SSMA 67 C3 - Konyhai robotgép SILVERCREST - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen SSMA 67 C3 SILVERCREST PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről SSMA 67 C3 SILVERCREST
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Konyhai robotgép PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét SSMA 67 C3 - SILVERCREST és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. SSMA 67 C3 márka SILVERCREST.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SSMA 67 C3 SILVERCREST
Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját.
| English | Operating | instructions | Page | |
| Deutsch | Bedienungsanleitung | Seite | 13 | |
| Français | Mode | d'emploi | Page | 27 |
| Nederlands | Gebruiksaanwijzing | Pagina | 43 | |
- Bevezető 130
- Rendeltetésszerű használat 130
- Védjeggyel kapcsolatos tudnivalók 130
- Felhasznált figyelmeztető utasítások és szimbólumok 130
- Biztonsági utasítások 131
- A csomag tartalma 134
- A készülék leírása 134
- Az első használat előtt 134
- Beépített akkumulátor töltése 134
- Hozzávalók előkészítése 135
- Használat 135
- Tisztítás 137
- Tárolás 137
- Hibaelhárítás 138
- Pótalkatrészek rendelése 138
- Müszaki adatok 139
- Ártalmatlanítás 139
- A Kompernass Handels GmbH garanciája 139
18.1.Szerviz....140
18.2. Gyártja.... 140
1. Bevezető
Gratulálunk új készüléke megvásárlásához. Vásárlásával kiváló minőségű termék mellett döntött.

A használati útmutató a termék része.
Fontos tudnivalókat tartalmaz a bizton-
ságra, használatra és ártalmatlanításra vonatkozóan. A termék használata előtt ismerkedjen meg valamennyi használati és biztonsági utasítással. A terméket csak a leírtak szerint és a megadott célokra használja. A termék harmadik személynek továbbadása esetén adja át a készülékhez tartozó valamennyi leírást is.
2. Rendeltetésszerű használat
Ez a készülék kizárólag gyümölcsök aprítására és folyadékkal együttes smoothie készítésére való. Ez a készülék kizárólag magáncélú használatra ké-szült. Ne használja kereskedelmi célokra.
3. Védjeggyel kapcsolatos tudnivalók

Az USB® az USB Implementers Forum, Inc. bejegyzett védjegye. Minden további
név és termék az adott jogbirtokos márkajelzése vagy bejegyzett védjegye lehet.
4. Felhasznált figyelmeztető utasítások és szimbólumok
Ebben a használati útmutatóban, a csomagoláson és a készüléken a következő figyelmeztető jelzéseket és szimbólumokat használjuk (ha alkalmazható):
![]() | VESZÉLY! Az ezzel a szimbólummal és a „VESZÉLY” figyelmeztető szóval ellátott figyelmeztető utasítás olyan közvetlen veszélyes helyzetre figyelmeztet, amely halált vagy súlyos sérülést okoz, ha nem előzik meg. |
![]() | FIGYELMEZTETÉS! Az ezzel a szimbólummal és a „FIGYELMEZTETÉS” figyelmeztető szóval ellátott figyelmeztető utasítás olyan lehetséges veszélyes helyzetre figyelmeztet, amely halált vagy súlyos sérülést okozhat, ha nem előzik meg. |
![]() | VIGYÁZAT! Az ezzel a szimbólummal és a „VIGYÁZAT” figyelmeztető szóval ellátott figyelmeztető utasítás olyan lehetséges veszélyes helyzetre figyelmeztet, amely csekély vagy enyhe sérülést okoz-hat, ha nem előzik meg. |
![]() | FIGYELEM! Az ezzel a szimbólummal és a „FIGYELEM” figyelmeztető szóval ellátott figyelmeztető utasítás olyan lehetséges helyzetre figyelmeztet, amely anyagi károkat okozhat, ha nem előzik meg. |
![]() | Tudnivaló: Tudnivaló jelöli a kiegészítő információkat, amelyek megkönnyítik a készülék kezelését. |
