Relit LSX170 - Vocero YAMAHA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Relit LSX170 YAMAHA en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Vocero en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Relit LSX170 - YAMAHA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Relit LSX170 de la marca YAMAHA.
MANUAL DE USUARIO Relit LSX170 YAMAHA
- Yamaha non può garantire tutte le connessioni wireless tra la presente unità e i dispositivi compatibili con la funzione Bluetooth. © 2013 CSR plc e società del gruppo. Il marchio aptX® e il logo aptX sono marchi di CSR plc o di una delle aziende facenti parte del gruppo e possono essere registrati in una o più giurisdizioni. Android™ Android e Google Play sono marchi di fabbrica di Google, Inc. Sezione Bluetooth Versione Bluetooth Versione 2.1+EDR Profilo supportato A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) Codec compatibili SBC, AAC, aptX® Uscita wireless Bluetooth Classe 2 Portata di comunicazione massima 10 m (senza ostruzioni) Sezione AUX IN Connettore in ingresso Presa mini stereo da 3,5 mm Sezione luci (LED*) Vita utile (Flusso luminoso inferiore al 70%) Circa 36.000 ore Consumo (Quando sono accese solo le luci) 7 W Generale Alimentazione CA 230 V, 50 Hz Consumo Unità accesa (musica in riproduzione e luci accese): 15 W Unità spenta (luci spente, SMART TIMER disattivato e connessione Bluetooth assente): 0,2 W Unità in standby (SMART TIMER è attivo) oppure Bluetooth in standby: 0,6 W Dimensioni (L × H × P) 271 × 290 × 271 mm Peso 3,3 kg2 Es Contenido Introducción Accesorios suministrados............4 Acerca de este manual............4 Nombres de las piezas Estructura principal............5 Mando a distancia............6 Preparativos Instalación de “DTA CONTROLLER”............7 Encendido de la iluminación/unidad............7 Escuchar música a través de una conexión Bluetooth Emparejamiento de un dispositivo con la unidad............8 Realizar el emparejamiento y reproducir música............9 Conexión de un dispositivo Bluetooth emparejado y reproducción de música............10 Finalización de la conexión Bluetooth............10 Escuchar fuentes externas Conexión de un dispositivo externo............11 Reproducción............11 Utilización del SMART TIMER Ajuste del SMART TIMER............12 Resolución de problemas............13 Especificaciones............15Es 3 Español La forma más sencilla de disfrutar del mejor sonido Disfrute de los contenidos de sus dispositivos móviles con un sonido mejorado y la tecnología más intuitiva. ..............8, 11 Controle las operaciones de la forma más práctica desde su dispositivo móvil. ............7 Una fusión de música e iluminación Empiece el día con la luz adecuada y el ritmo perfecto. Despiértese al son de su canción favorita en una atmósfera agradable. ............12 Al final del día, sumérjase en un ambiente reparador con una luz tenue y sonidos relajantes. ............74 Es Introducción Compruebe los contenidos del paquete y lea con atención este manual. Accesorios suministrados Acerca de este manual
- Funcionamiento - Las instrucciones de utilización de la unidad utilizan como ejemplo principalmente el mando a distancia.- En este manual, “iPhone” puede utilizarse también en referencia a un “iPod touch” o un “iPad”.• Ilustraciones Las ilustraciones pueden no coincidir con el producto real.• SímbolosMando a distanciaIndica precauciones de uso de la unidad y las limitaciones.Indica explicaciones complementarias para mejorar el uso. Indica la página o las páginas de referencia correspondientes.Es 5Español Nombres de las piezas Familiarícese con todas las piezas y sus funciones. Estructura principal
