SILVERCREST SSMA 67 C3 - Procesador de alimentos

SSMA 67 C3 - Procesador de alimentos SILVERCREST - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SSMA 67 C3 SILVERCREST en formato PDF.

📄 144 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice SILVERCREST SSMA 67 C3 - page 96
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre SSMA 67 C3 SILVERCREST

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Procesador de alimentos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SSMA 67 C3 - SILVERCREST y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SSMA 67 C3 de la marca SILVERCREST.

MANUAL DE USUARIO SSMA 67 C3 SILVERCREST

Instrucciones de uso

IT CH MT

FRULLATORE PER SMOOTHIE PORTATILE

Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo.

DK

  1. Introducción 94
  2. Uso previsto 94
  3. Indicaciones sobre las marcas comerciales 94
  4. Indicaciones de advertencia y símbolos utilizados 94
  5. Indicaciones de seguridad 95
  6. Volumen de suministro 98
  7. Descripción del aparato 98
  8. Antes del primer uso 98
  9. Carga de la batería integrada 98
  10. Preparación de los ingredientes 99
  11. Manejo 99
  12. Limpieza 101
  13. Almacenamiento 101
  14. Solución de fallos 102
  15. Pedido de recambios 102
  16. Características técnicas 103
  17. Desecho 103
  18. Garantía de Kompernass Handels GmbH 103
    18.1. Asistencia técnica ..... 104
    18.2. Importer 104

1. Introducción

Felicidades por la compra de su aparato nuevo. Ha adquirido un producto de alta calidad.

SILVERCREST SSMA 67 C3 - Introducción - 1

Las instrucciones de uso forman parte del producto y contienen indicaciones importantes acerca de su seguridad, uso y desecho. Antes de usar el producto, familiarícese con todas las indicaciones de manejo y de seguridad. Utilice el producto únicamente como se describe y para los ámbitos de aplicación indicados. Entregue todos los documentos cuando transfiera el producto a terceros.

2. Uso previsto

Este aparato se ha diseñado exclusivamente para el triturado de frutas con líquidos para preparar smoothies. Este aparato está previsto exclusivamente para su uso doméstico privado. No lo utilice con fines industriales ni comerciales.

3. Indicaciones sobre las marcas comerciales

SILVERCREST SSMA 67 C3 - Indicaciones sobre las marcas comerciales - 1

USB® es una marca comercial registrada de USB Implementers Forum, Inc. El resto

de nombres y productos pueden ser marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios.

4. Indicaciones de advertencia y símbolos utilizados

En estas instrucciones de uso, en el embalaje y en el aparato se utilizan las siguientes indicaciones de advertencia y símbolos (si corresponde):

SILVERCREST SSMA 67 C3 - Indicaciones de advertencia y símbolos utilizados - 1¡PELIGRO! Una indicación de advertencia marcada con este símbolo y con el término "PELIGRO" designa una situación de peligro inminente que, si no se evita, causa lesiones mortales o graves.
SILVERCREST SSMA 67 C3 - Indicaciones de advertencia y símbolos utilizados - 2¡ADVERTENCIA! Una indicación de advertencia marcada con este símbolo y con el término "ADVERTENCIA" designa una posible situación peligrosa que, si no se evita, puede causar lesiones mortales o graves.
SILVERCREST SSMA 67 C3 - Indicaciones de advertencia y símbolos utilizados - 3¡CUIDADO! Una indicación de advertencia marcada con este símbolo y con el término "CUIDADO" designa una posible situación peligrosa que, si no se evita, puede causar lesiones de gravedad leve a moderada.
SILVERCREST SSMA 67 C3 - Indicaciones de advertencia y símbolos utilizados - 4¡ATENCIÓN! Una indicación de advertencia marcada con este símbolo y con el término "ATENCIÓN" designa una posible situación que, si no se evita, puede causar daños materiales.
SILVERCREST SSMA 67 C3 - Indicaciones de advertencia y símbolos utilizados - 5Indicación: la indicación advierte de información adicional que facilita el manejo del aparato.
SILVERCREST SSMA 67 C3 - Indicaciones de advertencia y símbolos utilizados - 6Lea las instrucciones de uso.
Corriente/tensión continua.
SILVERCREST SSMA 67 C3 - Indicaciones de advertencia y símbolos utilizados - 7Clase de aislamiento III (protección por muy baja tensión)
SILVERCREST SSMA 67 C3 - Indicaciones de advertencia y símbolos utilizados - 8SILVERCREST SSMA 67 C3 - Indicaciones de advertencia y símbolos utilizados - 9Todas las piezas de este aparato que entran en contacto con alimentos son aptas para su uso con alimentos.Producto apto para el lavavajillas.
Pulse 2 veces el interruptor de presión de encendido y apagado para activar el aparato.
¡No deseche este aparato eléctrico con la basura doméstica!
Deseche el embalaje de forma respetuosa con el medio ambiente.
Embalaje realizado con materiales reciclables. Observe la indicación de los materiales de embalaje para su reciclaje: se indican con abreviaciones (a) y cifras (b) que significan lo siguiente: 1-7: plásticos; 20-22: papel y cartón, 80-98: materiales compuestos.

