Revell Sky FUN - Jouet radiocommandé

Sky FUN - Jouet radiocommandé Revell - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Sky FUN Revell au format PDF.

📄 22 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Revell Sky FUN - page 10
Type d'appareilHélicoptère télécommandé
Fréquence de contrôle2,4 GHz
StabilisationGyroscope intégré
AlimentationNon précisé
Autonomie de volNon précisé
Portée de télécommandeNon précisé
Matériau du fuselagePlastique léger
Nombre de rotors1 rotor principal + rotor de queue
Mode de contrôleRadio commande
Fonctions supplémentairesGyroscope pour stabilité
Âge recommandéNon précisé
Temps de chargeNon précisé
Accessoires inclusNon précisé
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé
Mode d'emploiInclus

FOIRE AUX QUESTIONS - Sky FUN Revell

Comment puis-je charger la batterie du Revell Sky FUN ?
Pour charger la batterie, connectez le câble de chargement fourni à la prise de la batterie du Sky FUN et l'autre extrémité à une source d'alimentation USB. Assurez-vous que la batterie est complètement chargée avant la première utilisation, ce qui prend environ 60 minutes.
Pourquoi mon Sky FUN ne décolle-t-il pas ?
Vérifiez que la batterie est correctement chargée et installée. Assurez-vous également que le contrôle de la radiocommande est correctement configuré et que le mode de vol est activé.
Comment puis-je synchroniser la radiocommande avec le Sky FUN ?
Allumez d'abord le Sky FUN, puis mettez la radiocommande sous tension. Appuyez sur le bouton de synchronisation de la radiocommande jusqu'à ce que les lumières clignotent, cela devrait établir la connexion.
Que faire si le Sky FUN ne répond pas aux commandes ?
Vérifiez que les piles de la radiocommande sont chargées. Si le problème persiste, éteignez le Sky FUN et la radiocommande, puis rallumez-les et essayez de les synchroniser à nouveau.
Le Sky FUN peut-il voler par temps venteux ?
Il est recommandé d'utiliser le Sky FUN par temps calme. Des vents forts peuvent affecter la stabilité du vol et rendre le contrôle plus difficile.
Comment puis-je réparer le Sky FUN en cas de crash ?
Inspectez le drone pour des dommages visibles. Si des pièces sont cassées, vous pouvez commander des pièces de rechange auprès du fabricant. Assurez-vous de suivre le manuel pour le remontage.
Quelle est l'autonomie de vol du Sky FUN ?
Le Sky FUN a une autonomie de vol d'environ 8 à 10 minutes selon les conditions de vol et le style de pilotage.
Puis-je utiliser le Sky FUN à l'intérieur ?
Oui, le Sky FUN peut être utilisé à l'intérieur, mais assurez-vous de disposer de suffisamment d'espace libre pour éviter les collisions.
Comment puis-je nettoyer mon Sky FUN ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour enlever la poussière et les débris. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou de l'eau qui pourraient endommager les composants électroniques.

Questions des utilisateurs sur Sky FUN Revell

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Jouet radiocommandé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Sky FUN - Revell et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Sky FUN de la marque Revell.

MODE D'EMPLOI Sky FUN Revell

Réglementation sur les déchets d'équipmente électrique et électronique : à la fin de leur utilisation, restorer toutes les pites et les diminimer sépement. Remettre les vieux apparciels électriques aux centres de collecte des déchets d'équipmentélectrique et électronique de vosrème commune. Le feste peut être jete dans les ordres menagères. Merc pour vositrôle collaboration !

Ne jamais touche la pale lorsqu'elle est en mouvement! Ne pas faire voler l'appareil a proximate de personnes, d'animaux, de cours d'eau ou de lignes électuques. La surveillance par unadulte est indispensable.

