Revell Roxter - Jouet radiocommandé

Roxter - Jouet radiocommandé Revell - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Roxter Revell au format PDF.

📄 28 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Revell Roxter - page 12
Type d'appareilHélicoptère télécommandé
Mode de contrôleInfrarouge (IR)
Nombre de canaux2 canaux
StabilisationGyroscope intégré
AlimentationNon précisé
Autonomie de volNon précisé
Temps de chargeNon précisé
Matériau du corpsPlastique léger
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé
Âge recommandéNon précisé
Fonctionnalités spécialesGyroscope pour stabilité, contrôle IR
Accessoires inclusNon précisé
GarantieNon précisé
Normes de sécuritéConforme CE
FabricationNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - Roxter Revell

Comment charger la batterie du Revell Roxter ?
Connectez le câble de chargement à la prise de la batterie et à une source d'alimentation USB. Assurez-vous que la batterie est complètement chargée avant la première utilisation.
Pourquoi mon Revell Roxter ne répond-il pas aux commandes ?
Vérifiez que la télécommande est allumée et que les piles sont chargées. Assurez-vous également que le Roxter est allumé et que la batterie est suffisamment chargée.
Comment régler la direction du Revell Roxter ?
Utilisez le bouton de calibration sur la télécommande pour ajuster la direction. Assurez-vous que le véhicule est sur une surface plane lors de la calibration.
Le Revell Roxter peut-il rouler sur toutes les surfaces ?
Le Revell Roxter est conçu pour fonctionner sur des surfaces variées, mais il fonctionne mieux sur des terrains plats et dégagés. Évitez les surfaces trop rugueuses ou glissantes.
Que faire si le Revell Roxter ne se déplace pas ?
Vérifiez que la batterie est chargée, que les piles de la télécommande sont en bon état et que tous les connexions sont sécurisées. Assurez-vous également que le véhicule n'est pas bloqué.
Comment nettoyer le Revell Roxter ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer le châssis et les roues. Évitez d'utiliser de l'eau ou des produits chimiques qui pourraient endommager les composants électroniques.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le Revell Roxter ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès du fabricant ou dans les magasins spécialisés en jouets radiocommandés. Vérifiez également les sites de vente en ligne.
Quelle est l'autonomie de la batterie du Revell Roxter ?
L'autonomie de la batterie dépend de l'utilisation, mais en moyenne, elle dure environ 15 à 20 minutes avec une charge complète.
Comment éviter des interférences avec d'autres véhicules radiocommandés ?
Essayez de faire fonctionner votre Revell Roxter à une distance suffisante des autres véhicules et choisissez un canal différent si votre télécommande le permet.
Le Revell Roxter est-il étanche ?
Le Revell Roxter n'est pas conçu pour être étanche. Évitez de l'exposer à l'eau ou à des conditions humides pour ne pas endommager l'électronique.

Questions des utilisateurs sur Roxter Revell

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Jouet radiocommandé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Roxter - Revell et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Roxter de la marque Revell.

MODE D'EMPLOI Roxter Revell

Réglementation sur les déchets d'équipement électrique et électronique : à la fin de leur

utilisation, retirer toutes les piles et les éliminer en séparation. Remettre les vieux appareils électriques aux centres de collecte des déchets d'équipement électrique et électronique de votre commune. Le reste peut être jeté dans les ordures ménagères. Merci pour toute collaboration!

Attention: Lors de l'utilisation, danger du fort développement de chaleur et des éléments totals! La surveillance par des adults est nécessaire!

Reveill GmbH déclare par la présente que ce produit est conforme aux exigences et autres dispositions de la directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité est consultable sur le site www.reveill-control.de.

  • Nouveau système de rotors coaxiaux doté d'un gyro électronique pour une qualité de vol exceptionnelle Fuselage solide en matiere plastique avec éclairage a DEL

Batterie Li-Po (Lithium Polymère) rechargeable intégrée Recharge facile de la batterie, directement par le biais du chargeur intégré à la radiocommande ; chargement contrôlé par microprocesseur

Revell Roxter - 1

Consignes de sécurité :

  • Ce modèle peut être manipulé à partir de 8 ans. La surveillance par des adultes est indispensable selon le vol de l'appareil.