SILVERCREST SSMA 67 C3 - Indicaciones de advertencia y símbolos utilizados - 10

SILVERCREST SSMA 67 C3 - Indicaciones de advertencia y símbolos utilizados - 11
ES/PT

El embalaje contiene componentes de papel y/o cartón.

El embalaje contiene componentes de plástico y/o metal.

SILVERCREST SSMA 67 C3 - Indicaciones de advertencia y símbolos utilizados - 12

FR: El producto, el embalaje y las instrucciones de uso son reciclables, se

someten a una responsabilidad ampliada del fabricante y se desechan por separado.

5. Indicaciones de seguridad

¡PELIGRO!

  • Conecte el adaptador de red USB exclusivamente a una toma eléctrica instalada y conectada a tierra de acuerdo con la normativa. La tensión de red debe corresponderse con los datos de la placa de características del adaptador de red USB.
    ■ No permita que el cable de carga se moje ni se humedezca. Tienda el cable de forma que no pueda dañarse ni quedar aprisionado.
    ■ Mantenga el aparato y el cable de carga alejados de las superficies calientes.
    ■Apague el aparato después de cada uso y antes de su limpieza.
    ■ No repare el aparato por su cuenta. Encomiende cualquier reparación al servicio de asistencia técnica o al personal especializado con la debida cualificación.

No utilice el aparato si el cable de carga o los accesorios están defectuosos, si el propio aparato no funciona correctamente o si se ha caído. Encomiende la revisión del aparato y su reparación al personal especializado cualificado.

■ No sumerja nunca el bloque motor en agua ni en otros líquidos.

¡ADVERTENCIA!

■ El aparato debe desconectarse siempre de la fuente de alimentación USB antes de su montaje, desmontaje y limpieza.

■ Los niños no deben utilizar el aparato. El aparato y su cable de conexión deben mantenerse fuera del alcance de los niños.

■ Los niños no deben jugar con el aparato.

■ Guarde el aparato y los accesorios fuera del alcance de los niños.

■ Este aparato puede ser utilizado por personas con las facultades físicas, sensoriales o mentales reducidas o sin los conocimientos y la experiencia necesarios siempre que sean supervisadas o hayan sido instruidas correctamente sobre el uso seguro del aparato y hayan comprendido los peligros que entraña.

■ Utilice exclusivamente los accesorios originales del aparato. Es posible que los accesorios de otros fabricantes no sean aptos, lo que supone un riesgo.

■ Cuidado: ¡la cuchilla está muy afilada! Por lo tanto, proceda con cautela durante la limpieza.

■ Cuidado: ¡la cuchilla está muy afilada! Por lo tanto, proceda con cautela al desmontar el vaso para batir.

■ Cuidado: ¡la cuchilla está muy afilada! Deje montado el vaso para batir durante el proceso de carga.

■ No utilice nunca el aparato para fines distintos de los aquí descritos. De lo contrario, existe peligro de lesiones.

■ Cambie los accesorios exclusivamente cuando el acciona miento se haya parado y el aparato esté apagado. ¡Es posible que el aparato siga funcionando durante un breve periodo de tiempo después de apagarlo!

SILVERCREST SSMA 67 C3 - ¡ADVERTENCIA! - 1

¡ADVERTENCIA!

