uso es necessario que la bateria y los motores se enlinden durante 15-30 minuto, ya que en caso contrano podieran resultar dañados. El proceso de cargar se debane superviar siempre. El proceso de cargar se debe realizar siempre sobre una superficie ignluge y un entorno seguro contra incendios.
- Apane el helicóptero y la emisora.
- Conécte el cargador USB a un hub USB o a un puerto USB de un PC (4A). Il ED en la parte superior se enciende en rojo cuando el cargador está lista para funciona.
- Enchule el conductor del carrador en la parte inferior del Modelo (4B). El proceso de carraga comienza automatistically.
- El LED de estado del carrador se apaca durante la carga y cambia a verde una vez se hava terminado de carrar la bateria (4c). Desconecte una vez terminada la carga la bateria del carrador y el carrador del puerto USB.
Tras un periodo de energia de aprox. 40 horas, el helicóptero se pueda volar entre 6 y 8 horas.
Advertencia: la bateria Lipo se caliente durante la carga. Avec que si se observa que se calienta excessivamente y/o presenta Cambios en la superficie exterior se debe interruprir el proceso de carga inmediamente.
Tambien es possible cargar el helicóptero con la emisora.
- Apaneque tanto la emisora como el helicóptero.
- El conductor del cable dearga se envocnla en la parte posterior de la emsora (4D). Abra primer la tapa y a continuation enchufe el cable con cuidado en la hembrilla de carga del helicoptero (4E). El conductor debe connectarse con faculdad en la hembrilla de carga. NO APUQUF FURZA. Si el conductor no se enchulca correctamente en la hembrilla de carga, el helicoptero pueude resultar dfado, e incluso bajo determinados ccstancias representar un peligro de lesiones. Eindianda la emsora; el fdo de estado parpadae en rojo. Empuja la palanca de gas lenteimente hasta la posidio de aceleracion maxima y a continuacion devuelva a la posidio de aceleracion cero para activar la emsora (2B) el LED de estado parpadea de forma rapa. Este dura approx. 3 segundos. A continuacion el LED se encende de forma fja en veride.
- El proceso de cargo ha terminado cuando el LED de estado se enciende en rojo.
- Una vez terminado el proceso de carga, colque lo interruptor de encendido en la posicion "OFF" y desenchelé cable del cargo del helicoptero.
5 SECUENCIa DE ENCENDIDO
La paliana de gas (palanca izquierda de la emisora) depe apunar hacia abajo antes del enceridido (5A) A continuacion colocque el interruptor ON/OFF de la emisora en la posicion "ON" (5B). I EIED de estado comenia a parpadear.
Colque el interruptor ON/OFF del helicóptero en la posicion "ON" (5C). Colque el helicóptero en el sueño con la cola apuntando hacía su posicion (5D).
Empujé la palanca de gas lentamente hasta la posión de acceleration maxima y a continuación devuelva ala posión de acceleration zero para activar la emisora; el LED de estudio parpadea de forma rápida. Este proceso tarda aprox. 3 segundos. El helióptero está lista para despegar cuando el LED se enciende de forma fija en rojo.
6 TRIMADO DEL CONTROL
Para que las caracteristicas de vuelo del helicóptero Sean perfectas es imprescindible que el trimado este ajustado correctamente. El trimado es una operation fácil, aunque require un poco de pacia y tact. Siga las instruetionesesionales exactamente. Empujue la palanca de gas con cuidado hacia arriba y situie el helicóptero a aprox. 0,5-1 metro de alta.
6A Si el helicóptero rota por si mesmo hacía lackecha de forma rápida o lenta...
Si el helóptero rota por si misro hacía laecha de forma lenta o rápida, gire el control de frimado a izquierdas hasta que el helóptero dejo de rotar.
6B Si el helicoptero rota por si mismo hacía la izquierda de forma rápida o lenta...
Si el helicoptero rota por si本身就是ia hacla la izquiderda de forma lenta o rapiida, gire el control del Trimado a direchas hasta que el helicoptero deje de totar.
7 CONTROL DEL VUELO
Notea: solo serequiree corrientes minimas en los mandos para tener la estadidad del vuelo del helicopter.
7A Empuje la palanca de gas con cuidado para delante para despegar o ganar alla.
78 Emouje la palanca de gas hacía atras para atenerizar o perdcer alta. Solo serequireen correcciones minimas en los mandos para mantener la estabilidad del vuelo del helicopter.
7C Empujé la palanca de vuelo hacía delante/cetras y giro a la derecha/ izquierca con cuidado hacía delante para vigor hacía delante.
7D Empuje la palanca de vuelo hacia delante/detras y giro a la derecha/ izquierda con cuidado hacía除外 para vigor hazas.
7 Para rotar el helicoptero hacla la izquierda empueje la palanca de vuelo hacia delante/detros y giro a la derecha/ izquierda hacla la izquierda.