Veillez à lire cette notice d'utilisation soigneusement avec votre enfant avant la première utilisation et conservez-la pour une consultation ultérieure. - Attention: Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois. Petites pièces. Risque d'étouffement ! Faire voler le modèle demande de l'habileté et l'utilisateur doit se trouver sous la surveillance directe d'un adulte, il est recommandé de laisser une personne expérimentée effectuer la première mise en service et fournir les instructions. L'utilisateur de ce modèle doit se conformer aux consignes d'utilisation figurant dans ce mode d'emploi. - Ce jouet / cet hélicoptère est destiné uniquement à un usage

dans l'espace domestique (maison et jardin) et en extérieur uniquement par temps sec et en l'absence de vent. - Les mains, le visage, les cheveux et les vêtements amples doivent rester à une distance du rotor. Ne pas toucher le rotor en mouvement. Attention : Risque de lésions oculaires. Ne pas utiliser à proximité du visage pour éviter toute lésion oculaire. - Fente la télécommande et modèle lorsqu'ils ne sont pas utilisés. Retirer les piles de la radiocommande lorsqu'elle n'est pas utilisée. Toujours garder les yeux fixés sur modèle afin de ne pas en perdre le contrôle. Le manque d'attention et la négligence peuvent être la cause de dommages importants. Attention: Ne pas démarrer et faire voler le modèle si des personnes, des animaux, des lignes électriques ou d'autres obstacles se trouvent dans l'espace de vol du modèle.

  • Ce modèle ne doit pas être utilisé par des personnes souffrant d'un handicap physique ou mental. N'utilisez jamais le modèle si vous avez pris des stupéfiants ou bu de l'alcool.
  • De manière générale, même en cas de dysfonctionnements et de pannes, il faut faire attention à ce que la maquette ne blesse personne. Toute réparation ou transformation du produit ne doit être effectuée qu’avec des pièces d'origine. Dans le cas contraire, le modèle risquerait d’être abîmé ou de présenter un danger.
  • Consigne pour les surveillants adults : Si nécessaire, vérifier que le jouet est assemblé conformément à la notice d'utilisation. Le montage, par ex., celui des rotors de rechange, ne doit être exécuté que sous la surveillance d'un adulte. Afin de limiter les risques, toujours utiliser le modèle dans une position permettant un évitement rapide le cas échéant.

Consignes de sécurité pour maquettes volantes :

  • Vous participez au trafic aérien avec votre appareil volant. En qualité de pilote, vous êtes entièrement responsable de sa méthode et des dommages causés par son utilisation.
  • Vous devez disposer d'une autorisation de vol si vous pouvez utiliser cet èle avant la première mise en service.
  • Contrôlez le fonctionnement correct du produit avant chaque vol. Tenez toujours compte du vent, des conditions météorologiques et d'éventuels obstacles.
  • Vous devez toujours éviter les avions avec équipage ou appareils réels et attirer immédiatement.
  • Ne survole jamais les terrains privés de liés et les rassemblements de personnes, les objets et installations militaires, hôpitaux, centrales électriques, maisons d'arrêts et bâtiments de ce genre.
  • Ne volez pas à proximité des aérodromes (à une distance < à 1,5 km).
  • Ne volez jamais sans contact direct avec le modèle qui doit demeurer à portée de vue à tout moment. La loi interdit de piloter un modèle en se servant par exemple de l'image fournie par une caméra vidéo. L'inobservation de ces consignes de sécurité vous expose à des poursuites pénales! Sur son site web, la DMFV (Fédération allemande d'aéromodélisme), propose de plus amples informations utiles. L'ignorance de la loi n'est pas une excuse. Veuillez par conséquent ou informez-vous réquillément des règles du trafic aérien actuellement en vigueur dans ce pays d'origine. Veuillez noter aussi

Quand à l'étranger, vous pouvez être tenu de respecter une réglementation divergente.