INDICACIONES DE SEGURIDAD PARA LAS BATERÍAS

■ Este aparato incluye una batería que no puede cambiarse.
■ El aparato cuenta con una batería integrada de iones de litio. ¡Un manejo incorrecto puede provocar incendios, explosiones, fugas de sustancias peligrosas u otras situaciones de peligro!
■ No debe arrojarse el aparato al fuego.
■ No abra la batería ni la cortocircuite, ya que podría sobrecalentarse y estallar. ¡Existe peligro de incendio!
■ No deje nunca el aparato desatendido mientras se carga.

! ¡ATENCIÓN!

■ Si se usa un adaptador de red USB, la toma eléctrica utilizada debe estar siempre en un lugar de fácil acceso para poder desconectar rápidamente el adaptador de red USB en caso de peligro. Observe también las instrucciones de uso del adaptador de red USB.

■ Utilice exclusivamente el cable de carga suministrado para la carga del aparato.

■ Mantenga el aparato alejado de fuentes de calor (radiadores, hornos o dispositivos similares) y no lo someta a oscilaciones fuertes de temperatura.

■ No utilice productos de limpieza ni disolventes agresivos para la limpieza del aparato, ya que podrían dañar su superficie.

■ ¡No introduzca nunca ingredientes duros en el aparato, como cubitos de hielo, frutos secos, tallos, granos o pepitas grandes o huesos de fruta!

■ ¡No introduzca nunca ingredientes calientes en el aparato!

■ No use nunca el aparato sin ingredientes o líquidos.

■ No guarde nunca el aparato descargado. El almacenamiento prolongado del aparato descargado puede provocar daños permanentes en la batería. Si pretende almacenar el aparato durante un periodo prolongado de tiempo, debe comprobar regularmente el nivel de carga de la batería. El nivel de carga óptimo está entre el 50 % y el 80 %.

6. Volumen de suministro

El volumen de suministro consta de los siguientes componentes:

  • Vaso para batir
  • Tapa
  • Agarre
    ● Cable de carga USB (USB tipo A a USB tipo C)
  • Instrucciones de uso

¡ADVERTENCIA!

▶ Los niños no deben jugar con los materiales de embalaje. Existe peligro de asfixia.

i Indicación

- Compruebe la integridad del suministro y si hay daños visibles. Si el suministro está incompleto o se observan daños debido a un embalaje deficiente o al transporte, póngase en contacto con la línea directa de asistencia (consulte el capítulo 18.1. Asistencia técnica).

7. Descripción del aparato

(Consulte la ilustración de la página desplegable)

① Tapa (con batería, motor y cuchilla)
② Pulsador de encendido/apagado
③ Indicador luminoso (integrado en el pulsador)
4 Conexión USB-C (con tapa protectora)
⑤ Agarre
6 Vaso para batir (también apto para beber)
7 Correa
⑧ Cuchilla (en la tapa)
9 Cable de carga USB (USB tipo A a USB tipo C)

8. Antes del primer uso

1) Cargue la batería de la manera descrita en el capítulo 9. Carga de la batería integrada.
2) Limpie todas las piezas de la manera descrita en el capítulo 12. Limpieza. Asegúrese de que todas las piezas estén totalmente secas.

Tras esto, el aparato estará listo para su uso.

9. Carga de la batería integrada

¡PELIGRO!

¡Peligro de muerte por descarga eléctrica! Cargue el aparato exclusivamente en estancias interiores secas y nunca en las inmediaciones de agua, p. ej., junto a un lavabo lleno de agua ni sobre este.

¡CUIDADO!

¡La cuchilla ⑧ está muy afilada! Por lo tanto, proceda con cautela al cargar la batería y asegúrese de que la tapa ① esté bien enroscada en el vaso para batir ⑥.

i Indicación

  • Antes de utilizar el aparato, la batería integrada debe estar totalmente cargada.
    El cable de carga USB ⑨ y la conexión USB-C ④ solo sirven para cargar la batería interna y no están previstos para la transmisión de datos.
    Para cargar el aparato, utilice exclusivamente un adaptador de red USB con la clase de aislamiento II que esté homologado para su uso con electrodomésticos y posea una tensión de salida de 5 V --- y una corriente de salida de un máximo de 2 A.
    ▶ Utilice exclusivamente el cable de carga USB ⑨ suministrado para la carga de la batería integrada. Tras finalizar el proceso de carga, desconecte el cable de carga USB ⑨ del aparato.
    ▶ El aparato no puede utilizarse durante el proceso de carga.
    ▶ No cargue el aparato inmediatamente después de su uso. Deje que el aparato se enfríe durante unos 3-5 minutos antes de cargarlo.