![]() | Olvassa el az útmutatót. |
| Egyenáram/-feszültség. | |
![]() | Védelmi osztály: III (védelem kisfeszült-ség révén) |
![]() | A készülék élelmiszerekkel érintkező részei élelmiszerbiztosak. |
![]() | Mosogatógépben tisztítható. |
![]() | A készülék elindításához nyomja meg 2-szer a be-/kikapcsoló gombot [IMAGE] |
![]() | Ne dobjon elektromos készülékeket a háztartási hulladékba! |
![]() | Ártalmatlanítsa a csomagolóanyagot környezetbarát módon. |
![]() | |
![]() | A csomagolás újrahasznosított anyagból készült. A hulladékok szétválogatásánál vegye figyelembe a csomagolóanyagokon lévő jelölést: Ezek rövidítésekkel (a) és számjegyekkel (b) vannak megjelöl-ve, amelyek jelentése a következő: 1 -7: műanyagok, 20-22: papír és karton, 80-98: kompozit anyagok. |
![]() |
![]() | A csomagolás papírból és/vagy karton-ból lévő alkotóelemeket tartalmaz. | |
![]() | A csomagolás műanyagból és/vagy fémből lévő alkotóelemeket tartalmaz. | |
| ES/PT | ||
![]() | Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.frPrivélégles la réparation ou le don de votre appareil ! | |
![]() | ![]() | |
![]() | ![]() | FR: A termék, a csomago-lás és a használati utasítás újrahasznosítható, a gyártó kiterjesztett felelőssége alá tartozik, és szelektív hulladékgyűjtéssel gyűjtik. |
5. Biztonsági utasítások
! VESZÉLY!
■ Az USB hálózati adaptert csak előírásszerűen beszerelt és földelt hálózati csatlakozóaljzatba csatlakoztassa. A hálózati feszültségnek meg kell egyeznie az USB hálózati adapter típustábláján megadott feszültséggel.
- Ügyeljen arra, hogy a töltőkábel ne legyen vizes vagy nedves. Úgy helyezze el a kábelt, hogy az ne tudjon beszorulni vagy megsérülni.
■ Tartsa távol a készüléket és a töltőkábelt forró felületektől.
■ Minden használat után és tisztítás előtt kapcsolja ki a készüléket.
■ Ne végezzen javítást a készüléken. Bármilyen javítást csak az ügyfél-szolgálat vagy képzett szakember végezhet.
■ Ne használja a készüléket, ha a töltőkábel vagy a tartozékok meghibásodtak, ha a készülék nem megfelelően működik, vagy ha leesett. Ellenőriztesse a készüléket képzett szakemberrel és adott esetben javíttassa meg.
■ Semmiképpen nem szabad vízbe vagy más folyadékba meríteni a motorblokkot.
⚠️ FIGYELMEZTETÉS!
■ A készüléket mindig le kell választani az USB áramellátásról összeszerelés, szétszedés vagy tisztítás előtt.
■ Ezt a készüléket nem használhatják gyermekek. A készüléket és csatlakozóvezetékét gyermekektől távol kell tartani.
■ Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel.
■ Tárolja a készüléket és a tartozékokat gyermekek számára nem elérhető helyen.
■ Ezt a készüléket csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességű vagy kellő tapasztalattal és/vagy tudással nem rendelkező személyek csak felügyelet mellett használhatják, vagy ha felvilágosították őket a készülék biztonságos használatáról és megértették az ebből eredő veszélyeket.
■ Csak az eredeti tartozékokat használja a készülékhez. Előfordulhat, hogy más gyártók tartozékai nem alkalmasak hozzá és veszélyt okoznak!
■ Figyelem: a keresztpenge nagyon éles! Ezért legyen óvatos a tisztítás során.
■ Figyelem: a keresztpenge nagyon éles! Ezért legyen óvatos a keverőpohár levételekor.
■ Figyelem: a keresztpenge nagyon éles! Hagyja felhelyezve a keverő-poharat töltés közben.
■ Ne használja a készüléket a jelen használati útmutatóban leírtaktól eltérő célra. Ellenkező esetben sérülés veszélye áll fenn!