Consignes de sécurité pour la télécommande :

Pour la télécommande, nous recommandons l'usage de piles alcalines au manganese. Pour préserver l'environnement, les piles non-rechargeables de cette télécommande ou d'autres appareils électriques de la maison peuvent être remplacées par des piles rechargeables (batteries). - Dès que la télécommande ne fonctionne plus parfaitement, les piles doivent être remplacées par des piles neuves ou rechargeables.

Consignes de sécurité concernant les piles :

  • Les piles rechargeables doivent être retirées de la télécommande avant leur chargement.
  • Ne pas recharger les piles jetables.
  • Les piles rechargeables doivent être rechargées sous la surveillance d'un adulte.
  • Ne pas mélanger les piles de type différent ou des piles neuves et des piles usagées.
  • Seules les piles recommandées ou de même type peuvent être utilisées.
  • Respecter la polarité indiquée (+ et -) lors de l'insertion des piles. Les piles vides doivent être retirées de la télécommande.
  • Ne pas court-circuiter les bornes de raccordement.

Retirer les piles de la télécommande si celle-ci n'est pas utilisée pendant une période prolongée.

Consignes de sécurité pour le chargeur :

  • Ne pas recharger les piles jetables.
  • Ce chargeur ne doit pas être utilisé par des personnes (enfants y compris) souffrant d'un handicap physique ou mental ou n'ayant pas assez de connaissances ou d'expérience en ce qui concerne l'utilisation de chargeurs, sauf en cas de surveillance ou après explication compétente de la part d'une personne investie de l'autorité parentale. Les enfants doivent être surveillés - ce chargeur n'est pas un jouet! Le chargeur de la batterie Li-Po est conçu uniquement pour le chargement de la batterie du modèle. Son utilisation est limitée au chargement de la batterie du modèle, ne pas l'utiliser pour le chargement d'autres batteries.

Vérifier régulièrement que les câbles, fiches, boîtiers et autres pièces des transformateurs, blocs d'alimentation ou chargeurs utilisés avec le modèle ne sont pas endommagés. Réparer d'abord les dommages avant de pouvoir utiliser à nouveau les appareils.

Le modèle est équipé d'une batterie li-pô (lithium polymère) rechargeable. Veuillez respecter les consignes de

  • Ne jamais jeter les batteries Li-Po dans le feu, ne pas les conserver dans des endroits chauds. Pour le chargement, utiliser uniquement le chargeur fourni. L'utilisation d'un autre chargeur peut endommager durablement la batterie ainsi que les composants qui la jouxtent et causer des dommages corporels!
  • Ne jamais utiliser de chargeur pour batteries Ni-Cds / NiMH!
  • Tout toujours effectuer le chargement sur une surface non inflammable et dans un environnement sécurisé contre le feu.
  • Surveiller la batterie lors du chargement.
  • Ne jamais démonter ni modifier les contacts de la batterie. Ne pas endommager ni percer les cellules de la batterie. Il y a risque d'explosion!
  • La batterie Li-Po doit être maintenue hors de portée des enfants. Lors de leur élimination, les batteries doivent être vides ou leur capacité de charge doit être nulle. Recouvrir les pôles non protégés de ruban adhésif afin d'éviter les courts-circuits!

Entretien et soin :

Nettoyer le modèle à l'aide d'un chiffon propre et humide. - Protéger le mode et les piles de tout ensoleillement direct et/ou de toute source de chaleur directe. - Éviter tout contact de la télécommande et du chargeur avec l'eau, car cela pourrait endommager les composants électroniques.

Sous réserve de modifications techniques et des couleurs!

