SKM 500 B1 - Procesador de alimentos SILVERCREST - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SKM 500 B1 SILVERCREST en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Procesador de alimentos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SKM 500 B1 - SILVERCREST y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SKM 500 B1 de la marca SILVERCREST.
MANUAL DE USUARIO SKM 500 B1 SILVERCREST
Instrucciones de uso
ES SKM 500 B2 Introducción ¡Felicidades por la compra de su aparato nuevo! Ha optado por adquirir un producto moderno y de alta calidad. Las instrucciones de uso forman parte del producto. Contienen indicaciones importantes acerca de la seguridad, el uso y la eliminación. Antes de usar el producto, familiarícese con todas las indicaciones de manejo y de seguridad. Utilice el producto como se describe y para los ámbitos de aplicación indicados. Entregue todos los documentos cuando transfiera el producto a terceros. Uso previsto Este electrodoméstico sirve exclusivamente para la elaboración de alimentos en cantidades habituales para uso doméstico. Este aparato está destinado únicamente al uso doméstico privado. No lo utilice con fines comerciales. Este aparato está indicado solo para el uso privado en sitios cerrados y protegidos de la lluvia. No lo utilice al aire libre. Solo se puede utilizar el aparato con los accesorios originales. ADVERTENCIA ¡Peligro por la utilización contraria al uso previsto! El aparato puede ser una fuente de peligros en caso de uso contrario a lo dispuesto y/o para una finalidad diferente. ► Use el aparato exclusivamente para el fin previsto. ► Deben seguirse los procedimientos descritos en estas instrucciones de uso. INDICACIÓN ► El aparato puede ser una fuente de peligros en caso de un uso contrario al uso previsto y/o para una finalidad diferente. Utilice el aparato exclusi- vamente según lo previsto. Deben seguirse los procedimientos descritos en estas instrucciones de uso. Se excluyen las reclamaciones de cualquier tipo a causa de daños producidos por un uso contrario a lo dispuesto, reparacio- nes incorrectas, modificaciones no autorizadas o el uso de piezas de repues- to no autorizadas. El riesgo será responsabilidad exclusiva del usuario.ES
173 ■ SKM 500 B2 Volumen de suministro El aparato se suministra de serie con los componentes siguientes: ▯ Procesador de alimentos ▯ Bol para mezclar con tapa y empujador ▯ Cuchilla cortadora, incl. cobertura ▯ Cuchilla amasadora ▯ Adaptador de discos ▯ Disco de corte ▯ Disco rallador ▯ Disco de fricción ▯ Disco emulsionador ▯ Suplemento mezclador con tapa y cierre ▯ Espátula ▯ Adaptador del eje de accionamiento ▯ Eje de accionamiento ▯ Cono exprimidor ▯ Filtro para la pulpa ▯ Soporte del cono exprimidor ▯ Eje de accionamiento del exprimidor ▯ Instrucciones de uso
1) Extraiga todas las piezas del aparato y las instrucciones de uso del cartón.
2) Retire todo el material de embalaje y los adhesivos.
INDICACIÓN ► Compruebe la integridad del suministro y si hay daños visibles. ► Si el suministro es incompleto o hay daños debido a un embalaje deficiente o al transporte, póngase en contacto con la línea directa de asistencia (véase capítulo Asistencia técnica).■ 174
ES SKM 500 B2 Desecho del embalaje El embalaje protege al aparato durante el transporte. El material de embalaje se ha seleccionado teniendo en cuenta criterios ecológicos y de desecho, por lo que es reciclable. La reintroducción del embalaje en el ciclo de materiales ahorra materias primas y reduce el volumen de residuos. Deseche el material de embalaje innecesario de la forma dispuesta por las normativas locales aplicables. INDICACIÓN ► Si es posible, conserve el embalaje durante el periodo de garantía del aparato para poder empaquetarlo correctamente en caso de aplicación de la garantía. Características técnicas Tensión de red 220 - 240 V
, 50 Hz Potencia nominal 500 W Clase de protección
Todas las piezas de este aparato que entran en contacto con alimentos son aptas para su uso con alimentos.ES
175 ■ SKM 500 B2 Descripción de aparatos Empujador Tubo de alimentación Tapa Disco emulsionador Cierre suplemento mezclador Tapa suplemento mezclador Recipiente mezclador Anillo de estanqueidad Soporte con cuchilla mezcladora Disco rallador - Disco de fricción 3 Disco de corte ! Adaptador de discos . Cuchilla amasadora 0 Cuchilla cortadora 6 Adaptador del eje de accionamiento 1 Bol para mezclar % Eje de accionamiento + Bloque motor , Regulador de velocidad Recogecable / Espátula Protección para cuchilla cortadora Figura B (página desplegable trasera): " Cono exprimidor # Soporte del cono exprimidor $ Filtro para la pulpa & Eje de accionamiento del exprimidor■ 176
ES SKM 500 B2 Indicaciones de seguridad
DESCARGA ELÉCTRICA / PELIGRO
