Revell Roxter - Juguete radiocontrolado

Roxter - Juguete radiocontrolado Revell - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Roxter Revell en formato PDF.

📄 28 páginas Español ES 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice Revell Roxter - page 20
Tipo de dispositivoHelicóptero teledirigido
Modo de controlInfrarrojo (IR)
Número de canales2 canales
EstabilizaciónGiroscopio integrado
AlimentaciónNo especificado
Autonomía de vueloNo especificado
Tiempo de cargaNo especificado
Material del cuerpoPlástico ligero
DimensionesNo especificado
PesoNo especificado
Edad recomendadaNo especificado
Funciones especialesGiroscopio para estabilidad, control IR
Accesorios incluidosNo especificado
GarantíaNo especificado
Normas de seguridadConforme CE
FabricaciónNo especificado

Preguntas de los usuarios sobre Roxter Revell

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Juguete radiocontrolado en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Roxter - Revell y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Roxter de la marca Revell.

MANUAL DE USUARIO Roxter Revell

Legislation sobre residuos electrlicos: cuando el producto alcance el final de su vidautil saque todas las baterias y desechelas en el contegedor de recogida selectiva apropriado.Deschelesaparatos electricusuerdauso en el punto limpio designado para esu en su municipio.Deschelesdarmas piezas en la basura normal. Gracias por su collaboration!

Atencion:peligio por generation de calor y piezas en movemento durante elfunciamento. Es necessaria la supervision por parte de unadulto.

Revell GmbH declara que este
produccuople complee los requisitos
esenciales y cualesquiera otras
dispositiones aplicables o exi gibles de la Direcita 1999/5/CE. La declaracion de conformidad
puede consultaie en
www.revell-control.de.

  • Nuevo sistemas de rotores coaxiales con giroscopio electrónico para una característica de vuelo exceptionales
    Fuselaje resistente de plastico con iluminacion LED

Bacteria LiPo (accumulador de polimero de litio) recargable integrada
- Proceso de cargo simple directamente con el cargador integrado en la emisión con control de cargo supervisado por microprocesador

Instruetiones de seguidad:

Revell Roxter - Instruetiones de seguidad: - 1

  • Este Modelo está recomendado para mayores de 8 años, Durante su uso sera necessitiesa la super visión por parte de unadulto.

  • Estas instrucciones deben leerse detenidamente antes de usar por primera vez el producto jusqu con el menor y guardarse para referencias futuras.

  • Atencion: No conviene para niños menos de 36 meses. Piezas(PCpeques.Peligro de atragantamento!
    Volar el modelo requires cierta percia y el usuario de ser iniciado bajo supervision directa de un adullo. Se recomiendaatar con una persona experimentada para la primera puesta en marcha y la incidencia.
  • Solo se permibe usar este Modelo según las instruetiones detalladas en este manual.
  • Este juguete/modelo está destinado para usarse en entornos domesticos (casa y

jardín) y es adecuado para extiórenso solo con tiempo seco y sin viento.

  • Mantenga a una distancia prudencial las manos, la cara y la vestimenta holgada del rotor. No se debe tocar el rotor en Movement. Atencion: riesgo de lesiones oculares. No usooca de la cara para evaporar lesiones oculares.
  • Aque la emisora y el modelo cuando no los este usando.
    Saque las baterias de la emisora.
    cuando no la este usingo.
  • No pierda en ningún momento de vista el modelos para no poder el control sobre elismo. Un uso sin laetedación y el cuidado debidos pueda occasionar danos considerables.
  • Atencion: no despegar ni volar cuando se(PC)encuentren en la trayectoria de vuelo del Modelo personas, animales, conduccciones electricas u otheros obstáculos.
  • Este Modelo no es adequado para personas con limitaciones fisicas o mentalles.

  • Bajo ningún concepto se debe manejar un Modelo bajo los efectos del alcohol o drogas.

  • Por forma se debe prestar atencion a que no exista el riesgo de provocar lesiones personales incluo en caso de fallos de functiOnamento o defectos.
    Elmodelo solo se puede reparar con piezas de repuestos originales de Revell Control, peio no esta permitido modificarlo.En caso contrario, el modelo podra resultar danado o entrar algo peligro.
  • Nota para adultos encargados de la supervisión: compruebe, si esnecessary, si el juguete está montado segun las instrucciones. El montaje de, p. ej., rotores de recambio solo deben realizarse bajo la supervisión de unadulto.
    Elmodelo se debeutilizar
    siempre desdeuna posicion
    que permita apartarse
    rapidamente en caso necessario
    conel fin de evitar riesgos.

