SMARTWARES VD36W - Intercomunicador

VD36W - Intercomunicador SMARTWARES - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato VD36W SMARTWARES en formato PDF.

📄 103 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice SMARTWARES VD36W - page 44
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre VD36W SMARTWARES

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Intercomunicador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones VD36W - SMARTWARES y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. VD36W de la marca SMARTWARES.

MANUAL DE USUARIO VD36W SMARTWARES

ES Manual de usuario. 43

  1. Por favor, lea detenidamente estas instrucciones antes de instalar y utiliser el producto.
  2. No corte el cable de alimentacion para ampliarlo, el transformador no funciona con un cable mas largo. No enchufe el transformador hasta que haya finalizzato de connectar el cableado.
  3. Este producto no es un juguete. Mantenga el producto fuera del alcance de los niños.
  4. No utilise produits con alimentacion eletrica en atmosaferas explosivas, como por exemple en presencia de liquidos inflamables, gases o polvo. Los produits con alimentacion eletrica crean chispas que peuvent causar fuego en contacto con polvo o humos.
  5. Las advertencias, precauciones e instrucciones incluidas en este manual de instructaciones no peuvent cubrir todas las posibles situaciones y conditiones que pueda occurrir. El operador debeoce comprehend que es necessario aplicar en todo momento el sentido común y usar la precaución adecuada cuando utilise este producto.
  6. No exponga el adaptor de alimentacion de este producto a lluvia o conditiones de humedad. El agua que entre en el adaptor de alimentacion augmentaray el riesgo de descarga electrica.
  7. No abuse del cable de alimentacion. Nunca utilise el cable para desenchufar el cable de la toma de corriente. Mantenga el cable alejado de fuentes de calor, esquinas aflidas y piezas moviles. Un cable dañado o retorcido;aumentará el riesgo de descarga electrica.
  8. El adaptor de be encajar perfectamente en la toma de corriente. No modifique el enchufe en modo algo. El uso de un enchufe sin modifier que encaje correctamente en una toma reducirá el riesgo de descarga electrica.

EL PAQUETE INCLUYE:

SMARTWARES VD36W - EL PAQUETE INCLUYE: - 1

MONITOR PARA INTERIORES

SMARTWARES VD36W - MONITOR PARA INTERIORES - 1

  1. LED de energia

  2. Botón Izquierda

  3. Encendido / Apagado

  4. Pantalla

  5. Botón Monitor /

  6. Botón Confirmar / Foto

  7. Botón

Borrar

  1. Botón Derecha

intercomunicador

  1. Botón Bajar

  2. Botón Configuración / Reproducir

  3. Botón Salir

  4. Botón Subir

  5. Micrófono

  6. Botón de desbloqueo

SMARTWARES VD36W - MONITOR PARA INTERIORES - 2

  1. Altavoz
  2. Caja de la batería
  3. Entrada CC
  4. Cargador de batería exterior

INTERCOMUNICADOR PARA EXTERIORES

SMARTWARES VD36W - INTERCOMUNICADOR PARA EXTERIORES - 1

  1. Cubierta para la Iluvia
  2. Sensor de luz
  3. Luz de visión nocturna
  4. Lente de laamera
  5. Micrófono
  6. Altavoz
  7. Botón de llamada
  8. Caja del conector

Pruebe el producto en la ubicacion seleccionada antes de realizar la instalacion. Tenga en cuenta que los differentes materiales entre el intercomunicador exterior y el monitor de interiores afectaran al rendimiento operativo del producto. Siga las instrucciones de instalacion del cableado y sincronizacion para probar el producto. Instale el intercomunicador de exteriores en una zona seca si es possible. Instale el intercomunicador en una alta adecuada y colóquelo de modo que laamera coulda ver al visitante

INSTALACION DE LA BATERIA:

  1. En el lateral del intercomunicador de exteriores se enquiryra el compartmento de la bateria. Deslice la cuberta empuiandola hacia arriba.
  2. Introduzca el paquete de la bateria en el soporte asegurandose de que queda correctamente introducida con el texto "bateria de iOn de litio recargable" mirando al fronte, consulte la imagen.
  3. Deslice la cubierta hacía abajo y haqa "clic" en su posicion.