► Conecte el aparato únicamente a una base de enchufe ins- talada y conectada a tierra de acuerdo con la normativa. La tensión de red debe corresponderse a los datos de la placa de características del aparato. ► No permita que el cable de conexión se moje o humedezca mientras el aparato esté en funcionamiento. Procure que no se dañe o quede aprisionado durante el manejo. ► Mantenga el cable de red alejado de superficies calientes. ► No realice ningún trabajo de reparación en el aparato. Cual- quier reparación la ha de realizar el servicio de asistencia técnica o personal especializado con la debida cualificación. ► No separe o conecte nunca el aparato de la alimentación de corriente si se encuentra con los pies en el agua. ► Cuando lave el aparato o en caso de fallos, retire la clavija de red de la base de enchufe. No es suficiente con desco- nectar el aparato ya que, mientras esté insertada la clavija de red en la base de enchufe, sigue llegando tensión de red al aparato. ► En caso de una clavija de red dañada o cable de red dañado, encomiende su sustitución a personal técnico autorizado o al servicio de postventa con el fin de evitar riesgos. No sumerja bajo ningún concepto el aparato en agua u otros líquidos.ES
177 ■ SKM 500 B2 ¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE LESIONES! ► No utilice nunca el aparato para fines distintos de los aquí descritos. ► Desconecte el aparato de la red eléctrica siempre que no esté bajo vigilancia y antes de su montaje, desmontaje y limpieza. ► Los niños no deben utilizar el aparato. ► El aparato y su cable de conexión deben mantenerse fuera del alcance de los niños. ► Vigile a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato. ► Este aparato puede ser utilizado por personas cuyas faculta- des físicas, sensoriales o mentales sean reducidas o carez- can de los conocimientos y de la experiencia necesaria siempre que sean vigilados o hayan sido instruidos correcta- mente sobre el uso seguro del aparato y hayan comprendido los peligros que entraña. ► Los niños no deben jugar con el aparato. ► Separe por regla general el aparato de la red eléctrica al retirar o colocar los accesorios. Así se evita una conexión involuntaria de este. ► Utilice sólo los accesorios originales de este aparato. ¡Posible- mente no sean aptos los accesorios de otros fabricantes y conllevarían riesgos! ► Atención: ¡la cuchilla cortadora, el disco de corte, el disco rallador, el disco de fricción y la cuchilla mezcladora están muy afilados! Proceda siempre con precaución.■ 178
ES SKM 500 B2 ¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE LESIONES! ► Atención: ¡la cuchilla cortadora, el disco de corte, el disco rallador, el disco de fricción y la cuchilla mezcladora están muy afilados! Por lo tanto, proceda con cautela durante la limpieza. ► Atención: ¡la cuchilla cortadora, el disco de corte, el disco rallador, el disco de fricción y la cuchilla mezcladora están muy afilados! Por lo tanto, tenga mucho cuidado al vaciar el bol para mezclar y el recipiente mezclador. ► Mientras que el aparato esté en marcha, introduzca única- mente los ingredientes que vaya a utilizar en el bol para mezclar o en el suplemento mezclador. ► Nunca introduzca las manos u objetos extraños en el tubo de alimentación o en el mezclador, para evitar lesiones y daños al aparato. ► ¡Cambie los accesorios solo en estado de reposo y con la clavija de red extraída! ¡El aparato continúa funcionando durante un poco de tiempo después de desconectarlo! ► No deje nunca el aparato sin vigilancia. ► Antes de cambiar accesorios o piezas de repuesto que se moverán con el uso, el aparato debe estar apagado y des- conectado de la red. ¡ATENCIÓN - DAÑOS MATERIALES! ► ¡No introduzca nunca líquidos hirviendo, como sopa, en el suplemento mezclador! Deje que estos se enfríen primero hasta una temperatura media. Primera puesta en funcionamiento ■ Limpie el aparato como se describe en el capítulo “Cuidado y limpieza”. ■ Coloque el aparato sobre una superficie recta y limpia. ■ Fije el aparato con las cuatro ventosas de la base de modo que no se mueva. ■ Desenrolle el cable de conexión del recogecable y fíjelo después en el conducto del cable. ■ Según el tipo de uso, monte el aparato como se describe en el capítulo “Montaje”.ES
179 ■ SKM 500 B2 Montaje Bol para mezclar con cuchilla amasadora, cuchilla cortadora o disco emulsionador INDICACIÓN ► ¡Use como guía para el montaje las ilustraciones de la página desplegable!
1) Coloque el eje de accionamiento % en su alojamiento.
2) Coloque el bol para mezclar 1 en el bloque motor +, de modo que la
flecha señale el símbolo y gire el bol para mezclar 1 hasta que la flecha señale el símbolo . Ahora, el bol para mezclar 1 estará fijo.
3) Coloque el brazo adaptador del eje de accionamiento 6 sobre el eje de
4) Escoja ahora su uso:
– el disco emulsionador para batir nata, claras a punto de nieve o postres sencillos. ■ Cuchilla amasadora . o cuchilla cortadora 0: Deslice la cuchilla amasa- dora . o la cuchilla cortadora 0 en el adaptador del eje de acciona- miento 6 hasta que los dispositivos de retención se enganchen. ■ Disco emulsionador : Coloque el disco emulsionador en el adaptador del eje de accionamiento 6 hasta que los dispositivos de retención se enganchen.
5) Coloque la tapa en el bol para mezclar 1 de modo que la flecha
de la tapa señale el símbolo (cuadrado blanco) del bol para mez- clar 1. Luego, gírelo hasta que oiga un “clic” y la flecha señale el símbolo (flecha blanca).
6) Coloque el empujador en el tubo de alimentación .
ES SKM 500 B2 Bol para mezclar con picador INDICACIÓN ► ¡Use como guía para el montaje las ilustraciones de la página desplegable!
1) Coloque el eje de accionamiento % en su alojamiento.
2) Coloque el bol para mezclar 1 en el bloque motor +, de modo que la
flecha señale el símbolo y gire el bol para mezclar 1 hasta que la flecha señale el símbolo . Ahora, el bol para mezclar 1 estará fijo.
