TECHNOLINE WS 8007 - Reloj

WS 8007 - Reloj TECHNOLINE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato WS 8007 TECHNOLINE en formato PDF.

📄 41 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice TECHNOLINE WS 8007 - page 17

Preguntas de los usuarios sobre WS 8007 TECHNOLINE

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Reloj en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones WS 8007 - TECHNOLINE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. WS 8007 de la marca TECHNOLINE.

MANUAL DE USUARIO WS 8007 TECHNOLINE

  • Hora controlica por radio (RC-DCF)
  • Formato de presentación 12/24 horas selecciónable
  • Función de alarmá diaria
  • Calendario perpetuo hasta el ano 2069
    Días de la hora en 8 idiomas selecciónables por el usuario

1.2 Temperatura

Rango de medida de la temperatura interior: 0^ +50^
Medidas en ^ C / F seleccionable

2 Aspecto de la unidad

TECHNOLINE WS 8007 - Aspecto de la unidad - 1

TECHNOLINE WS 8007 - Aspecto de la unidad - 2

Parte A:

A1: Icono de control por radio

A2: Presentación de la hora

A3:Día

A4: Día de lamania

A5: Temperatura en interiores

Parte B:

B1: Botón "MODE"

B4:Boton ^ 一 + / 1 2 / 2 4 ^ 一

B2: Botón "SNOOZE"

B5:Boton"-/C/F/

B3: Botón "ALARM"

B6:Boton"RESET

Parte C:

C1: Orificio para colgar

C3: Pie de soporte

C2: Compartimento de las pilas

3 Primeros pasos

3.1 Unidad principal

  • Deslice la tapa [C2] para Abrir el compartmentimiento.
  • Coloque 4 pilas:tamaño AA conservando la polaridad [marcas "+" y "-'].
  • Vuelva a colocar la tapa [C2] del compartmentimiento.
  • Use un pin para presionar el botón RESET [B6] en la parte trasera de la unidad, y estará lista para usar.

4 Configuración de la hora del reloj y de la alarma

4.1 Reloj radio-controlado

  • Despues de colocar las pilas, el reloj empieza aocularmente la senal horaria DCF. El icono de

radio-control " "parpadea en la LCD.

TECHNOLINE WS 8007 - Reloj radio-controlado - 1

parpadea,

Indicando que ahora está recibiendo la seals DCF

TECHNOLINE WS 8007 - Reloj radio-controlado - 2

pareace fijo,

Indicando que se recipi la seals mal correctamente

TECHNOLINE WS 8007 - Reloj radio-controlado - 3

desaparece,

Indicando fallo en la recepción de la seals

  • "DST" aparece en la LCD si Tiene activado el Modo de Horario de Verano.

  • El reloj busca automatamente la seals horaria todos los días a las 3:00 AM para mantener una hora exacta. Si la recepcion falla, se detiene la búsqueada
    ("aparece en la LCD) y se vuede a repetir a las 4:00 AM, a las 5:00 AM y a las 6:00 AM.
    El reloj se pueda configurar paraqué busque la seals horaria manualmente, manteniendo pulsado el botón " (B5) durante 3 segundos. Cada recepción tarda uno 5 Minutes. Si la recepción falla, la búsueda se detiene.
    ("I" desaparece de la LCD) y se vuelve a repetir a la hora suiviente. P. ej. Si la búsqueda falla a las 8:20 AM. Volverá aUGCAR otherz a las 9:00 AM.
    Detenga la búsqueada manteniendo pulsado el botón" (B5) durante 3 seguidos.

Note: Los botones no funciona en exceptos para el uso de DCF. A prioriamente, el botone conseñó seresqa a un paral y se bueca.

4.2 Ajuste manual de la hora

  • Aside el modo de presentación de la hora, mantenga pulsado el botón "MODE" (B1) durante 3seguidos para entrada en el modo de configuración del Reloj/Calendario.
  • Use los botones "+" (B4) o "-" (B5) paraaabstar los valores y pulse el boton "MODE" (B1) para confirmarlos. (Si mantiene pulsados los botones "+" (B4) o "-" (B5),可以使 acelerar el proceso y alcanzar el valor desrado mas rapidamente).

  • La secuencia de ajuste es la asignante: Hour, Minute, Second, Year, Secuencia Month/Day, Month, Date, Idiom a de indication del Weekday, Time Zone.
    Hay 8 idiomas para los días de la hora: German, English, French, Italian, Dutch, Spanish, Denmark y Russian. Los idiomas y sus abreviaciones correspondientes para los días de la hora se muestran en la tablasuma.

IdiomaDomingoLunesMartesMiércolesJuevesViernesSábado
German, GERSONMONDIEMITDONFRESAM
English, ENGSUNMONTUEWEDTHUFRISAT
Denmark, DANSONMANTIRONSTORFRELOR
Dutch, NETZONMAADINWOEDONVRIZAT
Italian, ITADOMLUNMARMERGIOVENSAB
Spanish, ESPDOMLUNMARMIEJUEVIESAB
French, FRADIMLUNMARMERJEUVENSAM
Russian, RUBCNHBTCPHTNTCY

Nota:

  • Saldrá automatístico de todos los发展模式 de configuración si no realiza ningún ajuste en 15 seguidos.
  • Para la Zona horaria: Si no recibe ninguna seals de fecuencia RC-DCF, deben colocar la zona horaria en 0. La Zona horaria se usa en páíres sonde se pueda recibir la seals de fecuencia DCF y que sea diferente de la hora en Alemania (p.ej. GMT+1).