■ Csak akkor cseréljen tartozékokat, ha a hajtás leállt és a készülék ki van kapcsolva! Kikapcsolás után a készülék még rövid ideig működhet!
⚠️ FIGYELMEZTETÉS! AKKUMULÁTOROKRA VONATKOZÓ BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
■ Ez a készülék egy olyan akkumulátort tartalmaz, amelyet nem lehet kicserélni.
■ A készülék egy beépített lítium-ion akkumulátorral rendelkezik. A nem megfelelő használat tűz- és robbanásveszélyt, veszélyes anyagok kifolyását vagy más veszélyhelyzeteket idézhet elő!
■ A készüléket nem szabad nyílt tűzbe dobni.
■ Ne nyissa fel és ne zárja rövidre az akkumulátort. Ettől az akkumulátor túlmelegedhet és felrobbanhat. Tűzveszély áll fenn!
■Töltés közben soha ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket.
! FIGYELEM!
■ USB hálózati adapter használata esetén a használt csatlakozóaljzatnak mindig könnyen elérhetőnek kell lenni, hogy veszélyes helyzetben gyorsan el lehessen távolítani az USB hálózati adaptert a csatlakozóaljzatból. Vegye figyelembe az USB hálózati adapter használati útmutatóját is.
■ Csak a mellékelt töltőkábelt használja a készülék töltéséhez.
■ Tartsa távol a készüléket hőforrásoktól (fűtőtestek, tűzhelyek stb.), és ne tegye ki a készüléket nagy hőmérséklet-ingadozásoknak.
■ Ne használjon maró hatású tisztítószert vagy oldószert a készülék tisztításához. Ezek kárt tehetnek a felületben.
■ Soha ne töltsön a készülékbe jégkockát, dióféléket, növényszárakat, nagyobb magokat vagy csonthéjas magokat!
■ Soha ne töltsön forró hozzávalókat a készülékbe!
■ Soha ne használja a készüléket keverni való élelmiszer vagy folyadék nélkül.
■ Soha ne tárolja a készüléket lemerült akkumulátorral. Tartós kár keletkezhet az akkumulátorban, ha hosszabb ideig lemerült állapotban tárolja a készüléket. Ha hosszabb ideig tárolja a készüléket, rendszeresen ellenőrizni kell az akkumulátor töltésszintjét.
Az optimális töltöttség 50% és 80% között van.
6. A csomag tartalma
A csomag az alábbi komponenseket tartalmazza:
- keverőpohár
• fedél - pohárfogó
- USB töltőkábel (A típus és C típus között)
- használati útmutató
FIGYELMEZTETÉS!
▶ A csomagolóanyag nem játékszer. Fulladásveszély áll fenn.
iTudnivaló
▶ Ellenőrizze a csomag tartalmát, hogy hiánytalan-e és nincs-e rajta látható sérülés. Hiányos szállítás vagy a nem megfelelő csomagolásból eredő, illetve a szállítás során keletkezett károk esetén forduljon az ügyfélszolgálathoz (lásd a 18.1. Szerviz fejezetet).
7. A készülék leírása
(az ábrát lásd a kihajtható oldalon)
① fedél (akkumulátorral, motorral, keresztkéssel)
② be-/kikapcsoló nyomógomb
③ jelzőlámpa (a nyomógombba integrálva)
4 USB-C csatlakozó (védősapkával)
5 pohárfogó
6 keverőpohár (ivópohárként is használható)
⑦ csuklópánt
⑧ keresztkés (a fedélben)
9 USB töltőkábel
(A típusú USB és C típusú USB között)
8. Az első használat előtt
1) Töltse fel az akkumulátort a 9. Beépített akkumulátor töltése fejezetben leírtak szerint.
2) Tisztítson meg minden alkatrészt a 12. Tisz-títás fejezetben leírtak szerint. Ügyeljen arra, hogy valamennyi rész teljesen száraz legyen.
A készülék ezzel üzemkész.
9. Beépített akkumulátor töltése
⚠️ VESZÉLY!