Reyell GmbH declare par la presente que ce produit est conforme aux exigences et autres dispositions de la directive 1999/5/Ce. La déclaration de conformité est consultable sur le site www.reyell-control.de.

fuselage stable et aerodynamique, au design prononce
Qualités de vol particulièrement
stables

Batterie Li-Po (Lithium Polymere) rechargeable intégrée
- fuselage équipe de témoini lumineux multicollores

Consignes de sécurité :

Attention! Cet helicoptere n'est pas un jour, mais un apparéil de vol complexe qui peut cause des dommages corporels ou matériels en cas de mauvaise utilisation. Le pilote est responsable de l'utilisation sure de l' apparéil !
Ce mode d'emploi doit etre lu dans son intégralié et compris avant toute mise en service!
- Cet héliopotre est concu pour un usage interieur et extérieur par vent nul. - Cet appareil peut être manipulé à partir de 15 ans. La surveillance par desadultes est indispensable pendant le vol de l'appareil.
Les mains, le visage, les cheveux et les vétements amples doivent rester aonne distance du rotor en mouvement.
Etéindre la télécommande et l'helicopter lorsqu'illes ne sont pas utilisés.
- Retirier les piles de la télécommande lorsqu'elle-ci n'est pas utilisée.
Toulous garden les yeux liés sur l'hécipté àfin de ne pas en perdre le contrôle.
Pour la telecommande, nous recom
mandons l'usage de piles alcalines au
manganese. Pour preserver l'environne
ment, les piles jétables
de la telecommande peuvent être
replacées par des piles rechargeables
(balleries).
- Changez les pires dé que la téléconnexe ne fonctionne plus parfaitement.

  • Veuillez conserver ce mode d'emploi.
  • L'utilisateur de cet helicopter doit se conformer aux consignes d'utilisation fidrant dans ce mode d'emploi.
  • Ne pas faire voler l'hélicoptique à proxime de personnes, d'anniaux, de cours d'eau et de lignes électriques.
    Le chargeur de la batterie Li-Po est concu uniquement pour le chargement de la batterie de l'helicopter. Son utilisation est limitée au charge ment de cette batterie, ne pas l'utiliser pour le chargement d'autres batteries.
  • évrier tout contact de l'hélicoptère avec l'eau, sous peine d'endommage ses composants électroniques.
  • Toujours garder les yeux fixes sur l'appareil, ain d'évrier qu'il ne percute et ne bisse le pilote, d'autres personnes ou des animaux
  • En réggle générale, même en cas de dysfonctionnement et de pannes, veiller à ce que la maquette ne puisse blesse personale.
  • ce vehicule ne doit pasetre utilise par des personnes souffrant d'un handicap physique ou mental. Nous conseillons aux personnes n'ayant aucune experience avec les maquettes d'helicopteres de procesder à la mise en marche avec l'aide d'un pilote experimenté.

Entretien et sein :

Nettoyer l'hélocapitre uniquement à laide d'un chiffon propre.
Proteger l'helicopter et les piles de tout rayonnement lumineux direct et/ou de toute source de chaleur directe.

Conseignes de sécurité concernant les piliés de la télécommande :

  • Ne pas recharger les piles jétables.
  • Les piles rechargeables doivent être rétinées de la télécommande avant leur chargement.
  • Les piles rechargeables doivent être rechargées en présence d'unadult.
  • Ne pas mélanger des pires de type différent ou des pires neuves et des pires usées.
    Seules les piles recommendées ou de même type peuvent être utilisées.
  • Respectar la polante indicée (+ et-) lors de l'insertion des piles.
  • Les pîles vides doivent être retirées de la télécommande.
  • Ne pas court-circuit les bornes de raccordement. Retirer les piles de la télécommande si celle-ci n'est pas utilisée pendant une période prolongée.

L'héliopètre est équité d'une batterie Li-Po (Lithium Polymère) rechargeable. Veillez respecter les consignes de sécurité suivantes :

  • Ne jarmais jeter les batteries Li-Po dans le feu, que pas les conserver dans des endroits chauds.
    Pour le chargement, utiliser uniquement le chargeur fourni. L'utilisation d'un autre chargeur peut endommager durablement la batterie ainsi que les composants qui la jouxtent et cause des dommages corporels!
  • Ne jamais utiliser de chargeur pour batteries Ni-Cd / NiMH!
    Toujous effector le changement sur une surface non inflammable et dans un environnement sécurisé contre le feu.
    Surveiller la batterie du début à la fin du chargement.