4.3 Función de alarmá diaria

  • Pulse el botón "MODE" (B1) para ver la hora de la alarma, "AL" aparecerá en la pantalla.
  • Cuando está vendo la hora de la alarma, mantenga pulsado el botón "MODE" (B1) durante 3seguidos para和睦ar la hora de la alarma. Use el botón "+" (B4) o "-" (B5) para和睦ar la hora de la alarma. Pulse el botón "MODE" (B1) para confirmar los Cambios.

4.4 Función de retardoactivaciónalarma

  • Pulse el botón "ALARM" (B3) para activar o desactivar la alarma. Si la alarma está sonando, el icono de alarma "aparece en la pantalla.
  • Pulse el botón "SNOOZE" (B2) cuando está sonando la alarma. La alarma se retrasa 5 Minutes, y bajo vuelve a sonar. "Z" parpadear en la LCD durante el periodo de retardo. Este proceso se pueda repetir 7 vezes.
  • Excepto el botón "SNOOZE", puede pulsar cualquier botón para que la上限 de sonar, o pulsar "ALARM" (B3) para detener la上限 retardada.

4.5 Modo de presentacion de 12/24 horas

  • Pulse el botón "12/24" (B4) para selecciónar el modo 12 horas o 24 horas.

5 Termómetro

  • Pulse el botón "°C/°F" (B5) para selecciónar el modo de presentación de la temperatura en grados Celsius o Fahrenheit.
  • Si la temperatura está fuera de los margenes medibles, le aparecerá LL.L (si está por debajo del 'limite inferior) o HH.H (si está por encima del 'limite superior), en la LCD.

Por medio de la presente Technotrade declara que el WS 8007 cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera

otras disponeciones aplicables o exigibles de la Direcva 2014/53/EU y ROHS 2011/65/CE. El original de la declaracion de conformidad UE se coulde encontrar en: www.technoline.de/doc/4029665080079

6. Especillasiones

Dimensiones de launidad:368 x 229 x 29 mm (AxAxF)
Requisitos de pilas:4 pilas AA
Margen de temperatas:0°C hasta 50°C

7. Effectos ambientales en la recepcion

El reloj obtiene la hora exacta con Tecnología inalámbrica. Al igual que todos los dispositivos inalámbricos, las recepción possible verse afectada por las siguientes circunstancias:

  • largas distancias de transmisión
  • proximidad de montañas y valles
  • proximidad de autopistas, vías de tren, aeropuertos, cables de alta tensión, etc.
  • proximidad de edificios en Construcción
    entre edificios altos
  • en el interior de edificios de hormigón
  • proximidad de aparatos electricos (PCs, TVs, etc.) y deestructuras metálicas
  • en el interior de vehículos en movimiento

Cologne el reloj en una posiciondonde obtengauna senal optima,p.ej.cerca de una ventana y lejos de superficies metálicas o aparatos electricos.

8. Precauciones

-Esta unidad está disenada para usarla solamente en interiores.
- No someta unidad a fuerzas o golpes excessivos.
No exponga la unidad a temperatas extremas, directa a los rayos del sol, polvo o humedad.
No lasumerja en el agua.
- Evite el contacto conrialquier material corrosivo.
- No se deshaga de esta unidad arrojandola al fuego ya que pueda explotar.
No abra la carcasa trasera interior ni manipule ninguno de los componentes de esta unidad.

9. Advertencias de seguridad sobre las baterias

  • Utilizar solamente baterías alcalinas. No utiliser recargables baterías.
  • Coloque las baterías correctamente hacero coincidir la polaridad (+/-).
  • Reemplace siempre el juego completo de baterías.
  • Nunca mezcle baterías usadas y nuevas.
  • Quite las baterías gastadas inmediamente.
  • Saque las baterías cuando no use la unidad.
    No recargue las baterias ni las arroje al fuego ya que pueda revertar.
  • Compruebe que guarda las baterias alejadas de objetos metálicos ya que un contacto con这些东西 pueda causar un cortocircuito.
    Evite exponer las baterias a altas temperatas, humedad o a los rayos directos del sol.
  • Guarde las baterías lejos del alcance de los niños. Puede atragantarse con ellas.

Utilice el producto solo para la finalidad expuesta!

Obligación en virtud de la ley de baterías

TECHNOLINE WS 8007 - Obligación en virtud de la ley de baterías - 1

Las baterias usadas no deben ser eliminadas en la basura domestica. Si las bateriasblem al medio ambiente, estasuenocasionar graves efectos para la salute o para el proprio medio ambiente.Puede devolver las baterias usadas de forma gratuite a su distribuidor o suministrador.Segun la ley, como consumidor ueste desta obligado a devolver las baterias usadas!

Obligación en virtud de la ley de los dispositivos electricos

TECHNOLINE WS 8007 - Obligación en virtud de la ley de baterías - 2

Este simbolo indica que no debe arrojar los dispositivos eletricos a la basura domestica general cuando alcancen el final de su vida a util. Lleve su aparato a un punto de recogida selectiva de basura o a un centro de reciclaje. Esto es de aplicacion en todos los paises de la Union Europea, y en otheros paises europeos con sistemas de recogida selectiva de basuras.

WS8007

GEBRUISHANDLEIDING

1 Eigenschappen

1.1 Tijd

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : TECHNOLINE

Modelo : WS 8007

Categoría : Reloj