- Áramütés okozta életveszély! A készüléket csak száraz belső helyiségekben töltse és ne töltse víz közvetlen közelében, pl. vízzel teli mosdókagyló mellett vagy fölött.
VIGYÁZAT!
A keresztkés ⑧ nagyon éles! Ezért legyen óvatos az akkumulátor töltésekor, és ellenőrizze, hogy a fedél ① fel van csavarva a keverőpohárra ⑥.
i Tudnivaló
▶ A készülék használata előtt teljesen fel kell tölteni a beépített akkumulátort.
Az USB töltőkábel ⑨ és az USB-C-csatlakozó ④ csak a belső akkumulátor töltésére szolgál. Ezek nem alkalmasak adatátvitelre.
▶ A készülék töltéséhez csak háztartási készülékekkel történő használatra engedélyezett, 5 V == kimeneti feszültségű és max. 2 A kimeneti áramú, II. védelmi osztályú USB hálózati adaptert használjon.
Kizárólag a mellékelt USB töltőkábelt 9 használja a beépített akkumulátor töltéséhez. A töltés befejezése után válassza le az USB töltőkábelt 9 a készülékről.
▶ Töltés közben a készüléket nem lehet használni.
▶ Ne töltse a készüléket közvetlenül a használat után. Töltés előtt hagyja a készüléket kb. 3-5 percig húlni.
1) Győződjön meg arról, hogy a fedél ① stabilan fel van helyezve és a készülék ki van kapcsolva. A jelzőlámpa ③ nem világít.
2) Nyissa fel az USB-C-csatlakozó 4 védősapkáját és csatlakoztassa az USB töltőkábel 9 USB-C csatlakozódugóját a készülék USB-C csatlakozójához 4.
3) Csatlakoztassa az USB töltőkábel ⑨ USB-A csatlakozódugóját egy megfelelő USB hálózati adapterhez.
4) Csatlakoztassa az USB hálózati adaptert egy hálózati csatlakozóaljzatba.
5) A töltöttségi állapotot a jelzőlámpa ③ az alábbiak szerint jelzi:
| Jelzőlámpa 3 Töltöttségi állapot | |
| 10-szer pirosan villog | Az akkumulátor töltöttsége alacsony, haladéktalanul töltse fel |
| Folyamatosan piro-san világít | Az akkumulátor töltése folyamatban |
| Folyamatosan fehé-ren világít | Az akkumulátor teljesen fel van töltve |
6) Húzza ki az USB hálózati adaptert a csatlakozóaljizatból és az USB-töltőkábelt ⑨ a készülékből, ha az akkumulátor teljesen feltöltődött.
7) Zárja le a készülék USB-C-csatlakozóját ④ a védősapkával.
10. Hozzávalók előkészítése
♦ Távolítsa el a gyümölcsök héját, pl. a narancshéjat vagy a kivi héját, valamint a nagyobb, kemény magokat és csonthéjas magokat, például az őszibarack esetében.
◆ Darabolja az élelmiszereket lehetőleg kis (kb. 1–2 cm) darabokra.
! FIGYELEM!
▶ A készülék nem alkalmas kemény hozzávalók, pl. fagyasztott gyümölcsök, dióhéj vagy jég-kocka feldolgozására.
11. Használat
i Tudnivaló
▶ A készülék 40 másodperc után automatikusan kikapcsol. Egy új ciklus indítása előtt hagyja hűlni a készüléket kb. 3–5 percig.
A smoothie egy úgynevezett „egész gyümölcsös ital”. A smoothie-hoz a héj és a csonthéjas mag kivételével a gyümölcs minden része feldolgozásra kerül. Így egy krémes állag keletkezik. Az elkészítés során a saját ízlésnek szinte semmi nem szab határt: a smoothie elkészítéséhez joghurt, tej és tejpótló termékek vagy gyümölcslevek is használhatók.
Ciklusonként 40 másodperces feldolgozási idő van előre beállítva. Ha a hozzávalók már idő előtt a kívánt módon felaprításra kerültek, állítsa le a ciklust a be-/kikapcsoló nyomógomb ⏻ ② megnyomásával.