3) Escoja el disco adecuado -3 (véase el capítulo “Trabajar con el
picador”) y colóquelo en el adaptador de discos !: – en caso de que ya esté instalado otro disco: Tire de la solapa de metal del disco hacia afuera, de modo que se deslice por el dispositivo de retención del adaptador de discos !. Ahora puede retirar el disco. – Coloque el nuevo disco, con el lado más estrecho primero, en el recorte del adaptador de discos ! y presione el disco con firmeza hacia abajo, de modo que encaje y quede fijo. Fig. 1 Fig. 2
4) Coloque el adaptador de discos ! con el disco incorporado en el eje de
5) Coloque la tapa en el bol para mezclar 1 de modo que la flecha
de la tapa señale el símbolo del bol para mezclar 1. Luego, gírelo hasta que oiga un “clic” y la flecha señale el símbolo .ES
6) Coloque el empujador en el tubo de alimentación .
7) Conecte la clavija de red a la base de enchufe.
Suplemento mezclador INDICACIÓN ► ¡Use como guía para el montaje las ilustraciones de la página desplegable!
1) Coloque el suplemento mezclador en el centro del bloque motor + de
modo que la flecha del soporte con cuchilla mezcladora señale el símbolo
2) Gire el suplemento mezclador hasta que la flecha señale el símbolo .
3) Coloque la tapa suplemento mezclado del suplemento mezclador en
el recipiente mezclador de modo que el labio de la tapa suplemento mezclado quede justo al lado del asa del recipiente mezclador . Tenga cuidado de colocar el labio justo del lado del asa en el que se abre la ranura del asa. Gire la tapa suplemento mezclado en el sentido de las agujas del reloj de modo que el dispositivo de retención de la tapa suplemento mezclado se acople en la ranura del asa del recipiente mezclador . Para ello, presione el saliente ligeramente hacia abajo para garantizar que encastre debidamente en la ranura. Fig. 3 Fig. 4
4) Coloque el cierre del suplemento mezclador en la tapa suplemento
mezclado de este, de modo que los salientes de plástico se deslicen en las guías de la tapa suplemento mezclado . Gire entonces el cierre 90° hasta que quede fijo.
ES SKM 500 B2 Accesorio exprimidor
1) Coloque el eje de accionamiento del exprimidor & en el bloque motor +.
2) Coloque el bol para mezclar 1 sobre el bloque motor + de forma que la
flecha apunte hacia el símbolo y gire el bol para mezclar 1 hasta que la flecha apunte hacia el símbolo . Con esto, el bol para mezclar 1 quedará bien fijado.
3) Coloque el filtro para la pulpa $ en el bol para mezclar 1 de forma que
la flecha del filtro para la pulpa $ apunte hacia el símbolo del bol para mezclar 1. A continuación, gírelo hasta que aprecie un chasquido audible y la flecha apunte hacia el símbolo
4) Coloque el soporte del cono exprimidor # en el alojamiento hexagonal del
filtro para la pulpa $ de forma que quede bien fijado.
5) Coloque el cono exprimidor " sobre el soporte del cono exprimidor #
de forma que el cono exprimidor " quede alineado con el fondo del filtro para la pulpa $.
6) Conecte el enchufe a la red eléctrica.ES
183 ■ SKM 500 B2 Funcionamiento Trabajar con la cuchilla amasadora Con la cuchilla amasadora . puede trabajar masa como, por ejemplo, para bizcochos, pan o pizza. INDICACIÓN ► No intente mezclar líquidos con la cuchilla amasadora .. Estos se desbor- darían o salpicarían. ¡Para líquidos, use siempre el suplemento mezclador!
1) Coloque la cuchilla amasadora . como se describe en el capítulo “Monta-
2) Llénelo con la cantidad necesaria de ingredientes. No supere las cantidades
indicadas en la siguiente tabla: INGREDIENTE CANTIDAD MÁX. Harina (para masa con levadura) máx. 300 g Harina (para masa de pizza) máx. 300 g Harina (para masa de bizcocho) máx. 300 g Huevos (para bizcocho) máx. 4 unidades
4) Empiece girando el regulador de velocidad ,, amase durante 20 segundos
en el nivel 1 y amplíe la velocidad aprox. 1 minuto en el nivel 2. El tiempo de procesamiento normal para amasar es de 30 - 180 segundos. INDICACIÓN ► ¡Si quiere añadir más ingredientes durante el proceso de amasado, hágalo mediante el tubo de alimentación ! ¡Si abre la tapa , el aparato se detendrá!■ 184
ES SKM 500 B2 Trabajar con la cuchilla cortadora Con la cuchilla cortadora 0 triturar alimentos, como, por ejemplo, cebollas o pescado. INDICACIÓN ► No intente mezclar líquidos con la cuchilla cortadora 0. Estos se desbor- darían o salpicarían. ¡Para líquidos, use siempre el suplemento mezclador!
1) Coloque la cuchilla cortadora 0 como se describe en el capítulo “Montaje”.
2) Corte los ingredientes en piezas de aprox. 2 - 3 cm.
3) Llénelo con los ingredientes. No supere las cantidades indicadas en la
siguiente tabla: INGREDIENTE CANTIDAD MÁX. VELOCIDAD Pan máx. 100 g Nivel 1 - 2 Queso máx. 200 g Nivel 1 - 2 Pescado máx. 500 g Nivel 1 - 2 Hierbas máx. 50 g nivel 1 Ajo 150 - 300 g Posición de impulso Cebollas máx. 500 g Posición de impulso INDICACIÓN ► Las velocidades indicadas en la tabla simplemente son valores orientativos. Estas pueden variar según el estado y cantidad de los ingredientes.ES
5) Empiece a triturar girando el regulador de velocidad ,.