Instrucciones de seguidad para aeromodelos:

  • Con su aeronave participa en el trálico aéreo. Como piloto es responsable de su modelos. Es responsable de su modelos y de todos los días occasionados por su uso.
  • Para usar su aeronave de forma comercial, requiree de la autorización correspondiente.
    Familiaricee con las funzioni de su modelo antes de uso por primera vez.

  • Compruebe el correcto bajo el encuentimiento del producto antes de cada vuelo.

  • Observe ahora el viento, la meteorologia y posibles obstáculos.
    Debera ceder el paso siempre a aeronaves tripuladas y aterrizar inmediamente.
    No sobrevuele parcelas privadas de terceros, aglamera- ciones de personas, instalaciones militares, hospitalas, centrales energeticas,centros penitenciarios y similares.
  • No vuelle circa de aero puertos (<1,5 km).
    No vuede sin tener visi drecta del Modelo. El Modelo debe estar siempre Dentro del camino de visiencia. La legislacion prohibit,p.ej.,volar un Modelo soloutilizarando la imagen de video.
  • Si no observa estas instrucciones de seguridad PODRA ser objeto de actiones y saniones penales.
  • El DMFV (asociación alemana de aeromodelismo) Ofrece en su网页 web más informacion al respecto.
  • El desconocimiento no exime de saniones. Informese regularmente sobre la legislacion vigente en su pais en materia de regulacion del refrico aereo. Se debe tener en cuenta que en el extranjero posiblemente apliquen normativas distinctas.

Instrucciones de seguidad relativas a la emisora:

  • Recomendamos usar pilas alcalinas cuales para la emisora. Las pilas no recargables que se utilizen en esta emisora y otros aparatos electricos peuvent satisfuirse por baterias recargables respetuosas con el medio ambiente.
  • En cuando la emisión dejan de funcionar de forma fiable se debenCambiar las pilas o recargar las baterias.

Instrucciones de seguidad relativas a la bateria:

Las baterias recargables deben sacarse de la emisora antes de cargarlas.
Las baterias no recargables (pilas) no se deben recarqar.
Las baterias recargables solo deben recargarse bajo la supervision de unadulto.
- No se deben utilizar baterias de Distinto tipo, ni tampoco mezclar baterias cuales y usadas.
- Solo está permitido'utilizar las baterías recomendadas ounas equivalentes.
Las baterias deben colocarse respetando la polaridad (+ y -).
Las balerias descargadas deben sacarse de la emisora.
- Bajo ninguna circunstancia se deben cortocircuutar los contactos.
- Saque las baterias de la emisora cuando no vaya a utiliser durante un periodo de tiempo prolongado.

Instrucciones de seguridad relativas al carrador:

Las baterias no recargables (pilas) no se deben recargar.
- Este cargador no esADEUADO para personas (ninos incluidos) con limitaciones ficas o mentalares, o@cuyos conocimientos o experience en el manejo de cargadores sea insufficiente, salvo que esten super visados o hayan recibido las instrucciones pertinentes por parte de un adulto responsable.
- Los niños no deben usar en ningún caso el cargador sin supervisión alta, el cargador no es un juguete!
- El cargador para la bateria LiPo se ha disnéneo especialmente para cargar la bateria de este modelo. Utilice el cargador solo para cargar la bateria de este modelo, no lo utilise para otheras baterias.
- Los transformadores, adaptadores de red o cargadores que seutilizen en conjuncion con elmodelo deben revisarse regularamente por si presentan daños en los cables, conectores, carcasas u other piezas. Cualquier dañoDebe rectificarse antes de que se pueda seguirutilizando dichos aparatos.

El modelo está equipado con una bateria LiPo recargable. Esnecessarytener en cuestionaslaguidacionesde seguidad:

  • Bajo ninguna circunstancia se deben arrojar las bacterias LiPo al fuego ni guardarlas en lugares con temperatas elevadas.
  • Para cargar las baterias solo se debe utilizel el carrador suministrado. Lautilizacion de un carradordistinctepuede provocar daños permanentes en la bateria y componentes proximos,aparte de lesiones personales.
  • Bajo ninguna circunstancia se debe utilizear un cargador de baterias de NiCd/NiMH.
    El proceso de cargo se debe realizar siempre sobre una superficie ignifuga y un entorno seguro contra incendios.
    La bateria no debe dejarse desatendida durante el proceso de cara.
  • Bajo ninguna circunstancia se deben desmontar o modifier los contactos de la bateria. Las celdas de la bateria no se deben darar ni perforar. Existe el riesgo de explosión.
    La bateria LiPo debe mantenerse alejada del alcance de los niños.
    Las baterias deben estar descargadas, o su capacidad agotada, antes de poder(descharlas.Cubra los contactos descubiertos con cinta aislante para evaporar cortocircuitos.