- Los efectos generados por la luz van en función de la expansión del sonido.Parte inferior 1 Luz/altavoz 2 Luz 3 AUX IN (& P.11) Establece una conexión con un dispositivo externo a través de un cable de miniclavija estéreo de 3,5 mm disponible en el mercado. 4 Sensor de señal del mando a distancia (& P.6) 5 Iluminación –/+ Presione este botón para ajustar el brillo de la iluminación. 6 (Iluminación) (& P.7) Pulse este botón para encender o apagar la luz. 7 Indicador Se ilumina al encender la unidad. El indicador parpadea cuando la conexión Bluetooth cambia de estado. 8 A (Encendido) (& P.7) Pulsar: apaga/enciende la unidad. Mantener pulsado: cancela la conexión con el dispositivo Bluetooth.La unidad reproduce un tono de bienvenida al encenderla y un tono de cierre al apagarla. 9 / (VOLUME) Controlan el volumen.Nombres de las piezas 6 Es Mando a distancia
- Quite la película aislante del mando a distancia antes de usarlo. 1 (Alimentación) (& P.7) Presione este botón para encender o apagar la unidad. La unidad reproduce un tono de bienvenida al encenderla y un tono de cierre al apagarla. 2 VOLUME +/– Controlan el volumen. 3 (Bluetooth) (& P.9) Presionar: establece una conexión con un dispositivo Bluetooth. Mantener presionado: cancela la conexión con el dispositivo Bluetooth. La unidad reproduce un tono de conexión cuando se establece una conexión Bluetooth y reproduce un tono de desconexión cuando finaliza una conexión Bluetooth. 4 Transmisor de señal del mando a distancia 5 (Iluminación) (& P.7) Presione este botón para encender o apagar la iluminación. 6 DIMMER +/– (& P.7) Presione este botón para ajustar el brillo de la iluminación. Ángulo/cobertura del mando a distancia Apunte el mando a distancia hacia el sensor de señal del mando a distancia de la unidad. Sustitución de la pila
- Compruebe la marca “+” de la pila e introdúzcala en la dirección correcta.
- Presionando la pestaña de liberación en la dirección , deslice el soporte de la pila en la dirección . Película aislante*Menos de 6 mPila de litio tipo CR2025Es 7Español Preparativos Instale la aplicación de Yamaha “DTA CONTROLLER” y encienda la unidad. Instalación de “DTA CONTROLLER” Si instala la aplicación DTA CONTROLLER en un dispositivo móvil, como un smartphone o una tableta, podrá utilizar un amplio abanico de prácticas funciones de los sistemas de audio de sobremesa de Yamaha.Funciones• Encendido y apagado de la unidad y ajuste del volumen Encendido y apagado de la iluminación y ajuste del brillo de la iluminación
- Ajuste del SMART TIMER (& P.12)
- Reproducción de canciones guardadas en un smartphone o tableta Encendido de la iluminación/unidad 1 Conecte el cable de alimentación a la toma de corriente. 2 • Pulse para encender la luz. - La iluminación puede activarse o desactivarse incluso con la unidad apagada. - Para ajustar el brillo, pulse el botón DIMMER +/– en el mando a distancia (10 pasos).
- Pulse para encender la unidad.
La unidad reproduce un tono de bienvenida y se enciende. Después, puede reproducir música.El dispositivo móvil tiene que estar conectado a la unidad mediante una conexión Bluetooth (& P.8). http://itunes.com/app/dtacontroller(Para los usuarios de EE. UU.)https://itunes.apple.com/us/app/dta-controller-us/id549333293?mt=8 Google Play™ https://play.google.com/store/apps/details?id=com.yamaha.av. dtacontroller* Si el acceso no es posible, busque “DTA CONTROLLER” en el App Store o Google Play.Función en espera automática La función en espera automática se activa de la forma siguiente (configuración predeterminada).