  • Ne jamais démonter ni modifier les contacts de la batterie. Ne pas endommager niencer les cellules de la batterie. Il y a risque d'explosion! La batterie Li-Po doit être maintainue hors de portée des enfants.
    Lors de leur élimination, les batteries doivent être vides ou leur capacité de charge doit être nulle. Recouvir les pôles non protégés de ruban adhésiif an d'évitier les courts-circuits!

Consignes de sécurité :

  • Ne jamais alteré la structure de l'appareil, sous peine de l'endommager ou de le rendre dangereux.
    Alin d'évit les risques, ne jamais se tenir en position asseste (sur le sol ou un siècle) pour utiliser l'appareil. Commander l'appareil dans une position vouspermétant de l'évitrapidement si nécessaire.
    Touponsmettrehors tensionIappareil et la telecomande apres chaqueutilisation.Danslecascontraire,un demarriage involontairepourraivavoirelieu.

Indications relatives à la batterie de l'helicopter :

Puispliance nominale:DC3.7V/0.67 Wh Piles:1 batterie Li-Po rechargeable de 3.7 V (tournie)
Capacité: 180 mAh

Chargeur :

Alimentation: DC 5 V à partir d'un port USB de PC ou d'un concentrateur USB Puissance nominale: 4,2 V / jusqu'à 500 mA

Indications relatives à la batterie, aux piles de la télécommande :

Alimentation: CC 9

Piles:6x1,5V"AA

1 HELICOPTÈRE

1A Pales de rotor opposées

18 Stabilisateurs

1C Rotor de que

1D diodes

1F Prise de chargement 1F interrupteur ON/OFF

3 INSERER LES PILES (TELECOMMANDE)

3A Devisser le couverde et I'enlever.

38 Insérer 6 piles AA 1.5 V en respectant les polarites indiquées à l'intérieur du compartment à piles.

2 TELECOMMANDE

2A Interrupter ON/OFF
2B Commande des gaz
2C Antienne 2D Touche de compensation

cauche/droite

2E Regulator de vol avant/amiere et gauche/droite
2F Interrupter ON/ OFF the diodes

4 CHARGEMENT DE L'HELICOPTÈRE

Attention: avant le chargement et après chaque utilisation, laisser refroidir la batterie et les moteurs pendant 15 à 30 minutes env. affirm d'évitier de les endommager. Le processus de chargement doit faire l'objet d'une surveillance permanente. Le chargement doit toujours être effectue sur une surface non inflammable et dans un environnement sécurisé contre les incendes.

  1. Eteindre l'helicopter et la telecommande.
  2. Inserer le chargeur USB dans un concentrateur USB ou dans l'un des ports USB de l'ordinateur. (4A). Si le chargeur est operationnel, la diode du cote supérieur s allume en rouge.
  3. Brancher à partir du titre du chargeur sur la partie inférieure du modele (4B) Le processus de chargement démaire automatique.
  4. Pendant le chargement, le témoin d'alimentation du chargeur s'éteint et passée au rouge quand la batterie est pleine (4C). A la fin du chargement, débrancher la batterie du chargeur et déconnecter le charger de l'interface USB.

Un temps de chargement d'environ 40 minutes permet de faire voler l'helicopter pendant 6 à 8 minutes.

Avertissement : Pendant le chargement, la batterie Li-Po neCHAUPE PAS normalement. Cependant, si elle devientchaudevoirebrulante et/ousi vous constatedes changements sur sa surface, le chargement doitetreimmadiement intermopu!

Vous pouvez également charger vous helicopter à l'aide de la commande à distance :

  • Éteindre l'hélicoptère et la télécommande.
    La prise du chargeur se troue a l'arriere de la telecommande (4D). Pour ce faire, telier et dabord le capuchon, qui branchet delicatement le cable dans la prise de chargement de I'helicopter (4E) La tiche doit s'entencer facilement dans le chargeur -NE PAS FORCER. Si la tiche n'est pas enforcée correctement dans la prise de chargement, cela pouirait endmorrhager I'helicopter et representer un risque de blesse. Meille la telecommande en marche, la diode témoin clignote en rouge. Faites glisser la commande des gaz lentement vers le plein régime, qui de nouveaux vers zéro, alin d'activer la telecommande (2B). Le témoin d'alimentation clignote rapidement pendant 3 secondes environ. La diode témoin s'allume fixément (vert).
    Le processus de chargement est terminé des que la diode témoin devient faue.
  • Agres le chargement,mettre l'interrupteur sur la position « OFF » et débrancher le cable de l'hélicosopére.