1) Asegúrese de que la tapa ① esté firmemente montada y de que el aparato esté apagado. El indicador luminoso ③ debe estar apagado.
2) Abra la tapa de protección de la conexión USB-C 4 y conecte el conector USB-C del cable de carga USB 9 en la conexión USB-C 4 del aparato.
3) Conecte el conector USB-A del cable de carga USB ⑨ a un adaptador de red USB adecuado.
4) Conecte el adaptador de red USB a una toma eléctrica.
5) El indicador luminoso ③ muestra el nivel de carga de la manera siguiente:

Indicador luminoso 3Nivel de carga
Parpadea 10 veces en rojoLa batería tiene poca carga, cárguela inmediatamente
Se ilumina en rojo de forma continuaLa batería está en proceso de carga
Se ilumina en blanco de forma continuaLa batería está totalmente cargada

6) Desconecte el adaptador de red USB de la toma eléctrica y el cable de carga USB ⑨ del aparato cuando la batería esté totalmente cargada.
7) Vuelva a cerrar la conexión USB-C ④ del aparato con la tapa de protección.

10. Preparación de los ingredientes

♦ Pele la fruta, por ejemplo, la piel de las naranjas o de los kiwis, y retire las pepitas o los huesos grandes y duros, como el del melocotón.
♦ Corte los alimentos en trozos lo más pequeños posible (aprox. 1-2 cm).

! ¡ATENCIÓN!

Este aparato no es apto para el procesamiento de ingredientes duros, como fruta congelada, cáscaras de frutos secos o cubitos de hielo.

11. Manejo

i Indicación

▶ El aparato se apaga automáticamente una vez transcurridos 40 segundos. Tras esto, deje que el aparato se enfríe durante unos 3-5 minutos antes de iniciar un nuevo ciclo.

Un smoothie es un batido de fruta integral. Para hacer un smoothie, se aprovecha toda la fruta, excepto la piel y el hueso. De esta forma, se consigue una consistencia cremosa. Las preparaciones apenas tienen límites y dependerán de su gusto personal; de hecho, también puede añadir yogur, leche, bebidas vegetales o zumos para los smoothies.

El ajuste predefinido es de 40 segundos de funcionamiento por ciclo. Si los ingredientes ya están triturados a su gusto antes de tiempo, pulse el pulsador de encendido/apagado para detener el ciclo.

Para que el aparato funcione de manera óptima, no supere nunca la marca MAX al añadir ingredientes en el vaso para batir ⑥. Observe los valores orientativos de la tabla sobre la proporción de mezcla de alimentos sólidos y líquidos:

IngredientesProporción de la mezcla sólido : líquido
Plátano y leche 100 g :150 ml
Arándanos, fresas y yogur ^1,2 100 g : 150 ml
Manzana y zumo de naranja50 g : 150 ml
Frambuesas, plátano y zumo de manzana ^2 120 g : 120 ml

^1 Si usa yogur, introduzca primero los alimentos sólidos. En la medida de lo posible, no utilice yogures muy sólidos o, si procede, remuévalos hasta que estén cremosos antes de añadirlos.
^2 Los distintos alimentos sólidos suman la cantidad respectiva indicada en la proporción de mezcla.

i Indicación

▶ El tiempo de procesamiento puede variar en función de la calidad y la madurez de la fruta o de la consistencia de los ingredientes.

¡CUIDADO!

¡La cuchilla ⑧ está muy afilada! Por lo tanto, proceda con cautela al desmontar y montar la tapa ①.

No retire la tapa ① hasta que la cuchilla ⑧ no se haya detenido completamente.

1) Introduzca los ingredientes preparados en el vaso para batir ⑥: primero los líquidos y después la fruta.

i Indicación

▶ No supere nunca la marca MAX en el vaso para batir ⑥ al añadir ingredientes. De lo contrario, el aparato no podrá procesar bien los ingredientes.