La unidad se apaga automáticamente si no se ha realizado ninguna operación en los últimos 20 minutos y no hay ningún dispositivo conectado a AUX IN o mediante una conexión Bluetooth
La unidad se apaga automáticamente si no se realiza ninguna operación durante más de 8 horas.Activación/desactivación de la función en espera automática1 Pulse para encender la luz.2 Mantenga pulsado durante como mínimo 10 segundos. Cambia el estado de la función en espera automática y parpadea la iluminación (& P.5
Activación de la función en espera automática: la iluminación parpadea tres veces. Desactivación de la función en espera automática: la iluminación parpadea una vez.Activación/desactivación de la función de tonos de notificación Si desea activar o desactivar los tonos de notificación (tono de bienvenida/tono de cierre, tono de conexión Bluetooth, tono de notificación de volumen máximo/mínimo), con la unidad apagada pulse mientras pulsa para encender la unidad. Activación de los tonos de notificación: la unidad reproduce el tono de bienvenida. Desactivación de los tonos de notificación: la unidad no reproduce el tono de bienvenida.8 Es Escuchar música a través de una conexión Bluetooth Esta unidad permite escuchar música de forma inalámbrica desde un dispositivo compatible con Bluetooth. Emparejamiento de un dispositivo con la unidad Al conectar un dispositivo Bluetooth a la unidad por primera vez, el dispositivo tiene que estar registrado en la unidad. Este proceso se conoce como “emparejamiento”. Una vez completado el emparejamiento, es posible realizar conexiones en un par de sencillos pasos. Un dispositivo Bluetooth que se conecte por primera vezUn dispositivo Bluetooth que ya se haya conectadoRealizar el emparejamiento y reproducir música (& P.9)Establecer la conexión Bluetooth y reproducir música (& P.10)Dispositivo Bluetooth• Si se elimina la información de emparejamiento de un dispositivo, tendrá que realizar de nuevo el emparejamiento del dispositivo para volver a conectarlo.Escuchar música a través de una conexión BluetoothEs 9 Español Realizar el emparejamiento y reproducir música 1 Pulse para encender la unidad (& P.7).
- El indicador se enciende de color naranja. 2 Toque “Ajustes” y “Bluetooth” en el iPhone para activar la función Bluetooth. 3 En la lista de conexiones del campo “Dispositivos”, toque “LSX-170 Yamaha”.
- Cuando ha terminado el emparejamiento, el indicador (& P.5) parpadea de color azul y la unidad reproduce un tono de conexión Bluetooth cuando se establece una conexión Bluetooth. 4 Reproduzca música en el iPhone. 1 Pulse para encender la unidad (& P.7).
- El indicador se enciende de color naranja. 2 Active la función Bluetooth en su dispositivo. 3 En el ajuste Bluetooth del dispositivo, seleccione “LSX-170 Yamaha”.
- Cuando ha terminado el emparejamiento, el indicador (& P.5) parpadea de color azul y la unidad reproduce un tono de conexión Bluetooth cuando se establece una conexión Bluetooth.
- Si el dispositivo no se conecta a la unidad automáticamente una vez completado el emparejamiento, seleccione de nuevo “LSX-170 Yamaha” en el ajuste Bluetooth de su dispositivo.
- Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones suministrado con el dispositivo. 4 Reproduzca música en el dispositivo. iPhone Otros dispositivos
- Si ya hay conectado otro dispositivo a la unidad, finalice la conexión Bluetooth manteniendo pulsado y lleve a cabo el emparejamiento con el nuevo dispositivo.• La operación de emparejamiento puede presentar diferencias en función del modelo de iPhone o de la versión del sistema operativo del dispositivo.• Si ya hay conectado otro dispositivo a la unidad, finalice la conexión Bluetooth manteniendo pulsado y lleve a cabo el emparejamiento con el nuevo dispositivo.• Si el sistema le pide una contraseña durante la operación de emparejamiento, introduzca el número “0000”.Escuchar música a través de una conexión Bluetooth 10 Es Conexión de un dispositivo Bluetooth emparejado y reproducción de música Si la unidad está conectada a otro dispositivo a través de una conexión Bluetooth, finalice dicha conexión (consulte “Finalización de la conexión Bluetooth” en la parte derecha) antes de conectarse al dispositivo. 1 Pulse para encender la unidad. 2 Establezca la conexión Bluetooth.
- Conexión desde la unidad: pulse .