Indications relatives à la batterie du multicoptère :

Alimentation :

Puissance nominale :

DC3.7V/0.33Wh

Piles: 1 batterie rechargeable de 3.7 V

Batterie Li-Po (remplaçable)

Capacité : 90 mAh

Indications relatives à batterie, aux piles de télécommande:

Alimentation : =DC 6 V Piles :

4 piles AA de 1,5 V (non fournies)

Revell Roxter - Indications relatives à batterie, aux piles de télécommande: - 1

1 HELICOPTERE

1A Rotors contrarotatifs 18 Stabilisateur 1C Récepteur infrarouge 10 Interrupteur ON/OFF 1E Prise de charge

2 Radiocommande

2A Commande des gaz haut/bas 2B Touche ON/OFF 2C Émetteur infrarouge 2D Levier de commande gauche/droite

2E Touches de réglage gauche/droite 2F Station de charge 2G Diode témoins 2H Couvercle du compartiment à piles

3 INSER ES PILES (radiocommande)

3A Devisser le couvercle et l'enlever. 3B Insérer 4 piles de 1,5 V AA en faisant attention aux indications de polarité à l'intérieur du compartiment. 3C Fermer et revisser le couvercle du compartiment à piles.

4 Chargement de l'hélicoptère

Attention: Avant tout chargement et après chaque utilisation, laisser refroidir la batterie pendant 10 à 15 minutes. Faute de quoi elle risque d'être endommagée. Le chargement est surveillé électroniquement, néanmoins, ne pas l'effectuer sans surveillance.

  • Éteindre l'hélicoptère et la radiocommande.
  • Positionner l'hélicoptère délicatement sur la radiocommande en orientant la pointe du fuselage vers le haut. Pour ce faire, veiller à ce que la platine comptant les contacts soit bien introduite dans la goulotte de la radiocommande (4A). Lorsque le chargement commence, la diode de charge de l'hélicoptère s'allume en bleu (4B). Le chargement est terminé dès que le témoin de charge s'éteint. Une fois le chargement terminé, retirez l'hélicoptère de la radiocommande.

5 Preparation au demarrage

La commande des gaz (régulateur de gauche sur la radiocommande) doit être positionnée vers le bas avant la mise sous tension (5A). Ensuite, appuyer brièvement sur la touche ON/OFF de la radiocommande (5B) et la diode témoin clignote en rouge. Mettre à présent l'interrupteur ON/OFF situé sur le dessous de l'hélicoptère en position « ON » (5C). Poser l'hélicoptère sur le sol, le rotor de queue disposé face à vous. Ensuite, mettre les pleins gaz une fois brièvement grâce au levier de commande gauche puis la diode témoin de la radiocommande reste allumée en rouge. L'hélicoptère est maintenant prêt à voler. À la fin

du premier vol, eteindre d'abord l'hélicoptère puis la radiocommande. Pour eteindre la radiocommande, maintenir la touche ON/OFF appuyée pendant environ 3 secondes.

6 Équilibrage de la commande

Un réglage correct est le fondement d'un comportement de vol irréprochable de l'hélicoptère.

Si l'hélicopter tourne de lui-même vers la droite, rapidement ou lentement...

Si l'hélicopter tourne de lui-même vers la droite, rapidement ou lentement, alors, effleurer brièvement les touches de compensation inverse vers la gauche plusieurs fois, jusqu'à ce que l'hélicopter se stabilise. Ne pas appuyer longuement sur les touches de compensation.

Si l'hélicopter tourne de lui-même vers la gauche, rapidement ou lentement...

Si l'hélicopter tourne de lui-même vers la droite, rapidement ou lentement, alors, effleurer brièvement les touches de compensation inverse vers la gauche plusieurs fois, jusqu'à ce que l'hélicopter se stabilise. Ne pas appuyer longuement sur les touches de compensation.

7 Pilotage

Remarque: Votre hélicoptère est réglé de sorte à voler de lui-même vers l'avant.

7A Pour décoller ou gagner de l'altitude, diriger légèrement la commande des gaz vers l'avant.

7B Diriger la commande des gaz vers l'arrière pour atterrir ou réduire l'altitude de vol. Pour un comportement modéré de l'hélicoptère, des ajustements infimes apportés sur le régulateur suffisent!

7C Pour prendre un virage à gauche, diriger légèrement la commande de déplacement vers la gauche, quand l'hélicoptère est dos au pilote.