Monitor para interiores

  1. En la parte posterior del monitor de interiores, abra la cubierta de la bateria (16) deslizandola hacía abajo.
  2. Introduzca el paquete de la bateria en el soporte asequarandose de que estecorrectamente conectada.Fijese en la imagen.
  3. Deslice la cubierta hacía arriba y haqa "clic" en su posición.

SMARTWARES VD36W - Monitor para interiores - 1

INSTALACION EN PARED

  1. Selectiona ubicacion para el intercomunicador de exteriores y utilise la cubierta para lluvia como una marca para perforar los orificios en los que poder introduir los adaptadores de pared proportionados. (fig 1)
  2. Perfore también el agua你需要 para pagar los cables de alimentacion aactively de la pared, (fig 2)
  3. Empujie los cables de alimentacion desde el interior hasta que se yean desde el exterior,(fig 3)
  4. Peque la almohadilla sellante en el interior de la cubierta para lluvia. (fig 4)
  5. Asegure la cubierta para lluvia en su posicion utilizingo las fijaciones proportionadas. Preste atencion al soporte angular (fig 5) en la fijacion inferior asegurando que los cables de alimentacion pasen por el orificio del sello de la placaca trasa en la parte inferior derecha.
  6. Asecure los cables de alimentacion en el intercomunicador como se muestra en el diagrama de cableado.
  7. Introduzcas en primer lugar la parte superior del intercomunicador y empujé la parte inferior hasta que quede en posicion sobre el soporte angular.
  8. Asegure el intercomunicador en posicion en la cubierta para lluvia usingo el tornillo de fijacion. (fig 6)

SMARTWARES VD36W - INSTALACION EN PARED - 1

SMARTWARES VD36W - INSTALACION EN PARED - 2

  1. Conecte la alimentacion CC a los terminals con lamarca +y -asegurandose que los cables queden connectados correctamente (consulte la imagen de arriba).
  2. Si esnecessary, conecte los cables debloqueo de la puerta a los 2 terminales asegurandose de que seutiliza una fuente de alimentacion adecuada para proportionar energia al bloqueo de la puerta.(Articulos DB5005 y DB5005L - no proportionsados)

Carga del monitor de interiores:

  1. Conecte el cable USB a la base del monitor de interiores, conecte el adaptor a una toma de pared y ENCIENDA la toma.

SMARTWARES VD36W - Carga del monitor de interiores: - 1

  1. Pulse el botón de alimentación (1) (11) para encender la pantalla.
  2. Presione el botón (3) durante 3segundos y la pantalla做不到 "sincronizarido"
  3. Pulse el botón de LLAMADA (CALL) (4) en el botón del intercomunicador de exteriores para encenderlo.
  4. PRESIONe el boton de LLAMADA (4) durante 10 segundos en el intercomunicador de exteriores.
  5. Una vez que se haya realizado la sincronizacion correctamente, el monitor indica "Sincronizacion realizada con exito".
  6. Si la sincronización no se ha realizado correctamente, se做不到a "fallo en la sincronización", en ese caso deben repetir los pasos 2, 3 y 4 de nuevo.

ICONOS DE PANTALLA

Intercomunicador para exterioros

  1. Cuando un visitante presiona el botón de llamada (4) del intercomunicador de exteriores, el monitor de interiores emitirá un sonido de tiempo yactivará el monitor de vigilancia. La pantalla del monitor de interiores做不到 automatistically una imagen del visitante.
  2. Pulse el botón del intercomunicador (3) y hace con el visitante.
  3. Pulse el botón de Salida (4) para finalizar la llamada y la pantalla entrada en modo espera.

Monitor para interiores:

  1. El Botón Monitor / Borrar (7) se pueda usar para ver quién está en la puerta cuando no se ha presionado el botón de LLAMADA exterior. (Solamente disponible cuando el intercomunicador de exteriores recibe alimentación electrica)
  2. Pulse el botón del intercomunicador (3) y hace con el visitante.
  3. Pulse el botón de Salida (4) para finalizar la llamada y la pantalla entrada en modo espera.

Desbloqueo:

  1. Una vez haya identificado al visitante, pulse el botón de Desbloqueo (10) para desbloquear la puerta. (Para utiliser solamente con un sistema de aperture de puerta automática de MAX 12 v 1A utilizing una fuente de alimentación independiente, los articulos DB5005 y DB5005L no se incluyen con la unidad.