El tiempo de procesamiento normal para triturar es de 10 - 60 segundos. En caso de que los ingredientes se peguen a la pared del bol o en la cuchilla: – Desconecte el aparato. – Retire la tapa . – Retire los ingredientes de la cuchilla cortadora 0, así como de la pared interior, con ayuda de la espátula /. – Cierre la tapa . – Encienda el aparato de nuevo. INDICACIÓN ► ¡Procese solo carne sin huesos! ► No deje el aparato mucho tiempo en funcionamiento cuando triture queso (duro). De otra forma, se calentará demasiado, empezará a derretirse y se apelmazará. ► ¡Si quiere añadir más ingredientes durante el proceso de corte, hágalo mediante el tubo de alimentación ! ¡Si abre la tapa, el aparato se detendrá! ¡Tenga cuidado de no superar las cantidades máximas indicadas en la tabla al añadir ingredientes!■ 186
ES SKM 500 B2 Trabajar con el disco emulsionador Con el disco emulsionador puede montar nata o claras a punto de nieve y mezclar postres. INDICACIÓN ► No intente mezclar líquidos acuosos con el disco emulsionador . Estos se desbordarían o salpicarían. ¡Para líquidos acuosos, use siempre el suplemento mezclador! ► Proceso no más de 400 ml de líquido! Esto salpicar por encima o correr.
1) Coloque el disco emulsionador como se describe en el capítulo “Montaje”.
2) Llénelo con la cantidad necesaria de ingredientes. No supere las cantidades
indicadas en la siguiente tabla: INGREDIENTE CANTIDAD MÁX. TIEMPO DE PREPARACIÓN Nata líquida 125 - 350 ml aprox. 20 - 30 segundos Clara de huevo 2 - 4 unidades aprox. 30 - 70 segundos
4) Ponga el aparato en el nivel 2 girando el regulador de velocidad ,.
¡ATENCIÓN - DAÑOS MATERIALES! ► No use nunca el disco emulsionador para amasar masa o para preparar masa con mantequilla/margarina! Esta podría dañarse. INDICACIÓN ► El bol para mezclar 1 y el disco emulsionador deben estar totalmente limpios y libres de grasa cuando bata claras a punto de nieve. ¡De lo contrario la clara a punto de nieve no espesará! ► Las claras de huevo que se batan a punto de nieve deben estar a tempera- tura ambiente.ES
187 ■ SKM 500 B2 Trabajar con el picador Con los tres discos -3 del picador puede rallar, moler o cortar.
1) Escoja el disco deseado y monte todo tal como se describe en el capítulo
2) Retire el empujador del tubo de alimentación .
3) Corte los alimentos en trozos de una dimensión tal que quepan sin problemas
en el tubo de alimentación .
4) Ponga el picador en el nivel 1 girando el regulador de velocidad ,.
5) Luego, vaya incluyendo los alimentos. Empuje para ello los alimentos con
ayuda del empujador sin ejercer presión. No supere las cantidades indicadas en la siguiente tabla: INGRE- DIENTE
DISCO RALLADOR DISCO DE CORTE
DISCO DE FRICCIÓN Manzanas/ Zanahorias máx. 500 g máx. 500 g - Parmesano máx. 200 g - máx. 200 g Pepino - máx. 2 unidades - Patatas máx. 500 g máx. 500 g máx. 500 g Cebollas - máx. 300 g - Chocolate - - máx. 200 g Queso duro (p. ej., Gouda viejo) máx. 300 g - - INDICACIÓN ► No procese cantidades mayores a la vez, sino en varias porciones una tras otra. Entremedias, vacíe siempre el bol para mezclar 1. ► No deje el aparato mucho tiempo en funcionamiento cuando triture queso (duro) o chocolate. De otra forma, los ingredientes se calentarán demasiado, empezarán a derretirse y se apelmazarán.■ 188
ES SKM 500 B2 Trabajar con el suplemento mezclador Con el suplemento mezclador (recipiente mezclador y soporte con cuchilla instalado y anillo de estanqueidad ) puede preparar, por ejemplo, batidos o triturar cubitos de hielo. ¡ATENCIÓN - DAÑOS MATERIALES! ► ¡No introduzca nunca líquidos hirviendo, como sopas, en el suplemento mezclador! Deje que se enfríen primero hasta alcanzar una temperatura media.
1) Coloque el suplemento mezclador en el bloque motor + tal como se describe
en el capítulo “Montaje”.
2) Corte ingredientes sólidos en trocitos pequeños.
3) Llénelo con la cantidad deseada de ingredientes. No supere las cantidades
indicadas en la siguiente tabla: INGREDIENTE CANTIDAD MÁX. Plátanos/Fresas + leche para un batido máx. 500 ml Brécol/Tomates (verduras) máx. 500 ml Plátanos/Melones para cócteles máx. 500 ml Legumbres cocidas (por ejemplo, lentejas) máx. 250 g Cubitos de hielo máx. 6 unidades o 140 g (Posición del interruptor "P") Almendras máx. 200 g Nueces máx. 200 g
4) Cierre la tapa suplemento mezclador y asegúrese de que también esté
colocado el cierre .