A készülék optimális működése érdekében ne töltsön a pohárba a keverőpoháron ⑥ lévő MAX jelölésnél több hozzávalót. Vegye figyelembe a táblázatban feltüntetett irányadó értékeket a szilárd élelmiszerek és a folyadékok keverési arányára vonatkozóan:
| Hozzávalók | Szilárd : folyékony keverési arány |
| banán, tej 100 g : 150 ml | |
| áfonya, eper, joghurt ^1,2 | 100 g : 150 ml |
| alma, narancslé 50 g : | 150 ml |
| málna, banán, almalé ^2 | 20 g : 120 ml |
^1 Ha joghurtot használ, akkor először a szilárd élelmiszereket töltse be. Lehetőleg ne használjon kemény joghurtot vagy adott esetben előzőleg keverje krémesre.
^2 A különböző szilárdságú élelmiszerek összesen a keverési arányban megadott mennyiségnek felelnek meg.
i Tudnivaló
▶ A feldolgozási idő a gyümölcs minőségétől és érettségétől, illetve a hozzávalók állagától függően változhat.
VIGYÁZAT!
▶ A keresztkés ⑧ nagyon éles! Ezért legyen óvatos a fedél ① levételekor és felhelyezésekor. Csak akkor vegye le a fedelet ①, ha a keresztkés ⑧ teljesen leállt.
1) Töltse az előkészített hozzávalókat a keverőpohárba 6, először a folyékony hozzávalókat, majd a gyümölcsöket.
i Tudnivaló
▶ Soha ne töltsön a MAX jelölésnél több hozzávalót a keverőpohárba 6! Ellenkező esetben a készülék nem tudja megfelelően összekeverni a hozzávalókat.
2) Helyezze a fedelet ① a keverőpohárra ⑥, majd csavarja rá erősen az óramutató járásával megegyező irányba.
i Tudnivaló
Egy biztonsági mechanizmus biztosítja, hogy a készülék csak akkor működik, ha a fedél ① megfelelően van felhelyezve. Ha a jelzőlámpa ③ 5-ször pirosan villog, az azt jelenti, hogy a fedél ① nem megfelelően van felcsavarva. Ügyeljen arra, hogy a fedélen ① és a keverőpoháron ⑥ lévő nyilak egybeessenek. A fedél ① akkor illeszkedik megfelelően, ha a jelzőlámpa ③ 5-ször fehéren villog.
3) A készülék elindításához nyomja meg kétszer a be-/kikapcsoló nyomógombot ②. Közben tartsa a készüléket erősen a kezében. A készülék működni kezd, a jelzőlámpa ③ fehéren világít.
4) Fordítsa meg a készüléket úgy, hogy a fedél ① lefelé nézzen. A hozzávalók jobb eloszlása érdekében mozgathatja a készüléket az élelmiszerek aprítása közben. Tartsa erősen a készüléket a kezében és forgassa ide-oda (lásd az 1. ábrát). Ügyeljen arra, hogy a fedél ① ne váljon le a keverőpohárról ⑥.

▶ Ha a keresztkés ⑧ elakadt, akkor a jelzőlámpa ③ felváltva 5-ször pirosan, majd 5-ször fehéren villog. Fordítsa vissza a készüléket úgy, hogy a fedél ① ismét felfelé nézzen, és rázza össze a készülék tartalmát, hogy a letapadt részek leváljanak. Indítson el egy új ciklust. A jelzőlámpa ③ ismét fehéren világít.
5) 40 másodperc elteltével befejeződik a ciklus és a készülék automatikusan kikapcsol. Várjon 3–5 percet a következő ciklus indítása előtt, hogy a motor le tudjon hűlni.
6) Ha idő előtt szeretné megszakítani az aprítást, nyomja meg egyszer a be-/kikapcsoló nyomógombot 🔒 2. A készülék működése azonnal leáll.
7) Ha az aprítás befejeződött, fordítsa vissza a készüléket úgy, hogy a fedél ① ismét felfelé nézzen. Csavarja le a fedelet ① az óramutató járásával ellentétes irányba forgatva. A jelzőlámpa ③ 5-ször pirosan villog.