Mantenimiento y@cuidados:

  • Utilice solo un paño limpio y suave para limpiar el Modelo.
    No. exponqa el modelo, la emisora ni las baterias directamente a la luz solar ni fuentes de calor.
    La emisora ni el cargador debenentar en contacto con el agua, ya que en caso confiarlo podra resultar dañana la electrónica.

Reservado el derecho a realizar!.
combios tecnicos y de color.

Especificaiones de la bateria del multicóptero

Alimentacion:

Potencia nominal:

3.7 V DC / 0.33 Wh

Baterías: 1 batería LiPo recargable

de 3,7 V (intercambiable)
Capacidad: 90 mAh

Especificaciones de la bateria de la emisora

Alimentación:

6VDC

Baterias:

4×1,5VAA

(no incluidas)

Revell Roxter - Especificaciones de la bateria de la emisora - 1

1 HELICOPTERO

1A Palas de rotor contrarolatorias
1B Estabilizador
1C Receptor de infrarrojos
1D Interruptor ON/OFF
1E Hembrilla de carga

2 EMISORA

2A Palanca de gas, ascender/desce
28 Interruptor ON/OFF
2C Emisor de infrarrojos
20 Palanca de control izquierda/derecha

2E Bolones de trimado izquierdo/derecho
2F Estacion de carq
26 LED de estado
2H Compartimento de baterias

3 COLOCACION DE LAS BATERIAS (EMISORA)

3A Desenrosque y retire la tapa.
3B Colque 4 baterias AA de 1,5 V prestando atencion a las indicaciones de polaridad en el compartmento de baterias.
3C Colque la tapa del compartmento de baterias y atornillela.

4 CARGA DEL HELICóPTERO

Atencion: antes de cargar la bateria yuponedescadasuso es necessario que la bateria se enfiree durante 10 a 15 minutos.En caso contrario la bateria del helicoptero,puede resultar dañana.A pesar de que el proceso de carga se supervisa electronicamente,la bateria no debe dejarse desatendida durante el本身就是.
- Apanee el helicóptero y la emisora
- Coloque el helicóptero cuidadosamente con la punta del fuselaje hacía arriba sobre la emisión. Preste atencion, a que la pletina con los contactos se introduzca en la ranura de la emisión (4A).
- El proceso de cargo comienza cuando se enciende el LED de cargo azul en el helicóptero (4B).
- El proceso de energia ha terminado cuando el LED de energia se apaga.
- Retire el helicóptejo de la emisión una vez conclusido el proceso de energia.

Tras un periodo de energia de entre 29 y 30 horas, el helicóptero se pueda volar entre 5 y 7 horas.

5 SECUENCIA DE ENCENDIDO

La palanca de gas (palanca izquierda de la emisora) debe apuntar hacer abajo antes del encendido (5A). A continuacion pulse brevemente el interruptor ON/OFF de la emisora (5B); el LED de estado parpadea en rojo. Colque el interruptor ON/OFF en la parte inferior del helicóptero en la posicion "ON" (5C). Colque el helicóptero en el suelo con la cola apuntando hac su posicion. Empuje la palanca izquierda a la posicion de gas maximo brevemente una vez; el LED de estado se enciende en rojo de forma permanente. Ahora el helicóptero esta lista para

despegar. Apache primo el helicóptero y a continuación la emisión al terminar de volar. Mantenga pulsado el interruptor ON/OFF durante 3segundos para apagar la emisión.

6 TRIMADO DEL CONTROL

Para que las caracteristicas de vuelo del helicóptero sean perfectas es imprescindible que el trimado este ajustado correctamente.

6A

Si el helicóptero rota por si mismo hacía la derecha de forma rápida o lenta...

Si el helicóptero rota por si misismo hacía la derecha de forma lenta o rápida, pulse repetidamente el botón de trimado contrasto a izquierdas hasta que el helicóptero deje de rotar. No mantenga pulsados en ningún caso los botones de trimado de forma continua.

6B

Si el helicóptero rota por si mismo hacía la izquierda de forma épida o lenta...

Si el helicóptero rota por si mismo hacía la izquierda de forma lenta o<rápida, pulse repetidamente el botón de trimado contrastario aarethasista queel helicóptero deje de rotar.No mantenga pulsados en ningún caso los botones de trimado de forma continua.