5) Ponga el aparato en el nivel 2 girando el regulador de velocidad ,.ES
189 ■ SKM 500 B2 En caso de que los ingredientes se peguen a las paredes durante el procesa- miento: – Desconecte el aparato. – Retire la clavija de red de la base del enchufe. – Abra la tapa suplemento mezclador y retire los ingredientes de la pared interior con ayuda de la espátula /. – Cierre la tapa y vuelva a conectar el aparato a la red eléctrica. ¡ATENCIÓN - DAÑOS MATERIALES! ► ¡Nunca abra la tapa suplemento mezclador del suplemento mezcla- dor cuando la cuchilla aún esté rotando! ¡Los alimentos podrían saltar al exterior! ► Si mezcla líquidos que hacen espuma fácilmente, por ejemplo, leche, añada como máximo 1 litro al suplemento mezclador para que el contenido no rebose. INDICACIÓN ► Cuando quiera añadir líquidos mientras el mezclador está en funciona- miento, retire el cierre y vierta el líquido a través de la apertura de la tapa suplemento mezclador . ► Al mezclar ingredientes duros, por ejemplo, cubitos de hielo, active varias veces la posición del interruptor "P" (impulso). ► No mezcle porciones mayores a la vez, sino en varias porciones una tras otra. ► Si no está satisfecho con el resultado, apague el aparato y retire la clavija de red. Remueva los ingredientes con ayuda de la espátula / o retire una parte. De ser necesario, añada algo de líquido y mezcle todo de nuevo. Trabajar con el accesorio exprimidor Con el accesorio exprimidor, pueden exprimirse cítricos como, por ejemplo, limones y naranjas.
1) Coloque el accesorio exprimidor en el bloque motor de la manera descrita
en el capítulo “Montaje”.
2) Corte la fruta por la mitad.
3) Gire el regulador de velocidad , para ajustar el aparato en el nivel 1.
4) Presione la fruta contra el cono exprimidor " para exprimir el zumo. El
zumo pasa al bol de mezcla 1, mientras que la pulpa permanece en el filtro para la pulpa $.■ 190
ES SKM 500 B2 INGREDIENTES CANTIDAD MÁX. Naranjas, limones, etc. Es posible que la cantidad de fruta varíe según el tipo, el esta- do de maduración y el tamaño de la fruta. No debe superarse la marca de 1200ml del bol para mezclar. Limpieza y cuidados ¡ADVERTENCIA: PELIGRO DE ELECTROCUCIÓN! ► Antes de limpiar el aparato, desconéctelo siempre de la red. ► ¡En ningún caso debe sumergir el bloque motor + en líquidos! Puede entrañar peligro de muerte por descarga eléctrica y el aparato puede resultar dañado. ► ¡No abra la carcasa del aparato bajo ninguna circunstancia! De lo contrario, existe peligro de muerte por descarga eléctrica.
ADVERTENCIA: PELIGRO DE LESIONES
► Tenga cuidado al limpiar la cuchilla cortadora 0, el disco de corte 3, el disco rallador , el disco de fricción - y la cuchilla del mezclador. ¡Estas piezas están muy afiladas! ¡ATENCIÓN - DAÑOS MATERIALES! ► No utilice disolventes ni productos abrasivos. Estos productos dañan las superficies del aparato. ► ¡No use productos de limpieza agresivos, químicos o abrasivos! ¡Podrían dañar la superficie de forma irreparable! INDICACIÓN ► Limpie todas las piezas siempre justo después de usarlas. Así, será más fácil retirar los restos de alimentos.ES
191 ■ SKM 500 B2 INDICACIÓN ► Para limpiar, separe el soporte con cuchilla del recipiente mezclador ! ► Extraiga el pequeño tornillo Phillips de la parte inferior del soporte con cuchilla mezcladora . ► Gire el recipiente mezclador hasta que la flecha de dicho recipiente mezclador señale el símbolo del soporte . El recipiente mezclador se suelta del soporte . ► Extraiga el anillo de estanqueidad del soporte. Levante ligeramente el anillo de estanqueidad con un palito plano y romo (p. ej., de madera) y luego pase con cuidado el anillo de estanqueidad por la cuchilla. ¡No use nunca objetos afilados o puntiagudos para retirar el anillo de estanqueidad ! ¡Estos podrían dañar el anillo de estanqueidad y causar permeabilidad! Para montarlo, vuelva a colocar el anillo de estanqueidad en el soporte y coloque el recipiente mezclador sobre el soporte de tal modo que la flecha del recipiente mezclador señale el símbolo
del soporte . Gire el recipiente mezclador hasta que la flecha señale el símbolo . Vuelva a atornillar el pequeño tornillo Phillips. ■ Limpie el bloque motor +, el el cable de conexión y la protección para la cuchilla cortadora solo con un paño húmedo. Seque todo completamente antes de volver a utilizarlo. ■ Limpie el recipiente mezclador , el cierre del suplemento mezclador , la tapa del suplemento mezclador el soporte con cuchilla mezcladora y el anillo de estanqueidad en agua jabonosa caliente. Lave a continua- ción todas las piezas con agua limpia de modo que no queden restos de detergente. ■ Limpie la cuchilla cortadora 0, la cuchilla amasadora ., el adaptador de discos !, el disco rallador , el disco de fricción - y el disco de corte 3, el disco emulsionador , la tapa con empujador , el bol para mezclar 1, el eje de accionamiento %, el adaptador del eje de accionamiento 6, la espátula /, el cono exprimidor ", el soporte del cono exprimidor #, el filtro para la pulpa $ y el eje de accionamiento del exprimidor & en agua jabonosa caliente. Lave a continuación todas las piezas con agua limpia de modo que no queden restos de detergente. – También puede limpiar estas piezas en el lavavajillas. Coloque las piezas, dentro de lo posible, en la cesta superior del lavavajillas. Tenga cuidado de no aprisionar las piezas. ■ Seque bien todas las piezas antes de volver a usar el aparato de nuevo.■ 192
ES SKM 500 B2 Almacenaje Guarde el aparato limpio y seco en un lugar seco y libre de polvo. Desenrolle el cable del recogecable y fíjelo en el extremo del conducto del cable. Siga los siguientes pasos para guardar las piezas de los accesorios en el bol para mezclar 1 y ahorrar espacio: ¡ATENCIÓN - DAÑOS MATERIALES! ► ¡Nunca encienda el aparato con las piezas de accesorios guardadas dentro!