7D Pour prendre un virage à droite, diriger la commande de déplacement légèrement vers la droite, quand l'hélicoptère est dos au pilote.

Conseils généraux de VOL :

  • Posez toujours le modèle sur une surface plane. Une surface inclinée peut éventuellement avoir un effet négatif sur le décollage du modèle.
  • Toujours manipuler les régulateurs lentement et délicatement. Garder les yeux fixés sur le modèle à tout moment et ne pas regarder la télécommande ! Rabaisser la commande des gaz un petit peu dès que le modèle quitte le sol. Ajuster la commande des gaz pour maintenir une même altitude de vol.
  • Si le modèle perd de l'altitude, diriger légèrement la commande des gaz vers le haut.
  • Si le modèle gagne de l'altitude, diriger légèrement la commande des gaz vers le bas. Pour prendre un virage, il suffit souvent d'effleurer le régulateur de déplacement avant/arrière et de rotation gauche/droite dans la direction souhaitée. Lors des premières tentatives de pilotage, il n'est pas rare d'actionner le modèle trop vigoureusement. Déplacer lentement et avec précaution le régulateur de déplacement avant/arrière et de rotation gauche/droite. Éviter absolument tout mouvement brutal ou saccadé.
  • Avant le réglage de l'appareil, les débutants doivent tout d'abord tenter de maîtriser la commande des gaz. Au début, le modèle ne doit pas forcément voler tout droit ; il est beaucoup plus important d'arriver à le maintenir à une hauteur constante d'environ un mètre, par effleurement répété de la commande des gaz. Ce n'est qu'ensuite que vous pourrez vous exercer à diriger le modèle vers la gauche ou vers la droite.

L'environnement de VOL ADAPTE:

L'environnement où l'hélicoptère sera utilisé doit répondre aux critères suivants : L'espace doit être fermé et à l'abri du vent. Si possible, la pièce doit être dépourvue de climatisation, de ventilateurs chauffants, etc., afin d'éviter les flux d'air. La pièce doit mesurer au moins 10 mètres de long sur 6 mètres de large et 3 mètres de haut. Aucun objet de la pièce ne doit faire obstacle (ventilateurs, lampes, etc.) - Au démarage, s'assurer imperativement que tout est à plus d'1 mètre ou 2 mètres de distance de l'appareil sur le point de décoller. - Toujours garder les yeux fixes sur l'appareil, afin d'éviter qu'il ne percute et ne blesse le pilote, d'autres personnes ou des animaux.

Attention!

Les vols d’aéronefs ou d’hélicoptères de modélisme en extérieur sont soumis à une assurance obligatoire depuis 2005. Veuillez contacter votre assureur pour qu’il inclue vos anciens et nouveaux appareils dans votre assurance responsabilité civile. Demandez une confirmation écrite et conservez-la en lieu sûr. Sinon, la société DMFV propose une adhésion d’essai gratuite sur Internet (www.dmfv.aero), assurance incluse.

8 Changement des PALES de ROTORS

Si les pales de l'hélicoptère sont endommagées et nécessitant d'être remplacées, veuillez procéder comme suit :

8A Avant le montage, veillez à ne pas intervenir sur les pales. Les pales sont marquées par les lettres A (en haut) et B (en bas). 8B Dévissez la vis du support de pale dans le sens antihoraire. 8C Échangez la pale défectueuse contre une nouvelle pale. Pour cela, veillez à respecter le sens de rotation A ou B. 8D Serrez la vis du support de pale par le haut. Attention: Ne pas serrer la vis trop fort, la pale doit pouvoir pivoter librement.

Vous trouvez d'autres conseils sur notre site Internet www.revell-control.de.

Vous trouverez nos modalités de commande, nos conseils d’échange pour les pièces détachées et bien d’autres informations utiles concernant tous les modèles de Revell Control sur www.revell-control.de.

Revell Roxter - Changement des PALES de ROTORS - 1

23892

Revell Control

HELICOPTER

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Revell

Modèle : Roxter

Catégorie : Jouet radiocommandé