5 DEMARRAGE

La commande des qaz (regulateur de gauche sur la telecommande) doit etre positionnee vers le bas avant la mise sous tension (5A). Ensuite, melte l'interupteur ON/OFF de la telecommande sur la position « ON » (5B). La diode teimoin commence a dignater. Ensuite, melte l'interupteur ON/OFF de l'helicopter sur la position « ON » (5C). Poser l'helicopter sur le sol, le rotor de queue dispose face a vous (5D). Faits glisser la commande des qaz lentement versus le plein regime, puis de nouveau vers 7e0, affin d'activer la telecommande. Le teimoin d'alimentation clignote rapidement, pendant 3 secondes environ. Des que le teimoin lumineux rouge s'affiche en continu, l'helicopter peut etre utilise.

6 EQUILIBRAGE DU VOL

Un reglage correct est le fondement d'un comportement de vol irreprochable de l'helicopter. La symponisation est simple, mais nécessite de la paluie et du doigté. Veuiliez respecter scrupleusement les consignes suivantes : Diriger légerement la commande des gaz vers le haut et faire monter l'helicopter à une hauteur de 0,5 à 1 metre.

6A Si l'hélique tournée de lui-même vers la droite, rapidement ou lentement...

Si I'helicopter tourne de lui-même vers la droite, rapidement ou lentement, alors, tournier le compensateur gauche/droite dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que I'helicopter se stabilise.

68 Si l'helicopter tourne de lui-même vers la gauche, rapidement ou lentement...

Si l'hétiopète tourne de lui-même vers la troîde,rapidément ou lentement, alors, sur le compensateur vers la gauche jusqu'à ce qui l'hétiopète se stabilise.

7 PILOTAGE

Conseigne: Pour un comproteniment modéré de l'appareil, des ajustements infirmes apportés sur les régulateurs suffisant !

7A Pour decoller ou gagner de l'altitude, dinger légarement la commande des gaz vers l'avant.

7B Diriger la commande des gaz vers l'airé parer attirer ou réduire l'altitude de vol. Pour un compterement de vol calme de l'échéropétie, des ajustements minimés au niveau du régulateur suffient.

7C Pour laire avancer l'helicopére, déplacer légarement le régulateur de déplacement avant'amérique et droite-gauche vers l'avant.

7D Pour déplaceur l'hélicosopté vers l'armière, dinger le régulator de déplacement avant/àrriere et croîte-gauche vers l'armière.

7 Pour faire tourner l'hélicoptère vers la gauche, diriger le régulateur de deplacement avant/arière et droite/gauche vers la gauche.

7F Pour faire tournier l'hélicosoptère vers la droite, dorger le régulateur de déplacement avant/amérique et droite/gauche vers la croite.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

CONSEILS GENÉRAUX DE VOL :

  • Toutjours poser l'helicopter sur une surface plane. Une surface incline peut eventuellement avoir un effet negatif sur le decollage de l'helicopter.
    Toupons manipulier les régulateurs lentement et délicamenté.
    Toulouse garder les yeux fixés sur l'helicopter, ne pas regarder la télémande!
    Légereirendesedescendrela commande desgazversbassque l'helicopterequitelesol.Ajusterla commande des gaz pour maintainir une meme altitude de vol.
    Si I'helicoperte perd de l'altitude, diniger legrement la commande des gaz veis le haut.
    Si l'helicopter gagne de la altitude, diriger legerement la commande des gaz vers le bas.