- Conexión desde el dispositivo Bluetooth: active la función Bluetooth en el dispositivo y seleccione “LSX-170 Yamaha”. • El indicador parpadea de color azul y la unidad reproduce un tono de conexión Bluetooth cuando se establece una conexión. 3 Reproduzca música en el dispositivo conectado.
- Baje el volumen de la unidad antes de la reproducción. De lo contrario, el volumen de la reproducción podría ser excesivo.• Si realiza la conexión desde la unidad, la unidad busca el dispositivo Bluetooth conectado por última vez. En este caso, asegúrese de que la función Bluetooth de dicho dispositivo está activada.Finalización de la conexión Bluetooth• Bluetooth La conexión puede finalizarse realizando una de las acciones siguientes. - Desactive la función Bluetooth del dispositivo conectado.- Mantenga pulsado A en la unidad.- Mantenga pulsado .• El indicador parpadea de color azul y la unidad reproduce un tono de desconexión Bluetooth cuando ha terminado la conexión.Potenciador de músicaEsta función refuerza el sonido de la música digital comprimida mediante la regeneración de los elementos musicales perdidos durante la compresión a través de la conexión Bluetooth.Es 11Español Escuchar fuentes externas Esta unidad permite la reproducción de dispositivos externos conectados al terminal AUX IN. Es necesario un cable de miniclavija estéreo de 3,5 mm disponible en el mercado para realizar esta conexión. Asegúrese de apagar la unidad pulsando y de desenchufar el cable de alimentación de la toma de corriente antes de conectar un dispositivo externo. Conexión de un dispositivo externo 1 Ponga un paño suave sobre una mesa y coloque la unidad boca abajo. 2 Conecte el cable en el terminal AUX IN de la unidad. 3 Conecte el otro extremo del cable al dispositivo externo. Reproducción 1 Pulse para encender la unidad. 2 Reproduzca el dispositivo externo.
- Para obtener más información sobre la reproducción, consulte el manual de instrucciones suministrado con el dispositivo externo.• Baje el volumen de la unidad y el dispositivo externo antes de la conexión.
- Al poner la unidad boca abajo, asegúrese de que esté en una posición estable para evitar que se caiga.
- Si se reproducen un dispositivo Bluetooth y un dispositivo externo a la vez, se escuchará el sonido de los dos dispositivos. Cable de miniclavija estéreo de 3,5 mmAUX IN
Dispositivo externo12 Es Utilización del SMART TIMER El SMART TIMER permite encender la iluminación en el nivel de brillo definido y reproducir su música favorita como despertador todas las mañanas. También puede desactivar la iluminación y parar la reproducción de música automáticamente mientras escucha música en la cama. Funciones del SMART TIMER Ajuste del SMART TIMER El SMART TIMER puede configurarse con un smartphone o una tableta con la aplicación DTA CONTROLLER instalada (& P.7). 1 Conecte un dispositivo a través de una conexión Bluetooth (& P.9, 10). 2 Inicie DTA CONTROLLER en el dispositivo y configure el SMART TIMER. 3 Sincronice el SMART TIMER con la unidad mediante DTA CONTROLLER.
- Asegúrese de sincronizar el SMART TIMER con la unidad cada vez que configure el SMART TIMER. Temporizador de activación Temporizador de apagado• Encender la iluminación a una hora definida.• Definir el brillo de la iluminación.• Reproducir la música de un dispositivo conectado a una hora especificada.• Especificar una canción.• Predefinir el nivel de volumen.• Apagar la iluminación a una hora definida.• Apagar la alimentación a una hora definida. A causa de las mejoras introducidas en los productos, las especificaciones y el aspecto están sujetos a cambios sin previo aviso.
- Para reproducir una canción a través de una conexión Bluetooth a una hora concreta, la función Bluetooth del smartphone o la tableta tiene que estar activada. Además, en el caso del iPhone, no cierre DTA CONTROLLER al realizar acciones multitarea.