1) Coloque el eje de accionamiento % en el bloque motor +.
2) Coloque el bol para mezclar 1 en el bloque motor +.
3) Deslice el disco emulsionador sobre el eje de accionamiento % dentro
del bol para mezclar 1.ES
4) Deslice la cuchilla cortadora 0 con la protección colocada y la cuchilla
amasadora . sobre el eje de accionamiento % en el disco emulsionador .
5) Coloque el adaptador del eje de accionamiento 6 y 2 discos (p. ej., disco
de corte 3 y disco rallador ) al lado del eje de accionamiento % en el bol para mezclar 1.
6) Coloque el adaptador de discos ! con el disco incorporado en el eje de
7) Cierre la tapa y deslice el empujador en el tubo de alimentación .
Guarde el aparato con los accesorios, el suplemento mezclador y el accesorio exprimidor en un lugar limpio y sin polvo. Eliminación de fallos
ERROR CAUSA SOLUCIÓN
El aparato no se enciende. La clavija de red no está insertada. Inserte la clavija de red en una base de enchufe. El aparato está mal colocado y acoplado. Compruebe el montaje del aparato y asegúrese de que todas las marcas estén correc- tas una sobre otra. El aparato está defec- tuoso. Póngase en contacto con el Servicio Postventa. El aparato se detiene de repente. La tapa del apara- to se ha podido soltar al procesar ingredien- tes sólidos. Coloque la tapa correcta- mente de nuevo. El aparato está defec- tuoso. Póngase en contacto con el Servicio Postventa. El motor funciona, pero los accesorios no giran. El eje de acciona- miento % no está colocado correcta- mente. Compruebe el montaje del eje de accionamiento %.■ 194
ES SKM 500 B2 Desecho del aparato No deseche nunca el aparato con la basura doméstica. Este aparato está sujeto a la directiva europea 2012/19/EU. Deseche el aparato en un centro de residuos autorizado a través de las insta- laciones de desecho de residuos comunitarias. Preste atención a las normas en vigor. En caso de duda, póngase en contacto con las instalaciones municipales de desecho de residuos. Indicaciones sobre la declaración de conformidad CE Este aparato cumple los requisitos básicos y las demás nor- mas relevantes de la directiva europea sobre compatibilidad electromagnética 2014/30/EU, la directiva de baja tensión 2014/35/EU, así como con la directiva de diseño ecológico 2009/125/EC, Disposición 1275/2008 Anexo 1, Nº 1. La declaración de conformidad original completa puede solicitarse a la empresa de importación. Garantía de Kompernass Handels GmbH Estimado cliente: Este aparato cuenta con una garantía de 3 años a partir de la fecha de compra. Si se detectan defectos en el producto, puede ejercer sus derechos legales frente al vendedor. Estos derechos legales no se ven limitados por la garantía descrita a continuación. Condiciones de la garantía El plazo de la garantía comienza con la fecha de compra. Guarde bien el com- probante de caja original, ya que lo necesitará como justificante de compra. Si dentro de un periodo de tres años a partir de la fecha de compra de este pro- ducto se detecta un defecto en su material o un error de fabricación, asumiremos la reparación o sustitución gratuita del producto a nuestra elección. La prestación de la garantía requiere la presentación del aparato defectuoso y del comprobante de caja, así como una breve descripción por escrito del defecto detectado y de las circunstancias en las que se haya producido dicho defecto, dentro del plazo de tres años. Si el defecto está cubierto por nuestra garantía, le devolveremos el producto repa- rado o le suministraremos uno nuevo. La reparación o sustitución del producto no supone el inicio de un nuevo periodo de garantía.ES
195 ■ SKM 500 B2 Duración de la garantía y reclamaciones legales por vicios La duración de la garantía no se prolonga por hacer uso de ella. Este principio también se aplica a las piezas sustituidas y reparadas. Si después de la compra del aparato, se detecta la existencia de daños o de defectos al desembalarlo, deben notificarse de inmediato. Cualquier reparación que se realice una vez finalizado el plazo de garantía estará sujeta a costes. Alcance de la garantía El aparato se ha fabricado cuidadosamente según estándares elevados de calidad y se ha examinado en profundidad antes de su entrega. La prestación de la garantía solo rige para defectos en los materiales o errores de fabricación. Esta garantía no cubre las piezas del producto normalmente sometidas al desgaste y que, en consecuencia, puedan considerarse piezas de desgaste ni los daños producidos en los componentes frágiles, p. ej., interruptores, baterías, moldes de horno o piezas de vidrio. Se anulará la garantía si el producto se daña o no se utiliza o mantiene correctamente. Para utilizar correctamente el producto, deben observarse todas las indicaciones especificadas en las instrucciones de uso. Debe evitarse cualquier uso y manejo que esté desaconsejado o frente al que se advierta en las instrucciones de uso. El producto está previsto exclusivamente para su uso privado y no para su uso comercial. En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso de la fuerza y apertura del aparato por personas ajenas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados, la garantía perderá su validez. Proceso de reclamación conforme a la garantía Para garantizar una tramitación rápida de su reclamación, le rogamos que observe las siguientes indicaciones: ■ Mantenga siempre a mano el comprobante de caja y el número de artículo (p. ej., IAN 12345) como justificante de compra. ■ Podrá ver el número de artículo en la placa de características, grabado en el aparato, en la portada de las instrucciones (parte inferior izquierda) o en un adhesivo en la parte trasera o inferior del aparato. ■ Si se producen errores de funcionamiento u otros defectos, póngase primero en contacto con el departamento de asistencia técnica especificado a conti- nuación por teléfono o por correo electrónico. ■ Podrá enviar el producto calificado como defectuoso junto con el justificante de compra (comprobante de caja) y la descripción del defecto y de las circunstancias en las que se haya producido de forma gratuita a la dirección de correo proporcionada. En www.lidl-service.com, podrá descargar este manual de usuario y muchos otros más, así como vídeos sobre los productos y software.■ 196
ES SKM 500 B2 Asistencia técnica Servicio España Tel.: 902 59 99 22 (0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa normal)) (0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa reducida)) E-Mail: kompernass@lidl.es IAN 282016 Importador Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica. Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especificado.