2) Coloque la tapa ① sobre el vaso para batir ⑥ y enrósquela en sentido horario.

i Indicación

▶ Un mecanismo de seguridad se ocupa de que el aparato solo pueda funcionar si la tapa ① está correctamente enroscada. Si el indicador luminoso ③ parpadea 5 veces en rojo, significa que la tapa ① no está correctamente enroscada. Asegúrese de que la flecha de la tapa ① y la del vaso para batir ⑥ estén alineadas la una sobre la otra. La tapa ① estará correctamente montada si el indicador luminoso ⑧ parpadea 5 veces en blanco.

3) Pulse dos veces el pulsador de encendido/apagado 📋 para activar el aparato. Para ello, sujete el aparato firmemente con la mano. Tras esto, el aparato comienza a funcionar y el indicador luminoso ③ se ilumina en blanco.

4) Dé la vuelta al aparato de forma que la tapa ① apunte hacia abajo. Puede mover el aparato para distribuir mejor los ingredientes mientras los procesa. Para ello, sujete el aparato con la mano y desplácelo de un lado para otro con movimientos oscilantes (consulte la fig. 1). Asegúrese de que la tapa ① no se suelte del vaso para batir ⑥.

SILVERCREST SSMA 67 C3 - i Indicación - 1

text_image XYW XYW

Fig. 1

i Indicación

Si la cuchilla ⑧ se atasca, el indicador luminoso ③ parpadea 5 veces en rojo y 5 veces en blanco de forma alterna. Vuelva a darle la vuelta al aparato de forma que la tapa ① apunte hacia arriba y agite el aparato para soltar los trozos atascados. A continuación, empiece un nuevo ciclo. Tras esto, el indicador luminoso ③ vuelve a iluminarse en blanco.

5) El ciclo se acaba después de 40 segundos y el aparato se apaga automáticamente. Espere 3-5 minutos antes de volver a empezar el siguiente ciclo para que el motor se enfríe.

6) Si desea finalizar el procesamiento antes de tiempo, pulse una vez el pulsador de encendido/apagado ⏻ ②. Tras esto, el aparato se detiene inmediatamente.

7) Cuando finalice el proceso de triturado, vuelva a darle la vuelta al aparato de forma que la tapa ① apunte hacia arriba. Gire la tapa ① en sentido antihorario para desenroscarla. El indicador luminoso ③ parpadea 5 veces en rojo.

8) El vaso para batir ⑥ también puede usarse para beber. Utilice la tapa ① suministrada para transportar el smoothie o para guardarlo en la nevera.

i Indicación

▶ Consuma la bebida lo antes posible tras su preparación. No guarde el smoothie recién preparado durante más de 6 horas, ya que los alimentos triturados pueden estropearse rápidamente.

9) Limpie el aparato inmediatamente después de su uso de la manera descrita en el capítulo

12. Limpieza.

12. Limpieza

¡PELIGRO!

¡Peligro de muerte por descarga eléctrica! No limpie el aparato mientras se esté cargando. Apague el aparato antes de cada limpieza. Durante la limpieza, asegúrese de que no penetre humedad en el aparato. No sumerja nunca la tapa ① en agua ni en otros líquidos. Antes de volver a utilizar el aparato después de la limpieza, debe estar completamente seco.

¡CUIDADO!

¡La cuchilla ⑧ está muy afilada! Por lo tanto, proceda con cautela durante la limpieza.

! ¡ATENCIÓN!

▶ No utilice productos de limpieza abrasivos ni corrosivos, ya que pueden dañar la superficie y provocar daños irreparables en el aparato.

Limpie la tapa ① y la correa ⑦ con un paño húmedo. Aplique un detergente lavavajillas suave al paño y límpielo con agua limpia. Deje que se seque completamente antes de guardar el aparato o volver a usarlo.

Para limpiar los residuos poco incrustados, llene el vaso para batir 6 hasta la marca MAX con agua templada y una gota de jabón lavavajillas. Deje el aparato en marcha durante aprox. 30 segundos de la manera descrita en el capítulo 11. Manejo. Tras esto, desenrosque la tapa 1 y vacíe el agua jabonosa del vaso para batir 6.

Enjuague exclusivamente la cuchilla ⑧ con mucho cuidado bajo el agua corriente; en caso necesario, utilice también un cepillo de limpieza. Para ello, jasegúrese de que no caiga agua en la tapa ① y no la sumerja nunca en agua! Incline el aparato de forma que el chorro de agua solo caiga sobre la cuchilla ⑧ (consulte la fig. 2). Si realiza la limpieza justo después de usar el aparato, le será más fácil eliminar los restos.