- Si hay otro dispositivo Bluetooth conectado a la unidad a la hora definida, la canción seleccionada para el temporizador de activación no se reproducirá. Desconecte cualquier otro dispositivo antes de la hora ajustada.• El temporizador de activación y el temporizador de apagado del SMART TIMER pueden activarse y desactivarse únicamente desde DTA CONTROLLER.Reloj interno de la unidad• La unidad copia la hora al reloj interno de la unidad desde DTA CONTROLLER si un dispositivo se conecta a la unidad a través de una conexión Bluetooth. El SMART TIMER se rige por el reloj interno de la unidad.• El ajuste del reloj se reiniciará y se desactivará el SMART TIMER si se deja el cable de alimentación desconectado de la toma de corriente durante aproximadamente veinticuatro horas.Es 13 Español Resolución de problemas Consulte la tabla inferior cuando la unidad no funcione correctamente. Si su solución no aparece en la lista a continuación, o si las instrucciones no le sirven de ayuda, apague la unidad, desenchufe el cable de alimentación y póngase en contacto con un centro Yamaha de atención al cliente o concesionario autorizado. General Problema Causa SoluciónLa unidad se apaga poco después de conectarse la alimentación.La unidad no funciona correctamente.El cable de alimentación no está correctamente conectado. Conecte firmemente el cable de alimentación.La unidad ha estado expuesta a una descarga eléctrica externa de gran potencia, como un rayo, o a electricidad estática intensa.Mantenga pulsado A en el panel frontal durante más de 10 segundos para reiniciar la unidad.Los altavoces no emiten sonido.El volumen está al mínimo. Suba el volumen.La unidad se apaga. Encienda la unidad y reproduzca la música de nuevo. La función en espera automática está activada. Encienda la unidad (& P.7). La unidad y/o la iluminación se apagan de forma repentina. La función en espera automática está activada. Encienda la unidad y/o la iluminación (& P.7). El temporizador de apagado del SMART TIMER está configurado. Compruebe el ajuste del temporizador de apagado en DTA CONTROLLER. La unidad y la iluminación se apagan de forma repentina. El temporizador de activación del SMART TIMER está configurado. Compruebe el ajuste del temporizador de activación en DTA CONTROLLER. El SMART TIMER no funciona.El cable de alimentación lleva más de veinticuatro horas desconectado y se ha borrado la información del reloj.Ajuste el SMART TIMER desde DTA CONTROLLER y sincronícelo con la unidad (& P.12).El SMART TIMER no se ha ajustado desde DTA CONTROLLER.Hay interferencia de ruido procedente de un equipo digital o de frecuencias altas.La unidad está demasiado cerca de un equipo digital o de alta frecuencia. Separe más la unidad de dicho equipo.El mando a distancia no está operativo o no funciona bien.Tal vez se esté utilizando el mando a distancia fuera de la distancia necesaria habitual. Utilice el mando a distancia dentro del rango operativo (& P.6). Puede que el sensor del mando a distancia de esta unidad esté expuesto a la luz solar directa o iluminación, como una lámpara fluorescente de inversor.Cambie la orientación de la iluminación o la unidad o cambie la unidad de lugar. Es posible que la pila esté agotada. Cambie la pila por una pila nueva (& P.6). Hay obstáculos entre el sensor de esta unidad y el mando a distancia. Aparte los obstáculos.Resolución de problemas 14 Es Bluetooth Problema Causa Solución No es posible emparejar la unidad con un dispositivo Bluetooth. La unidad se apaga. Encienda la unidad y realice el emparejamiento (& P.9). Hay otro dispositivo Bluetooth conectado. Finalice la conexión Bluetooth actual y lleve a cabo el emparejamiento con el nuevo dispositivo. Esta unidad y el dispositivo están demasiado lejos. Empareje la unidad y el dispositivo a una distancia máxima de 10 m. Existen señales de salida de un dispositivo (horno microondas, LAN inalámbrica, etc.) en la banda de frecuencia de 2,4 GHz cercana. Aleje esta unidad del dispositivo que está emitiendo las señales de radiofrecuencia. Un