197 ■ SKM 500 B2 Recetas Ensalada Ingredientes: ■ 1 pepino fresco ■ 1/4 de repollo blanco ■ 2 pimientos ■ 1 cebolla Para el aliño: ■ 3 - 4 cucharadas de vinagre de vino ■ 2 cucharadas de aceite ■ sal ■ azúcar ■ pimienta recién molida ■ 1 cucharada de finas hierbas picadas Preparación:
1) Pele el pepino y corte el repollo en trozos que quepan por el tubo de
alimentación del picador.
2) Trocee el pepino, el repollo, la cebolla y los pimientos preparados con el
disco de corte 3 en el nivel 1.
3) Mezcle los ingredientes del aliño con la batidora.
4) Mezcle el aliño con las hortalizas y condimente todo.■ 198
ES SKM 500 B2 Pechuga de pollo rellena con salsa de curry Ingredientes: ■ 4 pechugas de pollo de 150 g cada una ■ sal ■ pimienta recién molida Para el relleno: ■ 150 g carne de cerdo picada (condimentada con especias) ■ 1 cebolla en dados ■ especias chinas ■ 1 punta de cuchillo de jengibre en polvo Para la salsa: ■ 250 ml de vino blanco ■ 2-4 cuchara das de nata ■ sal, 1 cucharadita de curry ■ espesante, si es necesario Preparación:
1) Salpimiente las pechugas y córtelas con un cuchillo afilado.
2) Trabaje todos los ingredientes del relleno con la cuchilla amasadora . en
el bol para mezclar hasta obtener una masa y condiméntela.
3) Rellene las pechugas con esta mezcla y ciérrelas cosiendo. (También puede
4) Caliente la grasa y sofría en ella todas las pechugas.
5) Riegue las pechugas con el vino y déjelas hacerse unos 10 - 15 minutos.
6) Saque las pechugas de la sartén y resérvelas, de modo que no se enfríen.
7) Condimente la salsa con nata, sal y curry, y líguela si es necesario con
espesante. Puede servir las pechugas de pollo con salsa por ejemplo sobre un lecho de arroz.ES
199 ■ SKM 500 B2 Pasteles de patata Ingredientes: ■ 4 patatas grandes cocidas ■ sal ■ pimienta ■ nuez moscada molida ■ 80 g de mantequilla o margarina Preparación:
1) Lave y pele las patatas. Córtelas en tiras con el disco rallador .
2) Coloque la masa de patata en un paño y presione para escurrir el líquido.
3) Espolvoree la masa de patata con las especias y mezcle todo.
4) Con un cucharón pequeño vierta un poco de la masa de patata en la grasa
caliente y aplástela con una espátula.
5) Pase bien los pasteles por los dos lados.
Adecuados como guarnición para acompañar carnes y platos de caza. Paté de atún Ingredientes: ■ 1 lata de atún en salsa con verduras ■ 3 cucharadas de yogur ■ 1 cucharadita de zumo de limón recién exprimido ■ 1 pizca sal ■ pimienta recién molida ■ 2 huevos duros, cortados en dados Para la presentación: ■ pan integral en rebanadas ■ mantequilla para untar ■ 1 huevo duro, cortado en dados ■ cebollino picado■ 200
ES SKM 500 B2 Preparación:
1) Mezcle todos los ingredientes con el suplemento mezclador a la velocidad
máxima hasta obtener la consistencia deseada (aprox. 15 segundos) y luego condimente.
2) Unte el pan con mantequilla y con la crema de atún. Espolvoree con el
huevo picado y el cebollino. Salsa de tomate Ingredientes: ■ 5 cucharadas de aceite ■ 1 cebolla grande ■ 1 lata grande (800 g) de tomates pelados ■ Sal, pimienta, 1 pizca de de azúcar, 1 pizca de tomillo ■ 1 pizca de chile en polvo ■ 1/2 manojo de perejil, picado ■ 1/2 manojo de albahaca, picada fina ■ 40 g de mantequilla fría o 100 ml de nata líquida Preparación:
1) Pele las cebollas y córtelas en trozos grandes con un cuchillo.
2) Caliente el aceite y sofría las cebollas, o bien métalas al microondas a
600 vatios durante 2-3 minutos.
3) Agréguele los tomates, con su zumo, y añada todos los condimentos.