Pour prendre un virage, il suffit souvent d'efflower la commande de déplacement dans la direction souhaïée. Lors des premiers essais de vol, les pilotes ont tendance à piloter l'hélicoptère de manière brusque. Les régulateurs doivent toutes être manipulés avec lenteur et delicatesse. Éviter absolument tout mouvement brusque ou saccade.
- Agres le réglage de l'appareil, les débutants doivent tout d'abord tenter de maitriser la commande des gaz. Au début, l'hélicoptère ne doit pas forçément volier tout droit; il est beaucoup plus important d'arriver à ce besoin à une hauteur constante d'environ un métre, par effetérieur répeté de la commande des gaz. Ce n'est qu'ensuite que vous pourrez vous exercer à partir l'hélicoptère vers la gauche ou vers la droite.

L'ENVIRONNEMENT DE VOL ADAPTE :

L'endroit ou l'helicoptère sera utilisé doit répondre aux critères suivants :
- L'espace doit être clos et à l'abri du vent. Si possible, la piece doit être dépourvue de climaisation, de ventilateurs chauffants, etc., afin d'évier les flux d'air.
La piece doit mesurer au moins 10 metres de long sur 6 metres de large et 3 metres de haut.
- Aucun objet de la piece ne doit faire obstacle (ventilateurs, lampes, etc.) - Au démarrage, s'assurer imparativement que tout est vivant (y compris le pilote) se trouve a plus d'1 metre ou 2 metres de distance de l'appareil sur le point de decollier.

ATTENTION!

Les vols d'aironels ou d'hélicosptères de modelisme en extérieur sont soumis à une assurance obligatoire depuis 2005. Veuliez contacter vous assureur pour qu'il inclue vos ancients et nouveaux appareils dans toute assurance responsable civile. Demandez une confirmation écrite et conservez-la en lieu sur. A toutes fins utilis, la société DMFV propose en ligne (www.dmfv.aero) une adhesion probatoire gratuite qui comprend une assurance.

8 CHANGESMENT DES PALES DE ROTORS

Si les pâles de rotor de l'échéoptère sont endommagées, elles doivent être changées.
Procede comme suit :

Avant le montage, veillez à ne pas intervenir les pales. Les pales sont malquées respectivement des lettres « A » et « B » (8A). Les pales de type « B » sont placées au dessus et les pales de type « A » sont places au dessous.

8B Prenez un tournevis cruciforme et devissez delicatement la pale. 8C Retirez delicatement la pale de son support.
8D Positionnez delicatement la nouvelle pale sur le support et revissez-la. Attention: Ne seirez pas trop la vis. La pale doit bouger légarement.

DEPANNAGE

Problème : Les pales ne bougent pas.

Cause : · L'interrupteur ON/OFF est sur la position « OFF », La batterie est trop faible ou vide.

Solution: - Mettre l'interrupteur ON/OFF sur la position « ON ». - Charger la batterie.

Problème : L'héliopètre s'arrête sans raison apparente pendant le vol et perd de l'altitude.

Cause: La batterie est trop faible.
Solution : - Charger la batterie.

Problème : L'hélicoptère ne répond pas aux ordres de la télécommande.

Cause : Linterupteur ON/OFF est sur la position « OFF »

  • Les piles ne sont pas correctement insérées.
  • Les piles sont déchargées.

Solution: - Mettre l'interrupteur ON/OFF sur la position « ON »

  • Verifier que les piles sont correctement insérées.

  • Inséorer de nouvelles piles

Problème : L'hélicoptère ne fait plus que tourner sur lui-même, vers la gauche ou vers la droite.

Cause : - Déséquilibrium important de l'échéoptère vers la gauche ou vers la droite.
Solution: Retour du compensateur gauche/droite dans la direction opposée (voir point 6, Equilibrage du vol).

Vous trouvezed'autres conselsur notre site Internetwww_REVell-control.de.

Vous trouvez nos modalités de commande, nos conseils d'échange pour les pieces détaches et bien d'autres informations utiles concernant tous les modèles de Revell Control sur www.revell-control.de.

Revell Sky FUN - Problème : L'hélicoptère ne fait plus que tourner sur lui-même, vers la gauche ou vers la droite. - 1

www.revell-control.de

HELICOPTER SKY FUN

BELANGRIJKE KENMERKEN

Helikopter:

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Revell

Modèle : Sky FUN

Catégorie : Jouet radiocommandé