Fotografias

  1. Cuando un visitante presiona el boton de llamada (4) del intercomunicador de exteriores, el monitor de interior sacará una Foto de forma automática.
  2. En el monitor de interior, presione el botón Confirmar/ Foto (12) para sacar una Foto adicional del visitante

Ver / Borrar Foto:

  1. En el monitor de interior, pulse el botón Configuración /Reproducir (14) para entrada en el menu Imagen.
  2. Pulse el botón subir (5) o bajo (8) para ver las imagenes almacenadas.
  3. Pulse el botón Monitor/ Borrar (7) para entrada en el cuadro de dialogo.
  4. Pulse el botón Izquierda (6) o Derecha (13) para selecciónar S/No.
  5. Pulse el botón Foto/Confirmar (12) para confirmar.
  6. Pulse el botón Salir (4) para salute.

Para borrar todas lasOTOS:

  1. En el monitor de interior, pulse el botón Configuración /Reproducir (14) para entrada en el menu Imagen.
  2. Presione el boton Monitor / Borrar (7) durante 3 segundos y aparecerá "borrar todo".
  3. Pulse el botón Izquierda (6) o Derecha (13) para selecciónar S/No.
  4. Pulse el botón Foto/Confirmar (12) para confirmar.
  5. Pulse el boton Salir (4) para salir

Configuración de la Fecha / hora:

  1. Presione el boton Configuracion/Reproducir (14) durante 3 segundos para entrada en el menu principal.
  2. Pulse el botón subir (5) o bajo (8) para desplazarse por las options de Fecha/hora del menu.
  3. Pulse el botón Confirmar / Foto (12) para entrada en el menu secundario.
  4. Pulse el botón subir (5) o bajo (8) paraaabustar la configuración.
  5. Pulse el botón izquierda (6) o derecha (13) para desplazarse por las options de Fecha/hora del menu.
  6. Pulse el botón Confirmar / Foto (12) para guardar y salir.
  7. Pulse el boton Salir (4) para salir.

Ajuste del brillo del monitor:

  1. Presione el boton Configuracion/Reproducir (14) durante 3 segundos para entrada en el menu principal.
  2. Pulse el botón subir (5) o bajo (8) para desplazarse por las.optiones del menu y configurar el brillo.
  3. Pulse el botón Confirmar / Foto (12) para entrada en el menu secundario.
  4. Pulse el botón subir (5) o bajo (8) para selección ar nivel.
  5. Pulse el botón Confirmar / Foto (12) para guardar y salir.
  6. Pulse el boton Salir (4) para salir.

Ajuste del volumen del tiempo:

  1. Presione el boton Configuracion/Reproducir (14) durante 3 segundos para entrada en el menu principal.
  2. Pulse el botón subir (5) o bajo (8) para desplazarse por las.optiones del menu y configurar el volumen.
  3. Pulse el botón Confirmar / Foto (12) para entrada en el menu secundario.
  4. Pulse el botón subir (5) o bajo (8) para selección ar nivel.
  5. Pulse el boton Confirmar / Foto (12) para guardar y saber.
  6. Pulse el boton Salir (4) para salir.

Configurar el volumen de la campana:

  1. Presione el boton Configuracion /Reproducir (14) durante 3 segundos para entrada en el menu principal.
  2. Pulse el botón subir (5) o bajo (8) para desplazarse por las options de la campana.
  3. Pulse el botón Confirmar / Foto (12) para entrada en el menu secundario.
  4. Pulse el botón subir (5) o bajo (8) para selecciónar el nivel del sonido.
  5. Pulse el botón Confirmar / Foto (12) para guardar y saber.
  6. Pulse el botón Salir (4) para salute.

ALCANCE

SMARTWARES VD36W - ALCANCE - 1

Pruebe la campana antes de perforar ningún orificio para asegurar de que la unidad está dentro del rango operativo. La cobertura inalámbrica puede verse afectada por algunos materiales/estructuras. Pruebe antes de realizar la instalación.