SILVERCREST SSMA 67 C3 - ! ¡ATENCIÓN! - 1

Limpie el vaso para batir ⑥ y el agarre ⑤ con agua jabonosa. A continuación, enjuáguelos con agua limpia de modo que no queden restos del jabón lavavajillas.

i Indicación

SILVERCREST SSMA 67 C3 - i Indicación - 1

También puede limpiar el vaso para batir ⑥ (sin el agarre ⑤) en el lavavajillas. En la medida de lo posible, trate de colocarlo en la cesta superior del lavavajillas.

13. Almacenamiento

! ¡ATENCIÓN!

▶ No guarde nunca el aparato descargado. El almacenamiento prolongado del aparato descargado puede provocar daños permanentes en la batería. Si pretende almacenar el aparato durante un periodo prolongado de tiempo, debe comprobar regularmente el nivel de carga de la batería. El nivel de carga óptimo está entre el 50 % y el 80 %.

- Tras limpiar el aparato, guárdelo en un lugar limpio, seco y sin polvo que esté protegido de la radiación solar directa. - Deje que el aparato se seque completamente antes de volver a montarlo.

Coloque la tapa ① sobre el vaso para batir ⑥ de forma que la cuchilla ⑧ no quede expuesta.

Si no pretende utilizar el aparato durante un tiempo prolongado, cargue la batería en periodos regulares para garantizar una larga vida útil.

14. Solución de fallos

Fallo Causa Solución
El aparato no funciona.El indicador luminoso 3 parpadea 10 veces en rojo. La batería está descargada.Cargue la batería.
El indicador luminoso 3 parpadea 5 veces en rojo. La tapa 1 no está enroscada correctamente.Enrosque la tapa 1 correctamente. Asegúrese de que la flecha ▲ de la tapa 1 y la del vaso para batir 6 estén alineadas la una sobre la otra. La tapa 1 estará correctamente montada si el indicador luminoso 3 parpadea 5 veces en blanco.
El aparato se ha sobrecalentado. Dejeenfriar el motor unos 30 minutos.
El aparato está defectuoso.Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica.
La cuchilla 8 se atasca mientras el aparato está en marcha.Los trozos de alimentos son demasiado grandes o hay muy poco líquido.Corte los alimentos en trozos más pequeños. Vierta más líquido hasta la marca MAX.
El procesamiento se interrumpe.El indicador luminoso 3 parpadea 5 veces en blanco y 5 veces en rojo. La cantidad es excesiva o los ingredientes son demasiado duros. La cuchilla 8 está atascada.Introduzca solo ingredientes blandos en trozos pequeños y no supere la marca MAX.Dé la vuelta al aparato de forma que la tapa 1 apunte hacia arriba y agite el aparato para soltar los trozos atascados.

15. Pedido de recambios

Puede pedir recambios para este producto cómo-damente por Internet en www.kompernass.com de forma permanente.

SILVERCREST SSMA 67 C3 - Pedido de recambios - 1

Escanee el código QR con su smartphone/tableta. Con este código QR, podrá acceder directamente a nuestra página web, ver los recambios disponibles y solicitarlos.

i Indicación

Si tiene algún problema con el pedido en línea, puede ponerse en contacto con nuestro centro de atención al cliente por teléfono o por correo electrónico.
Especifique siempre el número de artículo (IAN) 494681_2504 al realizar su pedido.
Le rogamos que tenga en cuenta que no en todos los países a los que realizamos envíos se pueden pedir recambios por Internet.

16. Características técnicas

Aparato
Tensión de entrada 5 V==
Corriente de entrada Máx. 2 A
Potencia nominal 67 W
Batería integrada(iones de litio)7,4 V==, 1200 mAh,8,88 Wh
Clase de aislamientoIII/III
Vaso para batir 6
Capacidad700 ml
Volumen útil350 ml hasta lamarcaMAX

17. Desecho

SILVERCREST SSMA 67 C3 - Desecho - 1

El símbolo de un contenedor tachado significa que este aparato no debe desecharse con la basura doméstica al final de su vida útil, sino en puntos de

recogida, puntos limpios o empresas de desechos previstas especialmente para ello.

Antes de entregar el aparato, le rogamos que elimine todos los datos personales.

Si la batería está integrada en el aparato de forma fija, debe indicarse que el aparato contiene una batería para su desecho.