7 CONTROL DEL VUELO

Nota: El helicóptero está ajustado de forma que vuela hacía delante por si mismo.

7A Empuje la palanca de gas con cuidado hacía delante para despegar o ganar alta.

7B Empujé la palanca de gas hacia進一步 para alcerrizar o poder alterura. Solo serequireen correcciones minimas en losmandosparamantener la estabilidad del vuelodel helicóptero.

7C Empujé la palanca de direccion con cuidado hacía la izquierda para vigor hacer la izquierda, siempre y cuando la cola del helióptero apunte hacía el piloto.

70 Empujé la palanca de direccion con cuidado hacla derecha para vigor hacer la derecha,iami y cuando la cola del helicoptero apunte hacía el piloto.

CONSEJOS PARA UN VUELO SEGULO

CONSEJOS GENERALES DE VUELO

  • Coloque el helicóptero siempre sobre una superficie plana. Una superficie inclinada pueda inflir negativamente en el despegue del helicóptero.
  • Accione los mandos siempre con cuidado y tacto.
  • Tengo el helicóptero siempre a la vista y no mire la emisora.
  • Empuje la palanca de gas un poco hacía abajo en cuando el helióptero despeque. Vaya ajustando la posión de la palanca de gas para Maintener, la allura de vuelo.
  • Empujé la palanca de gas un poco hacía arriba si el helicóptero pierde alta.
  • Empujé la palance de gas un peu hacía abajo si el helicóptero qana alta.
  • Para trazar una curva, la mayoría de las veces es suficiente con pulsar la palanca de direccion solo un poco en la direccion deseada. Las primeras veces que se vuela el helicóptero se Tiende a actionar los mandos con demasiada vehemencia. La palanca de direccion se debe mover siempre con cuidado y tacto. En ningun caso de forma rápida o brusca.
  • Los principales deben una vez finalizo el trimado familiarizarse con el manejo de la palanca de gas. En los primeros vuelos la atencion no debe dirigirse a Maintener una trayectoria recta, sino mas bien a Maintener una alta constante de aprox. un metro pulsando segun sea necessario la palanca de gas. Solo對於s se debe pagar a maniobrar el helicoptero hacla la izquierda o la derecha.

ENTORNO DE VUELO APROPIADO

El lugar en el que se vaya a volar el helicóptero debe cumplir los sueijentes criterios.

  • Debe tratarse de un lugar cerrado, sin viento. Siempre que sea possible noDebte haber instalaciones de aire acondicionado,ventildadores,etc. que poderan provocar la circulacion del aire.
  • El lugar escogidoDebe tener como minimum 10 metros de长大o, 6 metros de ancho y 3 metros de alto.
  • El espacio debe estar libre de obstáculos (ventiladores, lamparas, etc.).
  • Antes de起初 el vuelo es necessario asegurarse de que no haya ningún ser vivo (piloto incluido) a menos de 1-2 metros de la aeronave.
  • Tenga la aeronave siempre a la vista para que no colisione conthers pilotos, personas ni animales occasionando lesiones.

ATENCLON!

Para la practica de vuelo exterior se recomienda un seguro de responsabilidad civil. Consulte si su seguro de responsabilidad civil cubre la practica de aerodelismo. Guarde la documentacion correspondiente en un lugar seguro.

8 CAMBIO DE LAS PALAS DE ROTOR

Proceda de lasuma forma si las palas de rotor del helicoptero sufren daños y esnecessary sustituiñas.

8A Antes del montaje se debe prestar atencion a que las palas de rotor no se intercambien. Las palas de rotor estan marcas con A (cara superior) y B (cara inferior).
88 Desenrosque le tornillo de lijacion de la pala a izquierdas.
8C A continuación sustituya la pala de rotor defectuosa por laresha. Preste atencion al sentido de qiro A o B.
8D Enrosque el tornillo de fijacion de la pala de rotor desde arriba. Atencion:No apriete el tornillo excesivamente,la pala de rotordebe poder oscilar con libertad.

Encontrará más consejos en Internet en www.revell-control.de.

INSTRUCCIONES DE SERVICIO

En www_REVell-control.de encontrará posibilidades de realizar pedidos y consejos paraavianiar piezas de repuestos,asi como informacionutilsobre todos los modelos de Revell Control.

Revell Roxter - INSTRUCCIONES DE SERVICIO - 1

23892

Revill

Control

HELICOPTER

ROXTER

CARATTERISTIC PRINCIPALI

Micro elicottero:

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Revell

Modelo : Roxter

Categoría : Juguete radiocontrolado