8) A keverőpohár 6 ivópohárként is használható. A szállításhoz vagy a hűtőszekrényben történő tároláshoz használja a mellékelt fedelet 1.
i Tudnivaló
▶ Az italt az elkészítés után mihamarabb fogyassza el. Ne tárolja a frissen elkészített smoothie-t 6 óránál tovább, mert az apróra vágott hozzávalók gyorsan megromolhatnak.
9) Közvetlenül használat után tisztítsa meg a készüléket a 12. Tisztítás fejezetben leírtak szerint.
12. Tisztítás
⚠️ VESZÉLY!
- Áramütés okozta életveszély! Ne tisztítsa a készüléket töltés közben. Minden tisztítás előtt kapcsolja ki a készüléket. Ügyeljen arra, hogy a tisztítás során ne kerüljön nedvesség a készülékbe. Soha ne merítse a fedelet ① vízbe vagy más folyadékba. A tisztítás után, a készülék ismételt használata előtt a készüléknek teljesen száraznak kell lennie!
VIGYÁZAT!
▶ A keresztkés ⑧ nagyon éles! Ezért legyen óvatos a tisztítás során.
! FIGYELEM!
▶ Ne használjon súroló vagy maró hatású tisztítószert. Ezek kárt tehetnek a készülék felületében és a készülékben helyrehozhatatlan kár keletkezhet.
Törölje le a fedelet ① és a csuklópánt ⑦ egy nedves törlőruhával. Enyhén mosogatószeres kendőt itasson át, majd törölje át tiszta vízzel. Hagyja mindent teljesen megszáradni, mielőtt elrakja vagy újra használja a készüléket.
◆ Enyhe szennyeződések eltávolításához töltsön a keverőpohárba ⑥ a MAX jelölésig langyos vizet és egy csepp mosogatószert. Működtesse a készüléket kb. 30 másodpercig a 11. Használat fejezetben ismertetett módon. Ezután csavarja le a fedelet ① és öntse ki a mosogatószeres vizet a keverőpohárból ⑥.
Öblítse le óvatosan a keresztkést ⑧, adott esetben egy mosogatókefével, folyó víz alatt. Közben ügyeljen arra, hogy ne folyjon víz a fedélre ① és ne merítse vízbe a fedelet! Billent-se meg a készüléket úgy, hogy csak a kereszt-kés ⑧ érjen a vízsugárba (lásd a 2. ábrát). Könnyebben eltávolíthatók a szennyeződések, ha a tisztítást közvetlenül a használat után végzi.

♦ Tisztítsa meg a keverőpoharat ⑥ és a po-hárfogót ⑤ mosogatószeres vízben. Ezután öblítse le tiszta vízzel, hogy ne maradjon rajta mosogatószer.
iTudnivaló

A keverőpohár ⑥ (a pohárfogó ⑤ nélkül) mosogatógépben is mosható. Lehetőség szerint a mosogatógép felső kosarába tegye.
13. Tárolás
! FIGYELEM!
▶ Soha ne tárolja a készüléket lemerült akkumulátorral. Tartós kár keletkezhet az akkumulátorban, ha hosszabb ideig lemerült állapotban tárolja a készüléket. Ha hosszabb ideig tárolja a készüléket, rendszeresen ellenőrizni kell az akkumulátor töltésszintjét. Az optimális töltött-ség 50% és 80% között van.
♦ Tárolja a megtisztított készüléket tiszta, pormentes és száraz helyen, közvetlen napfénytől védve.
♦ Az összeszerelés előtt hagyja teljesen megszáradni a készüléket.
Helyezze fel a fedelet ① a keverőpohárra ⑥, hogy a keresztkés ⑧ ne legyen szabadon.
Az akkumulátor hosszú élettartamának biztosítása érdekében rendszeresen töltse fel az akkumulátort, ha hosszabb ideig nem használja a készüléket.