4) Deje que se haga la salsa tapada durante 20 minutos o meta la mezcla al
5) Deje enfriar la salsa de tomate hasta que esté tibia y luego hágala puré en
el suplemento mezclador.
6) Vierta la salsa nuevamente en la cazuela y redúzcala un poco, si es necesario.
7) Incorpore ahora la mantequilla o la nata.
8) Espolvoree las hierbas y condimente.
Sirve como guarnición para cualquier tipo de pasta, con queso rallado.ES
201 ■ SKM 500 B2 Crêpes Ingredientes: ■ 2 - 3 huevos ■ 375 ml de leche ■ 1 pizca de sal ■ 250 g de harina ■ grasa para hornear Preparación:
1) Mezcle los huevos, la leche y la sal con la cuchilla amasadora ..
2) Tamice la harina y agréguela a esta mezcla. Mezcle todo con la cuchilla
amasadora . hasta obtener una masa homogénea.
3) Deje reposar la masa durante unos 20 minutos.
4) Caliente la grasa y vierta en ella la masa con un cucharón pequeño. (Sólo
una cantidad que cubra el fondo de la sartén formando una capa fina.)
5) Dore las crêpes por los dos lados y sírvalas calientes.
Pastel de mármol Ingredientes: ■ 125 g de mantequilla o margarina blanda ■ 125 g de azúcar ■ 3 huevos ■ 1/2 sobre de azúcar vainillado ■ 1 pellizco de sal ■ 250 g de harina de trigo ■ 1/2 sobre de levadura en polvo ■ 75 ml de leche ■ 20 g de cacao para hornear ■ 50 g de cobertura de chocolate negro ■ grasa para el molde■ 202
ES SKM 500 B2 Preparación:
1) Rompa la cobertura en trozos grandes y tritúrelos con la cuchilla cortadora 0.
2) Introduzca todos los ingredientes de la cobertura y del cacao para hornear
en el bol para mezclar 1 y mezcle todo con la cuchilla amasadora ..
3) Engrase un molde de bizcocho alemán (molde alto con hueco, diámetro: 20 -
22 cm) o un molde rectangular (longitud: 30 cm).
4) Vierta la mitad de la masa en el molde. Mezcle el cacao y la cobertura
rallada en la masa restante.
5) Ahora, vierta la masa oscura sobre la masa clara y mézclelas con un tenedor
formando espirales. Consejo: Si lo desea puede además cubrir el pastel con otros 100 g de cobertura de chocolate negro y decorarlo con rosetones de nata y galletas de chocolate. Masa con levadura Ingredientes: ■ 300 g de harina de trigo ■ 15 g de levadura fresca o 5 g de levadura seca ■ Aprox. 150 ml de leche tibia ■ 50 g de mantequilla o margarina (a temperatura ambiente) ■ 50 g de azúcar ■ 1 huevo Preparación:
1) En el bol para mezclar 1, eche la harina, la levadura seca o el cubo de
levadura desmenuzado y todos los demás ingredientes (pero no directamente sobre la levadura).
2) Mezcle todo con la cuchilla amasadora ..
3) Retire la masa del bol para mezclar 1 y colóquela en una fuente grande.
4) Tape la masa con un paño de cocina, póngalo en un lugar templado y deje
reposar la masa hasta que haya subido perceptiblemente.
5) Entonces vuelva a amasar la masa enérgicamente con las manos.
6) Después la masa está lista para seguir la preparación.ES
203 ■ SKM 500 B2 Bebida de naranja Ingredientes: ■ 250 ml de zumo de naranja ■ 1 - 2 cucharadas de zumo de limón ■ 150 g de albaricoques de lata ■ 6 cubitos de hielo, triturados ■ 2 cucharaditas de azúcar o miel Preparación:
1) Ponga los cubitos de hielo en el suplemento mezclador y tritúrelos con el
interruptor en la posición “P”.
2) Vierta el zumo de naranja, el zumo de limón, los albaricoques y los cubitos de
hielo en el suplemento mezclador y mezcle todo durante aprox. 10 segundos en el nivel 2.
3) Endulce la mezcla con azúcar o miel y sírvala muy fría.■ 204
ES SKM 500 B2 Galletas de avellana Ingredientes: ■ 200 g de avellanas peladas ■ 60 g de azúcar de caña ■ 2 claras de huevo ■ 2 cucharaditas de miel ■ aprox. 50 g de crema de ciruela o de escaramujo ■ 35 g de cobertura de chocolate negro y 35 g de cobertura de chocolate con leche Preparación:
1) Triture las avellanas en el mezclador y reserve cuatro cucharadas.
2) Trabaje el resto de las avellanas, el azúcar, las claras y la miel con la cuchilla
amasadora . hasta obtener una masa compacta.
3) Espolvoree la encimera con las avellanas que ha reservado y estire la masa
hasta formar una capa de medio centímetro de grosor.
4) Recorte las galletas y colóquelas sobre una bandeja forrada previamente
5) Monte las galletas enfriadas de dos en dos poniendo una capa de crema
de escaramujo o de ciruela en medio y cubra algunas con cobertura de chocolate con leche y otras con cobertura de chocolate negro.
6) Para ello debe fundir las coberturas por separado. Sumerja las galletas
hasta la mitad y déjelas secar sobre una rejilla. ¡Buen provecho! Recetas sin garantía. Todas las indicaciones de ingredientes y de preparación son valores orientativos. Complete estas recetas recomendadas con su experiencia personal. En cualquier caso le deseamos mucho éxito y buen provecho.PT
ManualFacil