7F Para rotar el helicóptero hacía la dexa empujé la palanca de vuelo hacia delante/detrés y giro a la dexa/ izquierda hacía la dexa.
CONSEJOS PARA UN VUELO SEGURO
CONSEJOS GENERALES DE VUELO
- Colque le helicopteroiami sobre una superficie plana. Una superficie inclinada peut inflir negativamente en el despeque del helicoptero.
- Accione los mandos siempre con cuidado y tacto.
Tenga el helóctóper siempre a la vista y no mire la emisión. - Empujie la palanca de gas un poco hacía abajo en cuando el helicóptero despegue. Vaya ajustando la posicion de la palanca de gas para mantener laurrente de vuelo.
- Empiejla palance de gas un poco para irabi si el helicoptero pierde altea.
- Empuie la paliana de gés un poco hiera abajo si el helicóptero qana alta.
- Paraazaruna curva, la mayora de las
ces es suficiente con pulsar la palanca de direccion solo un poco en la direction deseada. Las primeras vezes que se vuela el heliocptero se Tiende a actionar los mandos con demasiada vehemencia. La palanca de direccion se deibe mover sempre con cuidado y tacto. En ninguno caso de forma rapida a brusca.
- Los principales deben una vez finalizar el trimado familiarizaré con el mejo de la palanca de gas. En los primeros vientos la atencion no debe dirigirse a mantener una trayectoria recta, sino más bien a mantener una alta constante de aprox. un metro pulsando según sea necessario la palanca de gás. Solo先进技术 se deben hacer para lo que possible.
ENTORNO DE VUELO APROPIADO
El lugar en el que se vaya a vigor el helióptero debe cumplir los siguientes criterios. Debe tratarse de un lugar cerrado, sin viento. Siempre que sea possible no debe haber instalaciones de aire acondicionado, ventilados, etc. que pueda provocar la circulación del aire.
El lugar escojido deble tener como minimo 10 metros delago,6 metros de ancho y 3 metros del alto.
- El espacio debe estar libre de obstáculos (ventiladores, lamparas, etc.).
- Antes de起初 el vuelo esnecessary asegurarde que no haya ningn ser vivo (piloto incluido) a menos de 1-2 metros de la aeronave.
ATENCLON!
Para lactica de vuelo exterior se recomienda un segro de responsabilidad civil. Consulte si su segro de responsabilidad civil cubre la practica de aeromodelismo. Guarde la DOCUMENTacion correspondiente en un lugar seguro.
8 CAMBIO DE LAS PALAS DE ROTOR
Proceda de la.), forma si las palas de rotor del helicoptero fulren daños y es必需ario sustituiñas.
Antes del montaje se debe prestar atencion a que las palas de rotor no se intercambiern. Las palas de rotor estan marchados con ^m y B8A.Las palas de rotor del tipo ^m se montan ariba, y las palas de rotoripo A"se montan abajo.
88 Desenosque con cuidado los tornillos de la pala de rotor con un destornillador de estrella.
8C Saque la pala de rotor con cuidado de la fijacion.
80 Colque la nuevo pala de rotor con cuidado en la fiación y apriete el tornillo. Atencion: no apriete el tornillo excessivamente. La pala de rotor debe tener un poco de jeu.
SOLUTION DE PROBLEMAS
Problema: las palas de rotor no se mueven.
Cause: · el interruptor ON/OFF se envocarta en la posicion "OFF"; · la carga de la bateria es insuficie o la bateria está descargada.
Solucion: colque el interruptor ON/OFF en la posicin "ON"; -cargue la bateria.
Problema: el helicóptero se detiene sin motivo aparnte durante el vuelo y pierde alta.
Causa: la carca de la bateria es insuficie.
SOLUCION: -cargue la bateria.
Problema: el helicoptero no se pueda controlar con la emisora.
Cause: el interruptor ON/OFF se encontrarla en la posicion "OFF"; las baterias se han colocado Incorrectamente; la energia de las baterias es insufficiente;
Soluion: coloque el interruptor ON/OFF en la posicin "ON"; comprue si las bacterias estan colocadas correctamente; sustituya las bacterias;
Problema: el helicóptero solo rota a izquierdas oarethas sobre su propio eje.
Causa: trimado excessivo a izquierdas oarethas.
Solutio: restablezce el trimado izquierdo/dericho en sentido contrario (vease el punto 6, Trimado del control).
Encontrarà más consejos en Internet en www_REVell-control.de.
INSTRUCCIONES DE SERVICIO
En www.revell-control.de encontrará posibilidades de realizarcretivos yconsejos parachangiar piezas de repuestos, asi como informacionutil sobre todos los modelos de Revell Control.

www.revell-control.de

ManualFácil