14. Hibaelhárítás
| Hibajelenség Ok Megoldás | ||
| A készülék nem működik. | A jelzőlámpa 3 10-szer pirosan villog. Az akkumulátor lemerült. | Töltse fel az akkumulátort. |
| A jelzőlámpa 3 5-ször pirosan villog. A fedél 1 nem megfelelően van felcsavarva. | Csavarja rá megfelelően a fedelet 1. Ügyeljen arra, hogy a fedélen 1 és a keverőpoháron 6 lévő nyilak ▼ egy-beessenek. A fedél 1 akkor illeszkedik megfelelően, ha a jelzőlámpa 3 5-ször fehéren villog. | |
| A készülék túlmelegedett. Hagyja a motort 30 percig húlni. | ||
| A készülék meghibásodott. Forduljon a szervizhez. | ||
| A keresztkés 8 indí-táskor megakad. | Túl nagy darabokat vagy túl kevés folyadékot töltött be. | Vágja a gyümölcsöket kisebb darabokra. Töltsön hozzá folyadékot a MAX jelölé-sig. |
| Az aprítási folyamat abbamarad. | A jelzőlámpa 3 5-ször fehéren, majd 5-ször pirosan villog. Túl sok vagy túl kemény hozzávalót töltött be. A keresztkés 8 elakadt. | Csak puha állagú, apróra darabot hozzávalókat töltsön be és ne lépje túl a MAX jelölést. Fordítsa meg a készüléket úgy, hogy a fedél 1 felfelé nézzen, majd rázza össze a készülék tartalmát, hogy a letapadt részek leváljanak. |
15. Pótalkatrészek rendelése
A termékhez bármikor kényelmesen rendelhet pótalkatrészeket a www.kompernass.com web-oldalon.

Szkennelje be a QR-kódot az okostelefonjával/táblagépével. Ezzel a QR-kóddal közvetlenül a weboldalunkra kerül, ahol megtekintheti és megrendelheti a rendelkezésre álló pótalkatrészeket.
i Tudnivaló
▶ Ha probléma merül fel az online rendeléssel, forduljon az ügyfélszolgálatunkhoz telefonon vagy e-mailben.
▶ A rendeléshez mindig adja meg a cikkszámot (IAN) 494681_2504.
▶ Ne feledje, hogy nem minden országban lehetséges az alkatrészek interneten történő megrendelése.
16. Müszaki adatok
| Készülék | |
| Bemeneti feszültség 5 V | == |
| Bemeneti áram max. 2 A | |
| Névleges teljesítmény 67 W | |
| Beépített akkumulátor (Li-ion) | 7,4 V---, 1200 mAh, 8,88 Wh |
| Védelmi osztály | III /III |
| Keveröpohár 6 | |
| Ürtartalom | 700 ml |
| Hasznos ürtartalom | 350 ml a MAX jelölésig |
17. Ártalmatlanítás

Az áthúzott kerekes szeméttároló szimbóluma azt jelenti, hogy a készüléket életciklusa végén nem szabad a szokásos háztartási hulladékkal ártalmatlaní-
tani. A készüléket erre a célra kijelölt gyűjtőhelyen, újrahasznosító központokban vagy hulladékkezelő üzemben kell leadni.
Visszaadás előtt kérjük törölje minden személyes adatát a készülékről.
Beépített akkumulátorok esetén az ártalmatlanítás-nál utalni kell arra, hogy a készülék akkumulátort tartalmaz.
A készülék beépített akkumulátorát ártalmatlanítás céljából nem lehet kivenni.
A csomagolás környezetbarát anyagokból készült, amit a helyi hulladékhasznosítónál adhat le ártalmatlanításra.
Ártalmatlanítsa a csomagolást környezetbarát módon.
18. A Kompernass Handels GmbHgaranciája
Tisztelt Vásárlónk!
A készülékre a vásárlás napjától számított 3 év garanciát vállalunk. A termék meghibásodása esetén. Önt jogszabályban foglalt jogok illetik meg az eladóval szemben. Az alábbi garanciánk nem korlátozza vagy szünteti meg a jogszabályban biztosított jogokat.