La batería integrada de este aparato no puede extraerse para su desecho.

El embalaje consta de materiales ecológicos que pueden desecharse a través de los centros de reciclaje locales.

Deseche el embalaje de forma respetuosa con el medio ambiente.

18. Garantía de Kompernass Handels GmbH

Estimado cliente:

Este aparato cuenta con una garantía de 3 años a partir de la fecha de compra. Si se detectan defectos en el producto, puede ejercer sus derechos legales frente al vendedor. Estos derechos legales no se ven limitados por la garantía descrita a continuación.

Condiciones de la garantía

El plazo de la garantía comienza con la fecha de compra. Guarde bien el comprobante de caja, ya que lo necesitará como justificante de compra.

Si dentro de un periodo de tres años a partir de la fecha de compra de este producto se detecta un defecto en su material o un error de fabricación, asumiremos la reparación o sustitución gratuita del producto o restituiremos el precio de compra a nuestra elección. La prestación de la garantía requiere la presentación del aparato defectuoso y del justificante de compra (comprobante de caja), así como una breve descripción por escrito del defecto detectado y de las circunstancias en las que se haya producido dicho defecto, dentro del plazo de tres años.

Si el defecto está cubierto por nuestra garantía, le devolveremos el producto reparado o le suministra-remos uno nuevo. La reparación o sustitución del producto no supone el inicio de un nuevo periodo de garantía.

Duración de la garantía y reclamaciones legales por vicios

La duración de la garantía no se prolonga por hacer uso de ella. Este principio también se aplica a las piezas sustituidas y reparadas. Si después de la compra del aparato, se detecta la existencia de daños o de defectos al desembalarlo, deben notificarse de inmediato. Cualquier reparación que se realice una vez finalizado el plazo de garantía estará sujeta a costes.

Alcance de la garantía

El aparato se ha fabricado cuidadosamente según estándares elevados de calidad y se ha examinado en profundidad antes de su entrega.

La prestación de la garantía se aplica a defectos en los materiales o errores de fabricación. Esta garantía no cubre las piezas del producto normalmente sometidas al desgaste y que, en consecuencia, puedan considerarse piezas de desgaste ni los daños producidos en los componentes frágiles, p. ej., interruptores o piezas de vidrio.

Se anulará la garantía si el producto se daña o no se utiliza o mantiene correctamente. Para utilizar correctamente el producto, deben observarse todas las indicaciones especificadas en las instrucciones de uso. Debe evitarse cualquier uso y manejo que esté desaconsejado o frente al que se advierta en las instrucciones de uso.

El producto está previsto exclusivamente para su uso privado y no para su uso comercial. En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso de la fuerza y apertura del aparato por personas ajenas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados, la garantía perderá su validez.

Proceso de reclamación conforme a la garantía

Para garantizar una tramitación rápida de su reclamación, le rogamos que observe las siguientes indicaciones:

■ Mantenga siempre a mano el comprobante de caja y el número de artículo (IAN) 494681_2504 como justificante de compra.
- Podrá ver el número de artículo en la placa de características del producto, grabado en el producto, en la portada de las instrucciones de uso (parte inferior izquierda) o en el adhesivo de la parte trasera o inferior del producto.
Si se producen errores de funcionamiento u otros defectos, póngase primero en contacto con el departamento de asistencia técnica especificado a continuación por teléfono o por correo electrónico.

- Podrá enviar el producto calificado como defectuoso junto con el justificante de compra (comprobante de caja) y la descripción del defecto y de las circunstancias en las que se haya producido de forma gratuita a la dirección de correo proporcionada.

SILVERCREST SSMA 67 C3 - Proceso de reclamación conforme a la garantía - 1

En www.lidl-service.com, podrá descargar este manual de usuario y muchos otros más, así como vídeos sobre los productos y software de instalación.

Con este código QR, accederá directamente a la página del Servicio Lidl (www.lidl-service.com) y podrá abrir las instrucciones de uso mediante la introducción del número de artículo (IAN) 494681_2504.

18.1. Asistencia técnica

ES ServicioEspaña Tel.: 900 984 989 E-Mail: kompernass@lidl.es

IAN 494681_2504

18.2. Importer

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SILVERCREST

Modelo : SSMA 67 C3

Categoría : Procesador de alimentos