adaptador Bluetooth, etc. que quiere emparejar con la unidad tiene una contraseña distinta de “0000”. Utilice un adaptador Bluetooth, etc. cuya contraseña sea “0000”. El dispositivo Bluetooth no es compatible con A2DP. Realice el emparejamiento con un dispositivo compatible con A2DP. No es posible establecer una conexión Bluetooth. La unidad se apaga. Encienda la unidad. Hay otro dispositivo Bluetooth conectado. Finalice la conexión Bluetooth actual y establezca de nuevo una conexión Bluetooth con el mismo dispositivo. La función Bluetooth del dispositivo está desactivada. Active la función Bluetooth del dispositivo. Se ha eliminado la información de emparejamiento. Vuelva a realizar el emparejamiento (& P.9). Esta unidad puede emparejarse con ocho dispositivos. Si se empareja un noveno dispositivo, la información de emparejamiento con la fecha de conexión más antigua se elimina. Esta unidad no está registrada en la lista de conexiones Bluetooth del dispositivo. Vuelva a realizar el emparejamiento (& P.9). No se produce sonido o el sonido se interrumpe durante la reproducción. El volumen del dispositivo conectado es demasiado bajo. Suba el volumen del dispositivo conectado. El dispositivo de conexión no está configurado para enviar señales de audio Bluetooth a la unidad. Seleccione la unidad como salida de las señales de audio Bluetooth del dispositivo de conexión. La conexión Bluetooth de la unidad con el dispositivo se ha cancelado. Vuelva a realizar el proceso de conexión Bluetooth (& P.10). Existen señales de salida de un dispositivo (horno microondas, LAN inalámbrica, etc.) en la banda de frecuencia de 2,4 GHz cercana. Aleje esta unidad del dispositivo que está emitiendo las señales de radiofrecuencia. Esta unidad y el dispositivo conectado están demasiado lejos. Desplace el dispositivo conectado a una distancia inferior a 10 m de la unidad.Es 15 Español Especificaciones Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
- La vida útil estimada de la luz LED es de aproximadamente 36.000 horas. Esta estimación corresponde al momento en el que la luz se agota o en el que el flujo luminoso desciende por debajo del 70% del nivel original (el que se produzca antes). Sin embargo, no se garantiza el ciclo de vida de 36.000 horas. “Made for iPod”, “Made for iPhone” y “Made for iPad” significa que un accesorio electrónico se ha diseñado específicamente para conectarse a un iPod, un iPhone o un iPad, respectivamente y que el desarrollador ha certificado que cumple con los estándares de rendimiento de Apple. Apple no se hace responsable del funcionamiento de este dispositivo ni de su cumplimiento con los estándares normativos y de seguridad. Tenga en cuenta que el uso de este accesorio con un iPod, un iPhone o un iPad puede afectar al rendimiento inalámbrico. iPad, iPhone, iPod y iPod touch son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los EE. UU. y en otros países. Bluetooth
- Bluetooth es una tecnología para comunicación inalámbrica entre dispositivos dentro de un área aproximada de 10 metros a través de la banda de frecuencia de 2,4 GHz, una banda que se puede usar sin necesidad de licencia.
- Bluetooth es una marca registrada de Bluetooth SIG y Yamaha la utiliza de acuerdo con un contrato de licencia. Gestión de las comunicaciones Bluetooth
- La banda de 2,4 GHz utilizada por los dispositivos compatibles con Bluetooth es una banda de radio que muchos otros equipos también utilizan. Aunque los dispositivos compatibles con Bluetooth utilizan una tecnología que reduce al mínimo la influencia de otros componentes que puedan estar usando la misma banda de radio, esta influencia inevitablemente puede reducir la velocidad o la distancia de las comunicaciones y, en algunos casos, interrumpir la comunicación.
- La velocidad de transferencia de la señal y la distancia a la que es posible la comunicación varía en función de la distancia entre los dispositivos comunicantes, la presencia de obstáculos, las condiciones de las ondas de radio y el tipo de equipo.
ManualFacil