Garanciális feltételek
A garanciális időszak a vásárlás napján kezdődik. Gondosan őrizze meg a nyugtát. Ez a vásárlás igazolásához szükséges.
Ha a termékvásárlás napjától számított három éven belül anyag- vagy gyártási hibát észlel, akkor a terméket saját belátásunk szerint ingyen megjavítjuk, kicseréljük vagy visszafizetjük az árát. A garancia feltétele a hibás készülék és a vásárlást igazoló bizonylat (pénztári blokk) három éves garanciaidőn belüli bemutatása, valamint a hiba lényegének és megjelenése idejének rövidleírása.
Ha garanciánk fedezetet nyújt a hibára, akkor javított vagy egy új terméket kap vissza. A termék javítása vagy cseréje esetén a garancia nem kezdődik elölról.
Garanciális idő és a jogszabályban foglalt szavatossági igények
A garancia ideje nem hosszabbodik meg a jótál- lással. Ez a cserélt és javított alkatrészekre is vonat- kozik. Az esetlegesen már a vásárláskor is fennálló sérüléseket és hiányosságokat a kicsomagolás után azonnal jelezni kell. A garanciai lejárta után esedé- kes javítások díjkötelesek.
A garancia köre
A készüléket szigorú minőségi előírások szerint gyártottuk és kiszállítás előtt lelkiismeretesen ellenőriztük.
A garancia anyag- vagy gyártási hibákra vonatkozik. A garancia nem terjed ki a termék normális elhasználódásnak kitett és ezért kopó alkatrészeknek tekinthető alkatrészeire vagy a törékeny alkatrészek - mint például kapcsolók vagy üvegből készült alkatrészek - sérüléseire.
A garancia megszűnik akkor, ha a termék megsérül, nem megfelelően használják vagy nem tartják karban. A termék megfelelő használata érdekében a használati útmutatóban foglalt összes utasítást pontosan be kell tartani. Feltétlenül kerülni kell minden olyan felhasználási és kezelési módot, amit a használati útmutató nem javasol, vagy amelynek elkerülésére kifejezetten figyelmeztet.
A termék csak magánhasználatra és nem ipari használatra készült. A garancia érvényét veszti viszszaélésszerű vagy szakszerűtlen kezelés, erőszak alkalmazása vagy olyan beavatkozások esetén, amelyeket általunk nem engedélyezett szervizben végeztek el.
A garancia érvényesítése
Ügyének gyors feldolgozása érdekében kövesse a következő utasításokat:
Kérjük, hogy minden kapcsolatfelvételnél tartsa készenlétben a vásárlást igazoló pénztári blokkot és a cikkszámot (IAN) 494681_2504.
A cikkszám a termék adattábláján, a termékre gravírozva, a használati útmutató címlapján (balra lent) vagy a termék hátoldalán vagy alján lévő címkén található.
■ Működési hiba vagy más hiba észlelése esetén vegye fel a kapcsolatot az alábbi szervizrészleggel telefonon vagy e-mailben.
Küldje el díjmentesen a megadott szerviz cí- mére a hibásnak talált terméket és a vásárlást igazoló bizonylatot (pénztári blokk), illetve röviden írja le azt is, hogy hol és mikor jelent- kezett a hiba.

Más használati útmutatókhoz, termékbemutató videókhoz és a telepítési szoftverekhez hasonlóan ezt is letöltheti a www.lidl-service.com oldalról.
Ezzel a QR-kóddal közvetlenül a Lidl ügyfélszolgálati oldalra kerülnek (www.lidl-service.com) és a cikkszám megadásával (IAN) 494681_2504 megnyithatja a használati útmutatót.
18.1. Szerviz

SzervizMagyarország
Tel.: 06800 21225
E-Mail: kompernass@lidl.hu
IAN 494681_2504
18.2. Gyártja
Ügyeljen arra, hogy az alábbi cím nem a szerviz címe. Először forduljon a megjelölt szervizhcez.
Információk állása: 07 / 2025 · Ident.-No.: SSMA67C3-052025-2


















Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.frPrivélégles la réparation ou le don de votre appareil !