ESPECIFICACIONES

Frecuencia operativa 2400-2483.5MHz
Alcance de transmisión 15-25fps(solo para distancia efectiva)
Rango operativo en espacio abierto 120m
Potencia TX 14 - 18dBm
Sensibilitidad RX -85dBm
Temperatura operativa -10°C - +50°C
Temperatura de almacenimiento -20°C - +60°C
Humedad operativa ≤85% RH

CÁMARA DE EXTERIORES

Tipo de sensor deImagen CMOS
Ángulo de visión 55°
Voltaje de suministro CC 5V 1A
Corrente de consumo 250mA (±50mA)
Tiempo de energia Aproximamente 5 horas
Batería 3.7v 1500mAh
AdaptadorIP: 240v OP: 5v 1A

MONITOR PARA INTERIORES

Tamaño de la pantalla 2.4"
Resolución320 x 240 (RGB)
Voltaje de suministro CC 5V 1A
Corriente de consumo 350mA (±50mA)
Tiempo de entregaAproximamente 5 horas
Formato deImagenJPEG
Bateria 3.7v 1200mAh
AdaptadorIP: 240v OP: 5v 1A

SMARTWARES VD36W - ALCANCE - 2

SMARTWARES VD36W - ALCANCE - 3

PRECAUCION

No cubra las apertureas de ventilacion con objetos como manteles, periodicos, cortinas, etc.
No permita que este producto entre en contacto directo con calor o llamas descubiertas.
El funcionamento normal del producto suepe verse afectado negativamente por las interferencias electromagnéticas fuertes.
-这么大企业是如此的。
El producto no pueda quedar expuesto a salpicaduras y nunca se pueda sumergir en agua.
No se可以选择 colocar sobre la unidad ningún recipiente de agua, como un vaso con agua.
Mantenga una distancia de seguidad minima de 10 cm alrededor de la unidad para garantizar una ventilacion adecuada.
Asegürese de que el botón de pulsación del tiempo está instalado en una zona no expuesta a agua o lluvia directa.
No permit a los niñosigar con esta unidad.

ADVERTENCIA SOBRE LAS BATORIAS

Solamente puede quitar e instalar las baterías unadulto
Retire las baterias agotadas del producto.
No deselect las baterias en el fuego, las baterias peuvent explotar o presentar fugas.
No cause un cortocircuito en los terminales de las baterias.
No mezcle baterias alcalinas estandar (carbono-zinc), baterias de litio o baterias recargables.
No permita que este producto entre en contacto directo con calor o llamas descubiertas.
No permita la entrada de agua en la zona de las baterias o el cableado.
Instale con precaución para evacitar daños en las baterías.
Durante la instalacion de las baterias, por favor asegurese de seguir la polaridad correcta (+)/(-)
Utilice solamente las baterias recomendadas.
Retire las baterías si no va a utiliser la unidad durante un periodo de tiempo prolongado.
Mantenga la unidad fuera del alcance de los niños≦pequeiros.
Guardes las baterias sin utiliser en su embalaje original.
Cuando el producto ya no funcione, devuelvalo a un centro de procesamento de residuos para que extraigan las baterias y las reciclen.

SMARTWARES VD36W - ADVERTENCIA SOBRE LAS BATORIAS - 1

SMARTWARES VD36W - ADVERTENCIA SOBRE LAS BATORIAS - 2

Cuple con todas las Normativas Europeas relevantes.

Estos simbolos indican que el producto no vale desecharse junto con los residuos domesticos en la Union Europea. Para evitar daños al medio ambiente o a la salute humana causados por un incorrecto desecho de这些东西 productos,recycle correctamente esta unidad para posibilar la reutilizacion de los recursos materiales. Para devolver su dispositivo uso,utilice los sistemas de devoluncion y recogida adecuados, o contacte con el distribuidor que le vendido el producto. Le recoger el producto para proteger el medio ambiente.

Smartwares declara que la unidad Modelo [VD36W], cumple con los requisitos principales de la normativa R&TTE, 1999/5/CE. Puede solicitar una declaración de conformidad completa en:

smartwares EuropeNL: 088 5940501 Lokaal tarief
BE: 078 481094(NL) Lokaal tarief
BE: 078 481540(FR) Tarif local
Jules Verneweg 87 5015 BH Tilburg The NetherlandsFR: 0825 560 650 18ct/min
DE: +49 (0) 1805 010762 14Ct./Min. dt. Festnetz, Mobil max. 42Ct./Min
UK: +44 (0) 345 230 1231
service.smartwares.euES: +34 938427589
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SMARTWARES

Modelo : VD36W

Categoría : Intercomunicador